×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Eating Out, 8 - 你 在 这里 过 的 开心 吗 ?

你 是 南方人 吗 ?

是的 ,我 是 在 那儿 长大 的 。

你 在 这里 住 多长 时间 了 ?

我 从 二十岁 开始 就 住 在 这里 ,直到 现在 。

那 你 是 多少 年 前 来 的 呢 ?

五年 前 。

就 好像 昨天 一样 。

是的 。

时间 过 得 太 快 了 。

你 在 这里 过 的 开心 吗 ?

在 很多 方面 我 都 很 开心 。

但是 我 也 很 喜欢 南方 的 生活 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

你 是 南方人 吗 ? nǐ|shì|nán fāng rén|ma ||южанин| ||南方人|疑問詞 bạn|là|người miền Nam|không you|are|southerner|question marker ||personne du sud| ||Südländer| ||pessoa do sul| Sind Sie aus dem Süden? Are you originally from the East? あなた は 生まれ は 関東 なんです か 。 남부에서 오셨나요? Czy jesteś południowcem? Você é natural do Rio de Janeiro? Kommer du ursprungligen från öst? 你是南方人吗? ¿Eres del sur? Es-tu du sud ? Bạn là người miền Nam phải không?

是的 ,我 是 在 那儿 长大 的 。 shìde|wǒ|shì|zài|nàr|zhǎngdà|de |||||вырос| |||||育った| vâng|tôi|là|tại|nơi đó|lớn lên|trợ từ sở hữu yes|I|am|at|there|grow up|attributive marker |||||grandir| |||||aufgewachsen| |||||crescer|partícula possessiva Ja, ich bin dort aufgewachsen. Yes, I grew up there. ええ 、 関東 で 育ちました 。 네, 자랐습니다. Tak, tam dorastałem. Sim. Nasci e cresci lá. Да, я вырос там. Ja, jag växte upp där. 是的,我是在那儿长大的。 Sí, crecí allí. Oui, j'y ai grandi. Đúng vậy, tôi lớn lên ở đó.

你 在 这里 住 多长 时间 了 ? nǐ|zài|zhèlǐ|zhù|duō zhǎng|shíjiān|le you|at|here|live|how long|time|emphasis marker ||||quanto tempo|tempo| bạn|tại|đây|sống|bao lâu|thời gian|thì |||||temps| Und seit wann leben Sie hier? How long have you lived here? Da quanto tempo vive qui? どのくらい こちら に 住んで おられる んです か 。 여기 얼마나 오래 있었어? Jak długo tu mieszkałeś? Há quanto tempo mora aqui? Как долго ты здесь? Hur länge har du bott här? Ne kadar zamandır burada yaşıyorsun? 你在这里住多长时间了? ¿Cuánto tiempo has vivido aquí? Depuis combien de temps vis-tu ici ? Bạn đã sống ở đây bao lâu rồi?

我 从 二十岁 开始 就 住 在 这里 ,直到 现在 。 wǒ|cóng|èr shí suì|kāishǐ|jiù|zhù|zài|zhèlǐ|zhídào|xiànzài ||двадцать лет||||||до| ||二十歳||||||| tôi|từ|hai mươi tuổi|||sống||đây|đến tận| I|from|twenty years old|start|then|live|in|here|until|now ||||||||jusqu'à|maintenant ||zwanzig|beginnen|||||bis| |a partir de|vinte|começar||moro|||até| Ich lebe hier seit ich 25 Jahre alt bin. I have lived here since I was twenty, and I have been living here until now. Vivo qui da quando avevo 20 anni e ci vivo ancora. こっち には 、25 歳 の 時 から 住んで ます 。 나는 20 살 때부터 지금까지 살았다. Mieszkam tu od 20 roku życia, aż do teraz. Já estou aqui desde os 25 anos. Jag har bott här sen jag var 25 år. Burada yirmi yaşımdan beri yaşamıştım. 我从二十岁开始就住在这里,直到现在。 He vivido aquí desde que tenía veinte años, hasta ahora. J'habite ici depuis l'âge de vingt ans, jusqu'à maintenant. Tôi đã sống ở đây từ khi hai mươi tuổi, cho đến bây giờ.

那 你 是 多少 年 前 来 的 呢 ? nà|nǐ|shì|duōshao|nián|qián|lái|de|ne |||何歳|||来|| |bạn||bao nhiêu|năm|trước|đến|thì|thì that|you|are|how many|years|ago|come|emphasis marker|question marker |||wie viel|Jahre|vor||| |||||atrás|vir|| Also wie viele Jahre sind Sie gekommen? How many years ago did you move here, if I may ask? Quanti anni fa è arrivato qui? こっち へ 来て から どのくらい に なる んです か 、 もしよかったら 。 몇 년 전에 왔습니까? Ile lat temu tu przybyłeś? Há quantos anos você se mudou para cá? Hur länge sen var det sen du flyttade hit om jag får fråga? Kaç yıl önce buraya geldin? 那你是多少年前来的呢? ¿Cuántos años hace que viniste? Alors, tu es venu il y a combien d'années ? Vậy bạn đến đây từ bao nhiêu năm trước?

