×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Stories in Mandarin Chinese, 小 信封 的 大 旅行 Little Envelope's Big Trip

小 信封 的 大 旅行 LittleEnvelope'sBigTrip

大家 好 ! 我 是 一封 信 。

咻 ! 我 很 累 。 因为 我 刚刚 完成 一 趟 长途 旅行 。

我 的 旅行 有 多 远 ?

让 我 告诉 你 !

两天前 ,一个 小 女孩儿 给 她 的 奶奶 写 了 一封 信 。

她 把 信 叠好 ,放 在 我 身体 里面 。

舔 一 舔 我 的 信封 口 , 然后 抚平 ! 我 告诉 她 。

她 把 奶奶 的 地址 写 在 我 的 身上 。

然后 她 在 我 的 身上 贴 了 一张 邮票 。 我 看起来 不 精致 吗 ?

她 把 我 放进 邮箱 里 。 邮箱 里 真的 很 黑 !

在 邮箱 里 ,我 遇到 了 其他 的 信封 。 有的 比 我 小 ,有的 比 我 大 。 每一封信 都 要 去 某个 遥远 的 地方 !

突然 ,邮箱 的 门 被 打开 了 。

我们 都 被 放进 一个 大 口袋 里 。 然后 我们 乘车 出发 了 。哇 !

我 从 袋子 里 偷偷 向 外 望去 。 我们 要 坐 飞机 了 !

当 我们 落地 时 ,袋子 被 打开 了 。 我们 到 了 邮局 。 一个 机器 正 快速 地 把 我们 分类 到 不同 的 盒子 里 。

然后 一个 女 邮递员 把 我 拿 了 起来 。

“ 再见 ! 再见 ! “ 我 说 。

女 邮递员 带着 我 走 到 了 一条 街 上 。

“喂 !这 是 谁 的 家 ?”我 问 。

终于 ,我 到 了 奶奶 的 家 !

到 了 她 把 我 打开 的 时间 了 。

“哎呦 ,小心 点 !”我 说 。

奶奶 见到 我 非常 开心 。

我 也 很 开心 。 现在 我 有 了 一个 温暖 的 新 家 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

小 信封 的 大 旅行 LittleEnvelope'sBigTrip xiǎo|xìnfēng|de|dà|lǚxíng| nhỏ|phong bì|của|lớn|chuyến đi| small|envelope|possessive particle|big|trip|小 klein|Umschlag|possessives Partikel|groß|Reise|LittleEnvelope'sBigTrip(1) маленький|конверт|притяжательная частица|большой|путешествие|Большое путешествие Маленького Конверта صغير|ظرف|علامة الملكية|كبير|رحلة|رحلة ليتل إنفيلوب الكبيرة (1) 小||||旅行| 小さい|封筒|の|大きい|旅行|リトルエンベロープの大旅行 pequeno|envelope|partícula possessiva|grande|viagem|Viagem Grande do Pequeno Envelope(1) ||||utazás| liten|konvolutt|eiendomsord|stor|reise| mały|koperta|partykuła przynależności|wielka|podróż|Wielka podróż Małej Koperty pequeño|sobre|partícula posesiva|grande|viaje|El gran viaje de Little Envelope petit|enveloppe|particule possessive|grand|voyage|Le grand voyage de Little Envelope (1) |kuvert||||lilla Little Envelope's Big Trip Kis Boríték Nagy Utazása Il grande viaggio della piccola busta 작은 봉투의 큰 여행 De grote reis van Little Envelope Lilla kuvertets stora resa Küçük Zarf'ın Büyük Gezisi 小 信封 的 大 旅行 Little Envelope's Big Trip Le Grand Voyage de la Petite Enveloppe 小さな封筒の大旅行 LittleEnvelope'sBigTrip El Gran Viaje del Pequeño Sobre A Grande Viagem do Pequeno Envelope رحلة كبيرة لظرف صغير LittleEnvelope'sBigTrip Lille konvolutts store reise Wielka podróż Małej Koperty Die große Reise des kleinen Umschlags Chuyến đi lớn của phong bì nhỏ LittleEnvelope'sBigTrip Большое путешествие маленького конверта

大家 好 ! dàjiā|hǎo mọi người|chào everyone|good alle|Hallo всем|привет الجميع|مرحبا みなさん|こんにちは todos|olá alle|hei wszyscy|cześć todos|hola tout le monde|bonjour Hello everyone! Sziasztok! Bonjour à tous ! みなさん、こんにちは! ¡Hola a todos! Olá a todos! مرحباً بالجميع! Hei alle sammen! Cześć wszystkim! Hallo zusammen! Xin chào mọi người! Всем привет! 我 是 一封 信 。 wǒ|shì|yī fēng|xìn tôi|là|một|thư ||a letter|a letter ich|bin|eine|Brief я|есть|одна|письмо أنا|هو|رسالة|رسالة 私|は|一通の|手紙 eu|sou|uma|carta |||levél jeg|er|en|brev ja|jest|jeden|list yo|soy|una|carta je|suis|une|lettre I am a letter. Én egy levél vagyok. Je suis une lettre. 私は一通の手紙です。 Soy una carta. Eu sou uma carta. أنا رسالة. Jeg er et brev. Jestem listem. Ich bin ein Brief. Tôi là một bức thư. Я - письмо.

咻 ! xiū âm thanh whoosh Geräusch звук صوت سريع シュッ som de movimento rápido suhog lyden av noe som suser dźwięk sonido de un objeto que se mueve rápidamente bruit de sifflement call out! Sziporkázz! Chut ! シュッ! ¡Swoosh! Shhh! شوش! Swoosh! Szybko! Swoosh! Xiu! Свиу! 我 很 累 。 wǒ|hěn|léi tôi|rất|mệt |very|tired ich|sehr|müde я|очень|устал أنا|جدا|متعب ||累 私|とても|疲れた eu|muito|cansado ||fáradt jeg|veldig|trøtt ja|bardzo|zmęczony yo|muy|cansado je|très|fatigué I am very tired. Nagyon fáradt vagyok. Je suis très fatigué. 私はとても疲れています。 Estoy muy cansado. Estou muito cansado. أنا متعب. Jeg er veldig sliten. Jestem bardzo zmęczony. Ich bin sehr müde. Tôi rất mệt. Я очень устал. 因为 我 刚刚 完成 一 趟 长途 旅行 。 yīnwèi|wǒ|gānggang|wánchéng|yī|tàng|chángtú|lǚxíng vì|tôi|vừa mới|hoàn thành|một|lần|đường dài|du lịch because||just|finished||trip|long-distance|trip weil|ich|gerade|abgeschlossen|eine|Zählwort für Reisen|Langstrecken|Reise потому что|я|только что|завершил|один|счетное слово|дальнее|путешествие لأن|أنا|للتو|أكملت|واحدة|مقياس|طويلة|رحلة なぜなら|私は|ちょうど|完了した|一つの|回|長距離の|旅行 porque|eu|recentemente|completar|uma|classificador|longa distância|viagem mert||éppen most|befejeztem||út|hosszú távú|utazás fordi|jeg|nettopp|fullført|en|måleord for reise|langdistanse|reise ponieważ|ja|właśnie|zakończyłem|jeden|klasyfikator|długodystansowy|podróż porque|yo|justo|completar|una|clasificador|de larga distancia|viaje parce que|je|vient de|terminer|une|classificateur|long|voyage Because I just completed a long journey. Mert éppen most fejeztem be egy hosszú távú utazást. Parce que je viens de terminer un long voyage. なぜなら、私はちょうど長距離旅行を終えたばかりだからです。 Porque acabo de completar un largo viaje. Porque acabei de completar uma longa viagem. لأنني للتو أنهيت رحلة طويلة. Fordi jeg nettopp har fullført en lang reise. Ponieważ właśnie zakończyłem długą podróż. Weil ich gerade eine lange Reise abgeschlossen habe. Bởi vì tôi vừa hoàn thành một chuyến đi dài. Потому что я только что завершил долгую поездку.

