用 不同 的 方式 讲述 同一个 故事
use|different|possessive particle|way|tell|the same|story
dùng|khác nhau|trợ từ sở hữu|cách|kể|cùng một|câu chuyện
usare|diverso|particella possessiva|modo|raccontare|stessa|storia
استخدم|مختلف|من|طريقة|سرد|نفس|قصة
menggunakan|berbeda|partikel kepemilikan|cara|menceritakan|satu|cerita
usar|diferente|partícula posesiva|manera|contar|mismo|historia
использовать|разные|притяжательная частица|способ|рассказывать|один и тот же|история
gebruik|verschillend|bezittelijk partikel|manier|vertellen|hetzelfde|verhaal
usar|diferente|partícula possessiva|maneira|contar|o mesmo|história
kullanmak|farklı|bağlaç|yöntem|anlatmak|aynı|hikaye
用|不同|的|方式|讲述|同一个|故事
naudoti|skirtingas|nuosavybės dalelytė|būdas|pasakoti|tą patį|istoriją
ใช้|||วิธี|เล่า|เรื่องเดียวกัน|
używać|różny|partykuła przynależności|sposób|opowiadać|ten sam|historia
utiliser|différent|particule possessive|manière|raconter|même|histoire
mit|verschiedenen|possessives Partikel|weise|erzählen|die gleiche|Geschichte
استفاده|متفاوت|ساختار ملکی|روش|روایت|همان|داستان
उपयोग करना|अलग|का|तरीके|बताना|एक ही|कहानी
käyttää|erilainen|partikkeli|tapa|kertoa|sama|tarina
用|異なる|の|方法|語る|同じ|話
사용하다|다른|의|방법|이야기하다|같은|이야기
använda|olika|possessivt partiklar|sätt|berätta|samma|historia
v|rôzne||spôsob|||
використовувати|різні|частка|спосіб|розповідати|той самий|історія
Vyprávění stejného příběhu jiným způsobem.
Mit verschiedenen Methoden wird dieselbe Geschichte erzählt.
Telling the same story in a different way.
Contar la misma historia de otra manera.
Raccontare la stessa storia in modo diverso.
同じストーリーを違う方法で語る。
Ceritakan kisah yang sama dengan cara yang berbeza
Rozprávanie toho istého príbehu iným spôsobom.
用 不同 的 方式 讲述 同一个 故事
Opowiadać tę samą historię na różne sposoby
Contar a mesma história de maneiras diferentes
Raconter la même histoire de différentes manières
用不同的方式讲述同一个故事
같은 이야기를 다른 방식으로 이야기하다.
Kể câu chuyện giống nhau theo những cách khác nhau
Рассказывать одну и ту же историю разными способами
با روش های مختلف یک داستان را روایت کنید
Berätta samma historia på olika sätt.
Aynı hikayeyi farklı şekillerde anlatmak
رواية نفس القصة بطرق مختلفة
Vertel hetzelfde verhaal op verschillende manieren.
Kerro sama tarina eri tavoin.
Menceritakan kisah yang sama dengan cara yang berbeda
Різними способами розповідати одну й ту ж історію
Pasakoti tą pačią istoriją skirtingais būdais
我 每天 早晨 六点 起床 。
I|every day|morning|at six o'clock|get up
tôi|mỗi ngày|buổi sáng|lúc sáu giờ|dậy
io||mattina||si alza
أنا|كل يوم|صباح|في الساعة السادسة|أستيقظ
saya|setiap hari|pagi|jam enam|bangun
yo|todos los días|mañana|a las seis|se levanta
я|каждый день|утро|в шесть часов|встаю
ik|elke dag|ochtend|om zes uur|opstaan
eu|todos os dias|manhã|às seis horas|levantar
ben|her gün|sabah|saat altıda|kalkarım
我|每天|早晨|六点|起床
aš|kiekvieną dieną|ryte|šeštą valandą|atsikeliu
ja|codziennie|rano|o szóstej|wstaję
je|tous les jours|matin|à six heures|se lève
ich|jeden Tag|Morgen|um sechs Uhr|aufstehen
من|هر روز|صبح|ساعت شش|بیدار می شوم
मैं|हर दिन|सुबह|छह बजे|
minä|joka päivä|aamulla|kuudelta|herään
私|毎日|朝|6時|起きる
나|매일|아침|6시|일어난다
jag|varje dag|morgon|klockan sex|stiger upp
я|кожен день|рано вранці|о шостій годині|встаю
Každé ráno vstávám v šest hodin.
