吉里 巴斯 和 索罗门 与 台湾 断交 ,却 带来 台湾 外交 黄金 机遇 。独家 深度 剖析 (上 )(江峰 漫谈 20190920 第 43期 )
Gili|Bass|and|Solomon|with|Taiwan|sever diplomatic ties|but|bring|Taiwan|diplomatic|golden|opportunity|exclusive|in-depth|analysis|part one|Jiang Feng|casual talk|episode|43
Kiribati und die Salomonen brechen die diplomatischen Beziehungen zu Taiwan ab, bieten der taiwanesischen Diplomatie jedoch große Chancen. Exklusive ausführliche Analyse (oben) (Jiangfeng Comics 20190920 Ausgabe 43)
Kiribati and Solomon Islands severed diplomatic ties with Taiwan, but it brings golden diplomatic opportunities for Taiwan. Exclusive in-depth analysis (Part 1) (Jiang Feng's Talk, September 20, 2019, Issue 43)
《 江峰 漫谈 》 朋友 们 好
Hello friends of 'Jiang Feng's Talk'
当地 时间 星期五 9 月 20 号 这天
local|time|Friday|September|20th|this day
On local time, Friday, September 20,
太平洋 国家 基里巴斯 与 台湾 断绝 外交关系
Pacific Ocean|country|Kiribati|and|Taiwan|sever|diplomatic relations
the Pacific nation of Kiribati severed diplomatic relations with Taiwan.
而 在 四天 之前 所罗门群岛 又 刚刚 宣布 与 台湾 断交
but|at|four days|ago|Solomon Islands|again|just|announced|with|Taiwan|sever diplomatic ties
Just four days ago, the Solomon Islands announced the severance of diplomatic ties with Taiwan.
这 不到 一个 星期 台湾 接连 失去 两个 外交 盟友
this|less than|one|week|Taiwan|consecutively|lose|two|diplomatic|allies
In less than a week, Taiwan has consecutively lost two diplomatic allies.
蔡 英文 政府 三年 失去 了 七个 邦交国
Tsai|English|government|three years|lost|past tense marker|seven|diplomatic allies
The Tsai Ing-wen government has lost seven diplomatic countries in three years.
相对 于 马英九 政府 期间 说 外交 休兵
relative|to|Ma Ying-jeou|government|period|said|diplomacy|ceasefire
Compared to the period of the Ma Ying-jeou government, it was said that there was a diplomatic truce.
这 蔡 英文 政府 似乎 是 蒙受 了 很多 外交 上 的 败局
this|Tsai|English|government|seems|is|suffer|past tense marker|many|diplomatic|on|attributive marker|defeats
This Tsai English government seems to have suffered many diplomatic defeats.
那么 首先 我们 必须 了解
then|first of all|we|must|understand
So first we must understand.
中华民国 目前 遇到 的 这个 外交 困局
Republic of China|currently|encounter|attributive marker|this|diplomatic|predicament
The diplomatic predicament that the Republic of China is currently facing.
在 这个 世界 上 是 独一无二 的
at|this|world|on|is|unique|attributive marker
Is unique in this world.
在 大陆 人们 从小 到 教育 中 获得 的 是 什么
in|mainland|people|from a young age|to|education|in|obtain|attributive marker|is|what
What people on the mainland learn from education from a young age
落后 就要 挨打 弱国 无 外交
backward|will|be beaten|weak country|without|diplomacy
If you fall behind, you will be beaten; a weak country has no diplomacy
这种 叫做 样板 化 的 说词
this kind of|is called|model|-ization|attributive marker|rhetoric
This is called the rhetoric of modelization
实际上 就是 中共 自己 的 外交 实践 当中
in fact|is|CCP|itself|attributive marker|diplomatic|practice|among
In fact, it is the Chinese Communist Party's own diplomatic practice
它 也 不是 这样 的
it|also|not|this way|emphasis marker
It is not like this either.
你 看 当年 毛泽东 会见 尼克松
you|see|back then|Mao Zedong|met|Nixon
Look at how Mao Zedong met Nixon back in the day.
那个 时候 中国 弱 不 弱 很 弱 呀
that|time|China|weak|not|weak|very|weak|emphasis marker
At that time, was China weak? Very weak.
除了 民族主义 膨胀 觉得 自己 要 解放 全人类 之外
apart from|nationalism|expansion|feel|oneself|want|liberate|all humanity|apart from
Apart from the inflated nationalism, thinking that it needed to liberate all of humanity.
中共 自己 知道 自己 弱 不 经风
Chinese Communist Party|itself|knows|itself|weak|not|withstand wind
The CCP knows its own weaknesses.
文革 一路 走 过来 经济 上 已经 彻底 崩溃 了
Cultural Revolution|all the way|walk|come over|economy|on|already|completely|collapse|emphasis marker
The economy has completely collapsed after the Cultural Revolution.
苏联 一 喊 说 要 教训 中共
Soviet Union|one|shout|say|want|teach a lesson|Chinese Communist Party
The Soviet Union shouted that it wanted to teach the CCP a lesson.
中共 立即 进行 什么 全国 大 疏散 扛不住 嘛
Chinese Communist Party|immediately|carry out|what|nationwide|large|evacuation|can't bear|emphasis marker
The CCP immediately initiated a nationwide evacuation because it couldn't withstand it.
毛泽东 去 武汉 林彪 去 苏州
Mao Zedong|go|Wuhan|Lin Biao|go|Suzhou
Mao Zedong went to Wuhan, and Lin Biao went to Suzhou.
刘少奇 当时 都 被 彻底 打倒 病 在 床上 不行 得 扛走
Liu Shaoqi|at that time|all|by|completely|defeated|illness|on|bed|unable|have to|carry away
Liu Shaoqi was completely overthrown at that time and was unable to get out of bed.
疏散 到 河南 开封 后来 不 就 死 在 开封 了 吗
evacuate|to|Henan|Kaifeng|later|not|just|die|in|Kaifeng|emphasis marker|question marker
After being evacuated to Kaifeng, didn't he end up dying in Kaifeng?
为什么 把 他 扛 到 开封 去 呢
why|emphasis marker|him|carry|to|Kaifeng|go|emphasis marker
Why was he carried to Kaifeng?
因为 怕 苏联 红军 就 打进 北京 了
because|afraid|Soviet Union|Red Army|then|invade|Beijing|emphasis marker
Because they were afraid that the Soviet Red Army would invade Beijing.
万一 把 刘少奇 留在 那
in case|emphasis marker|Liu Shaoqi|left at|that
What if Liu Shaoqi was left there?
苏联 不是 把 刘少奇 扶植 起来 做个 第二 朝廷 吗
Isn't the Soviet Union propping up Liu Shaoqi to create a second court?
所以 当时 中共 不仅 在 经济上 崩溃
so|at that time|Chinese Communist Party|not only|in|economically|collapse
So at that time, the Chinese Communist Party was not only collapsing economically.
政治 上 也 是 四分五裂 的 弱 不 弱 非常 弱
politics|on|also|is|fragmented|attributive marker|weak|not|weak|very|weak
Politically, it is also fragmented and very weak.
但是 依然 可以 在 外交 上 有 大 作为 呀
but|still|can|in|diplomacy|on|have|great|achievements|emphasis marker
But it can still achieve great things in diplomacy.
跟 美国 建交 了 嘛
with|United States|establish diplomatic relations|past tense marker|emphasis marker
It established diplomatic relations with the United States.
把 中华民国 后来 给 挤出 了 联合国
emphasis marker|Republic of China|later|by|squeeze out|past tense marker|United Nations
It later pushed the Republic of China out of the United Nations.
外交 成就 是 国家 大 格局 和 历史 发展 不同 阶段 决定 的
diplomacy|achievements|is|country|big|pattern|and|history|development|different|stages|determine|attributive marker
Diplomatic achievements are determined by the country's overall situation and the different stages of historical development.
你 要 接受 中共 在 台湾 红色 媒体 的 宣传 说
you|want|accept|Chinese Communist Party|in|Taiwan|red|media|attributive marker|propaganda|statement
You have to accept the propaganda from the Chinese Communist Party in the Taiwanese red media.
为什么 丢 了 那么 多 盟友 啊
why|lose|past tense marker|so|many|allies|emphasis marker
Why have so many allies been lost?
你 蔡 英文 政府 孱弱 你 蔡 英文 政府 治国 无方
you|Cai|English|government|weak|you|Cai|English|government|govern the country|ineffectively
Your Tsai Ing-wen government is weak; your Tsai Ing-wen government is inept at governing.
那 就 有点 冤枉 人 了
that|then|a bit|wronged|people|emphasis marker
That would be a bit unfair to the people.