我 的 旅行 有 多 远 ? wǒ|de|lǚxíng|yǒu|duō|yuǎn tôi|trợ từ sở hữu|chuyến đi|có|bao nhiêu|xa I||trip|has|how far|far ich|possessives Partikel|Reise|haben|wie|weit я|притяжательная частица|путешествие|есть|насколько|далеко أنا|حرف الملكية|رحلة|كم|كم|بعيدة ||旅行||| 私|の|旅行|は|どれだけ|遠い eu|partícula possessiva|viagem|tem|quão|longe jeg|possessiv partikkel|reise|har|hvor|langt ja|partykuła przynależności|podróż|mieć|jak|daleko yo|partícula posesiva|viaje|tiene|cuán|lejos je|particule possessive|voyage|a|combien|loin How far is my trip? Milyen messze volt az utazásom? Quelle distance a été mon voyage ? 私の旅行はどれくらい遠かったのでしょうか? ¿Qué tan lejos fue mi viaje? Quão longe foi a minha viagem? كم كانت رحلتي بعيدة؟ Hvor langt var reisen min? Jak daleko była moja podróż? Wie weit war meine Reise? Chuyến đi của tôi xa bao nhiêu? Насколько далеко была моя поездка?

让 我 告诉 你 ! ràng|wǒ|gàosu|nǐ hãy|tôi|nói|bạn let||tell|you lass|ich|dir sagen|du пусть|я|сказать|ты دع|أنا|أخبر|أنت 让||tell| あなたに|私が|教える|あなたに deixar|eu|dizer|você ||mondani| la|jeg|fortelle|deg pozwól|ja|powiedzieć|ty dejar|yo|decir|tú laisse|je|te dire|tu let me tell you! Hadd mondjam el neked! Laissez-moi vous le dire ! 教えてあげましょう! ¡Déjame contarte! Deixe-me te contar! دعني أخبرك! La meg fortelle deg! Pozwól, że ci opowiem! Lass mich dir erzählen! Để tôi nói cho bạn biết! Позволь мне рассказать тебе!

两天前 ,一个 小 女孩儿 给 她 的 奶奶 写 了 一封 信 。 liǎng tiān qián|yī gè|xiǎo|nǚháir|gěi|tā|de|nǎinai|xiě|le|yī fēng|xìn hai ngày trước|một|nhỏ|cô gái|cho|cô ấy|trợ từ sở hữu|bà nội|viết|trợ từ quá khứ|một|thư two days ago|a||little girl|to|her|her|possessive particle|||a letter|letter vor zwei Tagen|ein|klein|Mädchen|gab|sie|possessives Partikel|Großmutter|schreiben|Vergangenheitsmarker|einen|Brief два дня назад|один|маленький|девочка|дать|она|притяжательная частица|бабушка|писать|маркер завершенного действия|один|письмо قبل يومين|واحد|صغير|فتاة|أعطت|هي|علامة الملكية|جدة|كتابة|علامة الماضي|رسالة واحدة|رسالة 2日前|一つの|小さな|女の子|に|彼女|の|おばあちゃん|書く|過去形のマーカー|一通の|手紙 dois dias atrás|um|pequeno|menina|dar|ela|partícula possessiva|avó|escrever|partícula de ação completada|uma|carta két nappal ezelőtt||||adott|||nagymama|írt||| for to dager siden|en|liten|jente|ga|henne|possessiv partikkel|bestemor|skrive|fortid markør|en|brev dwa dni temu|jeden|mała|dziewczynka|dała|jej|partykuła przynależności|babcia|napisała|partykuła dokonania|jeden|list hace dos días|un|pequeño|niña|dar|ella|partícula posesiva|abuela|escribir|partícula de acción completada|una|carta il y a deux jours|un|petit|fille|à|elle|particule possessive|grand-mère|écrire|marqueur d'action complétée|une|lettre Two days ago, a little girl wrote a letter to her grandmother. Két nappal ezelőtt egy kislány írt egy levelet a nagymamájának. Il y a deux jours, une petite fille a écrit une lettre à sa grand-mère. 二日前、小さな女の子が彼女の祖母に手紙を書きました。 Hace dos días, una niña pequeña le escribió una carta a su abuela. Dois dias atrás, uma menina escreveu uma carta para sua avó. قبل يومين، كتبت فتاة صغيرة رسالة إلى جدتها. For to dager siden skrev en liten jente et brev til bestemoren sin. Dwa dni temu mała dziewczynka napisała list do swojej babci. Vor zwei Tagen schrieb ein kleines Mädchen einen Brief an ihre Großmutter. Hai ngày trước, một cô bé đã viết một bức thư cho bà của cô ấy. Два дня назад маленькая девочка написала своей бабушке письмо.

她 把 信 叠好 ,放 在 我 身体 里面 。 tā|bà|xìn|dié hǎo|fàng|zài|wǒ|shēntǐ|lǐmiàn cô ấy|trợ từ chỉ hành động|thư|gấp xong|đặt|ở|tôi|cơ thể|bên trong She|(particle for object before verb)|letter|fold|neatly|put|in|me|my body sie|partikel|Brief|ordentlich gefaltet|legen|in|ich|Körper|innen она|частица|письмо|сложить|положить|в|я|тело|внутри هي|أداة تصريف|رسالة|طيها بشكل جيد|وضع|في|أنا|جسم|داخل |||折叠||||| |||folded||||| 彼女|を|手紙|折りたたんで|置く|に|私|体|中 ela|partícula de disposição|carta|dobrada|colocar|em|eu|corpo|dentro ||levél|összehajtja||||| hun|partikkel|brev|brette|legge|på|jeg|kropp|inne ona|partykuła|list|złożony|położyć|w|ja|ciało|wewnątrz ella|partícula que indica la acción de llevar a cabo|carta|doblada|poner|en|yo|cuerpo|dentro elle|particule de disposition|lettre|pliée|mettre|à|je|corps|à l'intérieur |||折||||| She folded the letter and put it in my body. Összehajtogatta a levelet, és betette a testembe. Elle a plié la lettre et l'a mise à l'intérieur de mon corps. 彼女は手紙を折りたたみ、私の体の中に入れました。 Ella dobló la carta y la puso dentro de mi cuerpo. Ela dobrou a carta e a colocou dentro de meu corpo. طوت الرسالة جيدًا، وضعتها في جسدي. Hun brettet brevet pent og la det inni kroppen min. Złożyła list i schowała go w moim ciele. Sie faltete den Brief ordentlich und steckte ihn in meinen Körper. Cô ấy gấp bức thư lại, đặt vào trong cơ thể của tôi. Она сложила письмо и положила его внутрь меня.

