故事 三十三 :埃里克 在 大学
gùshi|sān shí sān|āi lǐ kè|zài|dàxué
|тридцать три|Эрик||университете
||에릭||대학교
|treinta y tres|Eric||
story|thirty-three|Eric|at|university
|trentatre|Eric||università
|ba mươi ba|Eric||đại học
||エリック||大学
Geschichte|dreiunddreißig|Eric|an|Universität
||Ерік||університет
|trzydzieści trzy|Erik||
|trente-trois|Eric||université
Story 33: Eric in College
Histoire 33 : Eric à l'université
Storia 33: Eric all'università
Historia Treinta y Tres: Eric en la Universidad
物語 三十三 :エリック 大学で
이야기 서른세 : 에릭의 대학 생활
故事 三十三 :埃里克 在 大学
Historia trzydzieści trzy: Erik na uniwersytecie
História Trinta e Três: Eric na Universidade
Geschichte Dreiunddreißig: Erik an der Universität
埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。
āi lǐ kè|shàngzhōu|hái|zài|dàxué|jiàoshì|lǐ|shàngkè
|на прошлой неделе||в||в классе||заниматься
|지난주|아직||대학교|||수업하다
|la semana pasada|todavía|en|universidad|aula|en|clase
Eric|last week|still|in|university|classroom|inside|attend class
|settimana scorsa|||università|||
Eric|tuần trước||||phòng học||học
エリック|先週||||教室||授業
|letzte Woche|noch|||Klasse|drin|Unterricht
|минулого тижня|||університет|аудиторія||на уроці
|semana passada||||||
Erik|||||||lekcja
|الأسبوع الماضي||||||
Eric|la semaine dernière|encore||université|salle de classe||cours
Eric was still in his college classroom last week.
A) Éric était en cours à l'université la semaine dernière.
A) Eric era in classe all'università.
Praėjusią savaitę Erikas buvo universiteto auditorijoje.
A) Eric zat vorige week nog in de klas van de universiteit.
A) На прошлой неделе Миша был на занятии в университете.
Eric var fortfarande kvar i klassrummet på universitetet förra veckan.
A) Eric đã ở trong lớp học của trường đại học vào tuần trước.
Eric la semana pasada todavía estaba en el aula de la universidad.
エリックは先週、大学の教室で授業を受けていました。
에릭은 지난주에 대학 강의실에서 수업을 듣고 있었다.
埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。
Erik w zeszłym tygodniu jeszcze był na zajęciach w uniwersyteckiej klasie.
Eric estava na sala de aula da universidade na semana passada.
Erik hatte letzte Woche noch im Universitätsklassenzimmer Unterricht.
他 正 听 一个 教授 讲课 。
tā|zhēng|tìng|yī gè|jiàoshòu|jiǎngkè
он|в данный момент|слушает|один|профессор|лекцию
||||교수|강의
|está|escuchar||profesor|clase
he|currently|listening|one|professor|giving a lecture
||||professore|lezione
|đang|nghe||giáo sư|giảng bài
||聞いている||教授|講義
|прямо|слухати|один|професор|лекцію
er|gerade|hört||Professor|Vorlesung
|está|ouvir||professor|aula
||słucha||profesor|wykład
|est en train de|écoute||professeur|cours
He had been listening to the professor.
Il écoutait le professeur.
Stava ascoltando il professore.
Jis klausosi profesoriaus paskaitos.
Hij luistert naar een professor die een lezing geeft.
Он слушал преподавателя.
Han lyssnade på en professor.
Él estaba escuchando a un profesor dar una clase.
彼は教授の講義を聞いていました。
그는 한 교수의 강의를 듣고 있었다.
他 正 听 一个 教授 讲课 。
Słuchał wykładu profesora.
Ele estava ouvindo um professor dar aula.
Er hörte gerade einem Professor zu, der einen Vortrag hielt.
但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
dàn|āi lǐ kè|wàng|le|dài|tā|de|kèběn
||||взять|||учебник
||잊다||가져오다|||교과서
pero|Eric|olvidó||llevar|su|posesivo|libro de texto
but|Eric|forget|emphasis marker|bring|his|attributive marker|textbook
|Eric|quên||mang|||sách giáo khoa
|||||||教科書
||vergessen||bringen|||Lehrbuch
||забув||взяти|||підручник
||||wziąć|||podręcznik
||a oublié||prendre|||manuel
But Eric had forgotten his textbook.
Mais Éric avait oublié son manuel.
Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo.
Tačiau Erikas pamiršo pasiimti vadovėlį.
Maar Eric vergat zijn leerboek mee te nemen.
Но Миша забыл свой учебник.
Men Eric glömde att ta med sin lärobok.
Pero Eric olvidó traer su libro de texto.
しかし、エリックは教科書を持ってくるのを忘れました。
하지만 에릭은 그의 교과서를 가져오는 것을 잊었다.
但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
Ale Erik zapomniał zabrać swoje podręczniki.
Mas Eric esqueceu de trazer seu livro didático.
Aber Erik hatte vergessen, sein Lehrbuch mitzubringen.
所以 他 有些 跟 不 上 课程 。
suǒyǐ|tā|yǒuxiē|gēn|bù|shàng|kèchéng
поэтому|||вставать|||урок
||조금|따라서|||수업
así que|él|un poco|seguir|||clase
so|he|somewhat|keep up with|not|attend|classes
||||||corso
|||theo kịp|||
|||ついていく|||
тому||||||урок
||einige|跟||kommen|Unterricht
||||||aula
||trochę|za|||
alors||un peu|suivre|pas|suivre|cours
So he was confused by the class.
Il ne comprenait donc pas bien le cours.
Quindi era confuso dalla lezione.
Taigi jis šiek tiek neatitinka kurso.
Dus hij kan de koers niet bijhouden.
Так что ему было сложно понять тему занятия.
Det är därför han inte kan följa med i programmet.
Vì vậy, anh ấy không thể theo kịp lớp.
Así que le costaba un poco seguir el curso.
だから、彼は授業についていけない部分がいくつかあります。
그래서 그는 수업을 따라가기 힘들다.
