×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Chinese fairy tales, 6 鹿王 夫妇

6鹿王 夫妇

鹿王 夫妇 。

很久以前 ,在 一个 寂静 的 山中 ,有 一只 鹿王 ,带领着 一群 鹿 ,每天 在 林中 吃 草 ,溪边 喝水 。 有 一只 母鹿 经常 跟 他 在一起 ,好像 夫妇 一般 。 他们 交头接耳 ,有 说不完 的话 。

他们 在 鲜嫩 的 草地上 并肩 蹲着 ,鹿群 就 围在 他们 的 旁边 ,听 他们 教导 。 他们 也 喜欢 在 溪边 散步 ,鹿群 也 跟 在 后面 。 鹿王 夫妇 对待 鹿群 像 亲生子女 一样 ,虽然 不 都 是 亲生 的 。 鹿王 为了 替鹿群 找寻 更 鲜嫩 的 草 ,更 方便 的 溪水 ,就 到处 走走 。 他 总是 冒险 走 在 前面 ,万一 有 危险 ,可以 警告 鹿群 小心 。 森林 里 ,很 安全 ,他们 过 这 快乐 的 生活 。

想不到 有 一天 ,森林 里 来 了 一个 猎人 ,在 草丛里 安放 一个 捕兽 的 网子 。 鹿王 走 着 走 着 , 恰巧 走 到 那儿 , 突然 被 网住 了 。 鹿群 看到 鹿王 被 网住 , 都 很 害怕 , 鹿王 叫 他们 赶快 逃命 。 母鹿 看到 鹿王 被 网子 缠住 ,却 很 镇定 ,想 有 什么 方法 解救 他 ,就 说 :现在 猎人 还没来 ,你 赶快 挣扎 ,也许 还 来得及 逃走 。 鹿王 就 用力 挣扎 ,可是 越 挣扎 越 缠 得 紧 。

母鹿 用 牙齿 去 咬 网子 ,可是 网子 是 用 皮革 作 了 ,非常 坚韧 ,怎么 咬 也 咬不断 。 不久 ,鹿王 看到 远处 猎人 正向 他们 走来 ,知道 自己 没有 办法 逃脱 ,只有 等着 被 捉 ,被 杀 了 。 他 不愿 母鹿 陪 他 一起 死 ,希望 她 赶快 逃命 ,就 说 :你 看 ,那个 黑脸 ,穿着 鹿皮 ,带着 弓箭 的 猎人 来 了 。 他 捉住 我们 ,会 把 我们 的 皮 剥 下来 ,把 我们 的 肉 切成 细块 带走 。 你 快 走 吧 ,好好 照顾 鹿群 ,不要 管 我 了 !

母鹿 跟 鹿王 ,心连心 ,是 一对 生死 夫妻 ,要 活 一起 活 ,要 死 一起 死 ,无论 说 什么 也 不愿意 离开 。 猎人 渐渐 走近 了 ,母鹿 不但 不 逃走 ,反而 向 猎人 那儿 走去 ,对 他 说 :他 是 我 丈夫 ,我们 相亲相爱 ,不能 分离 。 如果 你 要 杀 鹿王 ,请 你 先 杀 我 好 了 ! 鹿王 说 :不 ,我们 还有 一大群 鹿 要 照顾 ,杀 我 好 了 ,留下 她 吧 ! 猎人 听 了 他们 的话 ,觉得 真是 稀有 的 事 。 世间 的 夫妻 多半 每天 争吵不休 ,一言不合 就 拳打脚踢 ,甚至 互相 杀害 。 有的 有 外遇 ,把 对方 扔 在 一旁 ,或者 离婚 。 国王 更是 后妃 , 宫女 无数 , 喜新厌旧 , 哪有 像 这 对 鹿 夫妇 这样 的 。 我们 人类 号称 万物之灵 ,看看 这 对 鹿 夫妇 ,我们 竟连 畜生 都 不如 ,真是 惭愧 啊 。

猎人 走 过去 把 网子 打开 ,让 鹿王 出来 。 母鹿 看 了 ,高兴 地 跳 起来 ,对 他 说 :您 真是 最 仁慈 的 人 ,不杀 我们 ,功德无量 。 于是 ,鹿 夫妇 就 一起 去 找 失散 的 鹿群 。 猎人 也 赶快 回家 去 看 他 妻子 ,免得 她 挂心 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

6鹿王 夫妇 Geyik Kralı|çift ciervo rey|pareja Deer King|husband and wife roi des cerfs|couple Rei dos Veados| 6 Herr und Frau Deer King 6 Deer King couple 6 Il signor e la signora Deer King 6 ディア・キング夫妻 6 Państwo Deer King 6 Sr. e Sra. Deer King 6 Г-н и г-жа Олень Кинг 6 Herr och fru Deer King 6 鹿王 夫妇 6 Roi des cerfs et sa compagne 6 Geyik Kralı Çifti 6 Rey de los ciervos y su esposa

鹿王 夫妇 。 ciervo rey|pareja Deer King|husband and wife geyik kralı|çift roi des cerfs|couple Deer King couple. Rei do cervo e sua esposa. Roi des cerfs et sa compagne. Geyik Kralı Çifti. Rey de los ciervos y su esposa.