Ich stehe jeden Morgen um sechs Uhr auf.
I get up every morning at six o'clock.
Me levanto cada mañana a las seis.
Mi alzo ogni mattina alle sei.
毎朝6時に起きる。
Každé ráno vstávam o šiestej.
Codziennie budzę się o szóstej rano.
Eu acordo todos os dias às seis da manhã.
Je me lève tous les jours à six heures du matin.
我每天早晨六点起床。
나는 매일 아침 6시에 일어난다.
Tôi dậy lúc sáu giờ mỗi sáng.
Я встаю каждый день в шесть утра.
من هر روز صبح ساعت شش بیدار می شوم.
Jag går upp varje morgon klockan sex.
Her sabah saat altıda uyanıyorum.
أستيقظ كل صباح في الساعة السادسة.
Ik sta elke ochtend om zes uur op.
Nousen joka aamu kuudelta.
Saya bangun setiap pagi pukul enam.
Я прокидаюся кожного ранку о шостій годині.
Aš kasdien ryte keliuosi šeštą valandą.
我 先 做 早饭 并 喝 一杯 咖啡 。
I|first|make|breakfast|and|drink|a|a cup
tôi|trước tiên|làm|bữa sáng|và|uống|một cốc|cà phê
|prima|fare|colazione|e|||tazza
أنا|أولا|أعد|الإفطار|و|أشرب|كوب من|القهوة
saya|pertama|membuat|sarapan|dan|minum|satu cangkir|kopi
yo|primero|hacer|desayuno|y|beber|una|taza
я|сначала|готовить|завтрак|и|пить|одну чашку|кофе
ik|eerst|maken|ontbijt|en|drink|een kopje|koffie
eu|primeiro|fazer|café da manhã|e|beber|uma xícara de|café
ben|önce|yapmak|kahvaltı|ve|içmek|bir fincan|kahve
我|先|做|早饭|并|喝|一杯|咖啡
aš|pirmiausia|padaryti|pusryčius|ir|gerti|vieną puodelį|kavos
ja|najpierw|zrobić|śniadanie|i|pić|jedna filiżanka|kawa
je|d'abord|faire|petit déjeuner|et|boire|une tasse de|café
|zuerst|machen|Frühstück|und|trinken|eine Tasse|Kaffee
من|اول|درست کردن|صبحانه|و|نوشیدن|یک فنجان|قهوه
मैं|पहले|करना|||पीना|एक कप|कॉफी
minä|ensin|tehdä|aamiainen|ja|juoda|yksi kuppi|kahvia
私|先|作る|朝ごはん|そして|飲む|一杯|コーヒー
나|먼저|만들다|아침 식사|그리고|마시다|한 잔의|커피
jag|först|göra|frukost|och|dricka|ett glas|kaffe
я|спочатку|приготую|сніданок|і|пити|одну чашку|кави
Začínám tím, že si udělám snídani a vypiju kávu.
Ich mache zuerst Frühstück und trinke eine Tasse Kaffee.
I make breakfast first and have a cup of coffee.
Empiezo preparando el desayuno y tomando una taza de café.
Inizio preparando la colazione e bevendo una tazza di caffè.
まず朝食を作り、コーヒーを飲む。
Najpierw przygotowuję śniadanie i piję filiżankę kawy.
Primeiro, eu faço o café da manhã e bebo uma xícara de café.
Je prépare d'abord le petit déjeuner et je bois une tasse de café.
我先做早饭并喝一杯咖啡。
먼저 아침을 만들고 커피 한 잔을 마신다.