舔 一 舔 我 的 信封 口 , 然后 抚平 ! tiǎn|yī|tiǎn|wǒ|de|xìnfēng|kǒu|ránhòu|fǔpíng lick|one|lick|||envelope|opening|then|smooth ||||||||glätten лизать|||||конверт|край||погладь ||舐める||||||平らにする |||||||então|alise ||||||boca|| ||||||||lisse Lick the mouth of my envelope and smooth it out! Megnyalta a boríték szélét, majd simára igazította! Elle a léché le coin de mon enveloppe, puis l'a aplatit ! 封筒の口を舐めて、そして平らにしました! Lamiendo el borde del sobre, ¡luego la alisó! Lambendo a boca do meu envelope, e depois alisando! لَحَسَتْ فَمَ الرسالة، ثم قامت بتسويتها! Hun likte på konvoluttens kant og glattet den ut! Lizała brzeg mojego koperty, a potem wygładziła! Sie leckte die Briefumschlagkante und glättete ihn! Liếm một chút vào miệng phong bì của tôi, rồi làm phẳng! Лизнула край моего конверта, а затем разгладила! 我 告诉 她 。 wǒ|gàosu|tā tôi|nói|cô ấy I|told|her ich|sagen|sie я|сказать|ей أنا|أخبر|هي |说| 私|言う|彼女 eu|dizer|ela jeg|fortelle|henne ja|powiedzieć|jej yo|decir|ella je|dire|elle " I told her. Mondtam neki. Je lui ai dit. 私は彼女に言いました。 Le dije. Eu disse a ela. أخبرتها. Jeg fortalte henne. Powiedziałem jej. Ich sagte ihr. Tôi đã nói với cô ấy. Я сказал ей.

她 把 奶奶 的 地址 写 在 我 的 身上 。 tā|bà|nǎinai|de|dìzhǐ|xiě|zài|wǒ|de|shēnshang cô ấy|từ chỉ hành động|bà|từ sở hữu|địa chỉ|viết|trên|tôi|từ sở hữu|cơ thể she|(particle for the object)|grandma|possessive particle|address|wrote|on|me|possessive particle|body sie|partikel|Großmutter|possessives Partikel|Adresse|schreiben|auf|ich|possessives Partikel|Körper она|частица|бабушка|притяжательная частица|адрес|написать|на|я|притяжательная частица|теле هي|حرف الجر|جدة|ملكية|عنوان|كتب|على|أنا|ملكية|جسم ||||地址|写|||| 彼女|を|おばあちゃん|の|住所|書く|に|私|の|身体 ela|partícula de disposição|avó|partícula possessiva|endereço|escrever|em|eu|partícula possessiva|corpo ||||cím||||| hun|partikkel|bestemor|eiendomsord|adresse|skrive|på|jeg|eiendomsord|kropp ona|partykuła|babcia|partykuła przynależności|adres|napisać|na|ja|partykuła przynależności|ciele ella|partícula que indica la acción de mover el objeto|abuela|partícula posesiva|dirección|escribir|en|yo|partícula posesiva|cuerpo elle|particule de disposition|grand-mère|particule possessive|adresse|écrire|sur|je|particule possessive|corps She wrote my grandmother's address on me. Ő a nagymama címét írta rám. Elle a écrit l'adresse de ma grand-mère sur mon corps. 彼女は私の体におばあさんの住所を書きました。 Ella escribió la dirección de la abuela en mi cuerpo. Ela escreveu o endereço da avó em meu corpo. هي كتبت عنوان جدتي على جسدي. Hun skrev bestemors adresse på kroppen min. Ona napisała adres babci na moim ciele. Sie hat die Adresse ihrer Großmutter auf meinen Körper geschrieben. Cô ấy đã viết địa chỉ của bà trên người tôi. Она написала адрес бабушки на моем теле.

然后 她 在 我 的 身上 贴 了 一张 邮票 。 ránhòu|tā|zài|wǒ|de|shēnshang|tiē|le|yī zhāng|yóupiào sau đó|cô ấy|ở|tôi|trợ từ sở hữu|trên người|dán|trợ từ quá khứ|một|tem Then|she|on||possessive particle|me|stuck||a|a stamp dann|sie|auf|ich|possessives Partikel|Körper|kleben|Vergangenheitsmarker|eine|Briefmarke затем|она|на|я|притяжательная частица|тело|наклеила|маркер завершенного действия|один|марка ثم|هي|في|أنا|من|على الجسم|لصق|علامة الماضي|واحدة|طابع بريد その後|彼女|で|私|の|身体に|貼り付ける|過去形のマーカー|一枚の|切手 então|ela|em|eu|partícula possessiva|corpo|colar|partícula de ação completada|um|selo ||||||ragasztott||| deretter|hun|på|jeg|possessiv partikkel|kropp|feste|fortid markør|en|frimerke potem|ona|na|ja|partykuła przynależności|ciele|przykleiła|partykuła dokonania czynności|jeden|znaczek luego|ella|en|yo|partícula posesiva|cuerpo|pegar|partícula de acción completada|una|sello ensuite|elle|sur|je|particule possessive|corps|coller|particule passée|un|timbre Then she posted a stamp on my body. Aztán ragasztott rám egy bélyeget. Puis elle a collé un timbre sur moi. それから彼女は私の体に切手を貼りました。 Luego, ella pegó un sello en mi cuerpo. Depois, ela colou um selo em meu corpo. ثم ألصقت طابع بريد على جسدي. Så festet hun et frimerke på kroppen min. Potem przykleiła na moim ciele znaczek. Dann hat sie eine Briefmarke auf meinen Körper geklebt. Sau đó, cô ấy dán một con tem lên người tôi. Затем она наклеила на меня марку. 我 看起来 不 精致 吗 ? wǒ|kànqǐlái|bù|jīngzhì|ma tôi|trông|không|tinh tế|từ nghi vấn I|look like|not|refined|question particle ich|sehe aus|nicht|elegant|Fragepartikel я|выгляжу|не|изысканно|вопросительная частица أنا|تبدو|لا|أنيقة|أداة سؤال |seems||精致| |||elegante| 私|見た目|ない|精巧|疑問詞 eu|parece|não|requintado|partícula interrogativa |||finom| jeg|ser ut som|ikke|raffinert|spørrepartikkel ja|wygląda|nie|elegancko|partykuła pytająca yo|parece|no|exquisito|partícula interrogativa je|ai l'air|pas|délicat|particule interrogative |||elegant| ألا أبدو أنيقًا؟ Sehe ich nicht elegant aus? Do I not look exquisite? ¿No me veo delicado? Je ne ressemble pas à quelque chose de raffiné ? Nem nézek ki szépen? 私、精巧に見えませんか? Ser jeg ikke delikat ut? Nie wyglądam na eleganckiego? Eu não pareço delicado? Разве я не выгляжу прекрасно? Tôi trông không tinh tế sao?