所以他有些跟不上课程。
Więc on ma pewne trudności z nadążaniem za zajęciami.
Então ele está tendo dificuldades para acompanhar as aulas.
Deshalb kann er mit dem Unterricht nicht ganz mithalten.
埃里克 向 另 一 个 同学 寻求 帮助 。
āi lǐ kè|xiàng|lìng|yī|gè|tóngxué|xúnqiú|bāngzhù
|||||ученик|искать|
|에게|다른|||학생|찾다|
Eric|a||||compañero de clase|buscar|ayuda
Eric|towards|another|one|a|classmate|seek|help
|||||compagno di classe|cercare|
Eric|về phía|khác||||tìm kiếm|
|||||クラスメート|求める|
|向|einen anderen|||Klassekamerad|suchen|Hilfe
||інший|||учень||допомога
|para|outro||||buscar|
|||||uczeń|szukać|
||||||يطلب|
|à|un autre|||élève|chercher|aide
Eric had asked another classmate for help.
Éric avait demandé de l'aide à un autre étudiant.
Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe.
Eric vroeg een andere klasgenoot om hulp.
Миша попросил о помощи своего одногруппника.
Eric bad en annan elev om hjälp.
Eric quay sang một bạn học khác để được giúp đỡ.
Eric pidió ayuda a otro compañero.
エリックは別のクラスメートに助けを求めました。
에릭은 다른 학생에게 도움을 요청했다.
埃里克向另一个同学寻求帮助。
Erik poprosił innego kolegę o pomoc.
Eric pediu ajuda a outro colega.
Erik bittet einen anderen Klassenkameraden um Hilfe.
他 问 这 个 同学 借 课本 看 。
tā|wèn|zhè|gè|tóngxué|jiè|kèběn|kān
|||||одолжить||читать
||||학생|빌리다||
|||||prestar|libro de texto|leer
he|ask|this|one|classmate|borrow|textbook|read
||||||libro di testo|
|||||mượn||đọc
||||学生|||
|fragt||||leihen|Lehrbuch|lesen
|||||взяти в борг||
|||||pegar emprestado|livro didático|
|pyta||||pożyczyć||
il|demande|||élève|emprunter|manuel|lire
He'd asked to look at the classmate's textbook.
Il avait demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo.
Hij vroeg of hij naar het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
Han bad klasskamraten att låna en lärobok.
Le preguntó a este compañero si podía prestar su libro de texto.
彼はそのクラスメートに教科書を借りて見るように頼みました。
그는 그 학생에게 교과서를 빌려달라고 했다.
他问这个同学借课本看。
Zapytał tego kolegę, czy może pożyczyć podręcznik.
Ele pediu para esse colega emprestar o livro didático.
Er fragt diesen Klassenkameraden, ob er das Lehrbuch ausleihen kann.
埃里克 的 同学 说 他 可以 看 他 的 课本 。
āi lǐ kè|de|tóngxué|shuō|tā|kěyǐ|kān|tā|de|kèběn
Eric||compañero de clase|||||||libro de texto
Eric|attributive marker|classmate|said|he|can|see|his|attributive marker|textbook
Eric|||||có thể||||
Erik|||||||||
|||||||||підручник
||camarade|||||||livre de cours
Eric's classmate had said he could look at his textbook.
L'autre étudiant avait dit qu'il pouvait regarder son manuel.
Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo.
Eriks klasgenoot vond dit goed.
Одногруппник Миши разрешил ему заглянуть в свой учебник.
Erics klasskamrat sa att han kunde titta i sin lärobok.
El compañero de Eric dijo que podía mirar su libro de texto.
エリックのクラスメートは、彼の教科書を見てもいいと言いました。
에릭의 동급생은 그가 자신의 교과서를 볼 수 있다고 말했다.
埃里克的同学说他可以看他的课本。
Kolega Erika powiedział, że może korzystać z jego podręcznika.
O colega de Eric disse que ele poderia olhar o livro dele.
Eriks Klassenkamerad sagt, dass er sein Lehrbuch benutzen kann.
埃里克 说 了 声 “谢谢” 然后 看 了 课本 。
āi lǐ kè|shuō|le|shēng|xièxie|ránhòu|kān|le|kèběn
|сказал||слово|||||
|||소리|감사합니다|그런 다음|||교과서
|dijo|partícula de acción completada|voz|gracias|entonces|miró||libro de texto
Eric|said|past tense marker|voice|thank you|then|looked|past tense marker|textbook
|||voce|||||
||||ありがとう||||
|||Wort||dann|||Lehrbuch
|||голос||потім|||
|||słowo|dziękuję||||
|||voix|merci||||livre de cours
Eric had said “thank you”, and looked at the textbook.
Éric avait dit « Merci », et avait regardé le manuel.
Eric gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo.
Erikas padėkojo ir pažvelgė į vadovėlį.
Erik zei ‘dankjewel' en keek in het tekstboek.
Миша сказал «Спасибо», и заглянул в учебник.
Eric sa "Tack" och läste boken.
Eric nói "cảm ơn" và nhìn vào sách giáo khoa.
Eric dijo "gracias" y luego miró el libro de texto.
エリックは「ありがとう」と言って、教科書を見ました。
에릭은 "감사합니다"라고 말한 후 교과서를 보았다.
埃里克说了声“谢谢”,然后看了课本。
Erik powiedział "dziękuję" i spojrzał na podręcznik.
Eric disse "obrigado" e então olhou para o livro didático.
Eric sagte "Danke" und schaute dann in das Lehrbuch.