很久以前 ,在 一个 寂静 的 山中 ,有 一只 鹿王 ,带领着 一群 鹿 ,每天 在 林中 吃 草 ,溪边 喝水 。 çok uzun zaman önce|de|bir|sessiz|bağlaç|dağda|vardı|bir|geyik kralı|liderlik eden|bir grup|geyik|her gün|de|ormanda|yemek|ot|dere kenarında|su içiyordu hace mucho tiempo|en|un|silencioso|partícula posesiva|montaña|había|un|rey ciervo|liderando|un grupo de|ciervos|todos los días|en|bosque|comer|hierba|junto al arroyo|beber agua a long time ago||a|quiet|(possessive particle)|in the mountains|there was|a|Deer King|leading|with|a group|deer|every day||the forest||grass|by the stream il y a longtemps|dans|un|silencieux|particule possessive|montagne|il y avait|un|roi des cerfs|menant|un groupe|cerfs|tous les jours|dans|forêt|manger|herbe|rivière|boire de l'eau muito tempo atrás|||silencioso|||||Rei dos Veados||levando|||||||| A long time ago, in a quiet mountain, there was a deer king, led a group of deer, grazing in the forest every day, drinking water by the stream. Há muito tempo, em uma montanha silenciosa, havia um rei do cervo, que liderava um grupo de cervos, pastando diariamente na floresta e bebendo água à beira do riacho. Il y a longtemps, dans une montagne silencieuse, il y avait un roi des cerfs qui menait un groupe de cerfs, broutant de l'herbe dans la forêt et buvant de l'eau au bord du ruisseau chaque jour. Çok uzun zaman önce, sessiz bir dağda, bir geyik kralı vardı, bir grup geyikle birlikte, her gün ormanda ot yer, dere kenarında su içerdi. Hace mucho tiempo, en una montaña tranquila, había un rey de los ciervos que lideraba un grupo de ciervos, comiendo hierba en el bosque y bebiendo agua junto al arroyo todos los días. 有 一只 母鹿 经常 跟 他 在一起 ,好像 夫妇 一般 。 var|bir|dişi geyik|sık sık|ile|o|birlikte|sanki|çift|gibi hay|una|cierva|a menudo|con|él|juntos|parece|pareja|como |a|mother deer|often|with|her|with|together|as if|couple il y a|une|biche|souvent|avec|il|à|ensemble|semble|couple ||doe||||||| There is a doe often with him, like a couple. Havia uma cerva que frequentemente estava ao seu lado, como se fossem um casal. Il y avait une biche qui le suivait souvent, comme un couple. Bir dişi geyik sık sık onunla birlikteydi, sanki bir çift gibi. Había una cierva que a menudo estaba con él, como si fueran una pareja. 他们 交头接耳 ,有 说不完 的话 。 onlar|fısıldaşarak|var|bitmeyen|sözler ellos|susurrando|hay|no se acaban de hablar|palabras they|whisper to each other||endless|words ils|chuchotent|ont|des choses à dire sans fin|mots |||infinito| They whispered, and there were endless words. Eles cochicham, há coisas intermináveis para falar. Ils chuchotent, avec des choses à dire sans fin. Onlar fısıldaşıyor, bitmeyecek kadar çok şey konuşuyorlar. Ellos susurran entre sí, con un sinfín de cosas que decir.

