红 都 女皇 江青 在 法庭 上 说 了 什 麽 ,被 六位 法官 喝斥 “住口” ,从 江青 的 自杀 看 中国 共运 祸害 (历史 上 的 今天 20190514 第 346期 )
||Empress|Jiang Qing||court|||||what||six judges||rebuked|shut up||||suicide|||Chinese Communist Movement|disaster||||||
vermelho|todos|imperatriz|Jiang Qing|em|tribunal|em|disse|partícula de ação completada|||foi|seis|juízes|repreendidos|cala a boca|a partir de|Jiang Qing|partícula possessiva|suicídio|olhar|China|movimento comunista|desastre|história|em|partícula possessiva|hoje|número|edição 346
What Jiang Qing, the Queen of the Red Capital, said in the court, was scolded by six judges to "shut up", and the scourge of China's communist movement from Jiang Qing's suicide (Today in History 20190514, Issue 346).
Ce que Jiang Qing, la reine de la capitale rouge, a dit au tribunal a été réprimandé par six juges, "Taisez-vous", et le fléau du mouvement communiste chinois à partir du suicide de Jiang Qing (Aujourd'hui dans l'histoire 20190514, numéro 346).
O que a Rainha Vermelha Jiang Qing disse no tribunal, foi repreendida por seis juízes com um "Cale-se", a partir do suicídio de Jiang Qing, veja os danos do movimento comunista na China (Hoje na História, 14 de maio de 2019, edição 346)
今天 是 5 月 14 号 你好 亲爱 的 朋友 我 是 江峰
hoje|é|5 de maio|14º dia|olá|querido|partícula possessiva|amigo|eu|sou|Jiang Feng
Hoje é 14 de maio, olá, querido amigo, eu sou Jiang Feng
1931 年 从 济南 开往 青岛 的 火车 上
||Jinan|to Qingdao||||
ano de 1931|de|Jinan|partindo para|Qingdao|partícula possessiva|trem|em
Em 1931, no trem de Jinan para Qingdao
一位 年轻 女性 坐在 窗边
uma|jovem|mulher|sentada|à janela
Uma jovem mulher estava sentada ao lado da janela
她 清瘦 的 脸 美丽 而 苍白
|thin|||||pale
ela|magra|partícula possessiva|rosto|bonito|e|pálido
Seu rosto magro é bonito e pálido.
略微 突出 的 上 排牙 抿着 嘴唇 透着 一股 倔强
slightly||||upper teeth|pursed|lips|revealing a stubbornness|a hint of|stubbornness
ligeiramente|destacado|partícula possessiva|superior|dentes superiores|comprimindo|lábios|revelando|uma|teimosia
Os dentes superiores ligeiramente salientes apertam os lábios, transmitindo uma certa teimosia.
她 的 名字 叫做 李云鹤 山东 诸城 人
||||Li Yunhe||Zhucheng|
ela|partícula possessiva|nome|se chama|Li Yunhe|Shandong|Zhucheng|pessoa
O nome dela é Li Yunhe, ela é da cidade de Zhucheng, na província de Shandong.
两个 月 前 这 17 岁 的 李云鹤
dois|meses|atrás|este|anos|partícula possessiva|Li Yunhe
Há dois meses, essa Li Yunhe de 17 anos.
嫁给 了 当地 一个 富家子弟
||||rich young master
casar com|partícula de ação completada|local|um|filho de família rica
Casou-se com um filho de uma família rica local.
但是 她 厌倦 那 封闭 的 四合院 和 严守 礼教 的 家庭
||tired of||||courtyard house||strict adherence|Confucian ethics||
mas|ela|cansada de|aquele|fechado|partícula possessiva|pátio tradicional|e|estritamente seguir|normas de etiqueta|partícula possessiva|família
Mas ela estava cansada daquela casa tradicional e da família que seguia rigidamente as normas.
于是 向东 向东 李云鹤 出逃 从 济南 向东 去 青岛
Então, Li Yunhe fugiu para o leste, de Jinan para Qingdao.
在 那个 富有 德国 殖民地 色彩 的 海滨 城市
||||colonial|color||coastal city|
em|aquele|rico|Alemanha|colônia|cores|partícula possessiva|à beira-mar|cidade
Naquela cidade costeira rica em cores da colonização alemã.
喜欢 演戏 的 她 在 大学 学生 剧社 里
|||||||drama club|
gosta de|atuar|partícula possessiva|ela|em|universidade|estudante|grupo de teatro|dentro
Ela, que gosta de atuar, estava no grupo de teatro da universidade.
认识 了 一个 活跃 的 中共 学生 地下 党员 俞启威
|||active||||underground party member|Yu Qiwei|
conhecer|partícula de ação completada|um|ativo|partícula possessiva|Partido Comunista Chinês|estudante|subterrâneo|membro do partido|nome próprio
Ela conheceu um ativo membro do Partido Comunista Chinês, Yu Qiwei.
他们 一起 演出 革命 话剧
||||revolutionary drama
eles|juntos|atuar|revolução|peça de teatro
Eles atuaram juntos em uma peça revolucionária.
舞台 上 的 激情 慢慢 的
palco|em|partícula possessiva|paixão|lentamente|partícula adjetiva
A paixão no palco foi lentamente.
就 延伸 烧到 了 他们 的 生活 当中
|extended to|burned into|||||
então|extensão|queimado|partícula de ação completada|eles|partícula possessiva|vida|dentro
Isso se estendeu para a vida deles.
没多久 俞启威 和 李云鹤 邀请 几名 同学 好友
|||||a few||friend
não muito tempo depois|Yu Qiwei|e|Li Yunhe|convidou|alguns|colegas de classe|amigos
Não demorou muito para que Yu Qiwei e Li Yunhe convidassem alguns amigos.
幸福 的 宣布 他们 同居 了
happy couple||||cohabitation|
felicidade|partícula possessiva|anunciar|eles|morar juntos|partícula de ação completada
Felicemente anunciaram que estavam morando juntos.
奇怪 了 为什么 不 宣布 订婚 、结婚 呢
|||||engagement|marriage|
estranho|partícula de mudança de estado|por que|não|anunciar|noivado|casamento|partícula interrogativa
É estranho, por que não anunciaram o noivado ou o casamento?
这 五四运动 之后
|May Fourth Movement|
isso|Movimento de Quatro de Maio|depois
Após o Movimento Quatro de Maio
马克思主义 和 苏俄 的 共产主义 实践
||Soviet Russia|||
Marxismo|e|União Soviética|partícula possessiva|comunismo|prática
o marxismo e a prática do comunismo soviético
深深 的 影响 当时 追求 自由主义 的 新 青年
deeply||||||||young people
profundamente|partícula possessiva|influência|na época|perseguindo|liberalismo|partícula possessiva|novo|jovens
influenciaram profundamente os novos jovens que buscavam o liberalismo na época
他们 被 告知 家庭 是 私有制 产物 要 消灭 家庭
|||||private ownership|product||eliminate family|
eles|ser|informados|família|é|propriedade privada|produto|deve|eliminar|família
Eles foram informados de que a família é um produto da propriedade privada e que deve ser eliminada.
