×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 275 给朋友的一封信

275 给 朋友 的 一封信

给 朋友 的 一封 信

亲爱 的 乐平 *:

最近 好 吗 ?

三月 收到 你 的 信 ,现在 才 给 你 回信 ,实在 很 不好意思 。

学校 的 功课 真的 非常 忙 ,我 已经 很久 没 有 去 看 电影 和 球赛 了 ,更 不能 去 旅行 *了 ,实在 没有 时间 。

这 学期 我 有 四门 课 ,作业 也 很多 ,需要 花 很多 时间 学习 。 不过 我 的 老师 都 很 好 , 我 很 喜欢 我 的 课 。

今年 夏天 我 就 要 毕业 了 。

你 知道 我 的 专业 是 中国 研究 * 。 毕业 以后 我 打算 到 中国 大陆 和 台湾 去 学习 。 那里 有 不少 教 英文 的 工作 。 我 认为 我 可以 一边 工作 ,一边 学习 中文 。 要是 真的 去 中国 大陆 ,可能 我 会 先 到 香港 住 两天 。 听说 *那 是 一个 很 有意思 的 地方 。

上个星期 我 在 中国 的 朋友 给 我 寄 *了 一个 包裹 *。

里面 有 两本 小说 和 一件 北京大学 的 衬衫 。 可惜 包裹 寄 丢 * 了 。 我 很 难过 * 。 看来 最好 还是 我 自己 到 中国 去 ,可以 吃 很多 中国菜 ,看 很多 中文 小说 。

不 多 写 了 。

欢迎 你 有空 到 我们 这儿 来 玩 。 希望 能 很快 再 见到 你 。

事事 如意 *!

大同 敬 上

1993 年 4 月 15 日

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

275 给 朋友 的 一封信 to|friend|attributive marker|one letter 275 友人への手紙 A letter to a friend

给 朋友 的 一封 信 to|friend|attributive marker|one|letter A letter to a friend

亲爱 的 乐平 *: ||Leping dear|attributive marker|Le Ping Dear Le Ping * :

最近 好 吗 ? recently|good|question marker How have you been lately?

三月 收到 你 的 信 ,现在 才 给 你 回信 ,实在 很 不好意思 。 March|received|you|attributive marker|letter|now|only|give|you|reply|really|very|sorry En mars, j'ai reçu ta lettre, et je m'excuse vraiment de ne te répondre que maintenant. In March, I received your letter, and I am really sorry for only replying to you now.

学校 的 功课 真的 非常 忙 ,我 已经 很久 没 有 去 看 电影 和 球赛 了 ,更 不能 去 旅行 *了 ,实在 没有 时间 。 school|attributive marker|homework|really|very|busy|I|already|a long time|not|have|go|watch|movies|and|games|emphasis marker|even more|cannot|go|travel|emphasis marker|really|do not have|time Les devoirs de l'école sont vraiment très chargés, cela fait longtemps que je n'ai pas été au cinéma ni aux matchs de sport, et je ne peux vraiment pas partir en voyage, je n'ai tout simplement pas le temps. Schoolwork is really very busy; I haven't been to see a movie or a game for a long time, and I definitely can't travel either, as I really don't have the time.

这 学期 我 有 四门 课 ,作业 也 很多 ,需要 花 很多 时间 学习 。 this|semester|I|have|four|classes|homework|also|a lot|need|spend|a lot|time|study Ce semestre, j'ai quatre cours, et il y a beaucoup de devoirs, ce qui nécessite beaucoup de temps pour étudier. This semester I have four classes, and there is a lot of homework, which requires a lot of time to study. 不过 我 的 老师 都 很 好 , 我 很 喜欢 我 的 课 。 Cependant, mes professeurs sont tous très bons, j'adore mes cours. However, all my teachers are very nice, and I really like my classes.

今年 夏天 我 就 要 毕业 了 。 this year|summer|I|just|going to|graduate|emphasis marker Je vais diplômé cet été. This summer, I will graduate.

你 知道 我 的 专业 是 中国 研究 * 。 you|know|my|attributive marker|major|is|China|studies Tu sais que ma spécialité est l'étude de la Chine. You know my major is Chinese Studies. 毕业 以后 我 打算 到 中国 大陆 和 台湾 去 学习 。 graduation|after|I|plan|to|China|mainland|and|Taiwan|to|study Après l'obtention de mon diplôme, je prévois d'aller en Chine continentale et à Taïwan pour étudier. After graduation, I plan to go to mainland China and Taiwan to study. 那里 有 不少 教 英文 的 工作 。 there|have|many|teach|English|attributive marker|jobs Il y a pas mal de jobs pour enseigner l'anglais là-bas. There are quite a few jobs teaching English there. 我 认为 我 可以 一边 工作 ,一边 学习 中文 。 I|think|I|can|while|work|while|study|Chinese Je pense que je peux travailler tout en apprenant le chinois. I think I can work while learning Chinese. 要是 真的 去 中国 大陆 ,可能 我 会 先 到 香港 住 两天 。 if|really|go|China|mainland|maybe|I|will|first|arrive|Hong Kong|stay|two days Si je vais vraiment sur le continent chinois, je vais peut-être d'abord passer deux jours à Hong Kong. If I really go to mainland China, I might first stay in Hong Kong for two days. 听说 *那 是 一个 很 有意思 的 地方 。 heard|that|is|one|very|interesting|attributive marker|place J'ai entendu dire que c'est un endroit très intéressant. I heard that it's a very interesting place.

上个星期 我 在 中国 的 朋友 给 我 寄 *了 一个 包裹 *。 last week|I|in|China|attributive marker|friend|gave|me|sent|past tense marker|one|package La semaine dernière, un ami en Chine m'a envoyé un colis. Last week, a friend of mine in China sent me a package.

里面 有 两本 小说 和 一件 北京大学 的 衬衫 。 ||deux|||||| inside|have|two|novels|and|one|Peking University|attributive marker|shirt Inside, there are two novels and a shirt from Peking University. 可惜 包裹 寄 丢 * 了 。 unfortunately|package|sent|lost|emphasis marker C'est dommage que le colis soit perdu. 残念ながら、小包は紛失しました*。 Unfortunately, the package got lost. 我 很 难过 * 。 I|very|sad Je suis très triste. I am very sad. 看来 最好 还是 我 自己 到 中国 去 ,可以 吃 很多 中国菜 ,看 很多 中文 小说 。 it seems|best|still|I|myself|to|China|go|can|eat|many|Chinese food|see|many|Chinese|novels Il semble que le mieux soit que j'aille moi-même en Chine, je pourrais manger beaucoup de plats chinois et lire beaucoup de romans en chinois. It seems that it's best for me to go to China myself, where I can eat a lot of Chinese food and read many Chinese novels.

不 多 写 了 。 not|much|write|anymore 書くことはあまりありません。 Not much more to write.

欢迎 你 有空 到 我们 这儿 来 玩 。 welcome|you|free time|to|our|here|come|play Bienvenue, tu peux venir nous rendre visite quand tu veux. Welcome to come and visit us when you have time. 希望 能 很快 再 见到 你 。 hope|can|soon|again|see|you J'espère te revoir très bientôt. Hope to see you again soon.

事事 如意 *! everything|as you wish Que tout aille comme tu le souhaites * ! Wishing you all the best!

大同 敬 上 Datong|respect|on Datong, respectfully

1993 年 4 月 15 日 April 15, 1993

SENT_CWT:AsVK4RNK=9.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=214 err=7.48%)