他们 在 鲜嫩 的 草地上 并肩 蹲着 ,鹿群 就 围在 他们 的 旁边 ,听 他们 教导 。 onlar|de|taze|bağlaç|çimenlikte|yan yana|çömelmiş|geyik sürüsü|hemen|etrafında|onların|bağlaç|yanında|dinliyor|onların|öğretilerini ellos|en|fresco|partícula posesiva|césped|lado a lado|están agachados|manada de ciervos|justo|rodeando|ellos|partícula posesiva|al lado|escuchando|ellos|enseñanzas they|on|the fresh and tender||on the fresh green grass|side by side|squat|sitting|herd of deer||surround||they||side|listening ils|à|tendre|particule possessive|sur l'herbe|côte à côte|accroupis|particule d'action continue|troupeau de cerfs|alors|entouré|à|ils|particule possessive|côté|écouter ||||na grama||||||estava cercado||||| They were shouldering shoulders on the fresh grass, and the deer were surrounded by them, listening to them. Eles estão agachados lado a lado na grama fresca, com um grupo de cervos ao seu redor, ouvindo seus ensinamentos. Ils sont accroupis côte à côte sur l'herbe tendre, entourés par un troupeau de cerfs qui les écoute enseigner. Onlar taze çimenlerin üzerinde yan yana oturuyorlar, geyik sürüsü de yanlarında, onları dinliyor. Están agachados juntos en la tierna hierba, mientras la manada de ciervos se agrupa a su alrededor, escuchando sus enseñanzas. 他们 也 喜欢 在 溪边 散步 ,鹿群 也 跟 在 后面 。 ellos|también|gusta|en|orilla del arroyo|pasear|manada de ciervos|también|seguir|en|detrás |||at|by the stream|take a walk|herd of deer||follow||behind onlar|de|seviyorlar|de|dere kenarında|yürümeyi|geyik sürüsü|de|takip ediyor|de|arkasında ils|aussi|aiment|à|la rivière|se promener|troupeau de cerfs|aussi|suivre|derrière|derrière They also like to walk along the stream, and the deer are also behind. Eles também gostam de caminhar ao lado do riacho, com o grupo de cervos seguindo atrás. Ils aiment aussi se promener au bord du ruisseau, le troupeau de cerfs les suivant. Onlar ayrıca dere kenarında yürümeyi de seviyorlar, geyik sürüsü de arkasından geliyor. También les gusta pasear junto al arroyo, con la manada de ciervos siguiéndolos. 鹿王 夫妇 对待 鹿群 像 亲生子女 一样 ,虽然 不 都 是 亲生 的 。 ciervo rey|pareja|tratar|manada de ciervos|como|hijos biológicos|igual|aunque|no|todos|son|biológicos|partícula posesiva The deer kings treated the deer like their own children, although not all of them were born. Le couple de cerfs traite le troupeau comme ses propres enfants, même s'ils ne sont pas tous biologiques. Geyik kralı ve kraliçesi, geyik sürüsüne kendi çocuklarıymış gibi davranıyor, her ne kadar hepsi kendi çocukları olmasa da. La pareja de ciervos rey trata a la manada como si fueran sus propios hijos, aunque no todos sean biológicos. 鹿王 为了 替鹿群 找寻 更 鲜嫩 的 草 ,更 方便 的 溪水 ,就 到处 走走 。 geyik kralı|için|geyik sürüsüne|bulmak|daha|taze|bağlaç|ot|daha|kolay|bağlaç|dere suyu|hemen|her yerde|dolaşmak Rey de los ciervos|para|reemplazar la manada de ciervos|buscar|más|tierna|partícula posesiva|hierba|más|conveniente|partícula posesiva|agua del arroyo|entonces|por todas partes|caminar Deer King|for|for the deer herd|search|more|fresh and tender||grass||convenient||stream||everywhere|walk around roi des cerfs|pour|remplacer le troupeau de cerfs|chercher|plus|tendre|particule possessive|herbe|plus|pratique|particule possessive|eau de ruisseau|alors|partout|se promener ||pelo rebanho de cervos|||||||||||| In order to find more fresh grasses and more convenient streams for the deer, Luwang walked around. O rei dos cervos, para encontrar gramíneas mais frescas e água de riachos mais acessíveis para o rebanho, sai para passear em todo lugar. Le roi des cerfs se promène partout pour chercher de l'herbe plus tendre et des ruisseaux plus accessibles pour le troupeau. Geyik kralı, geyik sürüsüne daha taze otlar ve daha kolay bir dere bulmak için etrafta dolaşır. El rey ciervo, para buscar pasto más tierno y un arroyo más accesible para la manada, camina por todas partes. 他 总是 冒险 走 在 前面 ,万一 有 危险 ,可以 警告 鹿群 小心 。 o|her zaman|risk alarak|yürümek|de|önünde|eğer|varsa|tehlike|yapabilir|uyar|geyik sürüsü|dikkat él|siempre|arriesgándose|caminar|en|frente|en caso de|hay|peligro|puede|advertir|manada de ciervos|cuidado |always|take risks|walk||the front|in case||danger||warn|herd of deer|careful il|toujours|risque|marcher|à|devant|au cas où|il y a|danger|peut|avertir|troupeau de cerfs|attention ||||||caso|||||| He always ventures ahead and warns the deer to be careful if there is danger. Ele sempre se arrisca a ir à frente, para que, caso haja perigo, possa avisar o rebanho para tomar cuidado. Il prend toujours le risque d'avancer en premier, au cas où il y aurait un danger, pour pouvoir avertir le troupeau de faire attention. Her zaman tehlikeli bir şekilde önde yürür, eğer bir tehlike olursa, geyik sürüsünü dikkatli olmaları için uyarabilir. Siempre se arriesga a ir adelante, para que, en caso de peligro, pueda advertir a la manada de ciervos que tengan cuidado. 森林 里 ,很 安全 ,他们 过 这 快乐 的 生活 。 bosque|en|muy|seguro|ellos|vivir|esta|feliz|partícula posesiva|vida forest|in||safe||live|this|happy||life orman|içinde|çok|güvenli|onlar|yaşamak|bu|mutlu|bağlaç|yaşam forêt|dans|très|sûr|ils|mènent|cette|heureux|particule possessive|vie In the forest, it is safe, they live this happy life. Na floresta, é muito seguro, e eles vivem essa vida feliz. Dans la forêt, c'est très sûr, ils mènent cette vie heureuse. Ormanda, çok güvenlidir, bu mutlu hayatı sürdürürler. En el bosque, están muy seguros, llevan una vida feliz.