她 把 我 放进 邮箱 里 。 tā|bà|wǒ|fàngjìn|yóuxiāng|lǐ cô ấy|từ chỉ hành động|tôi|đặt vào|hộp thư|bên trong |(particle for the passive voice)||put inside|mailbox|in sie|Partikel|ich|hineinlegen|Postfach|in она|частица|я|положить|почтовый ящик|внутри هي|حرف الجر|أنا|وضع|صندوق البريد|داخل |||put in|邮箱| |||mettere dentro|| 彼女|を|私|入れる|郵便箱|の中に ela|partícula de disposição|eu|colocar dentro|caixa de correio|dentro |||rakni|postaláda| hun|partikkel|jeg|sette inn|postkasse|i ona|partykuła|ja|włożyć do|skrzynka pocztowa|w ella|partícula de disposición|yo|poner dentro|buzón|en elle|particule de disposition|je|mettre dans|boîte aux lettres|à l'intérieur |||lägga in|| She put me in the mailbox. Ő betett engem a levélládába. Elle m'a mis dans la boîte aux lettres. 彼女は私を郵便受けに入れました。 Ella me metió en el buzón. Ela me colocou na caixa de correio. وضعتني في صندوق البريد. Hun la meg i postkassen. Ona włożyła mnie do skrzynki pocztowej. Sie hat mich in den Briefkasten gesteckt. Cô ấy đã bỏ tôi vào hộp thư. Она положила меня в почтовый ящик. 邮箱 里 真的 很 黑 ! yóuxiāng|lǐ|zhēn dì|hěn|hēi hộp thư|trong|thật|rất|tối mailbox|inside|really|really|black Postfach|in|wirklich|sehr|dunkel почтовый ящик|внутри|действительно|очень|темный صندوق البريد|في|حقا|جدا|مظلم mailbox|||| メールボックス|中|本当に|とても|暗い caixa de entrada|dentro|realmente|muito|escuro email|||| e-post|inne|virkelig|veldig|mørkt skrzynka pocztowa|w|naprawdę|bardzo|ciemna correo electrónico|dentro|realmente|muy|oscuro boîte aux lettres|à l'intérieur|vraiment|très|sombre It's really dark in the mailbox! A levélládában tényleg nagyon sötét van! La boîte mail est vraiment très sombre ! メールボックスの中は本当に真っ暗です! ¡El correo está realmente muy oscuro! A caixa de entrada realmente está muito cheia! البريد الإلكتروني مظلم حقًا! Innboksen er virkelig veldig mørk! W mojej skrzynce pocztowej jest naprawdę bardzo ciemno! Die E-Mail ist wirklich sehr dunkel! Hộp thư thật sự rất tối! В почтовом ящике действительно очень темно!

在 邮箱 里 ,我 遇到 了 其他 的 信封 。 zài|yóuxiāng|lǐ|wǒ|yùdào|le|qítā|de|xìnfēng tại|hộp thư|trong|tôi|gặp|trợ từ quá khứ|khác|từ sở hữu|phong bì in|the mailbox|in||encountered|past tense marker|other|possessive particle|envelope in|Postfach|drin|ich|traf|Vergangenheitspartikel|andere|possessives Partikel|Umschläge в|почтовый ящик|внутри|я|встретил|маркер завершенного действия|другие|притяжательная частица|конверты في|صندوق البريد|داخل|أنا|قابلت|علامة الماضي|آخر|حرف الملكية|مظروف |mailbox|||遇到||其他||envelope 在|邮箱|里|我|遇到|过去时标记|其他|的|信封 em|caixa de correio|dentro|eu|encontrei|partícula de ação completada|outros|partícula possessiva|envelopes ||||találkoztam|||| i|postkasse|inne|jeg|møtte|past tense marker|andre|possessiv partikkel|konvolutter w|skrzynka pocztowa|w|ja|spotkałem|partykuła przeszła|inne|partykuła przynależności|koperty en|correo|dentro|yo|encontré|partícula de acción completada|otros|partícula posesiva|sobres dans|boîte aux lettres|à l'intérieur|je|rencontrer|particule aspectuelle|autres|particule possessive|enveloppes In the mailbox, I encountered another envelope. A levélládában találkoztam más borítékokkal. Dans la boîte mail, j'ai rencontré d'autres enveloppes. メールボックスの中で、私は他の封筒に出会いました。 En el correo, encontré otros sobres. Na caixa de entrada, encontrei outros envelopes. في البريد الإلكتروني، قابلت أظرف أخرى. I innboksen møtte jeg andre konvolutter. W skrzynce pocztowej spotkałem inne koperty. In der E-Mail habe ich andere Umschläge getroffen. Trong hộp thư, tôi đã gặp những phong bì khác. В почтовом ящике я встретил другие конверты. 有的 比 我 小 ,有的 比 我 大 。 yǒude|bǐ|wǒ|xiǎo|yǒude|bǐ|wǒ|dà có cái|so với|tôi|nhỏ hơn|có cái|so với|tôi|lớn hơn some|than|||some|||bigger einige|als|ich|kleiner|einige|als|ich|größer некоторые|чем|я|меньше|некоторые|чем|я|больше ||||あるものは||| noen|er|jeg|mindre|noen|er|jeg|større niektórzy|niż|ja|mniejszy|niektórzy|niż|ja|większy |más|||||| |||||que|| Some are smaller than me, some are bigger than me. Vannak, akik kisebbek nálam, vannak, akik nagyobbak nálam. Certaines sont plus petites que moi, d'autres sont plus grandes. 小さいものもあれば、大きいものもあります。 Algunos son más pequeños que yo, otros son más grandes. Alguns são menores que eu, outros são maiores. بعضها أصغر مني، وبعضها أكبر مني. Noen er mindre enn meg, noen er større. Niektóre są mniejsze ode mnie, inne większe. Einige sind kleiner als ich, andere sind größer. Có cái nhỏ hơn tôi, có cái lớn hơn tôi. Некоторые меньше меня, некоторые больше. 每一封信 都 要 去 某个 遥远 的 地方 ! měi yī fēng xìn|dōu|yào|qù|mǒu gè|yáoyuǎn|de|dìfang mỗi một bức thư|đều|phải|đi|một cái|xa xôi|trợ từ sở hữu|địa điểm every letter||letter|to go to|a certain|distant|go to|a certain jede Brief|alle|muss|gehen|irgendein|weit|possessives Partikel|Ort каждое письмо|все|должно|идти|какое-то|далекое|притяжательная частица|место كل رسالة|جميع|يجب|الذهاب|إلى مكان|بعيد|حرف الملكية|مكان 毎|一|封|信|すべて|行く|行く|ある cada carta|todas|deve|ir|algum|distante|partícula possessiva|lugar minden egyes levél||||valahová|távoli|| hver brev|alle|må|gå til|en|fjern|partikkel|sted każda|wszystkie|musi|iść|pewne|dalekie|partykuła przynależności|miejsce cada carta|todas|debe|ir|cierto|lejano|partícula posesiva|lugar chaque|un|classificateur pour lettres|lettre|tous|doit|aller|certain Every letter has to go to a distant place! Minden egyes levélnek el kell jutnia egy távoli helyre! Chaque lettre doit aller dans un endroit lointain ! すべての手紙はどこか遠い場所に行かなければなりません! ¡Cada carta tiene que ir a algún lugar lejano! Cada carta precisa ir para algum lugar distante! كل رسالة يجب أن تذهب إلى مكان بعيد! Hver konvolutt må til et eller annet fjernt sted! Każdy list musi trafić w jakieś odległe miejsce! Jeder Brief muss an einen weit entfernten Ort! Mỗi phong bì đều phải đi đến một nơi xa xôi! Каждое письмо должно отправиться в какое-то далекое место!