五年 前 。 wǔ nián|qián cinco años| 五年| năm năm|trước five years|ago cinq ans| fünf Jahre| cinco anos|atrás Vor fünf Jahren. It was 14 years ago. 5 年 に なります 。 5 년 전. pięć lat temu. Há 14 anos. fem år sedan. 五年前。 Hace cinco años. Il y a cinq ans. Năm năm trước.

就 好像 昨天 一样 。 jiù|hǎoxiàng|zuótiān|yīyàng |как будто|вчера| justo||| ||昨日| thì|hình như|hôm qua|như just|like|yesterday|the same ||hier| ||gestern| |parece|| Es scheint mir, als wäre es gestern gewesen. It seems as if it were yesterday. È come se fosse ieri. まるで 昨日 の こと の よう です ね 。 어제 같아. Tak jak wczoraj. Parece que foi ontem. Это как вчера. Det känns som om det var igår. Tıpkı dünkü gibi. 就好像昨天一样。 Es como si fuera ayer. C'était comme si c'était hier. Cứ như là hôm qua vậy.

是的 。 shìde yes vâng Ja, Yes. ほんとに 。 네. Tak Sim. Ja. 是的。 Sí. Oui. Đúng vậy.

时间 过 得 太 快 了 。 shíjiān|guò|de|tài|kuài|le ||過||| thời gian|||quá|nhanh|rồi time|pass|degree marker|too|fast|emphasis marker ||passer||| ||||schnell| Die Zeit vergeht im Nu. Time flies. 時間 が 経つ の は 早い です よ ね 。 시간이 너무 지나갔습니다. czas leci. O tempo voa. Время прошло слишком быстро. Tiden springer iväg. zaman uçar. 时间过得太快了。 El tiempo pasa demasiado rápido. Le temps passe trop vite. Thời gian trôi qua quá nhanh.

你 在 这里 过 的 开心 吗 ? nǐ|zài|zhèlǐ|guò|de|kāixīn|ma you|at|here|spend|attributive marker|happy|question marker |||||楽しい| |||||glücklich| bạn|tại||qua|trạng từ sở hữu|vui| Sind Sie glücklich darüber, dass Sie hierher gezogen sind? Are you glad you moved out here? Sei felice qui? こっち へ 越して きて よかった です か 。 여기 행복하니? Czy jesteś tu szczęśliwy? Está contente por ter vindo para cá? Вы счастливы здесь? Är du glad att du flyttade ut hit? Burada mutlu musun? 你在这里过得开心吗? ¿Estás feliz aquí? Es-tu heureux ici ? Bạn có vui khi ở đây không?

在 很多 方面 我 都 很 开心 。 zài|hěn duō|fāngmiàn|wǒ|dōu|hěn|kāixīn ||аспектах||||радостный ||面で|||| trong|nhiều|khía cạnh|tôi|đều|rất|vui in|many|aspects|I|all|very|happy ||Aspekt|||| ||aspectos|||| In vielen Beziehungen bin ich es. In many ways I am. Sono felice sotto molti aspetti. だいたい は ね 。 나는 여러면에서 매우 행복합니다. Jestem szczęśliwy pod wieloma względami. Sim, por vários motivos. Я очень счастлив во многих отношениях. På många sätt är jag det. Birçok yönden çok mutluyum. 在很多方面我都很开心。 En muchos aspectos, estoy muy feliz. Dans de nombreux aspects, je suis très heureux. Trong nhiều khía cạnh, tôi rất vui.

但是 我 也 很 喜欢 南方 的 生活 。 dànshì|wǒ|yě|hěn|xǐhuan|nánfāng|de|shēnghuó |||||юг|| but|I|also|very|like|south|attributive marker|life |||||||Leben nhưng|tôi|cũng|rất|thích|phương Nam||cuộc sống Aber es machte mir auch Spaß, im Osten zu leben. However, I also enjoyed living in the East. だけど 関東 の 暮らし も よかった です よ 。 그러나 나는 또한 남쪽에서의 삶을 좋아합니다. Ale kocham też życie na południu. No entanto, também gostava de viver no Rio de Janeiro. Men jag tyckte också om att bo i öst. Ama Güney'deki hayatı da seviyorum. 但是我也很喜欢南方的生活。 Pero también me gusta mucho la vida en el sur. Mais j'aime aussi la vie dans le sud. Nhưng tôi cũng rất thích cuộc sống ở miền Nam.

SENT_CWT:9r5R65gX=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:9r5R65gX=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 SENT_CWT:9r5R65gX=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 SENT_CWT:9r5R65gX=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 zh-cn:unknowd es:unknowd fr:unknowd vi:unknown openai.2025-02-07 ai_request(all=15 err=0.00%) translation(all=12 err=0.00%) cwt(all=72 err=0.00%)