想不到 有 一天 ,森林 里 来 了 一个 猎人 ,在 草丛里 安放 一个 捕兽 的 网子 。 beklenmedik|var|bir gün|orman|içinde|geldi|geçmiş zaman işareti|bir|avcı|de|çalılıkta|yerleştirdi|bir|av hayvanı|bağlayıcı|ağ no esperaba|hay|un día|bosque|en|venir|partícula de acción completada|un|cazador|en|en la maleza|colocar|un|trampa para animales|partícula posesiva|red didn't expect||one day|the forest||came|(past tense marker)|a|hunter||the bushes|placed||animal trap||net ne pas s'attendre à|il y a|un jour|forêt|dans|venir|particule d'action complétée|un|chasseur|à|dans les buissons|placer|un|piège à animaux|particule possessive|filet ||||||||||na grama||||| I don’t think one day, there is a hunter in the forest, and a net of trapping beasts is placed in the grass. Inesperadamente, um dia, um caçador veio à floresta e colocou uma armadilha entre as ervas. Il ne s'attendait pas à ce qu'un jour, un chasseur arrive dans la forêt et place un piège à animaux dans les buissons. Bir gün, ormana bir avcı geldi, çalılıkların içine bir tuzak kurdu. No se imaginaba que un día, un cazador llegaría al bosque y colocaría una trampa para animales en la maleza. 鹿王 走 着 走 着 , 恰巧 走 到 那儿 , 突然 被 网住 了 。 The deer king walked away, and happened to be there, suddenly being netted. O rei dos cervos estava caminhando e, por acaso, chegou lá e de repente ficou preso na armadilha. Le roi des cerfs marchait, marchait, et par hasard il est arrivé là, soudain il a été pris dans un filet. Geyik Kralı yürüyordu, tam o sırada oraya geldi ve aniden ağa takıldı. El rey ciervo caminaba y, de repente, llegó allí y fue atrapado en una red. 鹿群 看到 鹿王 被 网住 , 都 很 害怕 , 鹿王 叫 他们 赶快 逃命 。 The deer group saw the deer king being netted, and they were all afraid. The deer king told them to escape. Quando o grupo de cervos viu que o rei dos cervos estava preso, ficaram todos muito assustados, e o rei os mandou fugir rapidamente. Le troupeau de cerfs a vu le roi des cerfs pris dans le filet, tous avaient très peur, le roi des cerfs leur a dit de s'enfuir rapidement. Geyik sürüsü Geyik Kralı'nın ağa takıldığını görünce çok korktu, Geyik Kralı onlara hemen kaçmaları için bağırdı. La manada de ciervos vio que el rey ciervo estaba atrapado en la red y todos se asustaron; el rey ciervo les gritó que escaparan rápidamente. 母鹿 看到 鹿王 被 网子 缠住 ,却 很 镇定 ,想 有 什么 方法 解救 他 ,就 说 :现在 猎人 还没来 ,你 赶快 挣扎 ,也许 还 来得及 逃走 。 anne geyik|gördü|geyik kralı|tarafından|ağ|sarılmış|ama|çok|sakin|düşündü|var|ne|yöntem|kurtarmak|onu|o zaman|dedi|şimdi|avcı|henüz gelmedi|sen|hemen|çırpın|belki|hala|yetişebilirsin|kaçmak cierva|ver|ciervo rey|ser|red|atrapado|pero|muy|calmada|pensar|tener|qué|método|rescatar|él|entonces|dijo|ahora|cazador|aún no ha llegado|tú|rápido|luchar|tal vez|todavía|sea a tiempo|escapar the mother deer||||net|tangled|but|very|calm|thought|have|what|method|to rescue||just|said|now|the hunter|still|hasn't come|hurry up|quickly|struggle|maybe|still|in time biche|voir|roi des cerfs|être|filet|piégé|pourtant|très|calme|penser|avoir|quoi|méthode|sauver|lui|alors|dire|maintenant|chasseur|pas encore arrivé|tu|vite|lutter|peut-être|encore|avoir le temps|s'échapper ||||||||||||||||||||não veio|||||| The female deer saw that the deer king was entangled in the net, but he was very calm. He wanted to find a way to save him. He said: Now that the hunter has not come, you are struggling, maybe you have time to escape. A mãe veado viu o veado rei preso na rede, mas permaneceu muito calma e pensou em algum jeito de salvá-lo, então disse: agora os caçadores ainda não chegaram, você deve se debater rapidamente, talvez ainda haja tempo para escapar. La biche a vu le roi des cerfs enchevêtré dans le filet, mais elle est restée très calme, pensant à un moyen de le sauver, elle a dit : maintenant les chasseurs ne sont pas encore arrivés, tu devrais te débattre rapidement, peut-être que tu as encore le temps de t'échapper. Dişi geyik Geyik Kralı'nın ağa dolandığını görünce oldukça sakin kaldı, onu kurtarmanın bir yolunu bulmayı düşündü ve şöyle dedi: "Şu anda avcı henüz gelmedi, hemen mücadele et, belki kaçmak için hala zamanın vardır." La cierva, al ver que el rey ciervo estaba atrapado en la red, se mantuvo tranquila y pensó en alguna forma de rescatarlo, y dijo: ahora que el cazador aún no ha llegado, debes luchar con todas tus fuerzas, tal vez aún haya tiempo para escapar. 鹿王 就 用力 挣扎 ,可是 越 挣扎 越 缠 得 紧 。 geyik kralı|hemen|güçle|mücadele etmek|ama|ne kadar|mücadele etmek|o kadar|sarılmak|almak|sıkı ciervo rey|entonces|con fuerza|luchar|pero|cuanto más|luchar|más|enredar|se vuelve|apretado ||force|struggle|but|the more|struggle|the more|entangle||tight roi des cerfs|alors|avec force|se débat|mais|plus|se débat|plus|enroulé|devient|serré ||||||||atado|| Deer King struggled hard, but the more he struggled, the more he struggled. O veado rei se debatia com força, mas quanto mais ele se debatia, mais ele se prendia. Le roi des cerfs a donc lutté de toutes ses forces, mais plus il se débattait, plus il était enchevêtré. Geyik Kralı tüm gücüyle mücadele etti, ama ne kadar mücadele ederse o kadar sarıldı. El rey ciervo luchó con todas sus fuerzas, pero cuanto más luchaba, más se enredaba.