突然 ,邮箱 的 门 被 打开 了 。 tūrán|yóuxiāng|de|mén|bèi|dǎkāi|le đột nhiên|hộp thư|trợ từ sở hữu|cửa|bị|mở|trạng từ hoàn thành suddenly|mailbox|(possessive particle)|door|was|opened| plötzlich|Postfach|possessives Partikel|Tür|Passivpartikel|geöffnet|Zustandänderungspartikel вдруг|почтовый ящик|притяжательная частица|дверь|частичка пассивного залога|открыта|маркер завершенного действия فجأة|صندوق البريد|علامة الملكية|باب|تم|فتح|علامة الفعل المكتمل suddenly|邮箱||门|被|打开| 突然|メールボックス|の|ドア|受動態の助詞|開けられた|完了を示す助詞 de repente|caixa de correio|partícula possessiva|porta|partícula passiva|abrir|partícula de ação completada plutselig|postkasse|possessiv partikkel|dør|passiv partikkel|åpnet|fullført aspekt markør nagle|skrzynka pocztowa|partykuła posiadawcza|drzwi|partykuła pasywna|otwarte|partykuła dokonania akcji de repente|correo electrónico|partícula posesiva|puerta|partícula pasiva|abrir|partícula de acción completada soudain|boîte aux lettres|particule possessive|porte|particule passive|ouvrir|marqueur d'action complétée Suddenly, the mailbox door was opened. Hirtelen kinyílt a postaláda ajtaja. Soudain, la porte de la boîte aux lettres s'est ouverte. 突然、メールボックスの扉が開きました。 De repente, la puerta del buzón se abrió. De repente, a porta do correio foi aberta. فجأة ، تم فتح باب البريد. Plutselig ble døren til postkassen åpnet. Nagle drzwi do skrzynki pocztowej się otworzyły. Plötzlich wurde die Tür des Briefkastens geöffnet. Đột nhiên, cánh cửa của hộp thư được mở ra. Вдруг дверь почтового ящика открылась.

我们 都 被 放进 一个 大 口袋 里 。 wǒmen|dōu|bèi|fàngjìn|yī gè|dà|kǒudài|lǐ chúng tôi|đều|bị|cho vào|một|lớn|túi|trong we|all|by|put in||big|pocket|inside Wir|alle|passives Marker|hineinlegen|ein|groß|Tasche|in мы|все|пассивная частица|положены|один|большой|мешок|внутри نحن|جميعا|تم|وضع|واحد|كبير|حقيبة|داخل ||被|put in|||袋子| 私たち|みんな|受動態の助詞|入れられた|一つの|大きな|ポケット|中に nós|todos|ser|colocar dentro|um|grande|bolso|dentro ||||||zseb| vi|alle|ble|satt inn|en|stor|lomme|inne my|wszyscy|zostać|włożony|jeden|duży|torba|w Nosotros|todos|ser|poner dentro|un|grande|bolsa|dentro nous|tous|être|mettre|un|grand|poche|à l'intérieur We are all put in a big pocket. Mindannyian egy nagy zsebbe kerültünk. Nous avons tous été mis dans un grand sac. 私たちはみんな大きな袋に入れられました。 Todos fuimos metidos en una gran bolsa. Todos nós fomos colocados em um grande saco. تم وضعنا جميعًا في كيس كبير. Vi ble alle puttet i en stor pose. Wszyscy zostaliśmy wrzuceni do dużej torby. Wir wurden alle in einen großen Sack gesteckt. Chúng tôi đều bị nhét vào một cái túi lớn. Мы все были положены в большой мешок. 然后 我们 乘车 出发 了 。哇 ! ránhòu|wǒmen|chéngchē|chūfā|le|wā sau đó|chúng tôi|đi xe|khởi hành|trợ từ quá khứ|wow ||took a car|set off||Wow dann|wir|mit dem Auto|abfahren|Vergangenheitspartikel|wow затем|мы|на машине|отправились|маркер завершенного действия|вау ثم|نحن|بالسيارة|انطلقنا|علامة الماضي|واو その後|私たち|車に乗って|出発|完了のマーカー|わあ então|nós|de carro|partir|partícula de ação completada|uau ||autóval utazik||| deretter|vi|ta bil|dra|indikasjon på fullført handling|wow potem|my|samochodem|wyruszyliśmy|partykuła dokonania akcji|wow luego|nosotros|en coche|salir|partícula de acción completada|¡guau ensuite|nous|en voiture|partir|marqueur d'action complétée|wow And then we got in the car and off we went. (LAUGHS) Wow! Aztán elindultunk a kocsival. Wow! Puis nous sommes partis en voiture. Wow ! それから私たちは車に乗って出発しました。わあ! Luego nos subimos al coche y partimos. ¡Guau! Então partimos de carro. Uau! ثم انطلقنا بالسيارة. واو! Så dro vi av sted med bilen. Wow! Potem wyruszyliśmy w podróż samochodem. Wow! Dann fuhren wir los. Wow! Sau đó, chúng tôi đã lên xe và khởi hành. Wow! Затем мы поехали. Ух ты!