中华民国 的 外交 盟友 在 谁 手里 丢掉 最 多
Republic of China|attributive marker|diplomatic|allies|at|who|hands|lost|most|many
Who lost the most diplomatic allies of the Republic of China?
两位 先 总统 蒋 先 总统 手里
two|former|president|Chiang|former|president|in hand
The two former presidents, especially President Chiang.
那个 时候 台湾岛 内 政治 强人 统治 嘛 对 不 对
that|time|Taiwan island|internal|political|strongman|rule|emphasis marker|correct|not|correct
At that time, the political strongmen ruled Taiwan, right?
比起 今天 是不是 要 强 多 了
compared to|today|is it not|need to|strong|much|emphasis marker
Isn't it much stronger than today?
蒋总统 丢掉 盟友 最 多
President Chiang|lose|allies|most|many
President Chiang lost the most allies.
他 控制 不住 啊 这 是 国际 大事
he|control|cannot stop|emphasis marker|this|is|international|major issue
He can't control it, ah, this is an international big issue.
一批 是 什么 中共 当时 搞 亚非拉 运动
a group|is|what|Chinese Communist Party|at that time|carry out|Asia|movement
What was a group? The Communist Party at that time was involved in the Afro-Asian movement.
把 红旗 插遍 全球 五六十年代 对 不 对
put|red flag|spread|worldwide|1950s and 1960s|correct|not|correct
Plant the red flag all over the world in the 1950s and 1960s, right?
还有 一批 就是 七 八 十 年代
still have|one batch|that is|seven|eight|ten|decade
There was also a group in the 1970s and 1980s.
跟着 美国 的 风向标 走 的 说 一个 中国 路线
follow|United States|attributive marker|wind vane|go|attributive marker|say|one|China|route
Following the direction of the United States, they said there was a Chinese route.
国际 上 重新 站队 跟 台湾 中华民国 断交 的
international|on|re|align|with|Taiwan|Republic of China|sever diplomatic ties|attributive marker
Re-establishing international alliances and severing diplomatic ties with Taiwan, the Republic of China.
中华民国 外交 困境 不 在于 自身 强弱
Republic of China|diplomacy|predicament|not|depend on|itself|strength and weakness
The diplomatic predicament of the Republic of China does not lie in its own strength or weakness.
甚至 无关 什么 独裁 还是 民主 体制 没关系
even|irrelevant|what|dictatorship|or|democracy|system|no relation
It is not even related to whether it is a dictatorship or a democratic system.
蒋先 总统 搞 独裁 外交 上 也 一个个 的 丢 嘛
Jiang Xian|president|engage in|dictatorship|diplomacy|on|also|one by one|attributive marker|lose|emphasis marker
President Chiang Kai-shek also lost one after another in diplomacy under dictatorship.
台湾 现在 实行 了 这个 民主 制度
Taiwan|now|implement|past tense marker|this|democracy|system
Taiwan is now implementing this democratic system.
外交 上 不 一样 也 是 一个个 丢 陷入 外交 困境 吗
diplomacy|on|not|the same|also|is|one by one|lose|fall into|diplomatic|predicament|question marker
Isn't it the case that in diplomacy, one by one, they fall into diplomatic predicaments?
为什么 呢 因为 有 一个 因素 一直 没有 改
why|emphasis marker|because|there is|one|factor|always|not|change
Why is that? Because there is a factor that has not changed.
就是 中共 在 和 你 争 法统 地位 它 一直 要 打压 你
just|CCP|at|and|you|争|legal status|position|it|always|wants|suppress|you
It is that the Chinese Communist Party is competing with you for legal status, and it has always wanted to suppress you.
它 要 说 谁 最 能 代表 中国 它 要 争 这个 法统 地位
it|wants|to say|who|most|can|represent|China|it|wants|to争|this|legal status|position
It wants to say who can best represent China; it wants to compete for this legal status.
马英九 政府 为什么 没有 丢 盟友 啊 为什么
Ma Ying-jeou|government|why|did not|lose|allies|emphasis marker|why
Why hasn't the Ma Ying-jeou government lost its allies?
中共 一看 有 可能 统战 成功
Chinese Communist Party|at first glance|there is|possibility|united front work|success
The CCP sees a possibility of successfully uniting.
那 真的 争得 了 大陆 就是 唯一 的 法统 地位 了
that|really|fight for|past tense marker|mainland|is exactly|only|attributive marker|legal legitimacy|status|emphasis marker
If it really gains the mainland, it will have the only legal status.
那 它 就 放松 对 你 的 国际 生存 空间 的 打压 嘛
that|it|then|relax|on|you|attributive marker|international|survival|space|attributive marker|suppression|emphasis marker
Then it will relax its pressure on your international survival space.
让 你 活 下去 对 不 对
let|you|live|continue|right|not|right
Let you survive, right?
另外 一方面 就是 国际 上 选边 站 一直 都 有
additionally|on one hand|is|international|on|choose sides|stand|always|all|have
On the other hand, there has always been a choice of sides internationally.
冷战 时期 啪 一刀 下去
Cold War|period|bang|one cut|down
During the Cold War, it was a sharp cut.
你 要么 站 苏联 那边 要么 你 站 美国 和 自由 世界 这边
you|either|stand|Soviet Union|that side|or|you|stand|America|and|free|world|this side
You either stand with the Soviet Union or you stand with the United States and the free world.
到 现在 就 不 一样 了 发展 了
to|now|just|not|the same|emphasis marker|develop|past tense marker
It's not the same now, it has developed.
国际 上 原来 是 美苏 两极 现在 是 多边 主义
international|on|originally|is|US-Soviet|bipolar|now|is|multilateral|ism
Originally, it was a bipolar world of the US and the Soviet Union, now it is multilateralism.
所以 经济 利益 、抱团 取暖 成 了 新 趋势
so|economic|interests|banding together|seek warmth|become|past tense marker|new|trend
So economic interests and banding together have become a new trend.
那 在 这种 趋势 下 你 想想
that|in|this kind of|trend|under|you|think about
In this trend, think about it.
中共 它 有 优势 了 它 已经 成长 为 经济 巨人 了
Chinese Communist Party|it|has|advantages|emphasis marker|it|already|grown|into|economic|giant|emphasis marker
The Chinese Communist Party has gained advantages and has grown into an economic giant.
所以 有 更 多 在 国际 问题 上 的 影响力
so|have|more|many|on|international|issues|on|attributive marker|influence
Therefore, it has more influence on international issues.
所以 说 台湾 的 外交 在 世界 上 独一无二
so|say|Taiwan|attributive marker|diplomacy|in|world|on|unique
Thus, Taiwan's diplomacy is unique in the world.
你 看 那个 韩国 和 朝鲜
you|look|that|South Korea|and|North Korea
Look at South Korea and North Korea.
韩国 和 朝鲜 它 也 有 一个 统一 朝鲜半岛 法统 之争 啊
South Korea|and|North Korea|it|also|have|one|unification|Korean Peninsula|legitimacy|dispute|emphasis marker
South Korea and North Korea also have a dispute over the legitimate authority to unify the Korean Peninsula.
谁 是 最 正宗 的 谁 最 应该 统一 朝鲜半岛
who|is|most|authentic|attributive marker|who|most|should|unify|Korean Peninsula
Who is the most authentic and who should unify the Korean Peninsula?
但是 在 经济 上 你 想
but|in|economy|on|you|want
But in terms of the economy, you think...
有 明显 优势 的 是 谁 是 韩国
have|obvious|advantage|attributive marker|is|who|is|South Korea
The one with a clear advantage is South Korea.
但 韩国 它 没有 去 打压 朝鲜 的 国际 空间
but|South Korea|it|did not|to|suppress|North Korea|attributive marker|international|space
But South Korea has not suppressed North Korea's international space.
朝鲜 之所以 它 自个 朋友 少 外交 上 孤立
North Korea|the reason why|it|itself|friends|few|diplomatic|on|isolated
The reason North Korea has few friends is due to its diplomatic isolation.
那 是 自己 造 的 自己 独裁 体制 天性 造成 的
This is caused by its own self-created dictatorial system.
你 想 谁 愿意 交个 朋友 天天 喊 打 喊 杀 的
you|want|who|willing|make a|friend|every day|shout|fight|shout|kill|attributive marker
Who would want to be friends with someone who constantly shouts about fighting and killing?
还 拿 个 原子弹 在 你家 边上 的 不 愿意 嘛
still|hold|classifier|atomic bomb|at|your home|next to|attributive marker|not|willing|emphasis marker
You wouldn't want to have an atomic bomb next to your house, would you?
世界 上 没有 一个 国家 、地区 像 台湾 这样
world|on|no|one|country|region|like|Taiwan|this way
There is no country or region in the world like Taiwan.
