×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Chinese fairy tales, 4 冬天 的 草药

4冬天 的 草药

冬天 的 草药 。

有 一年 冬天 ,天气 特别 冷 ,下 了 几场 雪 ,一片 白茫茫 。

在 山边 有 一个 茅草 盖 的 房子 ,里面 住着 三个 人 :妈妈 ,姐姐 ,妹妹 。 那个 妈妈 生病 ,脸色 苍白 ,身体 衰弱 。 他们 家 没有 别的 大人 ,全靠 两个 女儿 照顾 。 他们 年纪 还 小 ,一个 十岁 ,一个 八岁 。 医生 说 ,治疗 这种 病 ,必须 到 山上 去 采 草药 ,煮 汤 喝 。 天气 这么 冷 ,又 没有 别人 可以 去 ,怎么办 ?

那 两个 姐妹 为了 妈妈 的 病 ,只好 穿上 厚 棉衣 ,带着 竹笠子 ,冒着 风雪 ,上山 去 找 草药 。 那个 时候 , 整个 山 盖 满 了 雪 , 所有 的 草 都 冰冻 了 , 哪儿 有 草药 呢 ? 姐姐 说 :

记得 去年 夏天 ,我们 在 一个 山洞 前面 看到 一些 草药 ,也许 现在 还 有 。 于是 他们 就 爬 上山 去 ,一步 一个 脚印 ,很难 前进 。 山上 的 风光 很 美 :松树 披着 雪 纱 ,还是 坚强 地 站着 。 竹子 穿上 雪衣 ,有的 直立 ,有的 弯腰 曲背 。 那 两个 姐妹 不顾 艰难 ,不停 地 往 山上 爬 。 大地 一片 寂静 ,只有 那 两个 姐妹 脚 踩 在 雪 里 ,发出 沙沙 的 声音 。 他们 走 着 走 着 , 好不容易 到 了 一个 山洞 前面 , 看到 一些 草药 。 他们 高兴 极了 ,妈妈 有 药 喝 了 ,病 就 会 好 了 。 他们 赶快 采 啊 采 啊 , 一会儿 就 采 了 许多 。 虽然 是 冬天 ,草药 已经 枯萎 了 ,可是 干燥 了 的 草药 仍旧 可以 用 。

当 他们 采 得 差不多 够 了 ,正要 下山 ,突然 从 山洞 里 走 出来 一个 白发 的 道士 。 那些 草药 是 他 种 的 ,准备 给 人 治病 。 那个 道士 见到 他们 ,觉得 很 奇怪 ,那么 冷 的 天气 ,还 山上 采药 。 他 看 那 两个 姐妹 冻成 那样 , 就 邀 他们 到 洞 里 休息 , 暖和 暖和 。 那 是 一个 石洞 ,相当 大 ,里面 的 设备 很 简单 。 一个 小 炉灶 ,可以 煮 些 东西 吃 。 床上 铺 些 稻草 ,有 一床 棉被 。 还有 石头 叠起来 的 桌子 ,凳子 ,可以 在 那儿 喝茶 看书 。 老道士 住 在 那儿 很多年 了 ,从来 没有 人 注意 他 。 他 种 些 番薯 一类 的 东西 ,可以 作为 食物 。 春天 ,夏天 ,也 种 些 蔬菜 。 有时候 ,他 下山 卖 草药 ,顺便 带些 粮食 回来 。

他 一个 人 就 这样 过着 隐士 生活 ,有 松树 ,竹子 作伴 ,还有 清风 明月 可以 欣赏 。 那位 老 道士 告诉 他们 用 什么 药 ,怎样 煮 药 ,怎样 调养 ,那 两个 姐妹 很 感激 他 。 道士 说 :等 雪化 了 ,我 下山 去 看 你们 。 他们 就 照着 道士 的话 ,用心 照顾 妈妈 ,好好 调养 ,过 了 些 时候 病 就 好 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

4冬天 的 草药 mùa đông||thảo dược hiver|particule possessive|herbes médicinales winter||herbs ||hierbas medicinales inverno|partícula possessiva|ervas medicinais 4 Winterkräuter 4 Herbs for Winter 4 Hierbas de invierno 4 Erbe invernali 4 冬のハーブ 4 Zimowe zioła 4 Зимние травы 4 Vinterörter 4 Зимові трави 4 loại thảo mộc mùa đông 4 冬天 的 草药 4 Ervas de inverno 4 herbes d'hiver

冬天 的 草药 。 hiver|particule possessive|herbes médicinales winter||herbs ||Kräuter inverno|partícula possessiva|ervas medicinais Winter herbs. Ervas de inverno. Herbes d'hiver.