我 从 袋子 里 偷偷 向 外 望去 。 wǒ|cóng|dàizi|lǐ|tōutōu|xiàng|wài|wàng qù tôi|từ|túi|trong|lén lút|về phía|bên ngoài|nhìn ra |from|bag||secretly|towards|outside|looked out ich|von|Tasche|innen|heimlich|in Richtung|außen|schauen я|из|сумка|внутри|украдкой|в|наружу|смотреть أنا|من|حقيبة|داخل|خلسة|نحو|خارج|النظر 私|から|袋|の中|こっそり|向|外|見る eu|de|bolsa|dentro|furtivamente|para|fora|olhar ||táska||titokban|||néztem jeg|fra|pose|inne|forsiktig|mot|ut|kikket ja|z|torba|w|potajemnie|w kierunku|na zewnątrz|patrzeć yo|desde|bolsa|dentro|en secreto|hacia|fuera|mirar je|depuis|sac|à l'intérieur|discrètement|vers|dehors|regarder I peeked out of the bag. Titokban kinéztem a táskámból. J'ai regardé discrètement à l'extérieur du sac. 私は袋の中からこっそり外を覗きました。 Miré furtivamente hacia afuera desde la bolsa. Eu olhei furtivamente para fora do saco. نظرت سرًا من الكيس إلى الخارج. Jeg kikket forsiktig ut av posen. Potajemnie wyglądałem z torby. Ich schaute heimlich aus dem Sack heraus. Tôi lén nhìn ra ngoài từ trong túi. Я тайком выглянул из мешка. 我们 要 坐 飞机 了 ! wǒmen|yào|zuò|fēijī|le chúng tôi|sẽ|ngồi|máy bay|trợ từ hoàn thành ||take|plane| Wir|werden|nehmen|Flugzeug|Satzpartikel Мы|собираемся|сесть|на самолёт|частица завершённого действия نحن|سوف|نركب|طائرة|علامة انتهاء الفعل 私たち|は|乗る|飛行機|まさに nós|vamos|pegar|avião|partícula de ação completada vi|skal|ta|fly|indikasjon av handling fullført my|musimy|usiąść|samolot|partykuła zmiany stanu Nosotros|vamos a|tomar|avión|partícula de acción completada nous|allons|prendre|avion|marqueur d'action complétée We have to fly! Repülőre kell ülnünk! Nous allons prendre l'avion ! 私たちは飛行機に乗る準備ができました! ¡Vamos a tomar el avión! Nós vamos pegar o avião! نحن سنركب الطائرة! Vi skal ta flyet! Musimy wsiąść do samolotu! Wir müssen fliegen! Chúng tôi sắp đi máy bay! Мы собираемся сесть на самолет!

当 我们 落地 时 ,袋子 被 打开 了 。 dāng|wǒmen|luòdì|shí|dàizi|bèi|dǎkāi|le khi|chúng tôi|hạ cánh|lúc|túi|bị|mở|đã when|we|land|when|bag|was|opened| als|wir|landen|Zeit|Tasche|wurde|geöffnet|Vergangenheitsmarker когда|мы|приземляемся|время|сумка|была|открыта|маркер завершенного действия عندما|نحن|هبط|وقت|حقيبة|تم|فتح|علامة الماضي ||到达地面|时|bag|被|打开| 当|私たち|着地|時|袋|に|開けられた|完了形の助詞 quando|nós|aterrissar|tempo|bolsa|ser|abrir|partícula de ação completada ||leszállunk||táska||| når|vi|lande|tid|veske|ble|åpnet|fortidsmarkør kiedy|my|wylądować|czas|torba|została|otwarta|partykuła dokonania cuando|nosotros|aterrizar|tiempo|bolsa|fue|abrir|partícula de acción completada quand|nous|atterrir|temps|sac|par|ouvert|marqueur d'action complétée ||landar||||| When we landed, the bag was opened. Amikor földet érünk, a táska kinyílik. Quand nous avons atterri, le sac a été ouvert. 私たちが着陸したとき、袋が開きました。 Cuando aterrizamos, la bolsa se abrió. Quando pousamos, a bolsa foi aberta. عندما هبطنا، تم فتح الحقيبة. Da vi landet, ble posene åpnet. Kiedy wylądowaliśmy, torba została otwarta. Als wir landeten, wurde die Tasche geöffnet. Khi chúng tôi hạ cánh, túi đã được mở ra. Когда мы приземлились, сумка была открыта. 我们 到 了 邮局 。 wǒmen|dào|le|yóujú chúng tôi|đến|trợ từ quá khứ|bưu điện |arrived at||the post office Wir|ankommen|Vergangenheitspartikel|Postamt мы|до|маркер завершенного действия|почта نحن|إلى|علامة الماضي|مكتب البريد |||邮局 |||posta 私たち|到着する|完了を示す助詞|郵便局 nós|chegar|partícula de ação completada|correio |||postahivatal vi|til|marker for completed action|postkontor my|do|partykuła przeszła|poczta Nosotros|llegar|partícula de acción completada|oficina de correos nous|arriver à|marqueur d'action complétée|bureau de poste |||postkontoret We arrived at the post office. Megérkeztünk a postára. Nous sommes arrivés à la poste. 私たちは郵便局に到着しました。 Llegamos a la oficina de correos. Chegamos ao correio. وصلنا إلى مكتب البريد. Vi kom til postkontoret. Dotarliśmy na pocztę. Wir sind bei der Post angekommen. Chúng tôi đã đến bưu điện. Мы прибыли в почту. 一个 机器 正 快速 地 把 我们 分类 到 不同 的 盒子 里 。 yī gè|jīqì|zhēng|kuàisù|de|bà|wǒmen|fēnlèi|dào|bùtóng|de|hézi|lǐ một|máy|đang|nhanh chóng|trạng từ|từ chỉ hành động|chúng tôi|phân loại|đến|khác nhau|từ sở hữu|hộp|trong |machine|correct|quickly|particle|puts|us|classify|to|different|possessive particle|boxes|in ein|Maschine|gerade|schnell|Adverb|Partikel|wir|sortieren|zu|verschiedene|possessives Partikel|Boxen|hinein один|машина|прямо|быстро|частица|частица|мы|сортировать|в|разные|притяжательная частица|коробки|внутри واحد|آلة|الآن|بسرعة|حال|حرف الجر|نحن|تصنيف|إلى|مختلف|ملكية|صناديق|داخل |machine|正在|快速|副词|把||分类||||box| 一つの|機械|正在|速く|副詞的な|を|私たち|分類|に|異なる|の|箱|中 um|máquina|exatamente|rapidamente|partícula adverbial|partícula|nós|classificar|para|diferente|partícula possessiva|caixas|dentro |gépet|éppen|||||osztályozás||||dobozba| en|maskin|akkurat|raskt|adverbial partikkel|partikkel|vi|sortere|til|forskjellige|possessiv partikkel|esker|inne jeden|maszyna|właśnie|szybko|partykuła przysłówkowa|cząstka|nas|klasyfikować|do|różne|partykuła przynależności|pudełka|w un|máquina|justo|rápidamente|partícula adverbial|partícula|nosotros|clasificar|a|diferente|partícula posesiva|cajas|dentro un|machine|en train de|rapidement|particule adverbiale|particule|nous|classer|à|différents|particule possessive|boîtes|à l'intérieur |maskin|juste|snabbt||||klassificera||||lådor| A machine is quickly classifying us into different boxes. Egy gép gyorsan osztályoz minket különböző dobozokba. Une machine est en train de nous trier rapidement dans différentes boîtes. 一台の機械が私たちを異なる箱に迅速に分類しています。 Una máquina nos está clasificando rápidamente en diferentes cajas. Uma máquina está rapidamente nos classificando em diferentes caixas. كانت هناك آلة تصنفنا بسرعة إلى صناديق مختلفة. En maskin sorterte oss raskt inn i forskjellige bokser. Maszyna szybko klasyfikuje nas do różnych pudełek. Eine Maschine sortiert uns schnell in verschiedene Kisten. Một cái máy đang nhanh chóng phân loại chúng tôi vào các hộp khác nhau. Одна машина быстро сортировала нас в разные коробки.