这边 出去 交个 朋友
this side|go out|make a|friend
You go out here to make a friend.
马上 中共 就 在 你 的 新 朋友 后边 拿 一把 钱
right away|Chinese Communist Party|just|at|your|attributive marker|new|friend|behind|take|one|money
Immediately, the CCP will be behind your new friend with a bag of money.
这 钱 给 你 你 别 跟 他 玩 干 这个
this|money|give|you|you|don't|with|him|play|do|this
This money is for you, don't play with him, do this.
世界 上 也 就 只有 中共 干得 出来
world|on|also|only|only|Chinese Communist Party|do|out
Only the Chinese Communist Party can do this in the world.
你 想 老百姓 都 知道 这个 道理 嘛
you|want|common people|all|know|this|reason|emphasis marker
Do you think the common people all know this principle?
花钱 买 的 朋友 能 真心 吗
spend money|buy|attributive marker|friend|can|sincerely|question marker
Can friends bought with money be sincere?
而且 这个 政权 浪费 老百姓 的钱
moreover|this|regime|waste|common people|money
Moreover, this regime wastes the people's money.
它 折腾 和 欺负 的 反而 是 什么
it|torment|and|bully|attributive marker|on the contrary|is|what
What it actually torments and bullies is something else.
就是 那个 自己 挂 在 嘴边 说 两岸 一家亲 的 同胞 中国人
just|that|oneself|hang|on|mouth side|say|across the strait|family-like|attributive marker|compatriots|Chinese people
It is those compatriots, Chinese people, who often say that the two sides of the strait are one family.
所以 我们 要 明白 台湾 是 非常 独特 的
so|we|need to|understand|Taiwan|is|very|unique|attributive marker
Therefore, we must understand that Taiwan is very unique.
它 今天 的 外交 困境 与 自身 的 执政 能力 无关
it|today|attributive marker|diplomatic|predicament|and|itself|attributive marker|governing|ability|unrelated
Its diplomatic predicament today has nothing to do with its own governance capabilities.
盟友 数量 的 多少 与 自身 的 国际 地位 高低 无关
ally|number|attributive marker|how many|and|own|attributive marker|international|status|high or low|unrelated
The number of allies has nothing to do with its own international status.
中共 178 个 邦交国 15 个 国家 给予 无条件 免签
Chinese Communist Party|individual|diplomatic countries|individual|countries|grant|unconditional|visa-free
The Chinese Communist Party has 178 diplomatic allies, with 15 countries granting unconditional visa-free access.
台湾 反过来 现在 只有 15 个 邦交国
Taiwan|on the contrary|now|only|count word|diplomatic allies
In contrast, Taiwan now only has 15 diplomatic allies.
但 台湾人 有 111 个 免签 国家 可以 去
but|Taiwanese people|have|individual|visa-free|countries|can|go
But Taiwanese people have 111 visa-free countries they can go to.
你 想想 国际 上 谁 更 能 得到 大家 的 信任 呢
you|think about|international|on|who|more|can|gain|everyone|attributive marker|trust|emphasis marker
Think about it, who in the international community can gain everyone's trust more?
你 又 愿意 做 谁 的 国民 呢
you|again|willing|be|who|attributive marker|citizen|emphasis marker
Whose citizen would you be willing to be?
然而 这 还 不是 我 今天 真正 的 观点 啊
however|this|still|not|I|today|true|attributive marker|viewpoint|emphasis marker
However, this is not my real point today.
我 是 想 告诉 大家 呀
I|am|want|tell|everyone|emphasis marker
I want to tell everyone.
台湾 接连 失去 的 这 两个 盟友
Taiwan|consecutively|lose|attributive marker|these|two|allies
Taiwan has consecutively lost these two allies.
不但 没有 让 台湾 更 陷入 困境
not only|not|make|Taiwan|more|fall into|predicament
Not only has this not put Taiwan in a more difficult situation,
反而 象征 着 台湾 进入 了 一个 外交 的 拐点
on the contrary|symbolize|ongoing action marker|Taiwan|enter|past tense marker|one|diplomatic|attributive marker|turning point
but it symbolizes that Taiwan has entered a turning point in diplomacy.
开始 翻盘 了
start|turn the tables|emphasis marker
The comeback has begun.
三年 来 台湾 失去 了 其他 五位 盟友
three years|since|Taiwan|lost|past tense marker|other|five|allies
In the past three years, Taiwan has lost five other allies.
集中 在 哪 拉美 、非洲
concentrated|in|which|Latin America|Africa
Concentrated in Latin America and Africa.
当然 这个 中共 的 金钱 诱惑 是 首要 原因
of course|this|Chinese Communist Party|attributive marker|money|temptation|is|primary|reason
Of course, the primary reason is the monetary temptation from the Chinese Communist Party.
但是 你 看 那个 拉美地区
but|you|look|that|Latin America region
But you see that region of Latin America.
它 的 政治 生态 在 前些年 全面 左转 搞 什么 呢
it|attributive marker|political|ecology|in|in recent years|completely|left turn|do|what|emphasis marker
Its political ecology has turned completely left in recent years, what is it doing?
国家 走 社会主义 道路 走 福利主义 道路
country|walk|socialism|road|walk|welfareism|road
The country is following the socialist path, the welfare path.
这 是 我 刚才 说 到 的 外交 上 取决于 国际 格局
this|is|I|just now|say|to|attributive marker|diplomacy|on|depends on|international|pattern
This is what I just mentioned, it depends on the international situation in diplomacy.
是 这个 主要 原因
is|this|main|reason
This is the main reason.
你 想 它们 拉美国家 搞 社会主义 国家 变 穷 了
you|want|them|Latin American countries|implement|socialism|country|become|poor|emphasis marker
You think that these Latin American countries have become poorer due to socialism.
所以 这 不是 很多 拉美 难民 向 美国 进发
so|this|is not|many|Latin America|refugees|towards|America|set off
So this is why many Latin American refugees are heading to the United States.
想要 穿过 美墨 边境 进入 美国 吗
want to|cross|US-Mexico|border|enter|United States|question marker
Do they want to cross the US-Mexico border to enter the United States?
意识形态 上 这些 拉美国家 开始 亲近 中共 了
ideology|on|these|Latin American countries|start|get close to|Chinese Communist Party|emphasis marker
Ideologically, these Latin American countries have begun to get closer to the Chinese Communist Party.
政府 为了 获得 选民 支持
government|in order to|gain|voters|support
The government seeks to gain support from voters.
更 欢迎 中共 的 一带 一路 这个 大撒钱 的 政策
more|welcome|Chinese Communist Party|attributive marker|Belt|Road|this|large-scale spending|attributive marker|policy
They are more welcoming of the Belt and Road Initiative, this big spending policy from China.
你 台湾 既然 无法 满足
you|Taiwan|since|unable to|satisfy
Since you in Taiwan cannot meet the needs.
那些 拉美 国家 自然 就 反水 了
those|Latin America|countries|naturally|then|turn against|emphasis marker
Those Latin American countries naturally turned against it.
这些 不足以 再 提 了
these|not enough to|again|mention|emphasis marker
These are not enough to mention again.
我们 今天 就 说 说 这 两个 新 失去 的 朋友
we|today|just|talk|say|this|two|new|lost|attributive marker|friends
Today, let's talk about these two newly lost friends.
是 怎样 给 台湾 带来 好运 的
is|how|give|Taiwan|bring|good luck|attributive marker
How they brought good luck to Taiwan.
你 看 中共 花钱 拿走 基里巴斯 和 这个 所罗门群岛
you|see|Chinese Communist Party|spend money|take away|Kiribati|and|this|Solomon Islands
You see the CCP spending money to take away Kiribati and the Solomon Islands.
基里巴斯 花 了 多少钱 呢
Kiribati|spend|past tense marker|how much money|emphasis marker
How much money did Kiribati spend?
基里巴斯 总统 跟 台湾 有 飞机
Kiribati|president|with|Taiwan|have|airplane
The President of Kiribati has a plane with Taiwan.
要 波音 737 价值 七八千 万美元
want|Boeing|value|seven to eight thousand|US dollars
It requires a Boeing 737 worth seventy to eighty million dollars.
台湾 提出 来说 哎呀 这个 飞机 我 给 你 不行
Taiwan|propose|speaking|oh no|this|airplane|I|give|you|not okay
Taiwan said, 'Oh, this plane, I can't give it to you.'
咱们 能 不能 考虑 贷款 借钱 给 你
we|can|cannot|consider|loan|borrow money|to|you
Can we consider a loan to lend you money?
咱们 利息 可以 要 低点 嘛
we|interest|can|ask for|lower|emphasis marker
We can keep the interest low.