有 一年 冬天 ,天气 特别 冷 ,下 了 几场 雪 ,一片 白茫茫 。 Có|một năm|mùa đông|thời tiết|rất|lạnh|rơi|đã rơi|một vài|cơn|tuyết| il y a|un an|hiver|temps|particulièrement|froid|tomber|particule de passé|quelques|neige|un|paysage blanc there|one year|winter|the weather|especially|cold|fell||a few|snowfall|snow|white expanse |||||||||Fälle|Schnee| haver|um ano|inverno|tempo|especialmente|frio|cair|partícula de ação completada|algumas|neve|um pedaço|branco e nevoento In einem besonders kalten Winter schneite es mehrmals und hinterließ eine weiße Schneedecke. One winter, the weather was particularly cold, and there were a few snows, a white day. Однієї зими погода була особливо холодною, і кілька разів випав сніг, залишивши білу ковдру. Houve um inverno em que o tempo estava especialmente frio, nevou várias vezes, tudo estava coberto de branco. Il y a un hiver, le temps était particulièrement froid, il a neigé plusieurs fois, tout était blanc.

在 山边 有 一个 茅草 盖 的 房子 ,里面 住着 三个 人 :妈妈 ,姐姐 ,妹妹 。 à|bord de la montagne|il y a|une|chaume|toit|particule possessive|maison|à l'intérieur|habitent|trois|personnes|maman|grande sœur|petite sœur at|by the mountains|there|a|thatched grass|roof||house|inside|live|living|three people||Mom|older sister |am Berg (1)|||Reet|Dach||||||||| ||||casa de paja|techo||||||||| em|lado da montanha|há|uma|palha|coberta|partícula possessiva|casa|dentro|morando|três|pessoas|mãe|irmã mais velha|irmã mais nova Am Rande eines Hügels stand ein strohgedecktes Haus, in dem drei Personen lebten: die Mutter, die Schwester und die Schwester. There is a thatched-covered house on the hillside, where three people live: mother, sister, sister. На схилі пагорба стояв солом'яний будиночок, в якому жило троє людей: мама, сестра і сестра. Na beira da montanha havia uma casa coberta de palha, onde moravam três pessoas: a mãe, a irmã mais velha e a irmã mais nova. Au bord de la montagne, il y a une maison couverte de chaume, où vivent trois personnes : maman, sœur, et petite sœur. 那个 妈妈 生病 ,脸色 苍白 ,身体 衰弱 。 ce|maman|malade|teint|pâle|corps|faible that||sick|face color|pale|body|weak ||||blass||schwach ||||pálido||débil aquele|mãe|doente|cor do rosto|pálido|corpo|fraco Die Mutter war krank, blass und schwach. The mother was sick, her face was pale and her body was weak. Мати була хвора, бліда і слабка. Aquela mãe está doente, com o rosto pálido e o corpo fraco. Cette maman est malade, son visage est pâle et son corps est faible. 他们 家 没有 别的 大人 ,全靠 两个 女儿 照顾 。 ils|maison|n'ont pas|d'autres|adultes|dépendent entièrement|deux|filles|s'occuper they|family|don't have|other|adult|rely on|two|daughters|taking care of eles|casa|não tem|outros|adultos|totalmente depende|dois|filhas|cuidar ||||Erwachsene|vollständig angewiesen|||sich kümmern |||||全ては||| ||||adulto|todo depende de|||cuidar There are no other adults in their family, and they depend on two daughters for care. У сім'ї не було інших дорослих, і вони покладалися на своїх двох дочок, які піклувалися про них. Na casa deles não há outros adultos, tudo depende das duas filhas para cuidar. Il n'y a pas d'autres adultes dans leur maison, tout repose sur les deux filles pour s'occuper d'elle. 他们 年纪 还 小 ,一个 十岁 ,一个 八岁 。 ils|âge|encore|petit|un|dix ans|un|huit ans |age|still|young||ten years old||eight years old |||||||acht Jahre alt |||||||ocho años eles|idade|ainda|pequeno|um|dez anos|um|oito anos Sie sind noch jung, einer ist zehn und der andere acht Jahre alt. They are still young, one is ten years old and one is eight years old. Elas ainda são pequenas, uma tem dez anos e a outra tem oito. Elles sont encore jeunes, l'une a dix ans et l'autre en a huit. 医生 说 ,治疗 这种 病 ,必须 到 山上 去 采 草药 ,煮 汤 喝 。 médecin|dit|traiter|ce type de|maladie|doit|à|montagne|aller|ramasser|herbes médicinales|faire bouillir|soupe|boire doctor|said|treat|this|illness|must|to|the mountain|to go to|pick|herbs|boil|soup|drink ||Behandlung||Krankheit|||||sammeln|Kräuter|kochen|| |||||||||recoger|||| médico|disse|tratar|este tipo de|doença|deve|até|montanha|ir|colher|ervas medicinais|cozinhar|sopa|beber Der Arzt sagte, um diese Krankheit zu heilen, müsse man in die Berge gehen, um Kräuter zu sammeln und sie in einer Suppe zu kochen. The doctor said that to treat the disease, you must go to the mountains to pick herbs and cook soup. Лікар сказав, що для лікування цієї хвороби треба йти в гори, збирати трави і варити з них суп. O médico disse que, para tratar essa doença, é necessário ir à montanha colher ervas medicinais e fazer sopa para beber. Le médecin a dit que pour traiter cette maladie, il faut aller à la montagne pour ramasser des herbes médicinales et les faire bouillir pour en faire une soupe. 天气 这么 冷 ,又 没有 别人 可以 去 ,怎么办 ? temps|si|froid|encore|pas|autres|peut|aller|que faire the weather|this|cold|again|no|other people|can||what to do tempo|tão|frio|e|não tem|outras pessoas|pode|ir|o que fazer Es ist so kalt und es gibt niemanden, zu dem wir gehen können. Was sollen wir tun? The weather is so cold, no one else can go, what should I do? O tempo está tão frio, e não há ninguém para ir, o que fazer? Il fait si froid, et il n'y a personne d'autre à aller voir, que faire ?