你 还 好意思 说 结婚 呀 不 符合 革命者 的 时尚
||shameless||||||||fashion
você|ainda|ter a cara de pau|dizer|casar|partícula exclamativa|não|se encaixa|revolucionário|partícula possessiva|moda
Você ainda tem coragem de falar sobre casamento? Não combina com o estilo dos revolucionários.
新 的 思想 浪潮 悄悄的 在 这些 年轻人 心中 扎根
|||wave|quietly|||||take root
novo|partícula possessiva|pensamento|onda|silenciosamente|em|estes|jovens|coração|enraizar
Uma nova onda de pensamento está silenciosamente se enraizando no coração desses jovens.
并 改变 他们 的 一生
e|mudar|eles|partícula possessiva|vida
E mudando suas vidas.
1933 年 俞启威作 介绍 人
Em 1933, Yu Qiwei foi o introdutor.
李云鹤 来到 了 码头 仓库
Li Yunhe||||warehouse 1
nome próprio|chegou|partícula de ação completada|cais|armazém
Li Yunhe chegou ao armazém do cais
秘密 宣誓 加入 中国共产党
|oath||
segredo|juramento|juntar-se|Partido Comunista Chinês
Juramento secreto de adesão ao Partido Comunista da China
就 这个 入党 誓词 啊
||joining the Party|Oath|
apenas|este|filiação ao partido|juramento|partícula final
É este o juramento de adesão ao partido
随着 中共 发展 的 不同 时期 呀 它 变 了 不少 花样
||||||||||varieties|
com o|Partido Comunista Chinês|desenvolvimento|partícula possessiva|diferente|período de tempo|partícula modal|ele|mudou|partícula de ação completada|muitos|truques
Com o desenvolvimento do Partido Comunista, em diferentes períodos, ele mudou bastante
但是 有 一句 它 没变 什么 呢
||||remains unchanged||
mas|há|uma frase|ela|não mudou|o que|partícula interrogativa
Mas há uma frase que não mudou nada.
把 自己 的 命 交给 这个 组织
to hand over||||||
partícula que indica a ação de levar algo a um estado|próprio|partícula possessiva|vida|entregar|este|organização
Entregar sua vida a esta organização.
发 这个 毒誓 到 今天 也 没 变化 也就是说
||poison vow||||||
fazer|este|juramento|até|hoje|também|não|mudança|ou seja
Fazer este juramento de veneno até hoje não mudou, ou seja,
中共 明确 了 到 今天 还是 要 你 的 命 来 的
|clear||||||||life||
Partido Comunista Chinês|esclarecer|partícula de ação completada|até|hoje|ainda|precisa|você|partícula possessiva|vida|vir|partícula possessiva
o Partido Comunista Chinês deixou claro que até hoje ainda quer sua vida.
不久 俞启威 就 入狱 了
|||went to prison|
em breve|nome próprio|logo|entrar na prisão|partícula de ação completada
Em pouco tempo, Yu Qiwei foi para a prisão.
共产主义 到底 是 信仰 还是 谋取 更好 生活 的 阶梯 呢
O comunismo é, afinal, uma crença ou uma escada para uma vida melhor?
19 岁 的 李云鹤 还 搞不清楚
||||not clear
19 anos|partícula possessiva|nome próprio|ainda|não consegue entender
Li Yunhe, de 19 anos, ainda não consegue entender.
革命 爱人 没有 了 演戏 的 愿望 还是 很 强烈 怎么办
|lover|||||wish||||
revolução|amante|não tem|partícula de mudança de estado|atuar|partícula possessiva|desejo|ainda|muito|forte|o que fazer
O amante revolucionário não tem mais o desejo de atuar, mas isso ainda é muito forte. O que fazer?
向 南向 南 坐 上 轮船 从 青岛 到 上海
Vá para o sul, pegue um barco de Qingdao a Xangai.
李云鹤 变成 了 蓝苹
|||Blue Apple
Li Yunhe|se tornar|partícula de mudança de estado|Lan Ping
Li Yunhe se transformou em Lan Ping.
他 结识 了 著名 的 评论家 兼 诗人 唐纳 很快 就 结婚 了
|met||||critic|and|poet|Donna|soon|||
ele|conhecer|partícula de ação completada|famoso|partícula possessiva|crítico|e|poeta|Tang Na|rapidamente|então|casar|partícula de ação completada
Ele conheceu o famoso crítico e poeta Donnar e logo se casou.
依靠 着 唐纳 的 名气
||||fame
depender de|partícula contínua|Donald|partícula possessiva|fama
Aproveitando a fama de Donnar.
迅速 成为 娱乐圈 的 人士 和 小有名气 的 演员
quickly||entertainment industry||||somewhat famous||
rapidamente|tornar-se|indústria do entretenimento|partícula possessiva|pessoa|e|um pouco famoso|partícula possessiva|ator
Rapidamente se tornou uma pessoa no mundo do entretenimento e uma atriz de certa fama.
出了名 后 呢 蓝苹 开始 闹 绯闻 了
became famous|||||causing a stir|scandal|
ficou famoso|depois|partícula interrogativa|Lan Ping|começou|causar|boato|partícula de ação completada
Depois de ficar famosa, Lan Ping começou a gerar rumores.
上海 各种 小报 对 蓝苹 的 贬责 成为 了 家喻户晓 的 事
||||||criticism|||widely known||
Xangai|vários|tabloides|contra|Lan Ping|partícula possessiva|críticas|se tornar|partícula de ação completada|conhecido por todos|partícula possessiva|assunto
As críticas de vários tabloides de Xangai a Lan Ping se tornaram conhecidas por todos.
电影 公司 也 不再 跟 她 签约 了
film|||||||
filme|empresa|também|não mais|com|ela|assinar contrato|partícula de ação completada
A empresa de cinema também não renovou o contrato com ela.
走投无路 了 她 做出 了 人生 中 最 重要 的 抉择
no way out||||||||||choice
sem saída|partícula de ação completada|ela|fazer|partícula de ação completada|vida|em|mais|importante|partícula possessiva|decisão
Sem saída, ela tomou a decisão mais importante de sua vida.
这会 向 西
||west
isso vai|em direção a|oeste
Isso vai para o oeste.
向 西向西 轮船 加 火车 离开 上海 投奔 延安
Para o oeste, o navio e o trem saem de Xangai em direção a Yan'an.
欢腾 的 延河水 巍峨 的 宝塔山
joyful||Yanhe River|||Pagoda Mountain
alegre|partícula possessiva|rio Yan|majestoso|partícula possessiva|montanha Bao Ta
As águas alegres do rio Yan e a majestosa montanha do Pagode.
这是 当年 对 延安 的 形容
isto|naquele ano|para|Yan'an|partícula possessiva|descrição
Esta é a descrição de Yan'an na época.
年轻 才俊 们 因为 斯诺 的 一篇 《西行漫记》
|young talents|||Snow|||Journey to the West
jovem|talentoso|partícula plural|porque|Snor|partícula possessiva|um|Diário de Viagem para o Oeste
Os jovens talentosos foram influenciados por um artigo de Snow chamado "Recordações de uma Viagem ao Ocidente".