基里巴斯 不 高兴 了 它 就是 要 白得 这 钱
Kiribati|not|happy|emphasis marker|it|just|want|get for free|this|money
Kiribati is unhappy; it just wants to get this money for free.
它 的 外长 就 去 了 一趟 北京 王岐山 、王毅 接见 了
it|attributive marker|foreign minister|emphasis marker|went|past tense marker|one trip|Beijing|Wang Qishan|Wang Yi|met|past tense marker
Its foreign minister just went to Beijing to meet Wang Qishan and Wang Yi.
这 事 啊 咱们 给 咱们 给 你 不 就是 飞机 嘛
This matter, we are giving you, isn't it just an airplane?
原先 说 是 给 这个 基里巴斯 C919 国产 运输机 的
originally|said|is|for|this|Kiribati|C919|domestic|transport aircraft|attributive marker
Originally, it was said to be for this Kiribati C919 domestic transport aircraft.
这 基里巴斯 总统 一看 哟 这 档次 不够 啊
this|Kiribati|president|at a glance|oh|this|level|not enough|emphasis marker
When the President of Kiribati saw it, he thought, 'This level is not enough.'
后来 怎么办 呢
later|what to do|emphasis marker
What happened later?
一 考量 中共 还是 给 了 波音 737
one|consideration|Chinese Communist Party|still|give|past tense marker|Boeing
After consideration, the Chinese Communist Party still gave Boeing 737.
不但 给 了 波音 737 免费 最后 还 送 轮船
not only|gave|past tense marker|Boeing|free|finally|also|gave|ship
Not only did they give Boeing 737 for free, but they also sent a ship in the end.
送 飞机 再 送 轮船 为什么 呢
send|airplane|again|send|ship|why|emphasis marker
Why send an airplane and then send a ship?
就是 要 基里巴斯 动作 快 赶快 跟 台湾 断交
just|want|Kiribati|action|quickly|hurry up|with|Taiwan|sever diplomatic ties
Kiribati needs to act quickly and cut ties with Taiwan.
因为 什么 赶上 中共 70 周年 大庆 啊
because|what|catch up with|Communist Party of China|anniversary|grand celebration|emphasis marker
Why? To coincide with the 70th anniversary celebration of the Communist Party.
它 要 来 一个 万邦 来朝 的 气象
it|wants|come|one|all nations|to pay homage|attributive marker|atmosphere
It wants to create an atmosphere of all nations coming to pay their respects.
基里巴斯 和 所罗门群岛
Kiribati|and|Solomon Islands
Kiribati and the Solomon Islands.
在 政治 上 都 有 联合国 的 一张 票
at|politics|on|all|have|United Nations|attributive marker|one|vote
In politics, everyone has a vote in the United Nations.
所以 台湾 苦恼 的 就是 说 失去 了 盟友
so|Taiwan|distress|attributive marker|is|to say|to lose|past tense marker|allies
So what Taiwan is troubled by is the loss of allies.
在 联合国 帮助 自己 的 推手 越来越 少 了
at|United Nations|help|oneself|attributive marker|backers|increasingly|few|emphasis marker
There are fewer and fewer supporters in the United Nations helping them.
因此 觉得 挺 难受 挺 困惑 的
therefore|feel|quite|uncomfortable|quite|confused|attributive marker
Therefore, they feel quite upset and confused.
但是 我们 请 中华民国 台湾 好好 回忆 一下
but|we|please|Republic of China|Taiwan|well|recall|a moment
But let's ask the Republic of China, Taiwan, to recall well.
有 哪 一次 就 这 几个 朋友
have|which|time|just|these|few|friends
Which time have these few friends been able to help you?
能够 帮助 你 台湾 保持 在 各个 国际 组织 当中 呢
able to|help|you|Taiwan|maintain|in|various|international|organization|among|emphasis marker
Help you maintain your presence in various international organizations?
帮助 你 实现 自己 留在 联合国 的 愿望 呢
help|you|achieve|own|stay at|United Nations|attributive marker|wish|emphasis marker
Help you realize your wish to stay in the United Nations?
有 哪 一次 它们 能够 发出 强大 的 声音 呢
there is|which|one time|they|can|produce|powerful|attributive marker|sound|question marker
When can they emit a powerful sound?
而 作为 联合国 多个 世界 组织 的 召集人 和 轮值 主席
and|as|United Nations|multiple|world|organization|attributive marker|convener|and|rotating|chairperson
As the convener and rotating chair of multiple world organizations of the United Nations,
甚至 作为 常任理事国
even|as|permanent member state
even as a permanent member,
中共 对于 这些 小票 其实 它 也 着实 不在意
Chinese Communist Party|regarding|these|small tickets|actually|it|also|really|not care
the Chinese Communist Party actually does not care about these small tickets.
不在意 是 从 你 台湾 那里 拿走 一票 自己 多 一票
not care|is|from|you|Taiwan|there|take away|one vote|oneself|more|one vote
Not caring is taking one vote from you in Taiwan, gaining one more vote for myself.
不在乎 这个
not care|this
Not caring about this.
那么 基里巴斯 和 所罗门 到底 重要 在 哪里 呢
so|Kiribati|and|Solomon|exactly|important|in|where|emphasis marker
So where exactly are Kiribati and the Solomon Islands important?
先 跟 大家 回忆 一段 历史
first|with|everyone|recall|a segment|history
First, let's recall a piece of history.
在 第二次 世界大战 当中 太平洋战争 当中
in|second|world war|during|Pacific War|during
During World War II, in the Pacific War,
美国 跟 日本 进行 了 残酷 的 主岛 争夺战
United States|with|Japan|conduct|past tense marker|brutal|attributive marker|main island|battle for control
the United States and Japan engaged in a brutal battle for the main islands.
在 基里巴斯 发生 了 塔拉瓦 战役
at|Kiribati|happen|past tense marker|Tarawa|battle
The Battle of Tarawa took place in Kiribati.
塔拉瓦 就是 一个 环礁 宽 700 多 米 长 两 公里
Tarawa|is|one|atoll|wide|more than|meters|long|two|kilometers
Tarawa is an atoll that is over 700 meters wide and two kilometers long.
就 那么 一个 小不点 的 地方
just|that|one|tiny|attributive marker|place
Just such a tiny place.
就 在 这个 小不点 地方 塔拉瓦
just|at|this|tiny|place|Tarawa
Right in this tiny place, Tarawa.
美国 士兵 3 天 内 牺牲 了 1600 多名
America|soldier|days|within|sacrificed|past tense marker|more than
American soldiers sacrificed more than 1,600 in three days.
当然 其中 有 相当 多 (好几百 人 )
of course|among them|there are|quite|many|several hundred|people
Of course, among them, there were quite a few (several hundred people).
是因为 一艘 航空母舰 被 日本 潜艇 给 炸沉 了
it is because|one|aircraft carrier|by|Japan|submarine|by|sunk|emphasis marker
It is because a aircraft carrier was sunk by a Japanese submarine.
所以 这 3 天 之内 牺牲 了 1600 多 名 士兵
so|this|days|within|sacrificed|past tense marker|more than|number of|soldiers
So in these 3 days, more than 1,600 soldiers have sacrificed.
但 从 这个 牺牲 的 数量 来看 呢
but|from|this|sacrifice|attributive marker|number|to look at|emphasis marker
But from the number of sacrifices,
仅次于 瓜达尔卡纳尔 战役 的 牺牲 数字
second only to|Guadalcanal|battle|attributive marker|sacrifice|number
it is second only to the casualty figures of the Battle of Guadalcanal.
但 你 想 那 瓜 达卡 纳尔 打 了 半年 多 呀
but|you|want|that|melon|Dhaka|Narl|play|past tense marker|half a year|more|emphasis marker
But you think that Guada Canal fought for more than half a year.
所以 牺牲 这么 大
so|sacrifice|so|big
So the sacrifice was so great.
你 这 才 打 了 3 天 就 死 了 1600
you|this|only|play|past tense marker|days|then|die|past tense marker
You only fought for 3 days and already lost 1600.
因此 当时 美国 海军上将 尼米兹 受到 了 很多 的 批评
therefore|at that time|United States|navy admiral|Nimitz|received|past tense marker|a lot of|attributive marker|criticism
Therefore, at that time, U.S. Navy Admiral Nimitz received a lot of criticism.
说 尼米兹 将军 你 这个 仗 打 得 值 不 值 啊 质问 他
say|Nimitz|general|you|this|war|fight|degree marker|worth|not|worth|emphasis marker|question|him
Ask General Nimitz if this battle was worth it.
尼米兹 怎么 说 的 值得
Nimitz|how|say|attributive marker|worth
What did Nimitz say? It was worth it.