他 尝试 做 些 课堂 笔记 ,但是 埃里克 意识到 他 还 忘 带 了 笔 。
tā|chángshì|zuò|xiē|kètáng|bǐjì|dànshì|āi lǐ kè|yì shí dào|tā|hái|wàng|dài|le|bǐ
он||||урок|записки|||осознал|он||забыл|||ручка
|시도하다|||수업|노트||에릭|알다||아직||가져가다||펜
él|intenta|hacer|algunos|clase|notas|pero|Eric|se dio cuenta|él|todavía|olvidó|llevar||pluma
he|try|make|some|class|notes|but|Eric|realized|he|still|forgot|bring|past tense marker|pen
||||lezione|note|||si è reso conto||||||penna
|thử||||ghi chú|||nhận ra||||||bút
|||||ノート|||気づいた||||||ペン
|versucht|||Unterricht|Notizen|||realisiert||||||Stift
||||урок|нотатки|||усвідомив|||забув|||ручка
ele||||aula|notas||||||esqueceu|||
||||lekcja|notatki|||zdaje sobie sprawę||||||długopis
il|essayer|||de cours|notes|||s'est rendu compte||encore|a oublié|prendre||stylo
He had tried to take notes about the class, but then, Eric realized he'd forgotten a pen, too.
Il avait voulu prendre des notes sur le cours, mais ensuite, Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
Provò a prendere appunti sulla lezione, ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
Jis bando užsirašyti klasės užrašus, bet Erikas supranta, kad pamiršo rašiklį.
Hij probeerde notities over de les te maken,maar toen realiseerde Erik zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
Он хотел сделать записи по теме занятия, но Миша обнаружил, что он также забыл ручку.
Han försöker anteckna lite på lektionen, men Eric inser att han också har glömt sin penna.
Anh ấy đã cố gắng ghi chép một số bài học trong lớp, nhưng Eric nhận ra rằng anh ấy đã quên cây bút của mình.
Intentó tomar algunas notas de clase, pero Eric se dio cuenta de que también se olvidó de traer un bolígrafo.
彼は授業のノートを取ろうとしましたが、エリックはペンを忘れたことに気付きました。
그는 수업 노트를 작성하려고 했지만, 에릭은 펜을 가져오는 것을 잊었다는 것을 깨달았다.
他尝试做些课堂笔记,但是埃里克意识到他还忘带了笔。
Próbował robić notatki z lekcji, ale Erik zdał sobie sprawę, że zapomniał przynieść długopis.
Ele tentou fazer algumas anotações de aula, mas Eric percebeu que também esqueceu de trazer uma caneta.
Er versuchte, einige Notizen zu machen, aber Eric bemerkte, dass er auch seinen Stift vergessen hatte.
用 不同 的 方式 讲述 同一 个 故事 。
yòng|bùtóng|de|fāngshì|jiǎngshù|tóngyī|gè|gùshi
|||maneira||||
|||manera|contar|mismo||
use|different|attributive marker|way|tell|same|one|story
Here is the same story told in a different way.
Одна и та же история рассказывается по-разному.
Contar la misma historia de diferentes maneras.
同じ話を異なる方法で語る。
같은 이야기를 다른 방식으로 이야기하기.
用不同的方式讲述同一个故事。
Opowiedz tę samą historię w inny sposób.
Contar a mesma história de maneiras diferentes.
Die gleiche Geschichte auf unterschiedliche Weise erzählen.
我 现在 正在 大学 教室 上课 。
wǒ|xiànzài|zhèngzài|dàxué|jiàoshì|shàngkè
я|||||
|||대학|교실|수업하다
|ahora|está|universidad|aula|clase
I|now|currently|university|classroom|attending class
|bây giờ||||
|jetzt||||Unterricht
je|maintenant|est en train de|université|salle de classe|cours
I am in class at university right now.
B) En ce moment, je suis en cours à l'université.
B) Sono in aula all'università proprio ora.
Šiuo metu esu universiteto auditorijoje.
B) Ik heb nu college.
B) Я сейчас на занятии в университете.
Ahora estoy en clase en la universidad.
私は今、大学の教室で授業を受けています。
나는 지금 대학 강의실에서 수업을 듣고 있다.
我现在正在大学教室上课。
Teraz jestem na wykładzie na uniwersytecie.
Agora estou tendo aula em uma sala de aula da universidade.
Ich habe jetzt Unterricht im Universitätsraum.
我 正 听 一 个 教授 讲课 。
wǒ|zhēng|tìng|yī|gè|jiàoshòu|jiǎngkè
|||||교수|강의
||||||clase
I|currently|listening|one|classifier for people|professor|giving a lecture
|estou||||professor|
|en train de|écoute|||professeur|cours
I have been listening to the professor.
J'écoutais le professeur.
Stavo ascoltando il professore.
Ik zit naar de professor te luisteren.
Я слушаю преподавателя.
Estoy escuchando a un profesor dar una clase.
私は教授の講義を聞いています。
나는 한 교수의 강의를 듣고 있다.
我正在听一个教授讲课。
Słucham wykładu profesora.
Estou ouvindo um professor dar aula.
Ich höre gerade einem Professor beim Unterrichten zu.
但 我 忘 了 带 我 的 课本 。
dàn|wǒ|wàng|le|dài|wǒ|de|kèběn
pero||olvidé|||||libro de texto
but|I|forget|emphasis marker|bring|my|attributive marker|textbook
||oublier||prendre|||manuel
But I have forgotten my textbook.
Mais j'ai oublié son manuel.
Ma ho dimenticato il mio libro di testo.
Maar ik ben mijn tekstboek vergeten.
Но я забыл учебник.
Pero olvidé traer mi libro de texto.
しかし、私は教科書を持ってくるのを忘れました。
하지만 나는 내 교과서를 가져오는 것을 잊었다.
但我忘了带我的课本。
Ale zapomniałem przynieść mojego podręcznika.
Mas eu esqueci de trazer meu livro.
Aber ich habe vergessen, mein Lehrbuch mitzubringen.
所以 我 有些 跟 不 上 课程 。
suǒyǐ|wǒ|yǒuxiē|gēn|bù|shàng|kèchéng
поэтому||||не||урок
||조금||||수업
así que||un poco|seguir|||
so|I|somewhat|keep up with|not|on|course
also|||跟|||
então|||acompanhar|||
alors|je|un peu|suivre||suivre|cours
So I am confused by the class.
Je ne comprends donc pas bien le cours.
Così sono confuso dalla lezione.
Dus snap ik de les niet.
И мне сложно понять тему занятия.
Det är därför jag har svårt att hänga med i programmet.
Así que tengo un poco de dificultad para seguir la clase.