母鹿 用 牙齿 去 咬 网子 ,可是 网子 是 用 皮革 作 了 ,非常 坚韧 ,怎么 咬 也 咬不断 。 dişi geyik|kullanarak|dişleri|gitmek için|ısırmak|ağ|ama|ağ|dır|kullanılarak|deri|yapılmış|geçmiş zaman eki|çok|dayanıklı|nasıl|ısırsa da|de|ısırıp koparamaz cierva|usar|dientes|ir|morder|red|pero|red|es|de|cuero|hecho|partícula de acción completada|muy|resistente|cómo|morder|también|no puede romper mother deer|with|teeth||bite|net|but||||leather|made||very|tough|how to|bite|also|bite biche|utiliser|dents|aller|mordre|filet|mais|filet|est|fait de|cuir|fait|marqueur d'action complétée|très|résistant|comment|mordre|aussi|ne peut pas mordre ||||||||||couro|||||||| The doe uses teeth to bite the net, but the net is made of leather, very tough, how to bite and bite constantly. A mãe veado tentou morder a rede com seus dentes, mas a rede era feita de couro, muito resistente, e não importava o quanto mordia, não conseguia quebrá-la. La biche mord le filet avec ses dents, mais le filet est fait en cuir, très résistant, peu importe combien elle mord, elle ne peut pas le déchirer. Dişleriyle ağına saldıran dişi geyik, ama ağ deriyle yapıldığı için çok dayanıklıydı, ne yaparsa yapsın ısırmayı başaramadı. La cierva muerde la red con sus dientes, pero la red está hecha de cuero, es muy resistente, no importa cuánto muerda, no puede romperla. 不久 ,鹿王 看到 远处 猎人 正向 他们 走来 ,知道 自己 没有 办法 逃脱 ,只有 等着 被 捉 ,被 杀 了 。 kısa süre içinde|geyik kralı|gördü|uzaktan|avcı|doğru|onlar|geliyordu|bildi|kendisi|yoktu|yol|kaçmak|sadece|beklemek|tarafından|yakalanmak|tarafından|öldürülmek|geçmiş zaman eki pronto|rey de los ciervos|vio|a lo lejos|cazador|justo hacia|ellos|venir|sabía|uno mismo|no|manera|escapar|solo|esperar|ser|atrapado|ser|asesinado|partícula de acción completada soon|||the distance|hunter|approaching||walking towards|knew|himself||way|escape|only|wait|progressive aspect marker|be|caught|be|killed bientôt|roi des cerfs|voir|au loin|chasseur|en direction de|ils|venir|savoir|soi-même|ne pas avoir|moyen|s'échapper|seulement|attendre|être|attrapé|être|tué|marqueur d'action complétée ||||||||||||escapar||||||| Soon, Lu Wang saw the distant hunters coming towards them, knowing that they had no way to escape, only waiting to be caught and killed. Em breve, o Rei dos Veados viu à distância um caçador se aproximando, sabendo que não tinha como escapar, apenas esperava ser capturado e morto. Peu après, le roi des cerfs voit au loin un chasseur qui s'approche d'eux, sachant qu'il n'a aucun moyen de s'échapper, il ne peut qu'attendre d'être capturé et tué. Kısa süre sonra, geyik kral uzaktan avcının onlara doğru geldiğini gördü, kaçmanın bir yolu olmadığını anladı, sadece yakalanmayı ve öldürülmeyi beklemek zorundaydı. Poco después, el rey ciervo vio a lo lejos que un cazador se acercaba a ellos, y sabiendo que no había forma de escapar, solo le quedaba esperar a ser atrapado y asesinado. 他 不愿 母鹿 陪 他 一起 死 ,希望 她 赶快 逃命 ,就 说 :你 看 ,那个 黑脸 ,穿着 鹿皮 ,带着 弓箭 的 猎人 来 了 。 o|istemiyor|dişi geyik|yanında|ona|birlikte|ölmek|umuyor|o|hemen|kaç|o zaman|dedi|sen|bak|o|siyah yüzlü|giyen|geyik derisi|taşıyan|yay ve ok|bağlayıcı|avcı|geldi|geçmiş zaman işareti él|no quiere|cierva|acompañar|él|juntos|morir|espera|ella|rápidamente|escapar|entonces|dijo|tú|mira|ese|cara negra|vestido|piel de ciervo|llevando|arco y flechas|partícula posesiva|cazador|venir|partícula de acción completada |is unwilling|mother deer|accompany||together|die|hope|she|quickly|escape|just|said|you|see|that|black-faced|wearing|deer skin|with|with|bow and arrow||the hunter|came il|ne veut pas|biche|accompagner|lui|ensemble|mourir|espérer|elle|rapidement|fuir|alors|dit|tu|regarde|ce|visage noir|portant|peau de cerf|portant|arc et flèches|particule possessive|chasseur|venir|marqueur d'action complétée ||||||||||||||||cara preta|||||||| He didn't want the mother deer to die with him. He hoped that she would quickly escape. He said: Look, the black face, the deer buck, the hunter with the bow and arrow. Ele não queria que a fêmea o acompanhasse na morte, esperava que ela conseguisse fugir rapidamente, então disse: 'Você vê, aquele caçador de rosto negro, vestido de pele de veado e com um arco e flechas, está chegando.' Il ne veut pas que la biche meure avec lui, espérant qu'elle s'enfuie rapidement, il dit : "Regarde, ce chasseur au visage noir, vêtu de peau de cerf et portant un arc et des flèches, arrive." Dişi geyiğin onunla birlikte ölmesini istemedi, onun bir an önce kaçmasını umarak, "Bak, o siyah yüzlü, geyik derisi giymiş, ok ve yay taşıyan avcı geliyor." dedi. No quería que la cierva muriera con él, así que esperaba que ella escapara rápidamente, y dijo: "Mira, ese cazador de cara oscura, vestido de piel de ciervo y con arco y flechas, viene hacia nosotros." 他 捉住 我们 ,会 把 我们 的 皮 剥 下来 ,把 我们 的 肉 切成 细块 带走 。 él|atrapar|nosotros|va a|partícula que indica la acción sobre el objeto|nosotros|partícula posesiva|piel|quitar|hacia abajo|partícula que indica la acción sobre el objeto|nosotros|partícula posesiva|carne|cortar en|trozos pequeños|llevar |catches||||||skin|peel||||||cut into|small pieces| o|yakalamak|biz|yapacak|yapacak|biz|sahiplik eki|deri|soymak|aşağı|yapacak|biz|sahiplik eki|et|kesmek|küçük parçalar|götürmek He caught us, peeled off our skin, and cut our meat into thin pieces. Se ele nos pegar, vai tirar nossa pele e cortar nossa carne em pedaços pequenos para levar embora. S'il nous attrape, il nous dépouillera de notre peau et emportera notre viande coupée en morceaux. Bizi yakalarsa, derimizi soyar, etimizi küçük parçalara kesip götürecek. Si nos atrapa, nos quitará la piel y llevará nuestra carne cortada en trozos. 你 快 走 吧 ,好好 照顾 鹿群 ,不要 管 我 了 ! Tú|rápido|ir|partícula imperativa|bien|cuidar|manada de ciervos|no|preocuparte|yo|partícula de cambio de estado ||walk||well|take care of|herd of deer|don't|worry about|me| sen|çabuk|git|öneri partikülü|iyi bir şekilde|bakmak|geyik sürüsü|yapma|ilgilenmek|ben|geçmiş zaman işareti tu|vite|partir|particule d'invitation|bien|prendre soin de|troupeau de cerfs|ne pas|s'occuper de|je|particule d'état Go ahead, take care of the deer, don't worry about me! Você deve ir embora, cuide bem do rebanho de cervos, não se preocupe mais comigo! Tu devrais partir, prends bien soin du troupeau de cerfs, ne t'occupe plus de moi ! Hadi git, geyik sürüsüne iyi bak, beni umursama! ¡Ve rápido, cuida bien de la manada de ciervos, no te preocupes por mí!