然后 一个 女 邮递员 把 我 拿 了 起来 。 ránhòu|yī gè|rǔ|yóudìyuán|bà|wǒ|ná|le|qilai sau đó|một|nữ|nhân viên bưu điện|trợ từ chỉ hành động|tôi|lấy|trợ từ quá khứ|đứng dậy Then||woman|mail carrier|(past tense marker)|me|picked|past tense marker|up dann|ein|weiblich|Postbote|Partikel|ich|nehmen|Vergangenheitsmarker|hoch затем|один|женщина|почтальон|частица|я|взять|маркер завершенного действия|вверх ثم|واحد|أنثى|ساعي البريد|أداة تصريف|أنا|أخذ|علامة الماضي|إلى الأعلى then|||邮递员||||| その後|一人の|女|郵便配達員|を|私を|取る|過去形のマーカー|持ち上げた então|um|mulher|carteiro|partícula de objeto|eu|pegar|partícula de ação completada|levantar |||postás||||| deretter|en|kvinne|postbud|partikkel|jeg|ta|fortidsmarkør|opp potem|jeden|kobieta|listonosz|partykuła|ja|wziąć|partykuła przeszłego czasu|do góry luego|un|mujer|cartero|partícula que indica la acción sobre el objeto|yo|tomar|partícula de acción completada|levantar ensuite|un|femme|facteur|particule|je|prendre|particule aspectuelle|se lever |||posttjänsteman||||| Then a female postman picked me up. Aztán egy női postás felvett engem. Puis une factrice m'a pris. それから、女の郵便配達員が私を拾い上げました。 Luego, una cartero mujer me levantó. Então uma carteiro mulher me pegou. ثم أخذتني ساعيّة البريد الأنثى. Så en kvinnelig postbud plukket meg opp. A potem jedna listonoszka podniosła mnie. Dann hat mich eine Postbotin hochgehoben. Sau đó, một nữ bưu tá đã nhấc tôi lên. Затем одна женщина-почтальон подняла меня.

“ 再见 ! 再见 ! “ 我 说 。 zàijiàn|zàijiàn|wǒ|shuō до свидания||| adiós|||digo |au revoir|| Goodbye||| "Bye! Bye." I said! „Viszlát! Viszlát!“ mondtam. "Au revoir ! Au revoir !" dis-je. 「さようなら!さようなら!」と私は言いました。 "¡Adiós! ¡Adiós!" dije. "Adeus! Adeus!" eu disse. "وداعًا! وداعًا!" قلت. "Ha det! Ha det!" sa jeg. „Do widzenia! Do widzenia!” powiedziałem. "Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen!" sagte ich. "Tạm biệt! Tạm biệt!" tôi nói. "До свидания! До свидания!" - сказал я.

女 邮递员 带着 我 走 到 了 一条 街 上 。 rǔ|yóudìyuán|dài zhāo|wǒ|zǒu|dào|le|yī tiáo|jiē|shàng nữ|nhân viên bưu điện|mang theo|tôi|đi|đến|trợ từ quá khứ|một|đường|trên female|female postman|with||walk|to||a street|street|a street weiblich|Briefträger|mit|ich|gehen|zu|past tense marker|eine|Straße|auf женщина|почтальон|с|я|идти|до|маркер завершенного действия|одна|улица|на أنثى|ساعي البريد|تحمل|أنا|يمشي|إلى|علامة الماضي|واحدة|شارع|على 女|郵便配達員|持って|私|歩いて|到着する|過去形のマーカー|一つの|通り|上に mulher|carteiro|trazendo|eu|andar|até|partícula de ação completada|uma|rua|em |postás|||||||utcán| kvinne|postbud|bærende|jeg|gå|til|markerer fullført handling|en|gate|på kobieta|listonosz|niosąc|ja|iść|do|partykuła przeszła|jedna|ulica|na mujer|cartero|llevando|yo|caminar|hasta|partícula de acción completada|una|calle|en femme|facteur|portant|je|marcher|jusqu'à|marqueur d'action complétée|une|rue|sur The female postman took me to a street. A női postás elvezetett engem egy utcára. La factrice m'a emmené dans une rue. 女の郵便配達員は私を連れて通りに出ました。 La cartero mujer me llevó a una calle. A carteiro mulher me levou até uma rua. ساعيّة البريد الأنثى أخذتني إلى شارع. Postbudet tok meg med til en gate. Listonoszka zaprowadziła mnie na jedną ulicę. Die Postbotin brachte mich auf eine Straße. Nữ bưu tá dẫn tôi đi đến một con phố. Женщина-почтальон отвела меня на одну улицу.

“喂 !这 是 谁 的 家 ?”我 问 。 wéi|zhè|shì|shéi|de|jiā|wǒ|wèn Này|đây|là|ai|của|nhà|tôi|hỏi Hey|||who||||asked Hallo|dies|ist|wer|Besitzanzeiger|Haus|ich|frage Эй|это|есть|кто|притяжательная частица|дом|я|спрашиваю مرحبا،|هذا،|هو،|من،|حرف الملكية،|منزل،|أنا،|سأل ねえ|これ|は|誰|の|家|私|聞いた alô|isso|é|quem|partícula possessiva|casa|eu|perguntei hei|dette|er|hvem|eiendomsord|hus|jeg|spør hej|to|jest|kto|partykuła przynależności|dom|ja|pytam ¡Hola|esto|es|quién|partícula posesiva|casa|yo|preguntar "Hey! Whose house is this?" I asked. „Hé! Kié ez a ház?” kérdeztem. "Hé ! C'est la maison de qui ?" demandai-je. 「ねえ!これは誰の家?」と私は尋ねました。 "¡Oye! ¿De quién es esta casa?" pregunté. "Ei! De quem é esta casa?" eu perguntei. "مرحبًا! لمن هذا المنزل؟" سألت. "Hei! Hvem sitt hus er dette?" spurte jeg. „Hej! Czyj to dom?” zapytałem. "Hey! Wessen Haus ist das?" fragte ich. "Này! Đây là nhà của ai?" tôi hỏi. "Эй! Чей это дом?" - спросил я.

终于 ,我 到 了 奶奶 的 家 ! zhōngyú|wǒ|dào|le|nǎinai|de|jiā cuối cùng|tôi|đến|trợ từ quá khứ|bà|từ sở hữu|nhà finally||arrived at||grandma|| endlich|ich|ankommen|Vergangenheitspartikel|Großmutter|possessives Partikel|Haus наконец|я|до|маркер завершенного действия|бабушка|притяжательная частица|дом أخيرًا|أنا|وصلت|علامة الماضي|جدتي|ملكية|منزل finally|||||| ついに|私は|到着する|完了を示す助詞|おばあちゃん|所有格助詞|家 finalmente|eu|cheguei|partícula de ação completada|avó|partícula possessiva|casa endelig|jeg|ankommet|tidsmarkør|bestemor|eiendomsord|hjem w końcu|ja|dotarłem|partykuła przeszła|babcia|partykuła przynależności|dom finalmente|yo|llegar|partícula de acción completada|abuela|partícula posesiva|casa enfin|je|arriver|marqueur d'action complétée|grand-mère|particule possessive|maison Finally, I arrived at Grandma's house! Végre megérkeztem a nagymamám házába! Enfin, je suis arrivé chez ma grand-mère ! ついに、私はおばあちゃんの家に着きました! ¡Finalmente, llegué a casa de la abuela! Finalmente, eu cheguei na casa da vovó! أخيرًا ، وصلت إلى منزل جدتي! Endelig, jeg er hos bestemor! W końcu dotarłem do domu babci! Endlich bin ich bei Großmutter zu Hause! Cuối cùng, tôi đã đến nhà bà ngoại! Наконец-то я добрался до бабушкиного дома!