认定 了 这 远远 躲在 抗日 后方 的 延安
||||hiding|||rear area|
determinar|partícula de ação completada|isso|longe|escondido em|resistência contra o Japão|retaguarda|partícula possessiva|Yan'an
Eles acreditavam que Yan'an, que estava longe na retaguarda da resistência contra o Japão,
是 中国 未来 的 希望
é|China|futuro|partícula possessiva|esperança
era a esperança futura da China.
不过 年轻 演员 蓝苹 跟 别人 不 一样
no entanto|jovem|atriz|Lan Ping|com|outros|não|igual
No entanto, a jovem atriz Lan Ping é diferente das outras.
你 看 有过 封建 婚姻 有过 革命 同居
|||feudal|feudal marriage|had||Cohabitation
você|olhar|já teve|feudal|casamento|já teve|revolução|coabitação
Você vê, ela teve um casamento feudal e uma coabitação revolucionária.
还有 过 资产阶级 婚姻 的 经历 的 她
Ela também teve experiências de um casamento burguês.
更加 现实 对 自己 的 未来 非常 明确
ainda mais|realista|para|si mesmo|partícula possessiva|futuro|muito|claro
Ela é ainda mais realista e tem uma visão muito clara sobre seu futuro.
她 再次 改名
||renaming
ela|novamente|mudar de nome
Ela mudou de nome novamente.
有 了 一个 听起来 当时 是 普通 不过 的 名字
ter|partícula de ação completada|um|parece|na época|ser|comum|mas|partícula possessiva|nome
Ela teve um nome que na época parecia comum.
但 这个 名字 将 震动 中国 它 就是 “江青”
||||shocked||||
mas|este|nome|irá|abalar|China|ele|é|Jiang Qing
Mas esse nome iria chocar a China, que é "Jiang Qing".
一天 学校 在 礼堂 开会 通知 “不准 迟到 啊 ”
|||auditorium||||late|
um dia|escola|em|auditório|reunião|aviso|não permitido|atrasar|partícula de ênfase
Um dia, a escola fez uma reunião no auditório e avisou: "Não se atrasem!"
敏锐 的 江青 最早 来到
sharp||||
perspicaz|partícula possessiva|Jiang Qing|mais cedo|chegou
A perspicaz Jiang Qing chegou primeiro.
知道 今天 要 来 大人物 找 了 一个 前排 位置
||||||||front row|
saber|hoje|vai|vir|grande pessoa|procurar|partícula de ação completada|um|frente|lugar
Sabia que hoje grandes figuras viriam e reservou um lugar na frente.
突然 响起 了 热烈 的 掌声 全体 起立
|burst out||||applause||stood up
de repente|começou a soar|partícula de ação completada|calorosa|partícula possessiva|aplausos|todos|levantaram-se
De repente, uma calorosa salva de palmas irrompeu e todos se levantaram.
这 台上 一团 厚厚的 棉布 衣裹 着 一个 大个子 出现 了
|||thick|cotton fabric|wrapped in|||big guy||
isso|no palco|um grupo|espesso|tecido de algodão|roupa|partícula de estado contínuo|um|grande pessoa|apareceu|partícula de ação completada
No palco, um grande homem envolto em um pesado tecido de algodão apareceu.
谁 呀 毛泽东
Who||
quem|partícula interrogativa|Mao Zedong
Quem é Mao Zedong?
浓厚 的 湖南 口音 不停 的 喷出 的 烟雾
thick||Hunan|accent|||spouting||
forte|partícula possessiva|Hunan|sotaque|incessantemente|partícula possessiva|expelindo|partícula possessiva|fumaça
Um denso sotaque de Hunan continua a exalar fumaça.
这 老家 山东 的 江青 其实 听不懂 多少
||||||can't understand|
isso|casa ancestral|Shandong|partícula possessiva|Jiang Qing|na verdade|não entende|quanto
A Jiang Qing, que é da casa em Shandong, na verdade não entende muito.
这 不 重要 重要 的 是 什么 演技
Isso não é importante, o que importa é a habilidade de atuação.
江青 是 一会儿 认真 听 报告
Jiang Qing|é|um momento|seriamente|ouvindo|relatório
Jiang Qing estava ouvindo atentamente o relatório por um momento.
一会儿 做 思考 一会儿 做 笔记
Por um momento, pensava e, por outro, fazia anotações.
有时候 托着 腮帮子 看着 台上 的 人 姿态 变化无穷
|supporting|cheek|||||posture|endless changes
às vezes|apoiando|queixo|olhando|no palco|partícula possessiva|pessoa|postura|infinitas mudanças
Às vezes, apoiava o queixo e observava as mudanças de postura das pessoas no palco.
没多久 江青 出现 在 了 毛泽东 在 枣园 的 窑洞 里
|||||||Zao Garden||cave dwelling|
não demorou muito|Jiang Qing|apareceu|em|partícula de ação completada|Mao Zedong|em|Zao Yuan|partícula possessiva|caverna|dentro
Não demorou muito para Jiang Qing aparecer na caverna de Mao Zedong em Zao Yuan.
毛泽东 毕竟 是 中共 的 最高 领袖
||||||leader
Mao Zedong|afinal|é|Partido Comunista Chinês|partícula possessiva|supremo|líder
Mao Zedong, afinal, é o líder supremo do Partido Comunista Chinês.
这时候 毛 和 他 的 原配 贺子珍 都 没 离婚
|||||first wife|He Zizhen|||
neste momento|Mao|e|ele|partícula possessiva|esposa original|He Zizhen|ambos|não|divorciaram
Neste momento, Mao e sua esposa original, He Zizhen, ainda não estavam divorciados.
贺子珍 还算是 井冈山 苏维埃 的 老 革命 了
|||Jinggangshan|Soviet|||
He Zizhen|ainda é|Jinggangshan|Soviético|partícula possessiva|velho|revolucionário|partícula de ação completada
He Zizhen ainda pode ser considerada uma velha revolucionária do Soviet de Jinggangshan.
即便 再 颠沛流离 的 战争 当中 、 流亡 当中
Mesmo em meio a guerras e exílios tumultuados.
这 10 年 里面 一年 为 毛泽东 生 一个 孩子
||||||gave birth to||
isso|anos|dentro|um ano|para|Mao Zedong|dar à luz|um|criança
Nos últimos 10 anos, um ano deu à luz um filho de Mao Zedong.
10 字 孩子 活 下来 4 个
Dos 10 filhos, 4 sobreviveram.
即便 是 毛 的 亲密 战友 们 也 有些 看不过眼
|||||comrades||||can't stand it
mesmo que|é|Mao|partícula possessiva|íntimos|camaradas|sufixo plural|também|alguns|não conseguem suportar
Mesmo os íntimos companheiros de Mao não conseguiam suportar isso.
而 江青 又 是 那么 一个
e|Jiang Qing|novamente|é|tão|uma
E Jiang Qing era assim.
在 上海 曾经 闹 得 满城风雨 的 影星
|||||storm in the city||movie star
em|Xangai|uma vez|causar|partícula de resultado|tumulto na cidade|partícula possessiva|estrela de cinema
A estrela de cinema que causou grande alvoroço em Xangai.