母鹿 跟 鹿王 ,心连心 ,是 一对 生死 夫妻 ,要 活 一起 活 ,要 死 一起 死 ,无论 说 什么 也 不愿意 离开 。 dişi geyik|ile|geyik kralı|kalpten kalbe|dır|bir çift|yaşam ve ölüm|eşler|istiyorlar|yaşamak|birlikte|yaşamak|istiyorlar|ölmek|birlikte|ölmek|ne olursa olsun|söylemek|ne|de|istemiyorlar|ayrılmak cierva|y|ciervo rey|corazón a corazón|son|una pareja|vida y muerte|esposos|quieren|vivir|juntos|vivir|quieren|morir|juntos|morir|sin importar|decir|qué|también|no quieren|separarse mother deer|with|Deer King|heart to heart||a pair|life and death|husband and wife|want to live|together|live|together until death|||no matter|say|whatever|also|not|willing|leave| biche|avec|roi des cerfs|cœur à cœur|est|un couple|vie et mort|mari et femme|veut|vivre|ensemble|vivre|veut|mourir|ensemble|mourir|peu importe|dire|quoi|aussi|ne veut pas|partir |||coração a coração||||||||morrer|||||||||| The mother deer and the deer king, heart and heart, are a couple of life and death, to live together, to die together, no matter what they say, they are not willing to leave. A corça e o veado-rei, coração a coração, são um casal que vive e morre juntos, tem que viver juntos, tem que morrer juntos, não importa o que digam, não querem se separar. La biche et le cerf roi, liés par le cœur, sont un couple de vie et de mort, ils doivent vivre ensemble et mourir ensemble, peu importe ce qu'on dit, ils ne veulent pas se séparer. Dişi geyik ve geyik kralı, kalpten kalbe bağlıdır, bir çift yaşam ve ölüm eşi, birlikte yaşamak zorundalar, birlikte ölmek zorundalar, ne olursa olsun ayrılmak istemiyorlar. La cierva y el ciervo rey, unidos de corazón, son una pareja de vida y muerte, deben vivir juntos y morir juntos, no importa lo que digan, no quieren separarse. 猎人 渐渐 走近 了 ,母鹿 不但 不 逃走 ,反而 向 猎人 那儿 走去 ,对 他 说 :他 是 我 丈夫 ,我们 相亲相爱 ,不能 分离 。 cazador|poco a poco|acercarse|partícula de acción completada|cierva|no solo|no|escapar|sino|hacia|cazador|allí|ir|a|él|dijo|él|es|yo|esposo|nosotros|se aman|no pueden|separarse hunter|gradually|approached||the mother deer|not only||run away|instead|towards|hunter|there|walk|went|towards|him|said|him|is|husband|husband|love each other|love each other|separate avcı|yavaş yavaş|yaklaşmak|geçmiş zaman işareti|dişi geyik|sadece değil|hayır|kaçmak|aksine|doğru|avcı|oraya|yürümek|ona|o|dedi|o|dır|ben|kocası|biz|birbirini seven|ayrılamazlar|ayrılmak chasseur|progressivement|s'approcher|particule d'action complétée|biche|non seulement|ne|s'enfuir|au contraire|vers|chasseur|là|aller|à|lui|dire|il|est|je|mari|nous|s’aimer|ne peut pas|se séparer The hunter gradually approached, and the female deer not only did not escape, but went to the hunter and said to him: He is my husband, we love each other and cannot be separated. O caçador se aproximou gradualmente, a corça não apenas não fugiu, mas foi em direção ao caçador e disse a ele: Ele é meu marido, nós nos amamos, não podemos nos separar. Le chasseur s'est progressivement approché, la biche ne s'est pas enfuie, au contraire, elle s'est dirigée vers le chasseur et lui a dit : C'est mon mari, nous nous aimons, nous ne pouvons pas nous séparer. Avcı yavaş yavaş yaklaştı, dişi geyik kaçmak yerine avcıya doğru yürüdü ve ona dedi: "O benim kocam, biz birbirimizi seviyoruz, ayrılamayız." El cazador se acercó poco a poco, la cierva no solo no huyó, sino que se acercó al cazador y le dijo: él es mi esposo, nos amamos, no podemos separarnos. 如果 你 要 杀 鹿王 ,请 你 先 杀 我 好 了 ! si|tú|quieres|matar|ciervo rey|por favor|tú|primero|matar|yo|bien|partícula de acción completada if||want|kill|Deer King|||first|kill||| Eğer|sen|yapmak istiyorsan|öldürmek|Geyik Kralı|lütfen|sen|önce|öldür|beni|iyi|tamam si|tu|veux|tuer|roi des cerfs|s'il te plaît|tu|d'abord|tuer|moi|bien|particule d'action complétée If you want to kill Deer King, please kill me first! Se você quiser matar o Rei dos Cervos, então por favor mate-me primeiro! Si tu veux tuer le cerf roi, alors tue-moi d'abord ! Eğer geyik kralını öldüreceksen, önce beni öldür lütfen! Si vas a matar al ciervo rey, ¡por favor, primero mátame a mí! 鹿王 说 :不 ,我们 还有 一大群 鹿 要 照顾 ,杀 我 好 了 ,留下 她 吧 ! geyik kralı|dedi|hayır|biz|hala|büyük bir sürü|geyik|gerekiyor|bakmak|öldür|beni|iyi|geçmiş zaman işareti|bırak|onu|öneri partikülü Rey de los ciervos|dijo|no|nosotros|todavía|un gran grupo de|ciervos|necesita|cuidar|matar|yo|bien|partícula de acción completada|dejar|ella|partícula modal the Deer King||||still|a large group|||take care of|kill||well||leave|her| roi des cerfs|dit|non|nous|encore|une grande troupe de|cerfs|doit|s'occuper de|tuer|je|bien|particule d'action complétée|laisser|elle|particule d'invitation |||||uma grande quantidade|||||||||| Lu Wang said: No, we still have a large group of deer to take care of, kill me, leave her! O Rei dos Cervos disse: Não, ainda temos um grande grupo de cervos para cuidar, mate-me, mas deixe-a em paz! Le roi des cerfs dit : Non, nous avons encore une grande troupe de cerfs à prendre soin, tuez-moi, laissez-la ! Geyik Kralı dedi ki: Hayır, bizim hala bakmamız gereken büyük bir geyik sürüsü var, beni öldür, onu bırak! El rey ciervo dijo: No, todavía tenemos un gran grupo de ciervos que cuidar, ¡mátame a mí, pero déjala a ella! 