だから、私は授業についていくのが少し難しいです。
그래서 나는 수업을 따라가기 힘들다.
所以我有些跟不上课程。
Dlatego mam trudności z nadążaniem za zajęciami.
Então eu estou tendo dificuldade em acompanhar a aula.
Deshalb kann ich dem Unterricht nicht ganz folgen.
我 向 另 一 个 同学 寻求 帮助 。
wǒ|xiàng|lìng|yī|gè|tóngxué|xúnqiú|bāngzhù
||||||искать|
||다른|||학생|찾다|도움
||||||buscar|ayuda
I|towards|another|one|classifier|classmate|seek|help
||||||tìm kiếm|
私|||||||
|an|||||suchen|
||outro|||||
|vers|un autre||||chercher|aide
I have asked another classmate for help.
J'ai demandé de l'aide à un autre étudiant.
Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe.
Ik heb een klasgenoot om hulp gevraagd.
Я прошу о помощи своего одногруппника.
Le pedí ayuda a otro compañero.
私は別のクラスメートに助けを求めました。
나는 다른 학생에게 도움을 요청했다.
我向另一个同学寻求帮助。
Proszę innego studenta o pomoc.
Eu pedi ajuda a outro colega.
Ich bitte einen anderen Kommilitonen um Hilfe.
我 问 这 个 同学 借 课本 看 。
wǒ|wèn|zhè|gè|tóngxué|jiè|kèběn|kān
|||||빌리다||
||||||libro de texto|leer
I|ask|this|one|classmate|borrow|textbook|read
|||||mượn||
|frage||||leihen||
||||||livro didático|
|demande||||emprunter||lire
I've asked to look at the classmate's textbook.
J'ai demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo.
Ik heb gevraagd of ik in zijn tekstboek mag kijken.
Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
Le pregunté a este compañero si podía tomar prestado su libro de texto.
私はこのクラスメートに教科書を借りることを頼みました。
나는 이 동급생에게 교과서를 빌려 달라고 했다.
我问这个同学借课本看。
Zapytałem tego kolegę, czy mogę pożyczyć podręcznik.
Eu pedi a este colega para me emprestar o livro didático.
Ich habe diesen Klassenkameraden gefragt, ob ich sein Lehrbuch ausleihen kann.
我 的 同学 允许 了 我 可以 看 他 的 课本 。
wǒ|de|tóngxué|yǔnxǔ|le|wǒ|kěyǐ|kān|tā|de|kèběn
|||разрешил|||||||
|||허락하다|||||||교과서
||compañero de clase|permitió||yo|puedo||||libro de texto
I|attributive marker|classmate|allow|past tense marker|me|can|see|his|attributive marker|textbook
|||ha permesso|||||||
|||cho phép|||||||
|||許可する|||||||
|||erlaubt|||||||
|||permitiu|||||||
||kolega z klasy|pozwolił|||||||
|||a permis|||||||
My classmate has been letting me look at his textbook.
L'autre étudiant m'a laissé regarder son manuel.
Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo.
Mijn klasgenoot vindt dit goed.
Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник.
Mi compañero me permitió ver su libro de texto.
私のクラスメートは私が彼の教科書を見ることを許可してくれました。
내 동급생은 내가 그의 교과서를 볼 수 있다고 허락했다.
我的同学允许了我可以看他的课本。
Mój kolega zgodził się, żebym mógł przeczytać jego podręcznik.
Meu colega me permitiu que eu pudesse olhar o livro dele.
Mein Klassenkamerad hat mir erlaubt, sein Lehrbuch zu lesen.
我 说 了 声 “谢谢” 然后 看 了 课本 。
wǒ|shuō|le|shēng|xièxie|ránhòu|kān|le|kèběn
|||소리|||||교과서
|dije|||||||libro de texto
I|said|past tense marker|voice|thank you|then|looked|past tense marker|textbook
|powiedziałem|||dziękuję||||
|||voix|merci||||manuel
I said, “thank you”.
J'ai dit « Merci », et j'ai regardé le manuel.
Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo.
Ik heb ‘dankjewel' gezegd en kijk in zijn tekstboek.
Я говорю «Спасибо», и заглядываю в учебник.
Dije "gracias" y luego miré el libro.
私は「ありがとう」と言ってから教科書を見ました。
나는 "고마워"라고 말한 후 교과서를 보았다.
我说了声“谢谢”,然后看了课本。
Powiedziałem "dziękuję" i potem zacząłem przeglądać podręcznik.
Eu disse "obrigado" e então olhei o livro.
Ich habe "Danke" gesagt und dann das Lehrbuch gelesen.
我 尝试 做 些 课堂 笔记 ,但是 我 意识到 我 还 忘 带 了 笔 。
wǒ|chángshì|zuò|xiē|kètáng|bǐjì|dànshì|wǒ|yì shí dào|wǒ|hái|wàng|dài|le|bǐ
|시도하다|||수업|노트|하지만||알다|||잊다|가져가다||펜
|intento|||clase|notas|pero||me di cuenta||todavía|olvidé|traer||pluma
I|try|make|some|classroom|notes|but|I|realize|I|still|forget|bring|past tense marker|pen
||||lớp học|ghi chú|||||vẫn||||
||||||||realisieren|||vergessen|bringen||
||||aula||||||||||
|essayer||quelques|cours|notes|||me suis rendu compte|||oublier|prendre||stylo
I have been trying to take notes about the class, but then, I realized I've forgotten a pen, too.
J'ai voulu prendre des notes sur le cours, mais ensuite, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié mon stylo.
Ho provato a prendere appunti sulla lezione, ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro.
Ik heb geprobeerd notities over de les te maken,maar ik realiseer me dat ik ook mijn pen ben vergeten.
Я пытаюсь сделать записи по теме занятия, но я обнаруживаю, что я также забыл ручку.
Intenté tomar algunas notas de clase, pero me di cuenta de que también olvidé traer un bolígrafo.
私は授業のノートを取ろうとしましたが、ペンを持ってくるのを忘れたことに気付きました。
나는 수업 노트를 작성하려고 했지만, 내가 펜을 가져오는 것을 잊었다는 것을 깨달았다.