反对者 大有人在 当然 也 有 支持 的
|many people|||||
opositores|muitos estão presentes|claro|também|há|apoiadores|partícula possessiva
Havia muitos opositores, mas também havia apoiadores.
支持者 当中 最为 激烈 的 康生 他 从 苏联 回来
|||most intense||Kang Sheng||||
apoiador|entre|o mais|intenso|partícula possessiva|Kang Sheng|ele|de|União Soviética|voltar
Entre os apoiadores, o mais fervoroso era Kang Sheng, que havia voltado da União Soviética.
他 是 江青 母亲 曾经 当 佣人 时 的 东家 少爷
||||||master|||master|young master
ele|é|Jiang Qing|mãe|uma vez|ser|empregada|tempo|partícula possessiva|patrão|jovem mestre
Ele era o filho do patrão da mãe de Jiang Qing, quando ela trabalhava como empregada.
更 重要 的 是 他 跟随 王明
|||||followed|Wang Ming
mais|importante|partícula possessiva|é|ele|seguir|Wang Ming
O mais importante é que ele seguiu Wang Ming.
现在 却 要 抛弃 王明 效忠 毛泽东
|but||abandon Wang Ming||loyalty to Mao|
agora|mas|quer|abandonar|Wang Ming|lealdade|Mao Zedong
Agora, no entanto, ele quer abandonar Wang Ming e ser leal a Mao Zedong.
做个 月下 老 你们 想 很 有效 的 投资 啊
make a|||||||||
fazer um|sob a lua|velho|vocês|querem|muito|eficaz|partícula possessiva|investimento|partícula de ênfase
Fazer um investimento muito eficaz sob a lua.
这个 投资 将 在 25 年 之后 文革时期
||||||Cultural Revolution
este|investimento|vai|em|anos|depois|período da Revolução Cultural
Esse investimento será durante o período da Revolução Cultural, 25 anos depois.
给予 康生 最大 的 回报
give to|Kang Sheng|||reward
dar|nome próprio|máximo|partícula possessiva|retorno
Dar a Kang Sheng a maior recompensa
中共中央政治局 讨论 了 毛泽东 的 婚事
|||||marriage affairs
Comissão Política do Comitê Central do Partido Comunista da China|discutir|partícula de ação completada|Mao Zedong|partícula possessiva|casamento
O Politburo do Partido Comunista da China discutiu o casamento de Mao Zedong
同意 了 毛泽东 的 意愿
||||will
concordar|partícula de ação completada|Mao Zedong|partícula possessiva|vontade
Aprovaram a vontade de Mao Zedong
但 对 江青 做出 了 限制性 的 规定
|||||restrictive regulations||
mas|para|Jiang Qing|fazer|partícula de ação completada|restritiva|partícula possessiva|regulamento
Mas impuseram restrições a Jiang Qing
说 江青 你 不准 在 党内 的 机关 担任 何 职务
|||not allowed|||||hold a position|any|position
dizer|Jiang Qing|você|não está permitido|em|partido|partícula possessiva|órgão|ocupar|qualquer|cargo
Dizer a Jiang Qing que você não pode ocupar nenhum cargo nas instituições do partido
不准 干涉 政治
não permitir|interferir|política
Não pode interferir na política
算是 自由恋爱 的 江青 吧
considered as|free love|||
considerado como|amor livre|partícula possessiva|Jiang Qing|partícula modal
Considerando que Jiang Qing é um amor livre
结婚 后 还是 心满意足 的
Depois de se casar, ainda está satisfeita
给 毛泽东 织 新 毛衣 给 他 做 了 充满 辣味 的 菜
||knitted new|sweater|||||full of|spicy flavor|||
dar|Mao Zedong|tecer|novo|suéter|dar|ele|fazer|partícula de ação completada|cheio de|sabor picante|partícula possessiva|comida
Fazer um novo suéter para Mao Zedong e preparar um prato picante para ele.
她 把 那个 茶杯 的 那个 把 朝着 毛泽东
Ela virou a alça daquela xícara de chá em direção a Mao Zedong.
毛泽东 一 伸手 就 能 拿起 茶杯 多 贴心 呀
||reaches out|||||||thoughtful
Mao Zedong|um|estender a mão|imediatamente|pode|pegar|xícara de chá|tão|atencioso|partícula de ênfase
Mao Zedong pode pegar a xícara de chá com um simples movimento da mão, que atencioso!
毛想 抽烟 江青 马上 就 去 拿 香烟
Mao wants|||||||cigarettes
Mao|fumar|Jiang Qing|imediatamente|então|ir|pegar|cigarro
Mao queria fumar, e Jiang Qing imediatamente foi buscar os cigarros.
在 自己 的 嘴 中 点燃 之后 递给 毛泽东
|||||lighted it||hand to|
em|próprio|partícula possessiva|boca|dentro|acender|depois|passar|Mao Zedong
Acendeu na própria boca e entregou a Mao Zedong
这位 曾经 成功 出走 家庭 的 反叛 女性
||||||rebel|
esta|uma vez|com sucesso|fugiu|família|partícula possessiva|rebelde|mulher
Esta mulher rebelde que uma vez conseguiu fugir de casa
这 一刻 却 成功 的 扮演 了 贤妻良母
|||||play the role||virtuous wife
isso|momento|no entanto|com sucesso|partícula possessiva|desempenhar|partícula de ação completada|esposa virtuosa e mãe exemplar
Neste momento, porém, desempenhou com sucesso o papel de esposa virtuosa e mãe exemplar
但 这 都 是 表面
mas|isso|tudo|é|superfície
Mas tudo isso é superficial
整风 时代 的 延安 实际上 是 一座 人性 的 炼狱
Rectification Movement|||Yan'an|actually|||||purgatory
campanha de retificação|época|partícula possessiva|Yan'an|na verdade|é|uma|humanidade|partícula possessiva|purgatório
A era da reforma em Yan'an era, na verdade, um purgatório da humanidade.
人人 恐惧 恶棍 和 阿谀奉承 者 平步青云
everyone|fear|villain||flatterer||rise to power
todos|medo|vilão|e|bajulador|pessoa|ascender rapidamente
Todos temiam os vilões e os bajuladores que subiam rapidamente.
人们 不再 表达 自己 的 意见
People|||||
pessoas|não mais|expressar|si mesmo|partícula possessiva|opiniões
As pessoas não expressavam mais suas opiniões.
而是 开始 背诵 领袖 们 的 文章
mas|começar|recitar|líder|partícula plural|partícula possessiva|artigo
Em vez disso, começaram a recitar os artigos dos líderes.
党 叫 你 干 啥 自已 翻 了 番 的 多 干点 啥
|||||yourself|||turn|||do more|
partido|chamar|você|fazer|o que|você mesmo|virar|partícula de ação completada|vez|partícula possessiva|mais|fazer um pouco|o que
O partido manda você fazer o que você mesmo se esforçou para fazer.
党 不 叫 你 干 啥 不但 自己 不干
||||||||not doing
partido|não|chamar|você|fazer|o que|não só|próprio|não faz
Se o partido não manda você fazer nada, você não faz nada.