他 说 这 是 一脚 踢开 了 日本 防线 的 中门
he|said|this|is|one kick|kicked open|past tense marker|Japan|defense line|attributive marker|center gate
He said this was a kick that broke through the center of the Japanese defense.
这个 基里巴斯 位于 哪 呢 中 太平洋
this|Kiribati|located|where|emphasis marker|in|Pacific Ocean
Where is Kiribati located? In the central Pacific.
竖 着 吧 就 跨 着 日期 变更 线
vertical|in|emphasis marker|just|cross|ongoing action marker|date|change|line
Stand vertically and cross the date change line.
横着 吧 跨着 赤道 这么 一个 地方
horizontally|emphasis marker|straddling|equator|such|one|place
Crossing the equator in such a place.
夏威夷 的 这个 美国 海军 要 进入 马里亚纳群岛
Hawaii|attributive marker|this|United States|navy|will|enter|Mariana Islands
The U.S. Navy in Hawaii is to enter the Mariana Islands.
形成 对 日本 空袭 和 战略 攻击 的 这个 态势 的话
form|towards|Japan|air strike|and|strategic|attack|attributive marker|this|situation|if
If this situation forms a strategic attack and airstrike against Japan.
就要 过 中间 基里巴斯 这一关
just about to|pass|middle|Kiribati|this level
We are about to pass the middle checkpoint of Kiribati.
非常 重要 的 战略 地位
very|important|attributive marker|strategic|position
It has a very important strategic position.
那 所罗门群岛 呢
that|Solomon Islands|emphasis marker
What about the Solomon Islands?
当年 日军 抢夺 所罗门群岛
back then|Japanese army|seized|Solomon Islands
Back then, the Japanese army seized the Solomon Islands.
建设 了 海空军 基地 为什么
build|past tense marker|navy and air force|base|why
Why was a naval and air force base built?
就 为了 有效 地 切断 美国 和 澳大利亚 新西兰 的 航线
just|in order to|effectively|adverbial marker|cut off|United States|and|Australia|New Zealand|attributive marker|shipping routes
It was to effectively cut off the shipping routes between the United States and Australia and New Zealand.
后来 美军 在 瓜达尔卡纳尔 和 所罗门群岛
later|US military|in|Guadalcanal|and|Solomon Islands
Later, the U.S. military fought against the Japanese at Guadalcanal and the Solomon Islands.
与 日本 人 进行 作战
with|Japan|people|conduct|combat
They engaged in combat with the Japanese.
当时 这个 战役 被 看作 是 什么
at that time|this|battle|was|regarded as|is|what
At that time, what was this battle considered?
是 同一 时期 的 斯大林格勒 战役
is|same|period|attributive marker|Stalingrad|battle
It was the Stalingrad battle of the same period.
还有 阿拉曼 战役 一样
still|El Alamein|battle|the same
Just like the Battle of El Alamein.
说 是 盟军 战略 反攻 的 开始
say|is|Allied forces|strategic|counteroffensive|attributive marker|beginning
It was said to be the beginning of the Allied strategic counteroffensive.
你 说 它 重要 吗
you|say|it|important|question marker
Do you think it is important?
后来 美国 就 总结 二战 教训 说
later|America|then|summarize|World War II|lessons|said
Later, the United States summarized the lessons of World War II and said,
怎么样 避免 当时 二战 的 时候 像 日本 人
how|avoid|at that time|World War II|attributive marker|time|like|Japan|people
how to avoid a surprise attack like the one from the Japanese during World War II,
从 亚洲 这边 突然 给 我们 来 那么 一次 偷袭
from|Asia|this side|suddenly|to|us|come|so|one time|sneak attack
suddenly coming at us from Asia.
偷袭 珍珠港 后来 差点 打 到 我们 美国 来 了
sneak attack|Pearl Harbor|later|almost|hit|to|us|America|come|emphasis marker
The sneak attack on Pearl Harbor almost brought the fight to us in America.
当时 洛杉矶 南加州 这 一带
at that time|Los Angeles|Southern California|this|area
At that time, in the Los Angeles and Southern California area.
哎哟 这个 是 日本 人 空袭 了
oh no|this|is|Japan|people|air raid|emphasis marker
Oh no, this was an air raid by the Japanese.
实际上 当 污染 雾 霾 太 重 了
in fact|when|pollution|fog|haze|too|heavy|emphasis marker
In fact, when the pollution and smog were too heavy.
当 日本 空袭 了 非常 紧张
when|Japan|air raid|past tense marker|very|tense
When Japan launched an air raid, it was very tense.
那 怎么 避免 美国 西海岸 再次 受到 攻击 的 威胁 呢
that|how|to avoid|United States|West Coast|again|to receive|attack|attributive marker|threat|question marker
So how can we avoid the threat of another attack on the West Coast of the United States?
1951 年 朝鲜战争 当时 打得 正 激烈 的 时候
year|Korean War|at that time|fought|just|fiercely|attributive marker|time
In 1951, during the Korean War, it was very intense.
杜鲁门 他 的 外交 顾问 这个 外交 顾问 了不得
Truman|his|attributive marker|diplomatic|advisor|this|diplomatic|advisor|remarkable
Truman's foreign advisor, this foreign advisor was remarkable.
你 想 他 在 这个 民主党 这边 当 外交 顾问
you|want|him|at|this|Democratic Party|this side|serve as|diplomatic|advisor
You want him to be a foreign advisor on this side of the Democratic Party.
后来 跑 艾森豪威尔 那里 还 当 了 国务卿
later|run|Eisenhower|there|also|serve as|past tense marker|Secretary of State
Later, he went to Eisenhower's place and also became the Secretary of State.
他 的 名字 就 叫做 杜勒斯
he|attributive marker|name|just|called|Dulles
His name is Dulles.
杜勒斯 提出 了 岛链 防御 的 概念
Dulles|proposed|past tense marker|island chain|defense|attributive marker|concept
Dulles proposed the concept of island chain defense.
华盛顿 DC 有 一个 杜勒斯 机场 对 不 对
Washington|DC|has|one|Dulles|airport|correct|not|correct
Washington DC has a Dulles Airport, right?
熟悉 美国 情况 的 朋友 知道
familiar|America|situation|attributive marker|friend|know
Friends who are familiar with the situation in the United States know.
去 华盛顿 DC 有 好几个 机场
to go|Washington|DC|there are|several|airports
There are several airports to go to Washington DC.
其中 杜勒斯 在 西北角 上 是 一个 大 机场
among them|Dulles|at|northwest corner|on|is|one|large|airport
Among them, Dulles is a large airport located in the northwest corner.
这个 杜勒斯 机场 就是 用 他 的 名字 命名 的
this|Dulles|airport|is|use|his|attributive marker|name|named|attributive marker
This Dulles Airport is named after him.
所以 是 杜勒斯 是 美国 国家 战略 的 重要 的 谋划者
so|is|Dulles|is|America|national|strategy|attributive marker|important|attributive marker|planner
So Dulles is an important planner of the U.S. national strategy.
那么 他 提出 这个 岛链 呢 就 分为 三道 岛链
so|he|propose|this|island chain|emphasis marker|then|divided into|three|island chains
He proposed that this island chain is divided into three island chains.
第一 岛链 是 北起 阿留申 群岛 一直 到 日本
first|island chain|is|starting from the north|Aleutian|archipelago|continuously|to|Japan
The first island chain starts from the Aleutian Islands and goes all the way to Japan.
用来 控制 什么
used to|control|what
Used to control what
控制 西北边 的 俄罗斯 的 远东 太平洋地区 的
control|northwest side|attributive marker|Russia|attributive marker|Far East|Pacific region|attributive marker
Control the Russian Far East Pacific region in the northwest
然后 从 日本 往 下 划拉 划拉 到 琉球 再 划拉 到 台湾
then|from|Japan|towards|down|paddle|paddle|to|Ryukyu|then|paddle|to|Taiwan
Then draw down from Japan to the Ryukyu Islands and then to Taiwan
台湾 作 第一线 一直 到 菲律宾 、印尼
Taiwan|as|frontline|continuously|to|Philippines|Indonesia
Taiwan as the first line all the way to the Philippines and Indonesia
干嘛 的 用来 包围 中共 的
What is used to surround the Chinese Communist Party?
岛屿 所有 的 这个 大岛 、群岛 中
island|all|attributive marker|this|large island|archipelago|among
All of these large islands and archipelagos.
都 有 美国 的 军事 存在
all|have|United States|attributive marker|military|presence
There is a military presence of the United States.
第一 岛链 这么 一 扒拉 下来 5700 多 公里 长
first|island chain|this way|one|pull apart|down|more|kilometers|long
The first island chain stretches over 5,700 kilometers.