Tôi làm bữa sáng trước và uống một cốc cà phê.
Сначала я готовлю завтрак и пью чашку кофе.
اول صبحانه می پزم و یک فنجان قهوه می نوشم.
Först lagar jag frukost och dricker en kopp kaffe.
Önce kahvaltı yapıp bir fincan kahve içiyorum.
أقوم أولاً بإعداد الإفطار وأشرب فنجاناً من القهوة.
Eerst maak ik ontbijt en drink ik een kop koffie.
Valmistan ensin aamiaisen ja juon kupin kahvia.
Saya terlebih dahulu menyiapkan sarapan dan minum secangkir kopi.
Спочатку я готую сніданок і п'ю чашку кави.
Pirmiausia pasigaminu pusryčius ir išgeriu puodelį kavos.
接着 开车 去 上班 。
then|drive|car|to
tiếp theo|lái xe|đi|đến nơi làm việc
poi|||andare
بعد ذلك|قيادة السيارة|الذهاب|إلى العمل
kemudian|mengemudikan mobil|pergi|ke kantor
luego|manejar|coche|trabajo
затем|на машине|поехать|на работу
vervolgens|met de auto|gaan|naar werk
em seguida|dirigir|ir|para o trabalho
ardından|araba sürmek|gitmek|işe
然后|驾车|去|上班
tada|vairuoti|eiti|į darbą
następnie|prowadzić samochód|do|pracy
ensuite|conduire|aller|au travail
dann|fahren|Auto|Arbeit
بعد|رانندگی|رفتن|به محل کار
接着(1) - फिर|ड्राइव करना|जाना|काम
sitten|ajaa autoa|mennä|töihin
その後|運転する|車|出勤
이어서|운전하다|가다|출근하다
sedan|köra bil|gå|till jobbet
потім|їхати на машині|йти|на роботу
Pak jsem jel do práce.
Danach fahre ich zur Arbeit.
Then I drive to work.
Luego conduje hasta el trabajo.
Poi ho guidato fino al lavoro.
それから車で仕事に向かった。
Następnie wsiadam do samochodu i jadę do pracy.
Em seguida, dirijo para o trabalho.
Ensuite, je prends la voiture pour aller au travail.
接着开车去上班。
그 다음 차를 몰고 출근한다.
Sau đó, tôi lái xe đi làm.
Затем я еду на работу.
سپس با ماشین به محل کار می روم.
Sedan kör jag till jobbet.
Sonra işe gitmek için arabaya biniyorum.
ثم أقود السيارة إلى العمل.
Daarna rijd ik naar mijn werk.
Sitten ajan töihin.
Kemudian saya mengemudi untuk pergi bekerja.
Потім сідаю в машину і їду на роботу.
Tada važiuoju į darbą.
我 每天 早上 七点半 开始 工作 。
I|every day|morning|seven|seven|half
Tôi|mỗi ngày|buổi sáng|lúc 7 giờ rưỡi|bắt đầu|làm việc
||mattina|sette||mezza
أنا|كل يوم|صباحا|الساعة السابعة والنصف|أبدأ|العمل
saya|setiap hari|pagi|jam tujuh setengah|mulai|bekerja
yo|todos los días|mañana|a las siete y media|empiezo|trabajo
я|каждый день|утром|в семь тридцать|начинаю|работать
ik|elke dag|'s ochtends|om half acht|begin|werken
eu|todos os dias|manhã|às sete e meia|começo|trabalho
ben|her gün|sabah|saat yedi buçuk|başlar|çalışmak
我|每天|早上|七点半|开始|工作
aš|kiekvieną dieną|ryte|730|pradėti|dirbti
ja|codziennie|rano|o 730|zaczynam|pracę
je|tous les jours|matin|à sept heures et demie|commence|travail
ich|jeden Tag|morgen|sieben|Uhr|halb
من|هر روز|صبح|ساعت هفت و نیم|شروع|کار
मैं|हर दिन|सुबह|सात बजे आधा|शुरू|काम
minä|joka päivä|aamulla|kello 730|alkaa|työ
||朝|7時半||
나|매일|아침에|7시 30분에|시작하다|일하다
jag|varje dag|morgon|klockan halv åtta|börjar|arbete
я|кожен день|вранці|о 730|починаю|працювати
Ich beginne jeden Morgen um halb acht zu arbeiten.