到 了 她 把 我 打开 的 时间 了 。 dào|le|tā|bà|wǒ|dǎkāi|de|shíjiān|le ||||me|||the time|past tense marker |||||||tempo| It was time for her to open me. C'est le moment où elle m'a ouvert la porte. 彼女が私を開ける時間になりました。 Es hora de que ella me abra. É hora de ela me receber. حان الوقت الذي فتحتني فيه. Det er på tide å åpne det hun har gjort for meg. Nadszedł czas, aby otworzyć to, co mi dała. Es ist Zeit, dass sie mich aufmacht. Đến lúc bà mở cửa cho tôi. Пришло время, когда она меня открыла.

“哎呦 ,小心 点 !”我 说 。 āiyōu|xiǎoxīn|diǎn|wǒ|shuō ôi chao|cẩn thận|một chút|tôi|nói Oh dear|oh||| oh|vorsichtig|ein bisschen|ich|sagte ой|осторожно|немного|я|сказал آي|احترس|قليلاً|أنا|قلت ああ|注意|して|私|言った ai|cuidado|um pouco|eu|disse jaj|||| åh|vær forsiktig|litt|jeg|sa ojej|uważaj|trochę|ja|powiedziałem ¡Ay|cuidado|un poco|yo|dije oh|fais attention|un peu|je|dis "Ouch, be careful!" I said. „Ajjaj, vigyázz!” - mondtam. "Oh là là, fais attention !" dis-je. 「ああ、小心に!」と私は言いました。 “¡Ay, ten cuidado!” dije. "Ai, cuidado!" eu disse. "أوه ، احترس قليلاً!" قلت. "Oi, vær forsiktig!" sa jeg. „Uważaj, bądź ostrożny!” powiedziałem. „Autsch, sei vorsichtig!“ sagte ich. “Ôi, cẩn thận một chút!” tôi nói. "Ой, будь осторожнее!" - сказал я.

奶奶 见到 我 非常 开心 。 nǎinai|jiàndào|wǒ|fēicháng|kāixīn bà nội|gặp|tôi|rất|vui mừng grandma|saw||very|happy Oma|sehen|ich|sehr|glücklich ||||boldog бабушка|увидеть|я|очень|счастлива جدة|رؤية|أنا|جدا|سعيد |看到||非常|高兴 おばあちゃん|会う|私|とても|嬉しい avó|ver|eu|muito|feliz |vede||| bestemor|se|jeg|veldig|glad babcia|widzieć|mnie|bardzo|szczęśliwa abuela|ver|yo|muy|feliz grand-mère|voir|je|très|heureux Grandma is very happy to see me. A nagymamám nagyon boldog volt, amikor meglátott. Ma grand-mère était très heureuse de me voir. おばあちゃんは私を見てとても喜んでいました。 La abuela se puso muy feliz al verme. A vovó ficou muito feliz ao me ver. كانت جدتي سعيدة جدًا لرؤيتي. Bestemor ble veldig glad for å se meg. Babcia była bardzo szczęśliwa, widząc mnie. Großmutter war sehr glücklich, mich zu sehen. Bà ngoại thấy tôi rất vui. Бабушка была очень рада меня видеть.

我 也 很 开心 。 wǒ|yě|hěn|kāixīn tôi|cũng|rất|vui vẻ |too|very|happy ich|auch|sehr|glücklich я|тоже|очень|рад أنا|أيضا|جدا|سعيد 私|も|とても|幸せです eu|também|muito|feliz |||felice jeg|også|veldig|glad ja|też|bardzo|szczęśliwy yo|también|muy|feliz je|aussi|très|heureux I'm also very happy. Én is nagyon boldog vagyok. Je suis aussi très heureux. 私もとても嬉しいです。 Yo también estoy muy feliz. Eu também estou muito feliz. أنا أيضًا سعيد جدًا. Jeg er også veldig glad. Też jestem bardzo szczęśliwy. Ich bin auch sehr glücklich. Tôi cũng rất vui. Я тоже очень рад. 现在 我 有 了 一个 温暖 的 新 家 ! xiànzài|wǒ|yǒu|le|yī gè|wēnnuǎn|de|xīn|jiā bây giờ|tôi|có|trợ từ quá khứ|một|ấm áp|từ sở hữu|mới|nhà now|I||||warm||new| jetzt|ich|habe|past tense marker|ein|warm|possessive particle|neu|Zuhause сейчас|я|есть|маркер завершенного действия|один|теплый|притяжательная частица|новый|дом الآن|أنا|لدي|علامة الماضي|واحد|دافئ|حرف الملكية|جديد|منزل 今|私|持っている|完了形の助詞|一つの|暖かい|所有格の助詞|新しい|家 agora|eu|ter|partícula de ação completada|um|quente|partícula possessiva|novo|casa nå|jeg|har|markerer fullført handling|en|varm|possessiv partikkel|ny|hjem teraz|ja|mam|partykuła zmiany stanu|jeden|ciepły|partykuła przynależności|nowy|dom ahora|yo|tengo|partícula de cambio de estado|un|cálido|partícula posesiva|nuevo|casa maintenant|je|avoir|particule d'état|un|chaleureux|particule possessive|nouveau|maison Now I have a warm new home! Most van egy meleg új otthonom! Maintenant, j'ai une nouvelle maison chaleureuse! 今、私は温かい新しい家を持っています! ¡Ahora tengo un nuevo hogar cálido! Agora eu tenho um novo lar acolhedor! الآن لدي منزل جديد دافئ! Nå har jeg fått et varmt nytt hjem! Teraz mam ciepły nowy dom! Jetzt habe ich ein warmes neues Zuhause! Bây giờ tôi đã có một ngôi nhà mới ấm áp! Теперь у меня есть теплый новый дом!

SENT_CWT:9r5R65gX=2.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 SENT_CWT:9r5R65gX=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 SENT_CWT:9r5R65gX=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 SENT_CWT:9r5R65gX=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.26 SENT_CWT:9r5R65gX=2.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 SENT_CWT:9r5R65gX=2.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64 SENT_CWT:9r5R65gX=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 SENT_CWT:9r5R65gX=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 SENT_CWT:9r5R65gX=6.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 SENT_CWT:9r5R65gX=8.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 fr:unknowd ja:unknowd es:unknowd pt:unknowd ar:unknowd no:unknowd pl:unknown de:9r5R65gX vi:9r5R65gX ru:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=257 err=8.95%)