我尝试做些课堂笔记,但是我意识到我还忘带了笔。
Próbowałem robić notatki z lekcji, ale zdałem sobie sprawę, że zapomniałem przynieść długopis.
Eu tentei fazer algumas anotações de aula, mas percebi que também esqueci de trazer uma caneta.
Ich habe versucht, einige Notizen im Unterricht zu machen, aber ich habe gemerkt, dass ich auch meinen Stift vergessen habe.
问题 :
wèntí
question
Questions:
Questions:
Domande:
Vragen:
Вопросы:
Pregunta :
問題 :
문제 :
问题 :
Pytanie :
Pergunta :
Frage :
一 :埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。
yī|āi lǐ kè|shàngzhōu|hái|zài|dàxué|kètáng|lǐ|shàngkè
|Эрик|||||||
|에릭||아직|||수업||수업하다
||||||aula||clase
one|Eric|last week|still|in|university|classroom|inside|attend class
|Eric|||||||
||letzte Woche||||Klasse||
|Eric|||||aula||
|Eric|la semaine dernière|encore|||classe||cours
One: Eric was in class at university.
1) Éric était en cours à l'université.
1) Eric era in classe all'università.
1) Erik had college.
1) Миша был на занятии в университете.
1) Eric gick fortfarande i collegeklassen förra veckan.
Uno : Eric todavía estaba en clase en la universidad la semana pasada.
一 :エリックは先週大学の講義を受けていました。
하나 : 에릭은 지난주에 대학 강의실에서 수업을 듣고 있었다.
一 :埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。
Jedno : Erik w zeszłym tygodniu nadal miał zajęcia na uniwersytecie.
Um : Eric ainda estava na sala de aula da universidade na semana passada.
Eins : Erik hatte letzte Woche noch Unterricht an der Universität.
埃里克 在 哪儿 ?
āi lǐ kè|zài|nǎr
Эрик||
||¿Dónde?
Eric|at|where
||gdzie
|est|où
Where was Eric?
Où était Éric ?
Dove era Eric?
Waar was Erik?
Где был Миша?
¿Dónde está Eric?
エリックはどこにいますか?
에릭은 어디에 있나요?
埃里克 在 哪儿 ?
Gdzie jest Erik ?
Onde está Eric ?
Wo ist Erik ?
埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。
āi lǐ kè|zài|dàxué|kètáng|lǐ|shàngkè
Эрик|||||
|||강의실||수업하다
|||aula|en|toma clase
Eric|in|university|classroom|inside|attend class
||université|salle de classe||a cours
Eric was in class at university.
Éric était en cours à l'université.
Eric era in classe all'università.
Erik had college.
Миша был на занятии в университете.
Eric befann sig i ett klassrum på en högskola.
Eric está en clase en la universidad.
エリックは大学の講義を受けています。
에릭은 대학 강의실에서 수업을 듣고 있다.
埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。
Erik jest na zajęciach na uniwersytecie.
Eric está na sala de aula da universidade.
Erik hat Unterricht an der Universität.
二 :埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
èr|āi lǐ kè|zhēng|tìng|yī gè|jiàoshòu|jiǎngkè
|Эрик||||профессор|лекция
||está|escuchar||profesor|da clase
two|Eric|currently|listen|one|professor|lecture
||gerade|||Professor|Unterricht
|||||professor|
||est|écoute||professeur|cours
Two: Eric had been listening to the professor.
2) Il écoutait le professeur.
2) Eric stava ascoltando il professore.
2) Erik zat naar de professor te luisteren.
2) Миша слушал преподавателя.
Dos : Eric está escuchando a un profesor dar una clase.
二 :エリックは教授の講義を聞いています。
둘 : 에릭은 교수의 강의를 듣고 있다.
二:埃里克正在听一个教授讲课。
Eric słucha wykładu profesora.
Dois: Eric está ouvindo um professor dar aula.
Zwei: Erik hört einem Professor beim Unterrichten zu.
埃里克 正在 听 谁 讲话 ?
āi lǐ kè|zhèngzài|tìng|shéi|jiǎnghuà
||||говорит
|지금|||말하고 있어요
Eric|está|escuchar||hablar
Eric|is|listening|who|speaking
||||parlare
||||nói chuyện
||||話している
||||spricht
|||kto|mówi
|||qui|parle
Who had Eric been listening to?
Qui est-ce qu'Éric écoutait ?
Chi stava ascoltando, Eric?
Ko klausosi Erikas?
Naar wie zat Erik te luisteren?
Кого слушал Миша?
Eric đang nghe ai?
¿Quién está hablando?
エリックは誰の話を聞いていますか?
에릭은 누구의 말을 듣고 있나요?
埃里克正在听谁讲话?
Kogo słucha Eric?
Quem Eric está ouvindo falar?
Wem hört Erik gerade zu?
埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
āi lǐ kè|zhēng|tìng|yī gè|jiàoshòu|jiǎngkè
|||||лекция
|正在|듣고||교수|강의
|está||||clase
Eric|currently|listening|one|professor|giving a lecture
||||Professor|Unterricht
||||professeur|cours
He had been listening to the professor.
Il écoutait le professeur.
Lui stava ascoltando il professore.
Hij zat naar de professor te luisteren.
Миша слушал преподавателя.
Eric está escuchando a un profesor dar una clase.
エリックは教授の講義を聞いています。
에릭은 교수의 강의를 듣고 있다.
埃里克正在听一个教授讲课。
Eric słucha wykładu profesora.
Eric está ouvindo um professor dar aula.
Erik hört einem Professor beim Unterrichten zu.
三 :埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
sān|āi lǐ kè|wàng|le|dài|tā|de|kèběn
|||||||учебник
||||가져가다|||
|||||||libro de texto
three|Eric|forget|past tense marker|bring|his|attributive marker|textbook
||a oublié||prendre|||manuel
Three: Eric had forgotten his textbook.
3) Éric avait oublié son manuel.
3) Eric dimenticò il suo libro di testo.
3) Erik was zijn tekstboek vergeten.
3) Миша забыл свой учебник.