I start work at 7:30 every morning.
Empiezo a trabajar todas las mañanas a las 7.30.
Inizio a lavorare ogni mattina alle 7.30.
毎朝7時半に仕事を始める。
Jeg begynner å jobbe 7:30 hver morgen.
Codziennie zaczynam pracę o wpół do ósmej.
Eu começo a trabalhar todos os dias às sete e meia da manhã.
Je commence à travailler tous les jours à sept heures et demie du matin.
我每天早上七点半开始工作。
나는 매일 아침 7시 반에 일을 시작한다.
Tôi bắt đầu làm việc lúc bảy giờ rưỡi mỗi sáng.
Я начинаю работать каждый день в семь тридцать.
من هر روز صبح ساعت هفت و نیم کارم را شروع می کنم.
Jag börjar arbeta varje morgon klockan halv åtta.
Her sabah saat yedi buçukta çalışmaya başlıyorum.
أبدأ العمل كل صباح في الساعة السابعة والنصف.
Ik begin elke ochtend om half acht met werken.
Aloitan työskentelyn joka aamu kello seitsemän ja puoli.
Saya mulai bekerja setiap pagi pada pukul tujuh setengah.
Я починаю працювати щодня о сьомій тридцять ранку.
Aš kiekvieną rytą pradedu dirbti septintą valandą ir trisdešimt minučių.
我 在 一家 餐厅 当 厨师 。
I|at|a|measure word for|restaurant|work as
tôi|tại|một|cái|nhà hàng|làm
io|in||ristorante|ristorante|faccio
أنا|في|واحد|مقياس|مطعم|يعمل ك
saya|di|sebuah|restoran|bekerja sebagai|koki
yo|en|uno|restaurante|restaurante|trabajo como
я|в|один|счётное слово|ресторан|работать
ik|in|een|maatwoord voor|restaurant|werken als
eu|em|um|classificador|restaurante|trabalhar como
ben|de|bir|tane|restoran|olarak
我|在|一|家|餐厅|当
aš|esu|vienoje|restorane|dirbu kaip|virėjas
ja|w|jedna|klasyfikator|restauracja|pracować jako
je|à|un|classificateur pour|restaurant|travailler comme
||ein|家|Restaurant|arbeite
من|در|یک|واحد|رستوران|به عنوان
|在|एक|रेस्टोरेंट||शेफ
minä||yksi|ravintola|työskentelen|kokkina
私||一つの|レストラン|働く|働く
나|에서|한|집|식당|일하다
jag|på|en|måttsord för|restaurang|arbetar som
я|в|одна|ресторані|працюю|кухарем
Ich arbeite als Koch in einem Restaurant.
I work as a cook in a restaurant.
Trabajo como chef en un restaurante.
Lavoro come chef in un ristorante.
レストランでシェフとして働いています。
Pracuję jako kucharz w restauracji.
Eu trabalho como cozinheiro em um restaurante.
Je travaille comme chef dans un restaurant.
我在一家餐厅当厨师。
나는 한 식당에서 요리사로 일하고 있다.
Tôi làm đầu bếp tại một nhà hàng.
Я работаю поваром в ресторане.
من در یک رستوران به عنوان سرآشپز کار میکنم.
Jag arbetar som kock på en restaurang.
Ben bir restoranda aşçıyım.
أنا طباخ في مطعم.
Ik werk als kok in een restaurant.
Työskentelen ravintolassa kokkina.
Saya bekerja sebagai koki di sebuah restoran.
Я працюю кухарем у ресторані.
Dirbu restorane kaip virėjas.