那 两个 姐妹 为了 妈妈 的 病 ,只好 穿上 厚 棉衣 ,带着 竹笠子 ,冒着 风雪 ,上山 去 找 草药 。 ça|deux|sœurs|pour|maman|particule possessive|maladie|n'ont d'autre choix que|mettre|épais|manteau en coton|portant|chapeau en bambou|bravant|tempête de neige|en montagne|aller|chercher|herbes médicinales those|the two|sisters|for|||illness|had no choice but to|put on|on|thick|cotton-padded coat|with|with|bamboo hat|braving|with|wind|snow isso|dois|irmãs|para|mãe|partícula possessiva|doença|só puderam|vestir|grosso|casaco de algodão|levando|chapéu de bambu|enfrentando|vento e neve|subir a montanha|ir|procurar|ervas medicinais ||Schwestern|||||konnte nur|||||||Bambushut|unterwegs sein||Wind| ||||||||||||||竹笠|||| |||||||||||abrigo de algodón|||sombrero de bambú|bajo||| Um der Krankheit ihrer Mutter willen mussten die beiden Schwestern dicke Baumwollkleidung und Bambushüte anziehen und Wind und Schnee trotzen, um auf den Berg zu gehen und Kräuter zu suchen. For the mother's illness, the two sisters had to wear thick cotton coats, carrying bamboo rafts, braving the wind and snow, and went up the mountain to find herbs. As duas irmãs, por causa da doença da mãe, tiveram que vestir casacos grossos, usar chapéus de bambu, e enfrentar o vento e a neve, subindo a montanha para procurar ervas medicinais. Les deux sœurs, à cause de la maladie de leur mère, n'ont d'autre choix que de mettre des manteaux épais, de prendre des chapeaux en bambou, et d'affronter le vent et la neige pour monter la montagne à la recherche de plantes médicinales. 那个 时候 , 整个 山 盖 满 了 雪 , 所有 的 草 都 冰冻 了 , 哪儿 有 草药 呢 ? Zu dieser Zeit war der ganze Berg mit Schnee bedeckt und alle Gräser waren gefroren, wo waren also die Kräuter? At that time, the whole mountain was covered with snow, and all the grass was frozen. Where is the herb? Naquela época, toda a montanha estava coberta de neve, todas as ervas estavam congeladas, onde haveria ervas medicinais? À ce moment-là, toute la montagne était couverte de neige, toutes les herbes étaient gelées, où pourrait-on trouver des plantes médicinales ? 姐姐 说 : grande sœur|dire sister| irmã mais velha|dizer My sister said: A irmã mais velha disse: La sœur a dit :