就是 亲娘 、夫妻 干 了 他 也 得 告密 揭发
|biological mother|husband and wife||||||snitch|report
é|mãe biológica|marido e mulher|fazer|partícula de ação completada|ele|também|deve|delatar|denunciar
Mesmo que seja sua mãe ou seu cônjuge, se eles fizerem algo, você também deve delatar.
这 一套 做法 几乎 不用 任何 改动
||||||changes
isso|um conjunto de|método|quase|não precisa|qualquer|alteração
Esse conjunto de práticas quase não precisa de nenhuma modificação.
就 可以 作为 共产党 中国 今天 大小 运动 的 写照
|||||||||portrait
então|pode|como|Partido Comunista|China|hoje|grande e pequeno|movimento|partícula possessiva|retrato
Pode servir como um retrato do movimento do Partido Comunista da China hoje.
在 延安 的 12 年 江青 接受 了 12 年 共产 理论
Durante os 12 anos em Yan'an, Jiang Qing recebeu 12 anos de teoria comunista.
和 政治阴谋 的 灌输 和 沉淀
|political conspiracy||indoctrination||precipitation
e|conspiração política|partícula possessiva|doutrinação|e|sedimentação
E a infiltração e sedimentação de conspirações políticas.
延安 整风 实际上 就是 25 年 后 文化大革命 的 样板戏
|Rectification Movement|||||Cultural Revolution||model opera
Yan'an|movimento de correção|na verdade|é|25 anos|depois|Revolução Cultural|partícula possessiva|peça modelo
A retificação de Yan'an foi, na verdade, o modelo da Revolução Cultural 25 anos depois.
江青 的 文革 本领
|||ability
Jiang Qing|partícula possessiva|Revolução Cultural|habilidades
As habilidades de Jiang Qing na Revolução Cultural
就是 那个 时候 毛泽东 亲手 调教 出来 的
||||personally|trained||
é|aquele|tempo|Mao Zedong|pessoalmente|treinou|saiu|partícula possessiva
foram moldadas por Mao Zedong pessoalmente naquela época
沉默 20多年 后 成为 红火 一时 的 红都 女皇 的 江青
Silence||||prosperous|||||Empress|
silêncio|muitos anos|depois|tornar-se|próspera|por um tempo|partícula possessiva|capital vermelha|rainha|partícula possessiva|Jiang Qing
Jiang Qing, que ficou em silêncio por mais de 20 anos, tornou-se a imperatriz vermelha de um momento efervescente
在 文革 初期 她 开始 改编 样板戏
|||||adapted|model operas
durante|Revolução Cultural|início|ela|começou|adaptar|ópera modelo
No início da Revolução Cultural, ela começou a adaptar peças modelo
批判 、禁绝 所有 的 其它 戏剧 、音乐 、舞蹈 作品
critique|prohibition|||||music||
crítica|proibição|todos|partícula possessiva|outros|drama|música|dança|obras
Criticar e proibir todas as outras obras de teatro, música e dança.
迫害 其他 的 文化 文艺界 人士
persecution of cultural figures||||cultural and artistic circles|
perseguição|outros|partícula possessiva|cultura|artes|pessoas
Perseguir outros membros da cultura e das artes.
造成 8亿 人民 8部戏 文化 沙漠 长达 10 年
|||8 films||cultural desert||
causar|100 milhões|povo|peças de teatro|cultura|deserto|duração de|10 anos
Causar um deserto cultural de 8 bilhões de pessoas por 8 peças durante 10 anos.
1969 年 中共 九大 江青 开始 进入 中共中央 政治局
||Ninth Congress|||||
ano de 1969|Partido Comunista Chinês|nona grande reunião|Jiang Qing|começou|entrar|Comitê Central do Partido Comunista|Politburo
Em 1969, na nona conferência do Partido Comunista, Jiang Qing começou a entrar no Politburo do Comitê Central.
她 与 张春桥 、姚文元 、王洪文 组成 了 所谓 的 四人帮
||Zhang Chunqiao|Yao Wenyuan|Wang Hongwen|||||Gang of Four
ela|e|Zhang Chunqiao|Yao Wenyuan|Wang Hongwen|formar|partícula de ação completada|chamado|partícula possessiva|Gangue dos Quatro
Ela se juntou a Zhang Chunqiao, Yao Wenyuan e Wang Hongwen, formando o chamado Grupo dos Quatro.
在 毛泽东 晚年 的 时候 掌揽 国家 的 最高 权力
||Later years|||held power||||
durante|Mao Zedong|anos finais|partícula possessiva|tempo|controlar|país|partícula possessiva|suprema|poder
Durante os últimos anos de Mao Zedong, eles controlaram o mais alto poder do país.
到 了 1976 年 毛泽东 死 了
até|partícula de ação completada|ano|Mao Zedong|morreu|partícula de ação completada
Em 1976, Mao Zedong faleceu.
接班人 华国锋
successor 1|Hua Guofeng
sucessor|Hua Guofeng
O sucessor foi Hua Guofeng.
和 毛泽东 生前 的 所谓 亲信 叶剑英 、汪东兴
||during his lifetime||||Ye Jianying|Wang Dongxing
e|Mao Zedong|em vida|partícula possessiva|chamado|confidentes|Ye Jianying|Wang Dongxing
E os chamados confidentes de Mao Zedong, Ye Jianying e Wang Dongxing
开始 发动 中南海 政变 把 江青 给 抓 起來 了
começaram a iniciar o golpe de Estado em Zhongnanhai e prenderam Jiang Qing
江青 的 党内 政敌 邓小平
|||political rival|
Jiang Qing|partícula possessiva|dentro do partido|inimigo político|Deng Xiaoping
O rival político de Jiang Qing dentro do partido, Deng Xiaoping
操控 中共 特别法庭 在 公安部 礼堂 开庭
control||Special Court||||court session
manipulação|Partido Comunista Chinês|tribunal especial|em|Ministério da Segurança Pública|auditório|audiência
controlou o tribunal especial do Partido Comunista, que se reuniu no auditório do Ministério da Segurança Pública
35 位 法官 组成 了 强大 的 审判 阵容
||||||judging panel|judging lineup
35|juízes|compõem|partícula de ação completada|forte|partícula possessiva|tribunal|equipe
35 juízes formaram um poderoso corpo de julgamento
还 请 了 600 多名 文革 中 所谓 的 旁听 代表
||||||||auditors|
ainda|convidar|partícula de ação completada|mais de|Revolução Cultural|durante|chamado|partícula possessiva|ouvintes|representantes
Também foram convidados mais de 600 representantes de audiência chamados durante a Revolução Cultural
实际 上 他们 都 是 被 江青 迫害 过 的 中共 干部
na verdade|em cima de|eles|todos|são|ser|Jiang Qing|perseguidos|partícula de ação completada|partícula possessiva|Partido Comunista Chinês|funcionários
Na verdade, todos eles foram funcionários do Partido Comunista que foram perseguidos por Jiang Qing
公诉人 就 说 了
prosecutor said|||
promotor|então|disse|partícula de ação completada
O promotor disse isso
“江青 你 要 对 刘少奇 的 被迫害致死 负责 ”
||||Liu Shaoqi|||persecution death
Jiang Qing|você|deve|ser|Liu Shaoqi|partícula possessiva|ser perseguido até a morte|responsável
"Jiang Qing, você deve ser responsável pela morte de Liu Shaoqi devido à perseguição."