覆盖 了 整个 的 中国 的 东部 海岸线
cover|past tense marker|entire|attributive marker|China|attributive marker|eastern|coastline
Covered the entire eastern coastline of China.
包括 了 黄海 、东海 和 南海
include|emphasis marker|Yellow Sea|East China Sea|and|South China Sea
Including the Yellow Sea, East China Sea, and South China Sea.
这个 岛链 从 北 向 南 只有 九个 出海口
this|island chain|from|north|to|south|only|nine|sea outlets
This island chain has only nine outlets to the sea from north to south.
换句话说 中国 如果 想 走向 太平洋
in other words|China|if|want|head towards|Pacific Ocean
In other words, if China wants to reach the Pacific Ocean.
必须 穿过 这 九个 出海口 也 只有 这 九个 出海口
must|pass through|this|nine|sea outlet|also|only|this|nine|sea outlet
We must pass through these nine outlets, and there are only these nine outlets.
那么 第二 岛链 是 哪 是 以 关岛 为 中心 的
then|second|island chain|is|which|is|based on|Guam|as|center|attributive marker
So, which is the second island chain centered around Guam?
马里亚纳群岛 这些 岛屿 组成 的
Mariana Islands|these|islands|composed of|attributive marker
It is composed of the Mariana Islands.
它 是 什么 呢 它 是 在 第一 岛链 之后
it|is|what|emphasis marker|it|is|in|first|island chain|after
What is it? It is after the first island chain.
对 第一 岛 的 形成 的 一个 后勤 支援
to|first|island|attributive marker|formation|attributive marker|one|logistical|support
Logistical support for the formation of the First Island.
它 的 依托 力量
it|attributive marker|reliance|strength
Its supporting forces.
是 澳大利亚 和 新西兰 的 这个 美国 基地 群
is|Australia|and|New Zealand|attributive marker|this|United States|base|group
Are the American base clusters in Australia and New Zealand.
它 对 第一 岛链 实行 这个 战略 支援
it|towards|first|island chain|implement|this|strategy|support
It provides strategic support for the First Island Chain.
第三 岛链 就是 夏威夷 群岛 这些 基地 群 组成 的 了
third|island chain|is|Hawaii|archipelago|these|base|group|composed of|attributive marker|emphasis marker
The third island chain is composed of bases such as the Hawaiian Islands.
它 是 整个 亚太 美军 的 战略 后方
it|is|entire|Asia-Pacific|US military|attributive marker|strategic|rear
It is the strategic rear of the entire U.S. military in the Asia-Pacific.
也 是 美国 本土 的 这个 防御 前哨
also|is|United States|mainland|attributive marker|this|defense|outpost
It is also a defensive outpost for the U.S. mainland.
一 过 了 夏威夷 就 有 可能 染指 美国 本土 了
one|past|emphasis marker|Hawaii|then|have|possible|touch|America|mainland|emphasis marker
Once past Hawaii, there is a possibility of reaching the U.S. mainland.
那么 中共 呀 回过头来 说 它
then|CCP|emphasis marker|turn back|say|it
Then the Chinese Communist Party said it.
它 在 建政 之后 30 年 里面
it|in|establish government|after|years|inside
It has been 30 years since the establishment of the government.
就 差不多 到 了 七十年代 末
just|almost|to|emphasis marker|1970s|end
By the end of the 1970s, it was almost there.
军事 存在 一直 被 限制 在 第一 岛链 内 的
military|existence|always|by|restricted|in|first|island chain|within|attributive marker
Military presence has always been restricted to within the first island chain.
就 过 不了 台湾 日本 这 一条线
just|cross|cannot|Taiwan|Japan|this|one line
You can't cross this line between Taiwan and Japan.
所以 万一 战争 爆发 第一 岛链 就 怎么样
so|in case|war|break out|first|island chain|then|what will happen
So if a war breaks out, what happens to the first island chain?
就 可以 很 有效 的 把 所有 的 石油 供应 都 给 控制 住 了
just|can|very|effectively|attributive marker|to|all|attributive marker|oil|supply|all|to|control|in place|past tense marker
It can effectively control all the oil supplies.
就 运 不 进 这 第一 岛链 里面 去
just|transport|not|into|this|first|island chain|inside|go
It can't be transported into the first island chain.
咱们 不 说 过去 了 咱们 就 说 现在 吧
we|not|talk|past|emphasis marker|we|just|talk|present|suggestion marker
Let's not talk about the past, let's talk about the present.
如果 说 中 美 贸易战
if|say|China|America|trade war
If we talk about the China-U.S. trade war.
咱们 假设 到 了 哪天 这个 全面 冲突 爆发 了
we|assume|to|past tense marker|which day|this|comprehensive|conflict|break out|emphasis marker
Let's assume that one day this full-blown conflict breaks out.
或者 就 说些 现在 吧
or|just|say some|now|emphasis marker
Or let's just talk about the present.
香港 民主 运动 遭到 了 中共 武力 镇压
Hong Kong|democracy|movement|suffered|past tense marker|Chinese Communist Party|force|suppression
The Hong Kong democracy movement has been violently suppressed by the Chinese Communist Party.
西方 世界 要 采用 的 第一 手段 就是 什么
Western|world|want|adopt|attributive marker|first|means|is|what
The first measure that the Western world should adopt is what?
一定 是 经济制裁 甚至 可能 就是 禁运
definitely|is|economic sanctions|even|possibly|is exactly|embargo
It must be economic sanctions, and it may even be an embargo.
那么 禁运 的话
then|embargo|if
So, if there is an embargo,
利用 第一 岛链 就 已经 可以 很 有效 的 去 执行 了
use|first|island chain|already|can|can|very|effectively|attributive marker|to|execute|emphasis marker
Using the First Island Chain can already be very effective.
你 想 这个 每 一个 通道 嘛
you|want|this|||channel|emphasis marker
Do you want to think about every single channel?
一个 海军 编队 就 可以 封锁 了
one|navy|fleet|just|can|block|emphasis marker
A naval fleet can block it.
当然 这 是 过去 的 一个 说法 了
of course|this|is|past|attributive marker|one|saying|emphasis marker
Of course, this is a statement from the past.
现在 中共 有 蓝色 海军 了
now|Chinese Communist Party|has|blue|navy|emphasis marker
Now the CCP has a blue navy.
至于 以后 的 交手 会 有 什么样 的 情况 就 很难说 了
as for|in the future|attributive marker|encounters|will|have|what kind of|attributive marker|situation|then|hard to say|emphasis marker
As for what the situation will be like in future confrontations, it's hard to say.
因为 这 仗 还 没有 打 起来 以后 咱们 还 可以 接着 分析
because|this|war|still|not|fight|start|after|we|still|can|continue|analyze
Because this war hasn't started yet, we can continue to analyze later.
反正 在 毛泽东 时代 呀 是 没有 办法 冲出去 的
anyway|in|Mao Zedong|era|emphasis marker|is|no|way|break out|attributive marker
Anyway, during the Mao Zedong era, there was no way to break out.
早期 连 台湾海峡 都 不能 通过 的
early|even|Taiwan Strait|all|cannot|pass through|attributive marker
In the early days, even the Taiwan Strait could not be crossed.
什么 时候 通过 的 呢 1974 的 西沙 海战 爆发 了
what|time|through|attributive marker|emphasis marker|attributive marker|Xisha|naval battle|broke out|past tense marker
When was it crossed? The Battle of Xisha broke out in 1974.
跟 越南人 戕 起来 了 当时 蒋介石 是 网开一面
with|Vietnamese|kill|up|past tense marker|at that time|Chiang Kai-shek|was|show leniency
It was a conflict with the Vietnamese. At that time, Chiang Kai-shek was lenient.
说 哎呀 这 都 是 咱们 国家 的 事
say|oh no|this|all|is|our|country|attributive marker|matter
He said, 'Oh, this is all our country's business.'
就 先 放下 这个 党争 吧
just|first|put down|this|party struggle|suggestion marker
Let's put aside this party struggle for now.
让 东海舰队 的 舰艇 通过 了 台湾海峡
let|East Sea Fleet|attributive marker|ships|pass|past tense marker|Taiwan Strait
Let the East Sea Fleet's vessels pass through the Taiwan Strait.
去 增援 南海 舰队
go|reinforce|South China Sea|fleet
To reinforce the South China Sea Fleet.
是 这么 才 实现 了 第一次 穿过 台湾海峡
is|this way|only|achieve|past tense marker|first time|cross|Taiwan Strait
This is how the first crossing of the Taiwan Strait was achieved.
到 了 1976 年 中共 的 海军
to|past tense marker|year 1976|Communist Party|attributive marker|navy
By 1976, the Chinese Communist Party's navy
第一次 用 潜艇 秘密 远航 30 昼夜
first time|use|submarine|secretly|voyage|day and night
secretly embarked on its first long voyage of 30 days and nights using submarines.