记得 去年 夏天 ,我们 在 一个 山洞 前面 看到 一些 草药 ,也许 现在 还 有 。 se souvenir|l'année dernière|été|nous|à|un|grotte|devant|voir|quelques|herbes médicinales|peut-être|maintenant|encore|avoir remember|last year|summer||at||cave|in front|saw|some|herbs|maybe|now|still|there ||Sommer|wir|||Höhle|vorne||||vielleicht||| ||||||cueva|||||||| lembrar|ano passado|verão|nós|em|um|caverna|frente|vimos|algumas|ervas medicinais|talvez|agora|ainda|tem Ich erinnere mich, dass wir im letzten Sommer vor einer Höhle, die es vielleicht noch gibt, Kräuter gesehen haben. I remember last summer, we saw some herbs in front of a cave, maybe now. Lembro que no verão passado, vimos algumas ervas medicinais na frente de uma caverna, talvez ainda existam. Je me souviens qu'à l'été dernier, nous avons vu des herbes médicinales devant une grotte, peut-être qu'il y en a encore maintenant. 于是 他们 就 爬 上山 去 ,一步 一个 脚印 ,很难 前进 。 donc|ils|alors|grimper|montagne|aller|un pas|un|empreinte|très difficile|avancer so||then|climbed|up the mountain|to go|one step at a time|very difficult|advance|| então|eles|então|escalar|montanha|ir|passo a passo|muito difícil|avançar|| dann|||||||sehr schwer|vorankommen|| ||||||一歩一歩|||| entonces||||||paso a paso||avanzar|| So kletterten sie den Berg hinauf, eine Stufe nach der anderen, und es war sehr schwierig, voranzukommen. So they climbed up the mountain, step by step, and it was difficult to move forward. それで彼らは山に登りました。一歩ずつ進むのがとても大変でした。 Так вони піднімалися на гору, крок за кроком, і було дуже важко просуватися вперед. Então, eles começaram a subir a montanha, passo a passo, era muito difícil avançar. Alors ils ont grimpé la montagne, pas à pas, c'était difficile d'avancer. 山上 的 风光 很 美 :松树 披着 雪 纱 ,还是 坚强 地 站着 。 montagne|particule possessive|paysage|très|beau|pins|portant|neige|voile|encore|fort|particule adverbiale|se tenant on the mountain||scenery|very|beautiful|pine tree|wearing|with|snow|veil|still|strong|-ly montanha|partícula possessiva|paisagem|muito|bonita|pinheiro|vestindo|neve|véu|ainda|forte|partícula adverbial|de pé |||||Kiefer||||Schnee|immer noch|stark| ||||||覆っている||雪|||| ||paisaje|||pino|cubierto|||nieve||fuerte| Die Landschaft auf dem Berg ist wunderschön: Die Kiefern stehen noch fest in ihrem Schneeschleier. The scenery on the mountain is beautiful: the pine trees are covered with snow yarn, or stand strong. 山の上の風景はとても美しいです:松の木は雪のベールをまとい、強く立ち続けています。 Пейзаж на горі прекрасний: сосни все ще міцно стоять під сніговою завісою. A paisagem na montanha era muito bonita: os pinheiros estavam cobertos de um véu de neve, ainda de pé com firmeza. Le paysage de la montagne est très beau : les pins sont drapés de neige, et ils se tiennent toujours fièrement. 竹子 穿上 雪衣 ,有的 直立 ,有的 弯腰 曲背 。 bambou|mettre|manteau de neige|certains|se tiennent droits|certains|se courbent|dos courbé bamboo|wear|wearing|snow|clothes|there are|bending down|standing upright ||||Kleidung|||aufrecht ||||ropa|||erguido bambu|vestindo|roupa de neve|alguns|em pé|alguns|curvando-se|costas curvadas Einige der Bambusse stehen aufrecht, während andere sich in ihren Schneeanzügen den Rücken krümmen. Bamboo put on snow clothes, some standing upright, and some bending down. 竹は雪の衣を着ていて、立っているものもあれば、腰を曲げているものもあります。 Bambus vestiam roupas de neve, alguns estavam eretos, outros curvados com as costas arqueadas. Les bambous sont vêtus de neige, certains se tiennent droits, d'autres se courbent. 那 两个 姐妹 不顾 艰难 ,不停 地 往 山上 爬 。 