Tres: Eric olvidó traer su libro de texto.
三 :エリックは教科書を持ってくるのを忘れました。
셋 : 에릭은 그의 교과서를 가져오는 것을 잊었다.
三:埃里克忘了带他的课本。
Eric zapomniał zabrać swojego podręcznika.
Três: Eric esqueceu de trazer seu livro.
Drei: Erik hat vergessen, sein Lehrbuch mitzubringen.
埃里克 忘 带 什么 了 ?
āi lǐ kè|wàng|dài|shénme|le
|||qué|
Eric|forget|bring|what|emphasis marker
||prendre||
What had Eric forgotten?
Qu'est-ce qu'Éric avait oublié ?
Cosa dimenticò, Eric?
Wat was Erik vergeten?
Что забыл Миша?
¿Qué olvidó traer Eric?
エリックは何を忘れましたか?
에릭은 무엇을 잊어버렸나요?
埃里克忘带什么了?
Co Eric zapomniał zabrać?
O que Eric esqueceu de trazer?
Was hat Erik vergessen mitzunehmen?
埃里克 忘带 了 他 的 课本 。
āi lǐ kè|wàng dài|le|tā|de|kèběn
|забыл взять||||
|잊다||||
|olvidar llevar||||libro de texto
Eric|forgot to bring|past tense marker|his|attributive marker|textbook
|ha dimenticato di portare||||
|quên mang||||
|忘れた||||
|vergessen zu bringen||||Lehrbuch
|zapomnieć zabrać||||
|a oublié d'apporter||||manuel
Eric had forgotten his textbook.
Éric avait oublié son manuel.
Eric dimenticò il suo libro di testo.
Erik was zijn tekstboek vergeten.
Миша забыл свой учебник.
Eric olvidó traer su libro de texto.
エリックは教科書を忘れました。
에릭은 그의 교과서를 잊어버렸습니다.
埃里克忘带了他的课本。
Eric zapomniał zabrać swoich podręczników.
Eric esqueceu de trazer seu livro didático.
Erik hat sein Lehrbuch vergessen.
四 :埃里克 有些 跟 不 上 课程 。
sì|āi lǐ kè|yǒuxiē|gēn|bù|shàng|kèchéng
||некоторые|вместе|не||урок
|||따라서|||수업
four|Eric|somewhat|keep up with|not|attend|classes
||||||khóa học
|Eric|einige|跟||verstehen|Unterricht
|||suivre|pas|suivre|cours
Four: Eric was confused by the class.
4) Éric ne comprenait pas bien le cours.
4) Eric era confuso dalla lezione.
4) Erik snapte de les niet.
4) Мише было сложно понять тему занятия.
4) Eric gặp một số khó khăn khi theo kịp lớp.
Cuatro: Eric tiene dificultades para seguir el curso.
4: エリックは授業についていけないことがあります。
넷: 에릭은 수업을 따라가기 힘들어합니다.
四:埃里克有些跟不上课程。
Cztery: Eric ma pewne trudności z nadążaniem za zajęciami.
Quatro: Eric está tendo dificuldades para acompanhar a aula.
Viertens: Erik hat Schwierigkeiten, dem Unterricht zu folgen.
埃里克 对 什么 感到 疑惑 ?
āi lǐ kè|duì|shénme|gǎndào|yíhuò
Эрик||||疑惑 - сомнение
||||의문
|a|qué|sentir|duda
Eric|about|what|feel|confusion
||||dubbio
||||nghi ngờ
||||疑問
|über||fühlen|Zweifel
|||sentir|dúvida
||||wątpliwości
Eric|à||se sentir|doute
What was Eric confused by?
Qu'est-ce qu'Éric ne comprenait pas bien ?
Da cosa era confuso Eric?
Wat snapte Erik niet?
Что было сложно понять Мише?
Eric är förvirrad över vad?
Eric băn khoăn về điều gì?
¿Qué le causa dudas a Eric?
エリックは何に疑問を感じていますか?
에릭은 무엇에 대해 의문을 가지고 있나요?
埃里克对什么感到疑惑?
Czego Eric nie rozumie?
Sobre o que Eric está se sentindo confuso?
Worüber ist Erik verwirrt?
埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。
āi lǐ kè|duì|shàngkè|nèiróng|gǎndào|yíhuò
|||содержимое|感到 (1)|сомнение
|||내용||의문
||clase|contenido|sentir|duda
Eric|about|class|content|feel|confused
|||nội dung||
|||内容||疑問
|||Inhalt|fühlen|verwirrt
||||sentir|
|||treść||
||cours|contenu||doute
Eric was confused by the class.
Éric ne comprenait pas bien le cours.
Eric era confuso dalla lezione.
Erik snapte de les niet.
Мише было сложно понять тему занятия.
Eric thắc mắc về nội dung lớp học.
Eric tiene dudas sobre el contenido de la clase.
エリックは授業の内容に疑問を感じた。
에릭은 수업 내용에 대해 의문을 느꼈다.
埃里克对上课内容感到疑惑。
Erik czuł się zdezorientowany treścią zajęć.
Eric está confuso sobre o conteúdo da aula.
Eric ist über den Inhalt des Unterrichts verwirrt.
五 : 他 向 另 一 个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这 个 同学 的 课本 看 。
wǔ|tā|xiàng|lìng|yī|gè|tóngxué|xúnqiú|bāngzhù|bìng|wèn|néngfǒu|jièyòng|zhè|gè|tóngxué|de|kèběn|kān
|||||||寻求 (1)|помощь|и||можно ли|одолжить||||||
|||다른|||학생|구하다|도움|그리고|물어보다|할 수 있는지|빌리다|||학생||교과서|읽다
||a||||compañero de clase|buscar|ayuda|y|preguntar|si puede|prestar|||compañero de clase||libro de texto|
five|he|towards|another|one|classifier for people|classmate|seek|help|and|ask|whether can|borrow|this|classifier for objects|classmate|attributive marker|textbook|to read
|||||||||||se è possibile|prestare||||||
|||||||tìm kiếm||||có thể không|||||||
|||||||||||できるかどうか|借りる||||||
|||ein anderes||||suchen||und||ob|ausleihen|||||Lehrbuch|
|||outro||||||e||se pode|emprestar||||||
|||||||||||czy|pożyczyć||||||
||à|un autre||||chercher|aide|et|demander|s'il peut|emprunter|ce||||manuel|
Five: He has asked another classmate for help and he has asked to look at his classmate's textbook.
5) Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
5) Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник.
5) Anh ấy nhờ một bạn học khác giúp đỡ và hỏi anh ấy có thể mượn sách giáo khoa của bạn học đó không.
Cinco: Él pidió ayuda a otro compañero y preguntó si podía tomar prestado el libro de texto de ese compañero.
5: 彼は別のクラスメートに助けを求め、このクラスメートの教科書を借りて見ることができるか尋ねた。
그는 다른 학생에게 도움을 요청하고 그 학생의 교과서를 빌릴 수 있는지 물었다.
五:他向另一个同学寻求帮助并问能否借用这个同学的课本看。
Pięć: Poprosił innego kolegę o pomoc i zapytał, czy może pożyczyć jego podręcznik.
Cinco: ele pediu ajuda a outro colega e perguntou se poderia pegar o livro didático desse colega emprestado.
Fünf: Er sucht Hilfe bei einem anderen Mitschüler und fragt, ob er das Lehrbuch dieses Mitschülers ausleihen kann.
埃里克 做 了 什么 ?
āi lǐ kè|zuò|le|shénme
Eric|do|past tense marker|what
What has Eric done?
Qu'est-ce qu'Éric a fait ?
Cosa ha fatto Eric?
Wat heeft Erik gedaan?
Что делает Миша?
¿Qué hizo Eric?
エリックは何をしたのか?
에릭은 무엇을 했는가?
埃里克做了什么?
Co zrobił Erik?
O que Eric fez?
Was hat Eric gemacht?
他 向 另一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这 个 同学 的 课本 看 。
tā|xiàng|lìng yī gè|tóngxué|xúnqiú|bāngzhù|bìng|xúnwèn|néngfǒu|jièyòng|zhè|gè|tóngxué|de|kèběn|kān
|||||||спросить|ли|||||||
||||구하다|||물어보았다|||||||교과서|
||||buscar||y|preguntar|si puede|prestar|||compañero de clase||libro de texto|leer
he|towards|another|classmate|seek|help|and|ask|whether can|borrow|this|classifier for objects|classmate|attributive marker|textbook|to read
|||||||chiedere||||||||
||||tìm kiếm||và||có thể không|mượn||||||
|||||助け|そして|尋ねる||||||||
|||||||fragen||||||||
|a||||||perguntar||||||||
||innego|uczeń||||zapytanie||||||||
|à|un autre|élève|chercher|aide||demander|s'il peut|emprunter|||||manuel|lire
He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник.
Él pidió ayuda a otro compañero y preguntó si podía tomar prestado el libro de texto de este compañero.
彼は別のクラスメートに助けを求め、このクラスメートの教科書を借りて見ることができるか尋ねた。
그는 다른 학생에게 도움을 요청하고 그 학생의 교과서를 빌릴 수 있는지 물었다.
他向另一个同学寻求帮助并询问能否借用这个同学的课本看。
Poprosił innego kolegę o pomoc i zapytał, czy może pożyczyć jego podręcznik.
Ele pediu ajuda a outro colega e perguntou se poderia pegar o livro didático desse colega emprestado.
Er hat Hilfe bei einem anderen Mitschüler gesucht und gefragt, ob er das Lehrbuch dieses Mitschülers ausleihen kann.
六 :这 个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。
liù|zhè|gè|tóngxué|yǔnxǔ|āi lǐ kè|kěyǐ|kān|tā|de|kèběn
||||разрешает||||||
|||estudiante|permite|Eric|||||libro de texto
six|this|classifier for people|classmate|allow|Eric|can|see|his|attributive marker|textbook
||||cho phép||||||
||||erlauben||||||
||||permettre||||||
Six: The classmate has been letting Eric look at his textbook.
6) L'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo.
6) De klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek.
6) Одногруппник разрешает Мише заглянуть в учебник.
Seis: Este compañero permitió que Eric pudiera ver su libro de texto.
六 :このクラスメートはエリックが彼の教科書を見ることを許可しました。
여섯 : 이 학생은 에릭이 그의 교과서를 볼 수 있도록 허락합니다.
六:这个同学允许埃里克可以看他的课本。
Sześć: Ten uczeń pozwolił Ericowi na oglądanie jego podręcznika.
Seis: Este aluno permite que Eric veja seu livro didático.
Sechs: Dieser Schüler erlaubt Eric, sein Lehrbuch zu sehen.
这 个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ?
zhè|gè|tóngxué|ràng|āi lǐ kè|kān|tā|de|kèběn|le|ma
|||позволить|||||||
||||||||libro de texto||partícula interrogativa
this|classifier for people|classmate|let|Eric|see|his|attributive marker|textbook|past tense marker|question marker
|||fait|||||||
Has the classmate been letting Eric look at his textbook?
Est-ce que l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel ?
Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo?
Vond de klasgenoot het goed dat Erik in zijn tekstboek keek?
Разрешает ли одногруппник заглянуть Мише в свой учебник?
¿Este compañero dejó a Eric ver su libro de texto?
このクラスメートはエリックに彼の教科書を見せましたか?
이 학생은 에릭이 그의 교과서를 보게 했나요?
这个同学让埃里克看他的课本了吗?
Czy ten uczeń pozwolił Ericowi na oglądanie jego podręcznika?
Este aluno deixou Eric ver seu livro didático?
Hat dieser Schüler Eric erlaubt, sein Lehrbuch zu sehen?
是的 ,这 个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。
shìde|zhè|gè|tóngxué|ràng|āi lǐ kè|kān|le|tā|de|kèběn
||||||||||libro de texto
yes|this|classifier for people|classmate|let|Eric|see|past tense marker|he|attributive marker|textbook
|||||||particule d'action|||
Yes, the classmate has been letting Eric look at his textbook.
Oui, l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo.