江青 大声 喊 “我要发言” 特别 刺耳 的 声音
||||speech||piercing sound|
Jiang Qing|alto|gritar|eu quero falar|especialmente|estridente|partícula possessiva|som
Jiang Qing gritou alto: "Eu quero falar!" uma voz especialmente estridente.
然后 6 名 法官 异口同声 喊道 “ 住口 住口 ”
Então, 6 juízes gritaram em uníssono: "Cale-se, cale-se!"
江青 说 了 “住口 我们 有约在先 啊 江华 ”
|||||We have an appointment||Jiang Hua
Jiang Qing|disse|partícula de ação completada|cale a boca|nós|temos um compromisso|partícula de ênfase|Jiang Hua
Jiang Qing disse: "Cale-se, temos um compromisso anterior, ah Jiang Hua."
说 那 法庭 的 庭长
||||court president
dizer|aquele|tribunal|partícula possessiva|juiz
Disse o presidente do tribunal
“你 知道 的 我 尊重 法庭 可 你们 不让 我 说话
você|sabe|partícula possessiva|eu|respeito|tribunal|mas|vocês|não permitem|eu|falar
"Você sabe que eu respeito o tribunal, mas vocês não me deixam falar
然后 让 别人 在 法庭 上 找 他们 来 喝彩 ”
|||||||||cheer them on
então|deixar|outros|em|tribunal|sobre|encontrar|eles|vir|aplaudir
e depois deixam os outros aplaudirem aqui no tribunal"
江青 说
Jiang Qing|disse
disse Jiang Qing
“共产党 不 就 做 了 些 让 你们 抱怨 的 事 吗
||||||||complaining|||
Partido Comunista|não|apenas|fazer|partícula de ação completada|algumas|fazer|vocês|reclamar|partícula possessiva|coisas|partícula interrogativa
"O Partido Comunista não fez algumas coisas que vocês reclamam?"
你们 就 把 什么 都 推到 我 身上 ”
|||||blame||
vocês|apenas|partícula de objeto|o que|tudo|empurrar para|eu|em cima
"Vocês jogam tudo em cima de mim."
“ 住口 住口 ” 法官 们 就 又 开始 呵斥
"Cale-se, cale-se!" os juízes começaram a gritar novamente.
江青 冷笑 的 扔出 一颗 炸弹 “我要 告诉 你们 一件 事 ”
|cold smile||threw out|||||||
Jiang Qing|riso frio|partícula possessiva|jogar fora|uma|bomba|eu quero|dizer|vocês|uma|coisa
Jiang Qing lançou uma bomba com um sorriso frio: "Eu quero contar a vocês uma coisa."
大家 愣 了 看着 她
|stunned|||
todos|atônitos|partícula de estado|olhando|ela
Todos ficaram surpresos olhando para ela
“‘你 办事 我 放心 '这句 话
você|fazer as coisas|eu|ficar tranquilo|esta frase|palavras
“ ' Você faz as coisas, eu confio ' essa frase
不是 毛主席 给 华国锋 写 的 全部 内容
|Chairman Mao|||||entire content|
não é|Presidente Mao|para|Hua Guofeng|escrever|partícula possessiva|todo|conteúdo
não é todo o conteúdo que o Presidente Mao escreveu para Hua Guofeng
还有 六个 字 ‘有 问题 找 江青 '”
|six|||||
ainda|seis|caracteres|ter|problema|encontrar|Jiang Qing
ainda há seis palavras ' Se houver problemas, procure Jiang Qing ' ”
结果 法庭 大乱 了 呵斥 声中 “ 住口 住口 ”
O resultado foi que o tribunal ficou em grande confusão, com gritos de "Cale-se, cale-se".
阵阵 的 铃声 当中 江青 再一次 被 拖出 了 礼堂
ringing|||||||||
repetido|partícula possessiva|som do sino|entre|Jiang Qing|mais uma vez|partícula passiva|arrastada|partícula de ação completada|auditório
No meio de uma série de sinos, Jiang Qing foi mais uma vez arrastada para fora do auditório.
整个 的 审讯 过程 当中
||interrogation process||
todo|partícula possessiva|interrogatório|processo|durante
Durante todo o processo de julgamento.
江青 说 的 “我 是 毛主席 的 一条狗 叫 我 咬 谁 就 咬 谁 ”
||||||||dog||||||
Jiang Qing|disse|partícula possessiva|eu|sou|Presidente Mao|partícula possessiva|uma cadela|chamada|eu|morder|quem|então|morder|quem
Jiang Qing disse: "Eu sou um cachorro do Presidente Mao, e mordo quem ele mandar."
她 说 “审判 我 就是 丑化 亿万 人民
|||||slander|billions of people|
ela|disse|julgamento|eu|é|desfigurar|bilhões|pessoas
Ela disse: "Julgar-me é desfigurar bilhões de pessoas.
丑化 亿万人民 参加 的 无产阶级 文化大革命 ”
desfigurar|bilhões de pessoas|participar|partícula possessiva|proletariado|Revolução Cultural
Desfigurar bilhões de pessoas que participaram da Revolução Cultural Proletária."
江青 在 法庭 上 的 这些 咆哮
||||||roars
Jiang Qing|em|tribunal|em|partícula possessiva|estas|gritos
Esses gritos de Jiang Qing no tribunal
却 在 历史上 留下 了 清澈 的 回音
||||clear echo||echo|
no entanto|em|história|deixar|partícula de ação completada|claro|partícula possessiva|eco
deixaram um eco claro na história.
但是 中共 从来 没有 也 不再 可能
mas|Partido Comunista Chinês|nunca|não|também|não mais|possível
Mas o Partido Comunista da China nunca refletiu de verdade e não pode mais fazer isso.
真正 去 反思 文革
verdadeiro|ir|refletir|Revolução Cultural
Realmente não pode refletir sobre a Revolução Cultural.
那些 在 文革 高潮 中 打死 自己 的 老师 、
aqueles|durante|Revolução Cultural|auge|em|matar|próprio|partícula possessiva|professor
Aqueles que mataram seus próprios professores durante o auge da Revolução Cultural,
杀害 无数 民族 精英 的 红色 后代 们
||ethnic elites|||descendants||
assassinar|incontáveis|etnia|elites|partícula possessiva|vermelho|descendentes|sufixo plural
os descendentes vermelhos que assassinaram inúmeras elites nacionais.
现在 正在 领导 和 管理 这个 国家
agora|atualmente|liderando|e|gerenciando|este|país
Agora está liderando e gerenciando este país
还有 更 多 在 大串联 当中
||||big connection|
ainda|mais|muitos|em|grande conexão|dentro
Ainda há muito mais em grande conexão
毁灭 无数 的 中华 传统 文化 的 遗迹
destruction|||||||remains
destruir|incontáveis|partícula possessiva|China|tradicional|cultura|partícula possessiva|vestígios
Destruindo inúmeras relíquias da cultura tradicional chinesa
甚至 出卖 打倒 自己 父母 的
até mesmo|trair|derrubar|si mesmo|pais|partícula possessiva
Até mesmo traindo e derrubando seus próprios pais
那些 当年 的 什么 红卫兵 、红小兵
||||Red Guards|Little Red Guards
aqueles|naquele ano|partícula possessiva|o que|Guardas Vermelhos|Pequenos Guardas Vermelhos
Aqueles, o que eram os Guardas Vermelhos e os Pequenos Guardas Vermelhos na época.