猎人 听 了 他们 的话 ,觉得 真是 稀有 的 事 。 avcı|dinlemek|geçmiş zaman eki|onlar|sözleri|hissetmek|gerçekten|nadir|bağlayıcı|olay cazador|escuchar|partícula de acción completada|ellos|palabras|sentir|realmente|raro|partícula posesiva|cosa hunter|heard||they|their words|felt|really|rare||thing chasseur|écouter|particule d'action complétée|ils|paroles|penser|vraiment|rare|particule possessive|chose |||||||raro|| The hunters listened to them and thought it was a rare thing. O caçador, ao ouvir o que eles disseram, achou que era realmente algo raro. Le chasseur, en entendant leurs paroles, trouva cela vraiment rare. Avcı onların sözlerini duyduğunda, bunun gerçekten nadir bir durum olduğunu düşündü. El cazador, al escuchar sus palabras, pensó que era realmente algo raro. 世间 的 夫妻 多半 每天 争吵不休 ,一言不合 就 拳打脚踢 ,甚至 互相 杀害 。 dünya|bağlaç|eşler|çoğunlukla|her gün|durmadan tartışır|bir sözle anlaşmazlık|hemen|yumruk ve tekme atar|hatta|birbirlerine|öldürür mundo|partícula posesiva|pareja|la mayoría|todos los días|discuten sin parar|una palabra fuera de lugar|entonces|se golpean|incluso|mutuamente|se matan in the world||husband and wife|mostly||argue incessantly|without a word||punching and kicking|even|each other|kill monde|particule possessive|couple|la plupart|tous les jours|se disputent sans cesse|en désaccord|alors|se frappent|même|mutuellement|s'entretuent |||||discutem sem parar|||||| Most of the world's couples quarrel every day, punch and kick in a word, and even kill each other. A maioria dos casais no mundo briga todos os dias, e com uma palavra fora do lugar começam a se agredir, até mesmo a se matar uns aos outros. La plupart des couples dans le monde se disputent sans cesse chaque jour, un mot de travers et c'est les coups de poing et de pied, voire même des meurtres mutuels. Dünyadaki eşlerin çoğu her gün tartışıyor, bir sözle kavga ediyor, hatta birbirlerini öldürüyor. La mayoría de las parejas en el mundo discuten todos los días, se pelean a la menor provocación e incluso se matan entre sí. 有的 有 外遇 ,把 对方 扔 在 一旁 ,或者 离婚 。 algunos|tener|amante|partícula que indica la acción sobre el objeto|otra parte|tirar|en|un lado|o|divorciarse some||affair|affair|the other party|the other party|throw|at|one side|or bazıları|var|aldatma|-i|karşı taraf|atmak|-de|bir kenara|veya|boşanmak certains|avoir|liaison|mettre|partenaire|jeter|à|côté|ou|divorcer Some have an affair, throwing the other side aside, or divorcing. Alguns têm amantes, deixando o parceiro de lado, ou se divorciam. Certains ont des aventures, laissant l'autre de côté, ou divorcent. Bazıları aldatıyor, diğerini bir kenara atıyor ya da boşanıyor. Algunos tienen aventuras, dejan a su pareja de lado o se divorcian. 国王 更是 后妃 , 宫女 无数 , 喜新厌旧 , 哪有 像 这 对 鹿 夫妇 这样 的 。 ||the royal consorts|palace maids||fickle|||||||| The king is even more awkward, the palace is countless, and the new and old are tired, how can there be like this couple of deer. Os reis têm ainda mais concubinas e donzelas, mudando de preferências, mas não há casal que se compare a este casal de cervos. Le roi a encore plus de concubines et de demoiselles de la cour, il aime le nouveau et déteste l'ancien, qui pourrait être comme ce couple de cerfs. Kral, daha çok cariyeleri ve sayısız saray hizmetçisi ile, yeniye heves edip eskileri unuturken, bu geyik çiftine benzer bir durum yok. El rey tiene muchas concubinas y doncellas, siempre buscando lo nuevo y despreciando lo viejo, pero no hay una pareja como esta de ciervos. 我们 人类 号称 万物之灵 ,看看 这 对 鹿 夫妇 ,我们 竟连 畜生 都 不如 ,真是 惭愧 啊 。 biz|insanlık|adlandırılan|her şeyin ruhu|bak|bu|karşı|geyik|çift|biz|hatta|hayvanlar|bile|daha kötü|gerçekten|utanç verici|ah Nosotros|humanidad|se llama|espíritu de todas las cosas|mira|esto|a|ciervos|pareja|nosotros|incluso|bestias|incluso|no somos tan buenos como|realmente|avergonzados|partícula de exclamación |humans|are known as|the spirit of all things|look|this|to|deer|deer couple|we|actually even|animals|even|as|indeed|ashamed| nous|humanité|prétendue|esprit de toutes choses|regardons|ce|couple|cerfs|mari et femme|nous|même|bétail|tous|pas aussi bon que|vraiment|honteux|particule d'exclamation ||||||||||até mesmo|||||| We humans call the spirit of all things, look at the couple of deer, we are even worse than the animals, it is really embarrassing. Nós, humanos, nos chamamos de espíritos de todas as coisas. Olhe para este casal de cervos, nós somos até piores que os animais, é realmente vergonhoso. Nous, les humains, nous nous prétendons l'esprit de toutes choses, regardons ce couple de cerfs, nous ne sommes même pas à la hauteur des animaux, c'est vraiment honteux. Biz insanlar, her şeyin ruhu olarak adlandırılıyoruz, ama bu geyik çiftine bakınca, biz hayvanlardan bile daha aşağıdayız, gerçekten utanç verici. Nosotros, los humanos, nos llamamos los espíritus de todas las cosas, pero al ver a esta pareja de ciervos, nos damos cuenta de que ni siquiera somos mejores que los animales, realmente es vergonzoso.