Ja, de klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek.
Да, одногруппник разрешает Мише заглянуть в свой учебник.
Sí, este compañero dejó a Eric ver su libro de texto.
はい、このクラスメートはエリックに彼の教科書を見せました。
네, 이 학생은 에릭이 그의 교과서를 보게 했습니다.
是的,这个同学让埃里克看了他的课本。
Tak, ten uczeń pozwolił Ericowi na oglądanie jego podręcznika.
Sim, este aluno deixou Eric ver seu livro didático.
Ja, dieser Schüler hat Eric erlaubt, sein Lehrbuch zu sehen.
七 :埃里克 尝试 做 些 课堂 笔记 。
qī|āi lǐ kè|chángshì|zuò|xiē|kètáng|bǐjì
||||||записи
||intentar|hacer|algunos|clase|notas
seven|Eric|try|make|some|class|notes
||||||ghi chú
|||||Unterricht|
|||fazer||aula|notas
||essayer|||cours|notes
Seven: Eric has been trying to take notes about the class.
7) Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
7) Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
7) Erik probeert notities over de les te maken.
7) Миша пытается сделать записи по теме занятия.
7) Eric cố gắng ghi chép một số bài trong lớp.
Siete: Eric intenta tomar algunas notas de clase.
七 :エリックは授業のノートを取ろうとしました。
일곱 : 에릭은 수업 노트를 작성하려고 시도합니다.
七:埃里克尝试做些课堂笔记。
Siedem: Eric próbuje robić notatki z lekcji.
Sete: Eric tenta fazer algumas anotações de aula.
Sieben: Eric versucht, einige Notizen im Unterricht zu machen.
埃里克 尝试 做 什么 了 ?
āi lǐ kè|chángshì|zuò|shénme|le
|thử|||
|intentar|||
Eric|try|do|what|emphasis marker
|a essayé|||
What has Eric been trying to do?
Qu'est-ce qu'Éric a voulu faire ?
Cosa ha provato a fare Eric?
Wat probeert Erik te doen?
Что пытается сделать Миша?
¿Qué intentó hacer Eric?
エリックは何を試みましたか?
에릭은 무엇을 시도했나요?
埃里克尝试做什么了?
Co próbował zrobić Erik?
O que Eric tentou fazer?
Was hat Erik versucht zu tun?
埃里克 尝试 做 些 课堂 笔记 。
āi lǐ kè|chángshì|zuò|xiē|kètáng|bǐjì
|versucht||||Notizen
||||clase|notas
Eric|try|make|some|class|notes
|||||notes
He has been trying to take notes about the class.
Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
Hij probeert notities over de les te maken.
Он пытается сделать записи по теме занятия.
Eric intentó tomar algunas notas de clase.
エリックは授業のノートを取ろうとしました。
에릭은 수업 노트를 작성하려고 했습니다.
埃里克尝试做些课堂笔记。
Erik próbował zrobić jakieś notatki z lekcji.
Eric tentou fazer algumas anotações de aula.
Erik hat versucht, einige Klassennotizen zu machen.
八 :埃里克 意识到 他 还 忘 带 了 笔 。
bā|āi lǐ kè|yì shí dào|tā|hái|wàng|dài|le|bǐ
||||||||pluma
eight|Eric|realized|he|still|forgot|bring|past tense marker|pen
||nhận ra||||||
|||||vergessen||partikel für abgeschlossene Handlung|Stift
||a réalisé|||a oublié|prendre||
Eight: Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
8) Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
8) Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
8) Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
8) Миша обнаруживает, что он также забыл ручку.
Ocho: Eric se dio cuenta de que también olvidó traer un bolígrafo.
8: エリックはペンを持ってくるのを忘れたことに気づきました。
8: 에릭은 그가 펜을 가져오는 것을 잊었다는 것을 깨달았습니다.
八:埃里克意识到他还忘带了笔。
Ósme: Erik zdał sobie sprawę, że zapomniał zabrać długopis.
Oito: Eric percebeu que ele também esqueceu de trazer uma caneta.
Acht: Erik hat bemerkt, dass er auch seinen Stift vergessen hat.
埃里克 意识到 什么 了 ?
āi lǐ kè|yì shí dào|shénme|le
|bewusst werden||
|осознал||
Eric|realized|what|past tense marker
|a réalisé||
What did Eric realize?
Qu'est-ce qu'Éric a réalisé ?
Cosa realizzò Eric?
Wat realiseerde Erik zich?
Что обнаруживает Миша?
¿De qué se dio cuenta Eric?
エリックは何に気づきましたか?
에릭은 무엇을 깨달았나요?
埃里克意识到什么了?
Czego Erik sobie uświadomił?
O que Eric percebeu?
Was hat Erik bemerkt?
埃里克 意识到 他 还 忘 带 了 笔 。
āi lǐ kè|yì shí dào|tā|hái|wàng|dài|le|bǐ
|||еще|забыл|взять||
|||||||pluma
Eric|realized|he|still|forgot|bring|emphasis marker|pen
|realisiert||||bringen||
Eric||ele|||||
|||||prendre||
Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
Миша обнаруживает, что он также забыл ручку.
Eric se dio cuenta de que también olvidó traer un bolígrafo.
エリックは、まだペンを持ってくるのを忘れたことに気づいた。
에릭은 그가 펜을 가져오는 것을 잊었다는 것을 깨달았다.
埃里克意识到他还忘带了笔。
Erik zdał sobie sprawę, że zapomniał zabrać długopis.
Eric percebeu que ainda havia esquecido de trazer uma caneta.
Eric wurde bewusst, dass er auch seinen Stift vergessen hatte.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:9r5R65gX=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.28 SENT_CWT:9r5R65gX=3.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 SENT_CWT:9r5R65gX=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 SENT_CWT:9r5R65gX=2.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2 SENT_CWT:9r5R65gX=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 SENT_CWT:9r5R65gX=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.76
es:9r5R65gX ja:9r5R65gX ko:unknowd zh-cn:unknowd pl:unknowd pt:unknowd de:unknown
openai.2025-02-07
ai_request(all=57 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=356 err=5.34%)