ces|deux|sœurs|malgré|difficultés|sans arrêt|particule adverbiale|vers|montagne|grimper those|the two|sisters|despite|difficult|nonstop|emphasis particle|up|up the mountain|climb |||trotz|Schwierigkeiten||||| |||sin importar|dificultades||||| isso|dois|irmãs|desconsiderando|dificuldades|incessantemente|partícula adverbial|para|montanha|escalar Die beiden Schwestern kletterten trotz aller Schwierigkeiten weiter den Berg hinauf. The two sisters kept climbing up the hill despite the hardships. As duas irmãs, desconsiderando as dificuldades, continuaram subindo a montanha. Les deux sœurs, malgré les difficultés, continuaient à grimper la montagne. 大地 一片 寂静 ,只有 那 两个 姐妹 脚 踩 在 雪 里 ,发出 沙沙 的 声音 。 terre|une|silence|seulement|ces|deux|sœurs|pieds|marchant|dans|neige|à l'intérieur|émettant|bruit de pas|particule possessive|son the earth||patch|silence|only|||sisters|feet|stepping|on|snow|in|emitting|rustling| Erde|||||||||treten||||machen|Rascheln| terra|um pedaço de|silêncio|somente|aquelas|duas|irmãs|pés|pisando|em|neve|dentro|emitindo|som suave|partícula possessiva|som tierra|||silencio|||||||||||susurro| Die Erde war still, bis auf das Rascheln der Füße der beiden Schwestern im Schnee. The earth was silent, only the two sisters stepped on the snow and made a rustling sound. A terra estava em silêncio, apenas o som dos pés das duas irmãs pisando na neve quebrava a quietude. La terre était silencieuse, seules les sœurs faisaient du bruit en marchant dans la neige. 他们 走 着 走 着 , 好不容易 到 了 一个 山洞 前面 , 看到 一些 草药 。 Als sie weitergingen, gelangten sie zu einer Höhle und sahen einige Kräuter. They walked and walked in front of a cave and saw some herbs. Elas caminharam e, com muito esforço, finalmente chegaram à frente de uma caverna e viram algumas ervas medicinais. En marchant, elles arrivèrent enfin devant une grotte et virent quelques herbes médicinales. 他们 高兴 极了 ,妈妈 有 药 喝 了 ,病 就 会 好 了 。 ils|heureux|extrêmement|maman|a|médicament|boire|particule d'action complétée|maladie|alors|va|guérir|particule d'état changé |happy|extremely||has|medicine|||sickness|then||| |||||Medikament||||||| eles|felizes|extremamente|mamãe|tem|remédio|beber|partícula de ação completada|doença|então|vai|curar|partícula de mudança de estado They are very happy. Mom has medicine to drink, and the disease will be better. Elas ficaram extremamente felizes, pois a mamãe teria remédio para tomar e ficaria boa. Elles étaient très heureuses, maman aura des médicaments à boire et elle ira mieux. 他们 赶快 采 啊 采 啊 , 一会儿 就 采 了 许多 。 Sie pflückten, pflückten, pflückten und pflückten in kurzer Zeit eine ganze Menge. They rushed to pick it up, and they took a lot in a while. Eles rapidamente colheram, colheram, e em pouco tempo já tinham colhido muito. Ils se dépêchèrent de cueillir, et en un rien de temps, ils en avaient déjà beaucoup. 虽然 是 冬天 ,草药 已经 枯萎 了 ,可是 干燥 了 的 草药 仍旧 可以 用 。 bien que|est|hiver|herbes médicinales|déjà|fanées|particule d'état|mais|sèches|particule d'état|particule possessive|herbes médicinales|encore|peuvent|utiliser although||winter|herbs|already|withered||but|dry|||herbs|still||use ||||||||trocken||||immer noch|| |||||marchito|||seco||||todavía|| embora|é|inverno|ervas medicinais|já|murcharam|partícula de ação completada|mas|secas|partícula de estado|partícula possessiva|ervas medicinais|ainda|podem|usar Auch wenn es Winter ist und die Kräuter verwelkt sind, können die getrockneten Kräuter noch verwendet werden. Although it is winter, the herbs have withered, but the dried herbs are still available. Embora seja inverno, as ervas já estavam secas, mas as ervas secas ainda podiam ser usadas. Bien que ce soit l'hiver, les herbes médicinales étaient déjà fanées, mais les herbes sèches pouvaient encore être utilisées.