在 水底 悄悄的 进入 太平洋 的
at|bottom of the water|quietly|enter|Pacific Ocean|attributive marker
Quietly entering the Pacific underwater.
你 想 当时 每个 人 都 写 了 遗书 的 就 不 准备 回来 了
you|want|at that time|every|person|all|write|past tense marker|suicide note|attributive marker|then|not|prepare|come back|emphasis marker
At that time, everyone thought they had written their wills and were not preparing to come back.
你 想 这 都 是 偷偷 在 水底 下 穿过 第一 岛链
you|want|this|all|are|secretly|at|bottom of the water|under|pass through|first|island chain
You think this is all secretly passing under the water through the first island chain.
从 那个 通道 下面 穿 过去 的
from|that|passage|below|pass through|past|attributive marker
Passing through from that passage below.
那 水面舰艇 部队 呢 军舰 呢
What about the surface naval forces, the warships?
突破 第一 岛链 的 时间 是 2009 年
break through|first|island chain|attributive marker|time|is|year 2009
The time to break through the first island chain was 2009.
没 多远 的 时间 才 实现 了 突破 第一 岛链
not|far|attributive marker|time|only|achieve|past tense marker|breakthrough|first|island chain
Not long after, a breakthrough was achieved in the first island chain.
海军 是 当时 由 有 两艘 现代级 导弹 驱逐舰
navy|is|at that time|by|have|two|modern-class|missile|destroyer
The navy at that time consisted of two modern-class missile destroyers.
组成 的 一支 特混舰队
form|attributive marker|one|task force
It was a task force made up of these.
还有 几个 护卫舰 、潜艇 组成 的 怎么 一个 特混舰队
still|several|frigates|submarines|composed of|attributive marker|how|one|task force
There were also several frigates and submarines that made up this task force.
从 日本 冲绳岛 和 宫古岛 之间 的 那个 航道
from|Japan|Okinawa Island|and|Miyako Island|between|attributive marker|that|shipping route
From the waterway between Okinawa Island and Miyako Island in Japan
这 是 最 宽 的 一条 通道
this|is|the most|wide|attributive marker|one|passageway
This is the widest channel
自 西 向 东 穿越 了 第一 岛链
from|west|towards|east|cross|past tense marker|first|island chain
It crosses the first island chain from west to east
后来 这 日本 人 就 做出 了 很多 的 军事 上 的 反应
later|this|Japan|people|then|make|past tense marker|many|attributive marker|military|on|attributive marker|reaction
Later, the Japanese made many military responses
部署 了 很多 导弹 来 封锁 这个 通道
deploy|past tense marker|many|missiles|to|block|this|passage
Deployed many missiles to block this passage.
说 你 中共 的 海军 如果 从 这 走
say|you|CCP|attributive marker|navy|if|from|this|leave
Said that your Communist Party's navy will take this route.
一旦 发生 战争 我 就 用 导弹 把 这 通道 给 封锁 住
once|happen|war|I|then|use|missiles|to|this|passage|to|block|keep
Once a war breaks out, I will use missiles to block this passage.
咱们 多多少少 简单 介绍 了 一下
we|more or less|simple|introduce|past tense marker|briefly
We have introduced it briefly to some extent.
这个 岛链 战略 控制 中共 的 情况
this|island chain|strategy|control|CCP|attributive marker|situation
This island chain strategically controls the situation of the Chinese Communist Party.
让 大家 了解 这么 一个 背景
let|everyone|understand|such|one|background
Let everyone understand such a background.
那么 所罗门群岛 和 基里巴斯 它们 处 的 位置 在 哪 呢
so|Solomon Islands|and|Kiribati|they|are|attributive marker|location|at|where|emphasis marker
So where are the Solomon Islands and Kiribati located?
刚刚 说 了 一 岛链 对 不 对
just now|said|past tense marker|one|island chain|correct|not|correct
I just mentioned an island chain, right?
中共 想尽办法 突破 第一 岛链 去 第二 岛链
Chinese Communist Party|try every means|break through|first|island chain|go to|second|island chain
The Chinese Communist Party is trying every means to break through the First Island Chain to reach the Second Island Chain.
但 这个 基里巴斯 和 这个 所罗门
but|this|Kiribati|and|this|Solomon
But this Kiribati and this Solomon.
是 在 第二 岛链 和 第三 岛链 之间
is|at|second|island chain|and|third|island chain|between
Are located between the Second Island Chain and the Third Island Chain.
换句话说
in other words
In other words.
中共 如果 真的 把 这 两个 战略 要地 拿 下来 了
Chinese Communist Party|if|really|take|this|two|strategic|locations|take|down|emphasis marker
If the Chinese Communist Party really takes these two strategic locations,
那 就 如同 具备 了 二战 时期
that|just|like|possess|past tense marker|World War II|period
it would be like having the strategic deployment of Japan in the early stages of World War II,
日本 在 战争初期 那个 战略部署 了
which would directly threaten the U.S. military power in the Asia-Pacific.
就 可以 直接 威胁 美军 的 亚太 军事 力量 了
just|can|directly|threaten|US military|attributive marker|Asia-Pacific|military|power|emphasis marker
可以 威胁 夏威夷 可以 威胁 澳洲 、新西兰 的 美军
can|threaten|Hawaii|can|threaten|Australia|New Zealand|attributive marker|US military
Can threaten Hawaii, can threaten the US military in Australia and New Zealand.
可以 威胁 到 整个 的 航道 了
can|threaten|to|entire|attributive marker|shipping route|emphasis marker
Can threaten the entire shipping route.
所以 呀 所罗门群岛 和 基里巴斯 跟 台湾 断交
so|emphasis marker|Solomon Islands|and|Kiribati|with|Taiwan|sever diplomatic ties
So, the Solomon Islands and Kiribati have severed ties with Taiwan.
绝不 仅限于 台湾 的 两张 联合国 选票 的 丧失
absolutely not|limited to|Taiwan|attributive marker|two|United Nations|ballots|attributive marker|loss
It is by no means limited to the loss of Taiwan's two United Nations ballots.
而是 美国 在 整个 太平洋 岛链 战略 被 政治 上 击破 了
but rather|United States|in|entire|Pacific|island chain|strategy|by|political|on|break|emphasis marker
But the United States has been politically defeated in the entire Pacific island chain strategy.
为什么 政治 上 击破 了
why|politics|on|break through|past tense marker
Why has it been politically defeated?
因为 它 军舰 毕竟 还 没有 正式 的 军事 上 的 实力
because|it|warship|after all|still|not have|official|attributive marker|military|on|attributive marker|strength
Because its warships still do not have formal military strength.
来 穿破 二三 岛链 之间 打到 这 来
come|break through|two or three|island chain|between|hit|this|here
To break through between the second and third island chains and reach here.
它 是 政治 上 击破 了
it|is|political|on|break through|emphasis marker
It has politically broken through.
但是 对于 中共 来说 意义 很大 呀
but|for|CCP|is concerned|significance|very big|emphasis marker
But for the Communist Party of China, it is very significant.
对 习近平 来说 你 想
for|Xi Jinping|speaking|you|think
For Xi Jinping, you think.
这位 是 处处 要 学习 毛泽东 的 中共 新 领导人
this|is|everywhere|need|learn|Mao Zedong|attributive marker|Chinese Communist Party|new|leader
This person is the new leader of the Communist Party who wants to learn from Mao Zedong everywhere.
他 当然 就 想 了 想 当年 毛泽东 突破 岛链 还 不 成
he|of course|just|think|past tense marker|about|back then|Mao Zedong|break through|island chain|still|not|succeed
He certainly thought about how Mao Zedong broke through the island chain back in the day.
把 这 突破 岛链 的 夙愿 作为 自己 重大 的 什么
take|this|break through|island chain|attributive marker|long-cherished wish|regard as|oneself|major|attributive marker|something
He took this aspiration to break through the island chain as a significant achievement of his own.
执政 成就 70 周年 这个 庆 它 等 这个
governing|achievement|anniversary|this|celebration|it|etc|this
The 70th anniversary of his governance, this celebration, it waits for this.
那 你 就 要 说 了 这 不是 中共 取得 了 重大 成就 吗
that|you|just|need|say|emphasis marker|this|is not|CCP|achieve|past tense marker|significant|achievements|question marker
Then you have to say, isn't this a major achievement of the Communist Party of China?
台湾 又 丢票 了 这个 美国 人 受 威胁 了
Taiwan|again|lost ticket|emphasis marker|this|America|person|received|threat|emphasis marker
Taiwan has lost its ticket again, this American is threatened.