您 瞅 今天 当 了 爷爷奶奶
|look at||||grandparents
você|olhar|hoje|se tornar|partícula de ação completada|avós
Olhe hoje, tornaram-se avôs e avós.
依然 在 喧嚣 的 广场 舞红歌 的 声浪 中
||noise|||Dance Red Song||sound wave|
ainda|em|barulho|partícula possessiva|praça|dançando canções vermelhas|partícula possessiva|ondas sonoras|dentro
Ainda estão no clamor da praça dançando ao som das canções vermelhas.
展现 着 自己 忠字舞 的 英姿
|||Zhong character dance||heroic posture
mostrar|partícula de ação contínua|próprio|dança do caráter zhong|partícula possessiva|postura elegante
Mostrando a sua postura no dançar da letra 'lealdade'.
把 谎言 、 把 暴力
Leve a mentira, leve a violência
传承 给 没有 机会 反思 的 民族 的 下一代
heritage||||||||
herança|dar|não tem|oportunidade|reflexão|partícula possessiva|nação|partícula possessiva|próxima geração
Para a próxima geração de uma nação que não tem a oportunidade de refletir
秦城监狱
Qincheng Prison
prisão de Qin Cheng
Prisão de Qin Cheng
这里 汇聚 着 中共 党内斗争 失败 的
||||Party infighting||
aqui|reúne|partícula de estado contínuo|Partido Comunista Chinês|luta interna do partido|fracasso|partícula possessiva
Aqui se reúne o fracasso das lutas internas do Partido Comunista Chinês
还有 各种 名义 进行 的 政治 运动 中 被 打倒 的
ainda|vários|pretexto|realizar|partícula possessiva|político|movimento|em|ser|derrubado|partícula possessiva
Além disso, aqueles que foram derrubados em vários movimentos políticos sob diferentes pretextos.
中共 的 高级干部 和 他们 的 革命 伴侣 们
||senior officials||||||
Partido Comunista Chinês|partícula possessiva|altos funcionários|e|eles|partícula possessiva|revolução|parceiros|sufixo plural
Os altos funcionários do Partido Comunista Chinês e seus companheiros revolucionários.
在 这里 呢 江青 开始 体验
|||||experience
aqui|aqui|partícula interrogativa|Jiang Qing|começar|experiência
Aqui, Jiang Qing começou a experimentar.
那些 “一朝 人上人 一朝 流浪狗 ”的 日子
|one day|on top|||stray dog|
aqueles|um dia|pessoas acima de pessoas|um dia|cachorro vagabundo|partícula possessiva|dias
Aqueles dias de "uma hora estamos no topo, na outra somos cães vagabundos."
有 一次 江青 说 自己 怕 晚上 饿
|||||afraid||hungry
ter|uma vez|Jiang Qing|disse|eu mesma|tem medo de|à noite|fome
Uma vez, Jiang Qing disse que tinha medo de ficar com fome à noite.
偷偷 的 从 餐车 上 多 拿 了 两个 肉包子
secretly|||food cart||||||meat buns
furtivamente|partícula possessiva|de|carrinho de comida|em cima|mais|pegar|partícula de ação completada|dois|pãezinhos de carne
Ela pegou secretamente dois pãezinhos de carne a mais do carrinho de comida.
被 管教 发现 并 呵斥 她 “放 回去 只准 你 吃 该 吃 的 ”
|discipline|||||||only allowed|||||
ser|responsável|descobrir|e|repreender|ela|colocar|de volta|apenas permitido|você|comer|deve|comer|partícula possessiva
Foi descoberta pelo supervisor, que a repreendeu: "Coloque de volta, você só pode comer o que deve."
江青 是 只得 灰溜溜 的 在 众人 的 注目 下
||only got|ashamed|||the crowd||attention|
Jiang Qing|é|só pode|desanimada|partícula possessiva|sob|todos|partícula possessiva|atenção|sob
Jiang Qing teve que ficar envergonhada sob o olhar de todos.
把 那 两 包子 放 回去
|||the two buns||
partícula que indica a ação de levar algo a um estado ou lugar|aquele/aquela|dois|bolinhos|colocar|voltar
Coloque aqueles dois pãezinhos de volta.
1984 年 中国 中央办公厅 同意 江青 保外就医
||Central Office|||medical parole
ano de 1984|China|Escritório Geral do Partido Comunista|concordou|Jiang Qing|tratamento médico fora da prisão
Em 1984, o Escritório Geral do Partido Comunista da China concordou que Jiang Qing recebesse tratamento médico fora da prisão.
在 北京 那个 酒仙桥 附近
|||Jiu Xian Qiao|
em|Pequim|aquele|Ponte do Deus do Vinho|perto
Perto de Jiu Xian Qiao, em Pequim.
给 她 找 了 一个 独门独户 的 两层 小楼
|||||independent house||two-story|small two-story building
dar|ela|encontrar|partícula de ação completada|um|independente|partícula possessiva|dois andares|pequena casa
Encontraram para ela uma pequena casa de dois andares com entrada independente.
在 最后 的 日子 里
em|últimos|partícula possessiva|dias|dentro
Nos últimos dias
江青 在 她 的 枕头 边上 保存 着 毛泽东 的 手迹
||||pillow||||||Mao Zedong's handwriting
Jiang Qing|em|ela|partícula possessiva|travesseiro|ao lado|guardar|partícula de ação contínua|Mao Zedong|partícula possessiva|manuscrito
Jiang Qing guardava ao lado de seu travesseiro os escritos de Mao Zedong
衣服 上 一直 捌 着 毛泽东 的 像章
|||wearing||||Mao Zedong badge
roupa|em|sempre|usando|partícula contínua|Mao Zedong|partícula possessiva|distintivo
Em suas roupas, sempre havia um broche de Mao Zedong
床头柜 上 的 放着 一张
nightstand||||
criado-mudo|em cima de|partícula possessiva|está colocando|uma
Na mesa de cabeceira havia uma foto
自己 和 毛泽东 当年 在 中南海 晨起 散步 的 照片
||||||Morning rise|||
eu mesmo|e|Mao Zedong|naquele ano|em|Zhongnanhai|de manhã|caminhada|partícula possessiva|foto
Uma foto de mim e Mao Zedong caminhando de manhã em Zhongnanhai.
毛泽东 纪念堂 不断 接受 着 全国 的 拜祭
|Mausoleum|continuously|||||worship
Mao Zedong|salão de memória|continuamente|aceitando|partícula de ação contínua|nacional|partícula possessiva|homenagens
O mausoléu de Mao Zedong continua a receber homenagens de todo o país.
却 从来没 对 毛泽东 的 妻子 开放 过
||||||open to|
no entanto|nunca|para|Mao Zedong|partícula possessiva|esposa|aberto|partícula de ação completada
Mas nunca foi aberto para a esposa de Mao Zedong.