当 他们 采 得 差不多 够 了 ,正要 下山 ,突然 从 山洞 里 走 出来 一个 白发 的 道士 。 quand|ils|ramasser|particule de résultat|presque|assez|particule d'action complétée|juste sur le point de|descendre la montagne|soudain|de|grotte|à l'intérieur|marcher|sortir|un|cheveux blancs|particule possessive|taoïste als|||||genug||||||Höhle|||||weißer Haar||Daoist when||picked|got|almost|enough||was about to|down the mountain|suddenly|from|the cave||walked out|came out||white-haired|possessive particle|Taoist |||||||estaba a punto de|||||||||de cabello blanco||daoísta quando|eles|colher|partícula de resultado|quase|suficiente|partícula de ação completada|estava prestes a|descer a montanha|de repente|de|caverna|dentro|sair|sair|um|cabelo branco|partícula possessiva|taoísta Als sie fast genug getan hatten und gerade den Berg hinuntergehen wollten, kam plötzlich ein weißhaariger taoistischer Priester aus der Höhle. When they were almost enough, they were about to go down, and suddenly a white-haired priest came out of the cave. Quando eles estavam quase prontos, prestes a descer a montanha, de repente saiu de uma caverna um taoísta de cabelos brancos. Alors qu'ils avaient presque fini de cueillir et s'apprêtaient à descendre, un taoïste aux cheveux blancs sortit soudain d'une grotte. 那些 草药 是 他 种 的 ,准备 给 人 治病 。 ceux|herbes médicinales|sont|il|cultiver|particule possessive|préparer|pour|personnes|traiter les maladies those|herbs|||planted||to prepare|for|people|treat illness |Kräuter|||angebaut|partikel possessiv|bereitstellen|||heilen |||||||||curar aqueles|ervas medicinais|são|ele|cultivar|partícula possessiva|preparar|para|pessoas|tratar doenças Die Kräuter wurden von ihm angebaut, um Menschen zu heilen. Those herbs are planted by him and are prepared to treat people. Aquelas ervas eram dele, preparadas para curar as pessoas. Ces herbes médicinales étaient les siennes, préparées pour soigner les gens. 那个 道士 见到 他们 ,觉得 很 奇怪 ,那么 冷 的 天气 ,还 山上 采药 。 ce|taoïste|voir|ils|penser|très|étrange|si|froid|particule possessive|temps|encore|montagne|cueillir des herbes |the Taoist|saw||thought it was||strange|so|cold|possessive particle|weather|still|on the mountain|picking herbs ||||||seltsam|||||||Heilkräuter sammeln |||||||||||||薬を採る aquele|taoista|viu|eles|achou|muito|estranho|tão|frio|partícula possessiva|tempo|ainda|na montanha|colhendo ervas Als der taoistische Priester sie sah, fand er es sehr seltsam, dass sie bei solch kaltem Wetter immer noch auf den Berg gingen, um Medizin zu sammeln. The Taoist priest saw them, and felt very strange, so cold weather, still taking medicine on the mountain. O taoísta que os viu achou muito estranho, em um dia tão frio, ainda estarem coletando ervas na montanha. Le taoïste les a vus et a trouvé cela très étrange, par un temps aussi froid, d'aller chercher des herbes dans la montagne. 他 看 那 两个 姐妹 冻成 那样 , 就 邀 他们 到 洞 里 休息 , 暖和 暖和 。 Und als er sah, dass die Schwestern erfroren waren, lud er sie ein, sich in der Höhle auszuruhen und sich zu wärmen. He watched the two sisters freeze like that, and invited them to rest in the cave, warm and warm. Ele viu que as duas irmãs estavam tão congeladas e as convidou para descansar na caverna, para se aquecer um pouco. En voyant les deux sœurs gelées comme ça, il les a invitées à se reposer dans la grotte, pour se réchauffer. 那 是 一个 石洞 ,相当 大 ,里面 的 设备 很 简单 。 ça|est|un|grotte|assez|grande|à l'intérieur|particule possessive|équipement|très|simple ||a|cave|quite|big|inside|possessive particle|equipment||simple isso|é|um|caverna|bastante|grande|dentro|partícula possessiva|equipamento|muito|simples |||Steinhöhle|||||Ausrüstung|| |||石の洞||||||| |||cueva|bastante||||equipamiento|| Es handelte sich um eine recht große Steinhöhle, und die Ausrüstung darin war sehr einfach. It is a stone cave, quite large, and the equipment inside is very simple. Era uma caverna de pedra, bastante grande, e o equipamento dentro era muito simples. C'était une grotte en pierre, assez grande, avec un équipement très simple à l'intérieur. 一个 小 炉灶 ,可以 煮 些 东西 吃 。 