×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Developing Chinese Speaking I, 15-2

15 -2

马丁 :在 天津 ,你们 吃 了 什么 ?

汉娜 :我们 一到 天津 就 去 了 那儿 最 有名 的 饭馆 ,吃 了 他们 的 特色菜 。

马丁 :你们 去 的 是 什么 饭馆 ? 他们 有 什么 特色菜 ?

汉娜 :我们 去 了 一家 老 饭馆 ,吃 了 天津 最 有名 的 包子 。

马丁 :我 喜欢 吃 包子 。

汉娜 :我们 还 去 了 一家 新 饭馆 ,我们 吃 的 都 是 素菜 。

马丁 :为什么 都 是 素菜 ?

汉娜 :为了 环保 啊 ,少吃肉 。

马丁 :味道 怎么样 ?

汉娜 :味道 好极了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

15 -2 15-2 15-2 15-2 15-2 15-2 15-2 15-2 15-2

马丁 :在 天津 ,你们 吃 了 什么 ? Martin|tại|Thiên Tân|các bạn|ăn|trợ từ quá khứ|cái gì ||Tianjin|you guys|ate|| Martin|i|Tianjin|ni|äta|past tense marker|vad Martin: In Tianjin, what did you eat? Martin: Vad åt ni i Tianjin? Martin: Ở Thiên Tân, các bạn đã ăn gì?

汉娜 :我们 一到 天津 就 去 了 那儿 最 有名 的 饭馆 ,吃 了 他们 的 特色菜 。 Hanna||as soon as||as soon as||||most|most famous||restaurant|ate|||possessive particle|signature dish ||aankwamen in||||||||||||||specialty dish Hanna|chúng tôi|vừa đến|Thiên Tân|thì|đi|đã|ở đó|nhất|nổi tiếng|trợ từ sở hữu|nhà hàng|ăn|đã|họ|trợ từ sở hữu|món đặc sản ||||||||||||||||Spezialität Hanna|vi|så snart som|Tianjin|genast|gick|tidsmarkör|där|mest|berömda|possessivt partiklar|restaurang|åt|tidsmarkör|de|possessivt partiklar|specialiteter ||lleguemos||||||||||||||plato característico Hannah: As soon as we arrived in Tianjin, we went to the most famous restaurant there and ate their specialties. Hanna: Så fort vi kom till Tianjin gick vi till den mest kända restaurangen där och åt deras specialitet. Hannah: Chúng tôi vừa đến Thiên Tân đã đến nhà hàng nổi tiếng nhất ở đó, đã ăn món đặc sản của họ.

马丁 :你们 去 的 是 什么 饭馆 ? tên riêng|các bạn|đi|trợ từ sở hữu|là|gì|nhà hàng Martin|||||| Martin|ni|gå|possessivt partiklar|är|vad|restaurang Martin: What restaurant are you going to? Martin: Vilken restaurang gick ni till? Martin: Các bạn đã đến nhà hàng nào? 他们 有 什么 特色菜 ? họ|có|gì|món ăn đặc trưng |have||signature dishes de|har|vad|specialiteter What specialties do they have? Vilka specialiteter har de? Họ có món ăn đặc sản gì?

汉娜 :我们 去 了 一家 老 饭馆 ,吃 了 天津 最 有名 的 包子 。 Hanna|chúng tôi|đi|trợ từ quá khứ|một|cũ|nhà hàng|ăn|trợ từ quá khứ|Thiên Tân|nhất|nổi tiếng|từ sở hữu|bánh bao ||||a restaurant|old|||||most|famous||steamed buns Hanna|vi|gå|tidsmarkör|en|gammal|restaurang|äta|tidsmarkör|Tianjin|mest|berömda|possessivt partiklar|ångade bullar HANNAH: Wir gingen in ein altes Restaurant und aßen die berühmtesten Brötchen in Tianjin. Hannah: We went to an old restaurant and ate the most famous buns in Tianjin. Hanna: Vi gick till en gammal restaurang och åt de mest kända baozi i Tianjin. Hanna: Chúng tôi đã đến một nhà hàng cũ, ăn bánh bao nổi tiếng nhất Thiên Tân.

马丁 :我 喜欢 吃 包子 。 tên người|tôi|thích|ăn|bánh bao Martin||||steamed buns Martin|jag|gillar|äta|ångade bullar Martin: I like to eat buns. Martin: Jag gillar att äta baozi. Martin: Tôi thích ăn bánh bao.

汉娜 :我们 还 去 了 一家 新 饭馆 ,我们 吃 的 都 是 素菜 。 Hanna|chúng tôi|cũng|đi|trợ từ quá khứ|một|mới|nhà hàng|chúng tôi|ăn|trợ từ sở hữu|đều|là|món chay ||also|||||restaurant||ate|||are|vegetarian dishes |||||||||||||groenten Hanna|vi|också|gå|tidsmarkör|en|ny|restaurang|vi|äta|possessivt partikel|alla|är|vegetariska rätter |||||||||||||verduras Hannah: We also went to a new restaurant, we all eat vegetarian dishes. Hanna: Vi gick också till en ny restaurang, där vi åt enbart grönsaksrätter. Hanna: Chúng tôi cũng đã đến một nhà hàng mới, chúng tôi đều ăn món chay.

马丁 :为什么 都 是 素菜 ? Martin|tại sao|đều|là|món chay |Why is it|all||vegetarian dishes Martin|varför|alla|är|vegetariska rätter Martín|por qué||son|verdura MARTIN: Warum ist das alles vegetarisch? Martin: Why are all vegetarian dishes? Martin: Varför är det bara grönsaker? Martin: Tại sao toàn là rau vậy?

汉娜 :为了 环保 啊 ,少吃肉 。 |for the sake of|environmental protection|emphasis particle|Eat less meat ||milieu bescherming||Eet minder vlees Hannah|để|bảo vệ môi trường|từ nhấn mạnh|ăn ít thịt ||Umweltschutz|| namn|för|miljöskydd|partikel|äta mindre kött |por|medio ambiente|| Hannah: Der Umwelt zuliebe sollte man weniger Fleisch essen. Hannah: For the sake of environmental protection, eat less meat. Hanna: För miljön, vi äter mindre kött. Hannah: Để bảo vệ môi trường, ăn ít thịt hơn.

马丁 :味道 怎么样 ? tên riêng|vị|thế nào Martin|taste|is the taste Martin|smak|hur är |sabor| Martin: How is the taste? Martin: Hur smakar det? Martin: Vị thế nào?

汉娜 :味道 好极了 。 |taste|so good ||heerlijk tên riêng|mùi vị|tuyệt vời Hanna|| namn|smak|utmärkt ||está delicioso Schmeckt großartig. Hannah: It tastes great. Hanna: Det smakar utmärkt. Hannah: Vị rất ngon.

SENT_CWT:9r5R65gX=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 SENT_CWT:9r5R65gX=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 sv:unknowd vi:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=15 err=0.00%) translation(all=12 err=0.00%) cwt(all=84 err=0.00%)