×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Intermediate Chinese lessons, 2-2 语法、听写

2-2 语法、听写

一 老师 说 的 汉语 他 差不多 都 能 听 懂 。 中国 有名 的 地方 他 差不多 都 去 过 。 二 我 对 中国 历史 很 感 兴趣 。 他 对 中国 文学 不 太 感 兴趣 。 三 如果 有 时间 ( 的话 ), 我 想 学 开车 。 如果 明天 有 空儿 ( 的话 ), 咱们 一起 去 打 网球 吧 。 四 晚上 他 会 给 你 打 电话 的 。 我 写 的 信 他 会 不 会 没 收 到 ? 一 你 能 陪 我 去 转 转 吗 ? 二 听说 你 太极拳 打 得 很 好 。 三 这里 的 生活 习惯 了 吗 ? 四 我 在 学校 门口 等 你 。


2-2 语法、听写 2-2 Grammatik, Diktat 2-2 Grammar, Dictation 2-2 Грамматика, диктант 2-2 Grammatik, diktering

一 老师 说 的 汉语 他 差不多 都 能 听 懂 。 Er kann fast alle Chinesen verstehen, die er spricht. A teacher can speak Mandarin in almost all his Chinese. Un enseignant peut presque comprendre le chinois qu'il parle. 彼は先生が中国語で言ったことをほとんど理解できた。 Ele quase conseguia entender o que um professor disse em chinês. Он понимает почти все китайцы, на которых говорит. 中国 有名 的 地方 他 差不多 都 去 过 。 Er war an fast allen berühmten Orten in China. In China's famous place, he has almost gone. Il a visité presque tous les endroits célèbres de Chine. 彼は中国のほとんどすべての有名な場所を訪れました。 Ele já esteve em quase todos os lugares famosos da China. Он был почти во всех известных местах в Китае. 二 我 对 中国 历史 很 感 兴趣 。 Zweitens interessiere ich mich sehr für die chinesische Geschichte. Second, I am very interested in Chinese history. Deuxièmement, je m'intéresse beaucoup à l'histoire chinoise. 2.中国の歴史にとても興味があります。 2\. Estou muito interessado na história chinesa. Во-вторых, я очень интересуюсь историей Китая. 他 对 中国 文学 不 太 感 兴趣 。 He is not very interested in Chinese literature. Il ne s'intéresse pas beaucoup à la littérature chinoise. 彼は中国文学にあまり興味がない。 Ele não está muito interessado na literatura chinesa. Он не очень интересуется китайской литературой. Han är inte särskilt intresserad av kinesisk litteratur. 三 如果 有 时间 ( 的话 ), 我 想 学 开车 。 3\. If there is time (), I want to learn to drive. 3\. Si j'ai le temps (si), je veux apprendre à conduire. 3.時間があれば、運転を学びたいです。 3\. Se eu tiver tempo (se), quero aprender a dirigir. В-третьих, если есть время (если), я хочу научиться водить. 如果 明天 有 空儿 ( 的话 ), 咱们 一起 去 打 网球 吧 。 Wenn wir morgen Zeit haben, können wir zusammen Tennis spielen gehen. If you have free time tomorrow, let's play tennis together. Si vous êtes libre demain (si), allons jouer au tennis ensemble. もし明日時間があれば、一緒にテニスをしましょう。 Se você estiver livre amanhã (se), vamos jogar tênis juntos. Если у вас есть время завтра, давайте играть в теннис вместе. 四 晚上 他 会 给 你 打 电话 的 。 Er wird Sie nachts anrufen. Four nights he will call you. Il vous appellera quatre nuits. 彼はあなたに4泊電話します。 Ele vai ligar para você quatro noites. 我 写 的 信 他 会 不 会 没 收 到 ? Will he not receive the letter I wrote? Va-t-il manquer la lettre que j'ai écrite? 彼は私が書いた手紙を受け取らないのですか? Ele sentirá falta da carta que escrevi? 一 你 能 陪 我 去 转 转 吗 ? Können Sie mich begleiten, um herumzugehen? Can you accompany me to go around? Pouvez-vous faire le tour avec moi? 私と一緒に移動できますか? Você pode andar comigo? Можешь пойти со мной? 二 听说 你 太极拳 打 得 很 好 。 The second one heard that you played Tai Chi well. Deuxièmement, j'ai entendu dire que votre Tai Chi est très bon. 第二に、あなたは太極拳を上手に演奏したと聞きました。 Em segundo lugar, ouvi dizer que você tocava tai chi muito bem. 三 这里 的 生活 习惯 了 吗 ? Are there living habits here? ここに住んでいますか? Três você está acostumado a morar aqui? 四 我 在 学校 门口 等 你 。 I'll wait for you at the school gate. 4学校の門であなたを待っています。 Quatro, estou esperando por você no portão da escola.