我 为 肚子 饿 的 顾客 做饭 。
я|для|живот|голодный|притяжательная частица|клиент|готовить
je|pour|ventre|affamé|particule possessive|client|cuisiner
I|for|stomach|hungry|possessive particle|customer|cook
ik|voor|buik|hongerige|bezittelijk partikel|klant|koken
eu|para|estômago|faminto|partícula possessiva|cliente|cozinhar
من|برای|شکم|گرسنه|حرف اضافه|مشتری|غذا درست کردن
tôi|vì|bụng|đói|trợ từ sở hữu|khách hàng|nấu ăn
|per|pancia|è affamato||cliente|
|für|Bauch|hungrig|partikel für Besitz|Kunde|koche
나|위해|배|배고픈|의|손님|요리하다
jag|för|mage|hungrig|possessiv partikel|kund|laga mat
ben|için|karın|aç|bağlaç|müşteri|yemek pişirmek
我|为|肚子|饿|的|顾客|做饭
aš|už|pilvą|alkanas|nuosavybės dalelytė|klientui|gaminu
أنا|ل|بطن|جائع|علامة الملكية|زبون|أطبخ
yo|para|estómago|hambriento|partícula possessiva|cliente|cocinar
я|для|живіт|голодний|частка|клієнт|готую
saya|untuk|perut|lapar|partikel kepemilikan|pelanggan|memasak
minä|varten|vatsa|nälkäinen|genetiivipartikkeli|asiakas|kokata
私|のために|お腹|お腹が空いている|の|客 (きゃく)|料理する
ja|dla|brzuch|głodny|partykuła przynależności|klient|gotować
Ich koche für hungrige Kunden.
I cook for hungry customers.
Cocino para clientes hambrientos.
Cucino per i clienti affamati.
お腹を空かせたお客さんのために料理をする。
Gotuję dla głodnych klientów.
Eu cozinho para os clientes que estão com fome.
Je cuisine pour des clients qui ont faim.
我为肚子饿的顾客做饭。
나는 배고픈 손님들을 위해 요리를 한다.
Tôi nấu ăn cho những khách hàng đói bụng.
Я готовлю еду для голодных клиентов.
من برای مشتریان گرسنه غذا میپزم.
Jag lagar mat till hungriga kunder.
Aç olan müşterilere yemek yapıyorum.
أطبخ للزبائن الجائعين.
Ik kook voor hongerige klanten.
Valmistan ruokaa nälkäisille asiakkaille.
Saya memasak untuk pelanggan yang lapar.
Я готую їжу для голодних клієнтів.
Aš gaminu maistą alkaniems klientams.
这些 顾客 来自 很多 不同 的 国家 。
эти|покупатели|приходят из|много|разные|частица притяжательности|страны
ces|clients|viennent de|beaucoup de|différents|particule possessive|pays
these|customers|come from|very|many|different|possessive particle
deze|klanten|komen uit|veel|verschillende|van|landen
estes|clientes|vêm de|muitos|diferentes|partícula possessiva|países
این|مشتریان|از|بسیاری|متفاوت|حرف مالکیت|کشورها
những|khách hàng|đến từ|rất nhiều|khác nhau|trợ từ sở hữu|quốc gia
|clienti|provengono|||diversi|di
diese|Kunden|kommen||viele|verschiedenen|Länder
이들|고객|출신|많은|다른|의|국가
dessa|kunder|kommer från|många|olika|possessivt partiklar|länder
bu|müşteri|geliyor|çok|farklı|bağlaç|ülke
这些|顾客|来自|很多|不同|的|国家
šie|klientai|atvyko iš|daug|skirtingų|nuosavybės dalelytė|šalių
هؤلاء|الزبائن|جاءوا من|العديد من|مختلف|من|دول
estos|clientes|vienen|muchos|diferentes|diferentes|país
ці|покупці|походять з|багато|різних|частка|країн
ini|pelanggan|berasal dari|banyak|berbeda|partikel possessive|negara
nämä|asiakkaat|tulee|monista|erilaisista|genetiivipartikkeli|maat
これらの|顧客|来る|たくさん|異なる|の|国
te|klienci|pochodzą|bardzo|wiele|różnych|partykuła przynależności
Diese Kunden kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
These customers come from many different countries.