你 怎么 说 是 台湾 的 外交 困境 逆转 的 时刻 呢
you|how|say|is|Taiwan|attributive marker|diplomatic|predicament|reversal|attributive marker|moment|emphasis marker
How do you say this is the moment of reversal for Taiwan's diplomatic predicament?
咱们 慢慢 嚼 嚼
we|slowly|chew|chew
Let's chew on it slowly.
我们 先 把 眼光 从 太平洋 转 到 一个 人 身上
we|first|put|gaze|from|Pacific Ocean|turn|to|one|person|on
Let's first shift our focus from the Pacific to one person.
这次 所罗门群岛 与 台湾 断交 的 这位 关键人物 身上
this time|Solomon Islands|with|Taiwan|sever diplomatic ties|attributive marker|this|key figure|on
This time, the key figure behind the Solomon Islands' severing of diplomatic ties with Taiwan.
咱们 看看 他 是 怎样 跟 中共 取得 私底下 的 交易 的
we|take a look|he|is|how|with|CCP|obtain|privately|attributive marker|deal|attributive marker
Let's see how he made private deals with the Chinese Communist Party.
然后 他 的 这个 决策 又 是 怎样 能够 瞒天过海 的
Then, how his decision was able to deceive everyone.
在 这 一切 自作聪明 的 算计 之后
at|this|everything|self-righteous|attributive marker|calculation|after
After all these self-serving calculations.
又 是 怎样 给 台湾 带来 机遇 的
again|is|how|to|Taiwan|bring|opportunities|attributive marker
How does this bring opportunities to Taiwan?
今天 是 周末 了 这 时间 也 不 短 了
today|is|weekend|emphasis marker|this|time|also|not|short|emphasis marker
Today is the weekend, and this time has not been short.
咱们 这个 事 明天 接着 说
we|this|matter|tomorrow|continue|talk
Let's continue this matter tomorrow.
在 结束 今天 的 这个 节目 之前 呢
at|end|today|attributive marker|this|program|before|emphasis marker
Before we end today's program,
跟 大家 分享 一个 事情
with|everyone|share|one|thing
Share something with everyone.
就 这 一段时间 有 不少 网友 留言 说
just|this|period of time|there are|quite a few|netizens|leave messages|say
Recently, many netizens have left messages saying.
国内 的 VPN 封锁 很 厉害 翻墙 越来越 难 了
domestic|attributive marker|VPN|blocking|very|severe|bypassing the wall|increasingly|difficult|emphasis marker
The VPN blocking in the country is very severe, and bypassing the wall is becoming increasingly difficult.
其实 我 对 这个 事情 的 观察 和 准备 很 长时间 了
actually|I|towards|this|matter|attributive marker|observation|and|preparation|very|long time|emphasis marker
In fact, I have been observing and preparing for this issue for a long time.
因为 我们 做 这个 节目 就是 想 让 大家
because|we|do|this|program|just|want|let|everyone
Because we do this program to let everyone
更 多 的 了解 这个 世界 了解 更 多 历史
more|more|attributive marker|understand|this|world|understand|more|more|history
understand this world more and learn more history
和 当下 的 一些 真相 吧
and|present|attributive marker|some|truth|emphasis marker
and some truths of the present.
所以 也 很 想 帮 着 朋友 们 有 多 的 渠道 来 找到 真相
so|also|very|want|help|ongoing action marker|friends|plural marker|have|many|attributive marker|channels|to|find|truth
So we also really want to help friends have more channels to find the truth.
所以 我 就 帮 着 大家 物色 这 段 时间 因缘 巧合
so|I|just|help|ongoing action marker|everyone|look for|this|period|time|reasons|coincidence
So I helped everyone look for a coincidence during this time.
还 真的 给 大家 物色 了 一个 好 梯子
still|really|for|everyone|look for|past tense marker|one|good|ladder
I really found a good ladder for everyone.
翻得 快 而且 翻得 还 特别 的 安全
translate|fast|and|translate|also|especially|attributive marker|safe
It's fast to climb and also particularly safe.
比 很多 现在 市场 流行 的 这 大厂 VPN 安全 多 了
than|many|now|market|popular|attributive marker|this|big factory|VPN|safe|much|emphasis marker
It's much safer than many of the popular big brand VPNs on the market now.
就 在 三个 月 前 在 六四 期间
just|at|three|month|ago|during|June Fourth|period
Just three months ago during the June Fourth period.
然后 这 接近 一百天 的 香港 民主 运动 期间 呢
then|this|close to|one hundred days|attributive marker|Hong Kong|democracy|movement|period|emphasis marker
Then, during this nearly one hundred days of the Hong Kong democracy movement.
我 推荐 的 这个 VPN 比 市场 上 流行 的 大厂 VPN 还 好用
I|recommend|attributive marker|this|VPN|than|market|on|popular|attributive marker|big brand|VPN|even|easier to use
The VPN I recommend is better to use than the popular big brand VPNs on the market.
经过 了 真实 的 考验 了
through|past tense marker|real|attributive marker|test|emphasis marker
It has been tested in real situations.
我 在 这里 呢
I|at|here|emphasis marker
I am here.
在 视频 上 给 大家 留 一个 这个 二维码 的 截图
on|video|on|give|everyone|leave|one|this|QR code|attributive marker|screenshot
Leave a screenshot of this QR code for everyone on the video.
大家 可以 去 扫描
everyone|can|go|scan
Everyone can go scan it.
你 看 下面 有 一行 字母 那 是 我 的 邀请 码
you|look|below|have|one line|letters|that|is|my|attributive marker||
You see there is a line of letters below, that is my invitation code.
JFTime 江峰 的 拼音 JF
JFTime|Jiang Feng|attributive marker|pinyin|
The pinyin of JFTime Jiang Feng is JF.
加上 一个 “时刻 ”的 英语 JFTime
add|one|moment|attributive marker|English|JFTime
Add an English word for 'moment' which is JFTime.
大小写 是 无所谓 的
Case sensitivity does not matter.
它 要求 你 输入 邀请 码 的 时候
it|requires|you|input|invitation|code|attributive marker|time
It requires you to enter the invitation code.
进入 页面 输入 邀请码
enter|page|input|invitation code
Enter the page and input the invitation code.
你 可以 把 这个 JFTime 输 进去
you|can|put|this|JFTime|input|in
You can input this JFTime.
可以 有 7 天 的 免费 试用
can|have|days|attributive marker|free|trial use
There is a 7-day free trial available.
新进 的 这个 客户 本来 就 有 个 3 天 的 免费 期
new|attributive marker|this|client|originally|emphasis marker|has|measure word|3 days|attributive marker|free|period
This new customer originally has a 3-day free period.
加上 我 给 大家 争取 在 这个 7 天
in addition|I|for|everyone|strive for|in|this|7 days
In addition, I will strive to give everyone a 7-day period.
你 就 会 有 10 天 的 免费 期 使用
you|just|will|have|days|attributive marker|free|period|use
You will have a 10-day free usage period.
如果 朋友 你 还 可以 邀请 朋友
if|friend|you|still|can|invite|friend
If you have friends, you can also invite them.
也 可以 用 我 这个 邀请 码
also|can|use|my|this||
You can also use my invitation code.
你 让 你 的 朋友 再 输入 邀请 码
you|let|your|attributive marker|friend|again|input|invitation|code
You let your friend enter the invitation code again.
你 还 可以 获得 额外 的 免费 7 天
you|still|can|get|extra|attributive marker|free|days
You can also get an additional free 7 days.
我 把 这个 详情 贴 在 下面 这个 置顶 说明 里 了
I|ba marker|this|details|paste|in|below|this|pinned|explanation|in|emphasis marker
I have posted this detail in the pinned message below.
有 什么 详细 情况 大家 可以 慢慢 去 看
have|what|detailed|situation|everyone|can|slowly|go|see
If there are any details, everyone can take their time to look.
欢迎 大家 反馈 欢迎 大家 去 试用
Welcome everyone to provide feedback, welcome everyone to try it out.
今天 的 《 江峰 漫谈 》 就 说 到 这里
today|attributive marker|Jiang Feng|casual talk|just|say|to|here
Today's "Jiang Feng's Talk" ends here.
全新 角度 思考 台湾 失去 盟友 的 这 一 事件
brand new|perspective|think|Taiwan|lose|allies|attributive marker|this|one|event
A brand new perspective on the event of Taiwan losing allies.
我们 明天 周末 接着 聊
we|tomorrow|weekend|continue|chat
We'll continue our discussion tomorrow on the weekend.
ai_request(all=475 err=0.00%) translation(all=380 err=0.26%) cwt(all=3143 err=2.70%)
en:AsVK4RNK
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AsVK4RNK=7.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.77