un|petit|cuisinière|peut|cuire|quelques|choses|manger ||stove||cook|some|things|to eat um|pequeno|fogão|pode|cozinhar|alguns|coisas|comer ||Herd||kochen||| ||小さなコンロ|できる|||| ||estufa||||| Ein kleiner Herd, um etwas zu kochen. A small stove can cook something to eat. Um pequeno fogão, que podia cozinhar algumas coisas para comer. Un petit poêle, où l'on peut cuire quelque chose à manger. 床上 铺 些 稻草 ,有 一床 棉被 。 sur le lit|étendre|quelques|paille|il y a|une couverture|couette on the bed|spread||straw|there is|a bed|quilt em cima da cama|colocar|alguns|palha|há|uma cama|cobertor |||Stroh||eine Bettdecke|Bettdecke |||||一床| |poner||paja||una cama|edredón Es gab ein Bett aus Stroh und eine Bettdecke. Spread some straw on the bed and have a quilt. 床の上に少し藁を敷いて、布団が一枚あります。 Coloque um pouco de palha na cama, há um cobertor. Sur le lit, il y a de la paille et une couverture. 还有 石头 叠起来 的 桌子 ,凳子 ,可以 在 那儿 喝茶 看书 。 encore|pierre|empilées|particule possessive|table|chaise|peut|à|là|boire du thé|lire there is|stones|stacked up||table|stool|can|there|there|drink tea|read ainda|pedras|empilhadas|partícula possessiva|mesa|cadeira|pode|em|lá|beber chá|ler |||||Hocker||||Tee trinken|lesen ||||テーブル|||||| ||apilados|||silla|||||leer Es gab auch Tische und Hocker, die übereinander gestapelt waren, wo man Tee trinken und ein Buch lesen konnte. There are also tables with stacked stones, stools, where you can drink tea and read books. 石を重ねたテーブルと椅子があって、そこでお茶を飲んだり本を読んだりできます。 Há também uma mesa feita de pedras empilhadas, e bancos, onde se pode beber chá e ler. Il y a aussi une table faite de pierres empilées et des bancs, où l'on peut boire du thé et lire. 老道士 住 在 那儿 很多年 了 ,从来 没有 人 注意 他 。 vieux taoïste|vivre|à|là|de nombreuses années|particule d'action complétée|jamais|pas|personne|prêter attention|à lui old|old Taoist|lived|at|there|many years||never|not||noticed ||||||||||beachtet |daoísta|||||||||prestó atención velho taoísta|viver|em|lá|muitos anos|partícula de ação completada|nunca|não|pessoas|prestar atenção|ele Der alte Taoist lebt dort schon seit vielen Jahren, und niemand hat ihn je bemerkt. The old Taoist has lived there for many years, and no one has ever noticed him. 老道士はそこに何年も住んでいて、誰も彼に注意を払ったことがありません。 O velho taoísta mora lá há muitos anos, nunca ninguém prestou atenção nele. Le vieux moine vit là depuis de nombreuses années, personne ne s'est jamais soucié de lui. 他 种 些 番薯 一类 的 东西 ,可以 作为 食物 。 il|type|quelques|patates douces|une sorte|particule possessive|choses|peut|servir de|nourriture |plant|these|sweet potatoes|a type||things||as|food ele|tipo|alguns|batata-doce|uma classe|partícula possessiva|coisas|pode|como|alimento |||Süßkartoffel|||||| |||さつまいも|||||| |||batata|una clase||||| Er baut Süßkartoffeln und Ähnliches für die Ernährung an. He planted something like sweet potato, which can be used as food. Ele planta algumas coisas como batata-doce, que podem servir como alimento. Il cultive des patates douces et d'autres choses, qui peuvent servir de nourriture. 春天 ,夏天 ,也 种 些 蔬菜 。 printemps|été|aussi|planter|quelques|légumes spring|summer||plant||vegetables primavera|verão|também|plantar|alguns|vegetais Im Frühjahr und Sommer bauen sie auch etwas Gemüse an. In spring, summer, some vegetables are also grown. Primavera, verão, também cultivo alguns vegetais. Au printemps, en été, il cultive aussi des légumes. 有时候 ,他 下山 卖 草药 ,顺便 带些 粮食 回来 。 parfois|il|descendre la montagne|vendre|herbes médicinales|en passant|apporter|nourriture|revenir sometimes||comes down the mountain|sells|herbs|on the way|some|grain|back |||||por si acaso|llevar un poco|| às vezes|ele|desce a montanha|vender|ervas medicinais|aproveitando|trazer alguns|alimentos|voltar Manchmal ging er den Berg hinunter, um Kräuter zu verkaufen und etwas zu essen mitzubringen. Sometimes, he goes down the hill to sell herbs, and by the way brings some food back. Às vezes, ele desce a montanha para vender ervas medicinais e, aproveitando, traz alguns grãos de volta. Parfois, il descend la montagne pour vendre des herbes médicinales et ramène un peu de nourriture.