江青 抓紧时间 写 她 的 回忆录 这 题目 她 很 难定
|Seize the time||||Memoir (1)||Title 1|||hard to decide
Jiang Qing|aproveitar o tempo|escrever|ela|partícula possessiva|memórias|este|título|ela|muito|difícil de decidir
Jiang Qing aproveitou o tempo para escrever suas memórias, mas teve dificuldade em definir o tema.
她 就 征求 护士 的 意见 说 “咱们 起个 什么 题目 好 ”
||consulted||||||come up with|||
ela|então|pedir|enfermeira|partícula possessiva|opinião|disse|nós|escolher|que|título|bom
Ela pediu a opinião da enfermeira e disse: "Que título devemos escolher?"
“毛主席 的 忠诚 战士 好不好 ”“不好 ”
||loyal soldier|loyal soldier||
presidente Mao|partícula possessiva|leal|soldado|bom ou não|não bom
"Que tal 'O Guerreiro Leal do Presidente Mao'?" "Não é bom."
再来一个 “献给 毛泽东思想 的 一生 好不好 ”
One more|Dedicated to||||
mais um|dedicado a|pensamento de Mao Zedong|partícula possessiva|vida|tudo bem
"Vamos tentar outro: 'Uma Vida Dedicada ao Pensamento de Mao Zedong', que tal?"
“还是 不够 味 来个 有 战斗力 的 ”
||flavor|bring one||combat power|
ainda|não suficiente|sabor|trazer um|ter|poder de combate|partícula possessiva
"Ainda não é o suficiente, vamos escolher algo mais combativo."
“打倒 修正主义 建立 新世界 ”
|revisionism||new world
derrubar|revisionismo|estabelecer|novo mundo
“ Derrubar o revisionismo e construir um novo mundo ”
琢磨 她 的 回忆录
pondering|||
refletir|ela|partícula possessiva|memórias
Refletindo sobre suas memórias
5 月 13 号 这天
||that day
maio|13º dia|neste dia
No dia 13 de maio
江青 在 一张 《人民日报》 头版 的 一个 位置 上
||||front page||||
Jiang Qing|em|uma|Jornal do Povo|primeira página|partícula possessiva|um|posição|em
Jiang Qing em uma posição na primeira página do "Diário do Povo"
写下 了 “ 历史 上 值得纪念 的 一天 ” 怎么回事 呢
Escreveu-se "Um dia digno de ser lembrado na história". O que aconteceu?
原来 1966 年 5 月 13 号 这天
na verdade|ano|maio|dia 13|neste dia
Na verdade, no dia 13 de maio de 1966,
政治局 开会 制定 了 新 的 斗争 路线
||formulated|||||line
Politburo|reunião|elaborar|partícula de ação completada|nova|partícula possessiva|luta|linha
o Politburo se reuniu para formular uma nova linha de luta.
江青 被 任命 为 文革 领导小组 的 负责人
||appointed|||leadership group||
Jiang Qing|foi|nomeada|como|Revolução Cultural|grupo de liderança|partícula possessiva|responsável
Jiang Qing foi nomeada responsável pelo grupo de liderança da Revolução Cultural.
第二天
segundo dia
No dia seguinte
历史 上 的 今天 1991 年 5 月 14 号 凌晨 1 点 30 分
história|em|partícula possessiva|hoje|ano 1991|maio|dia 14|madrugada|1 hora|30 minutos
Na história, hoje, 14 de maio de 1991, às 1h30 da manhã
江青 把 平时 精心 留下 的 几张 手帕
|||carefully|||a few|handkerchief
Jiang Qing|partícula de objeto|normalmente|cuidadosamente|deixar|partícula possessiva|algumas|lenços
Jiang Qing deixou cuidadosamente alguns lenços
连 结成 了 一根 绳套 套住 了 自己 的 脖子
|tied into|||rope loop|caught oneself||||neck
até|formar|partícula de ação completada|uma|laço de corda|prender|partícula de ação completada|si mesmo|partícula possessiva|pescoço
e os amarrou em um laço para se enforcar
对于 江青 的 死 全 中国 是 一无所知
|||||||know nothing
em relação a|Jiang Qing|partícula possessiva|morte|todo|China|é|nada sabe
A morte de Jiang Qing é desconhecida em toda a China
6 月初 美国 《时代周刊》 向 全世界 报道 说
||Time Magazine||||
início de junho|Estados Unidos|revista Time|para|todo o mundo|reportou|disse
No início de junho, a revista americana "Time" informou ao mundo
据 没有 透露 姓名 的 北京 方面 的 消息 说
||revealed|Name(1)||||||
segundo|não|revelar|nome|partícula possessiva|Pequim|lado|partícula possessiva|notícia|disse
De acordo com informações de Pequim, que não revelaram o nome
曾经 权倾 一时 的 毛泽东 夫人 江青 上吊 自杀 了
|powerful||||||hanged herself||
uma vez|poder absoluto|por um tempo|partícula possessiva|Mao Zedong|esposa|Jiang Qing|enforcou-se|suicídio|partícula de ação completada
A esposa de Mao Zedong, Jiang Qing, que teve grande poder, cometeu suicídio por enforcamento
当年 从 封建 家庭 挣脱 出来
||||break free|
naquele ano|de|feudal|família|libertar-se|sair
Naquela época, escapar de uma família feudal.
坐火车 投奔 自由 的 年轻 曼妙 女子 李云鹤
by train|Seeking freedom|||graceful|||
pegar o trem|buscar|liberdade|partícula possessiva|jovem|graciosa|mulher|Li Yunhe
A jovem e encantadora Li Yunhe, que pegou o trem em busca de liberdade.
能 想得到 今天 的 结局 吗
|can imagine|||ending|
pode|imaginar|hoje|partícula possessiva|final|partícula interrogativa
Conseguiria imaginar o desfecho de hoje?
我们 又 有 多少 人
nós|novamente|tem|quantas|pessoas
Quantas pessoas temos nós?
在 当年 充满 革命 热情 去 砸烂 一个 旧 世界 的 时候
||||||smash up|||||
em|naquele ano|cheio de|revolução|paixão|para|destruir|um|velho|mundo|partícula possessiva|tempo
Na época em que a paixão revolucionária estava cheia, para destruir um velho mundo.
想得到 也 会 砸烂 的 自己
|||smash to pieces||
querer obter|também|pode|destruir|partícula possessiva|si mesmo
Pensava-se que também se destruiria a si mesmo.
甚至 砸烂 了 自己 的 子孙后代 的 世界 呢
|||||future generations|||
até mesmo|quebrar|partícula de ação completada|próprio|partícula possessiva|descendentes|partícula possessiva|mundo|partícula interrogativa
Até mesmo destruir o mundo de seus próprios descendentes.
历史 上 的 今天 红都 女皇 江青
história|em|partícula possessiva|hoje|capital vermelha|imperatriz|Jiang Qing
Hoje, na história, a Rainha Vermelha Jiang Qing.
SENT_CWT:9r5R65gX=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41
pt:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=285 err=0.00%) translation(all=228 err=0.00%) cwt(all=1786 err=8.45%)