猎人 走 过去 把 网子 打开 ,让 鹿王 出来 。 cazador|caminar|hacia allí|partícula que indica la acción sobre el objeto|red|abrir|permitir|ciervo rey|salir hunter|walk|over||net|opened|let|Deer King|come out avcı|yürümek|oraya|yapısını belirtme kelimesi|ağ|açmak|izin vermek|geyik kralı|çıkmak chasseur|marcher|là-bas|particule|filet|ouvrir|laisser|roi des cerfs|sortir The hunter walked over and opened the net and let the deer king come out. O caçador se aproximou e abriu a rede, deixando o cervo-rei sair. Le chasseur s'est approché et a ouvert le filet pour laisser sortir le roi des cerfs. Avcı yanına gidip ağı açtı, geyik kralının çıkmasına izin verdi. El cazador se acercó y abrió la red, dejando salir al ciervo rey. 母鹿 看 了 ,高兴 地 跳 起来 ,对 他 说 :您 真是 最 仁慈 的 人 ,不杀 我们 ,功德无量 。 anne geyik|bakmak|geçmiş zaman işareti|mutlu|zarf|zıplamak|kalkmak|karşı|o|söyledi|siz|gerçekten|en|merhametli|bağlaç|insan|öldürmüyorsunuz|bizi|sonsuz erdem cierva|mirar|partícula de acción completada|feliz|partícula adverbial|saltar|levantarse|a|él|dijo|usted|realmente|más|compasivo|partícula posesiva|persona|no matar|nosotros|méritos infinitos the mother deer|look||happily||jump|||||you|really|most|kind|||not kill||immeasurable merit mère|regarder|particule d'action complétée|joyeusement|particule adverbiale|sauter|se lever|à|il|dire|vous|vraiment|le plus|miséricordieux|particule possessive|personne|ne pas tuer|nous|mérite immense ||||||||||||||||não matar|| The female deer saw it and jumped up happily. He said to him: You are a kind person, do not kill us, and have merits. A fêmea cervo olhou e, cheia de alegria, pulou e disse a ele: Você é realmente a pessoa mais bondosa, não nos matou, seu mérito é incomensurável. La biche a vu cela, elle a sauté de joie et lui a dit : Vous êtes vraiment la personne la plus miséricordieuse, vous ne nous tuez pas, votre mérite est immense. Dişi geyik bunu görünce sevinçle zıpladı ve ona dedi: Siz gerçekten en merhametli insansınız, bizi öldürmüyorsunuz, bu büyük bir erdem. La cierva, al verlo, saltó de alegría y le dijo: Usted es realmente la persona más compasiva, no nos mata, su mérito es incalculable. 于是 ,鹿 夫妇 就 一起 去 找 失散 的 鹿群 。 böylece|geyik|çift|hemen|birlikte|gitmek|bulmak|kaybolmuş|bağlaç|geyik sürüsü entonces|ciervo|pareja|justo|juntos|ir|buscar|perdido|partícula posesiva|manada de ciervos So||husband and wife||together||find|lost||herd of deer donc|cerf|couple|alors|ensemble|aller|chercher|égaré|particule possessive|troupeau de cerfs |||||||perdido|| So, the deer couple went together to find the lost deer. Assim, o casal de cervos foi juntos procurar o rebanho de cervos perdido. Alors, le couple de cerfs est parti ensemble à la recherche du troupeau de cerfs perdu. Böylece, geyik çifti kaybolan geyik sürüsünü bulmak için birlikte yola çıktılar. Entonces, la pareja de ciervos fue a buscar a la manada de ciervos perdida. 猎人 也 赶快 回家 去 看 他 妻子 ,免得 她 挂心 。 avcı|de|hemen|eve dönmek|gitmek|görmek|onun|eşi|yoksa|o|endişelenmek cazador|también|rápido|volver a casa|ir|ver|él|esposa|para evitar|ella|preocuparse hunter|also|hurriedly|go home||see||wife|so that not|she|worry chasseur|aussi|rapidement|rentrer à la maison|aller|voir|il|épouse|afin d'éviter|elle|s'inquiéter ||||||||||preocupar-se The hunter also hurryed home to see his wife, lest she worry. O caçador também rapidamente voltou para casa para ver sua esposa, para que ela não ficasse preocupada. Le chasseur est également rentré rapidement chez lui pour voir sa femme, de peur qu'elle ne s'inquiète. Avcı da hemen evine döndü, böylece karısının endişelenmesini önleyebilsin. El cazador también se apresuró a regresar a casa para ver a su esposa, para que no se preocupara.

SENT_CWT:9r5R65gX=5.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.87 SENT_CWT:9r5R65gX=47.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.7 SENT_CWT:9r5R65gX=7.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.12 fr:unknowd tr:9r5R65gX es:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=43 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=474 err=8.44%)