他 一个 人 就 这样 过着 隐士 生活 ,有 松树 ,竹子 作伴 ,还有 清风 明月 可以 欣赏 。 |||||||ermitaño|||pino|bambú|de compañía||brisa fresca|luna brillante| il|un|personne|juste|ainsi|mène|ermite|vie|a|pin|bambou|comme compagnie|et|vent frais|lune brillante|peut|admirer |||emphasizing contrast|like this|living|living|hermit|life|with|pine tree|bamboo|as companions|still|clear breeze|bright moon|that |||||||隠者|||||||清風|| ele|um|pessoa|apenas|assim|vivendo|eremita|vida|tem|pinheiros|bambus|como companhia|e ainda|brisa fresca|lua clara|pode|apreciar Er lebte das Leben eines Einsiedlers, allein, mit Kiefern und Bambus als Gesellschaft und dem klaren Wind und dem Mond zur Freude. He lived a hermit life like this, with pine trees, bamboo companions, and breeze and moonlight to enjoy. Llevaba una vida de ermitaño solo, con pinos y bambú como compañía, y una brisa clara y la luna para disfrutar. Ele vive assim sozinho, levando uma vida de eremita, acompanhado por pinheiros e bambus, e ainda pode apreciar a brisa fresca e a lua clara. Il vit ainsi en ermite, accompagné de pins et de bambous, et peut admirer le vent frais et la lune claire. 那位 老 道士 告诉 他们 用 什么 药 ,怎样 煮 药 ,怎样 调养 ,那 两个 姐妹 很 感激 他 。 ||||||||||||cuidar|||||| cette|vieux|taoïste|a dit|ils|utiliser|quoi|médicament|comment|faire bouillir|médicament|comment|prendre soin|ces|deux|sœurs|très|reconnaissantes|il that|old|Taoist|told|them|use|what|medicine|how|cook|medicine|how to recuperate|take care of|||sisters|very|grateful|him ||||||||||||養生|||||| aquela|velho|taoista|disse|eles|usar|o que|remédio|como|cozinhar|remédio|como|cuidar|aquelas|duas|irmãs|muito|agradecidas|ele Der alte taoistische Priester erzählte ihnen, welche Medizin sie verwenden sollten, wie man sie zubereitet und wie man sie ernährt, und die Schwestern waren ihm dankbar dafür. The old priest told them what medicine to use, how to cook the medicine, how to nurse, and the two sisters were very grateful to him. Aquele velho taoísta lhes disse quais ervas usar, como preparar as ervas e como cuidar da saúde, e as duas irmãs ficaram muito gratas a ele. Le vieux taoïste leur a dit quels médicaments utiliser, comment les préparer et comment se soigner, et les deux sœurs lui en étaient très reconnaissantes. 道士 说 :等 雪化 了 ,我 下山 去 看 你们 。 |||se derrite|||||| taoïste|dit|quand|neige fondue|marqueur d'action complétée|je|descendre la montagne|aller|voir|vous Taoist||wait|the snow melts|past tense marker||down the mountain||see| |||雪が溶け|||||| taoísta|disse|esperar|neve derretida|partícula de ação completada|eu|descer a montanha|ir|ver|vocês Der taoistische Priester sagte: "Wenn der Schnee schmilzt, werde ich den Berg hinuntergehen und dich besuchen. The Taoist said: When the snow has melted, I will go down to see you. O taoísta disse: Quando a neve derreter, eu desço a montanha para ver vocês. Le taoïste a dit : quand la neige aura fondu, je descendrai la montagne pour vous voir. 他们 就 照着 道士 的话 ,用心 照顾 妈妈 ,好好 调养 ,过 了 些 时候 病 就 好 了 。 ils|alors|suivant|le moine taoïste|paroles|avec soin|prendre soin de|maman|bien|se rétablir|après|particule d'action complétée|quelques|temps|maladie|alors|guérie|particule d'état changé |then|according to|Taoist priest|the words|with care|took care of||well|take care of|passed||some|time|illness|then|well| ||siguiendo|||con cuidado|||||||||||| eles|então|seguindo|o mestre taoísta|palavras|com cuidado|cuidar|mãe|bem|cuidar da saúde|passar|partícula de ação completada|algum|tempo|doença|então|curada|partícula de estado mudado Sie kümmerten sich gut um ihre Mutter, wie der Taoist sagte, und pflegten sie gut, und sie erholte sich nach einiger Zeit. They follow the words of the Taoist priests, take care of their mothers, and nurse them well. After a while, they will be ill. Eles seguiram as palavras do taoísta, cuidaram bem da mãe e a trataram adequadamente, e depois de um tempo a doença melhorou. Ils ont donc suivi les paroles du taoïste, prenant soin de leur mère avec attention, et après un certain temps, elle a guéri.

SENT_CWT:9r5R65gX=14.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 SENT_CWT:9r5R65gX=12.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 pt:9r5R65gX fr:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=441 err=13.38%)