Estos clientes proceden de muchos países diferentes.
Questi clienti provengono da molti paesi diversi.
これらの顧客はさまざまな国から来ている。
Ci klienci pochodzą z wielu różnych krajów.
Esses clientes vêm de muitos países diferentes.
Ces clients viennent de nombreux pays différents.
这些顾客来自很多不同的国家。
이 손님들은 여러 다른 나라에서 온 사람들이다.
Những khách hàng này đến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Эти клиенты из многих разных стран.
این مشتریان از کشورهای مختلفی میآیند.
Dessa kunder kommer från många olika länder.
Bu müşteriler birçok farklı ülkeden geliyor.
هؤلاء الزبائن من دول مختلفة.
Deze klanten komen uit veel verschillende landen.
Nämä asiakkaat tulevat monista eri maista.
Pelanggan ini berasal dari banyak negara yang berbeda.
Ці клієнти з багатьох різних країн.
Šie klientai atvyksta iš daugelio skirtingų šalių.
他们 说着 不同 的 语言 。
они|говорят|разные|притяжательная частица|язык
ils|parlent|différent|particule possessive|langue
they|speak|continuous tense marker|different|possessive particle
zij|aan het spreken|verschillende|bezittelijk partikel|talen
eles|falando|diferente|partícula possessiva|língua
آنها|در حال صحبت کردن|متفاوت|حرف مالکیت|زبان
họ|đang nói|khác nhau|từ chỉ sở hữu|ngôn ngữ
mereka|sedang berbicara|berbeda|partikel kepemilikan|bahasa
sie|sprechen|in|verschiedene|
그들|말하고 있는|다른|의|언어
de|talar|olika|possessivt partiklar|språk
onlar|konuşuyorlar|farklı|bağlaç|dil
他们|说着|不同|的|语言
jie|kalba|skirtingas|nuosavybės dalelytė|kalba
هم|يتحدثون|مختلف|من|لغة
ellos|hablan|están|diferente|idioma
вони|говорять|різні|частка|мови
loro||parlano||lingua
he|puhuvat|eri|partikkeli|kieli
彼ら|話している|異なる|の|言語
oni|mówiąc|różne|partykuła przynależności|języki
Sie sprechen verschiedene Sprachen.
They speak different languages.
Hablan idiomas diferentes.
Parlano lingue diverse.
彼らは異なる言語を話す。
Mówią różnymi językami.
Eles falam diferentes idiomas.
Ils parlent différentes langues.
他们说着不同的语言。
그들은 서로 다른 언어를 말한다.
Họ nói những ngôn ngữ khác nhau.
Они говорят на разных языках.
آنها به زبانهای مختلف صحبت میکنند.
De pratar olika språk.
Farklı diller konuşuyorlar.
يتحدثون لغات مختلفة.
Ze spreken verschillende talen.
He puhuvat eri kieliä.
Mereka berbicara dalam bahasa yang berbeda.
Вони говорять різними мовами.
Jie kalba skirtingomis kalbomis.
我 可以 遇到 很 多 友好 的 人 。
я|могу|встретить|очень|много|дружелюбных|частица притяжательности|людей
je|peux|rencontrer|très|beaucoup de|amical|particule possessive|personnes
I|can|meet|very|many|friendly|possessive particle|people
ik|kan|ontmoeten|heel|veel|vriendelijk|bezittelijk partikel|mensen
eu|posso|encontrar|muito|muitos|amigáveis|partícula possessiva|pessoas
من|می توانم|ملاقات کنم|خیلی|زیاد|دوستانه|حرف مالکیت|افراد
Tôi|có thể|gặp|rất|nhiều|thân thiện|trợ từ sở hữu|người
|kann|treffen|||freundliche||
나|만나다|만나다|매우|많은|친절한|의|사람
io||incontrare|molto||amichevoli||
jag|kan|träffa|mycket|många|vänliga|possessivt partiklar|personer
ben|bulabilirim|karşılaşmak|çok|birçok|dostça|bağlaç|insan
我|可以|遇到|很|多|友好|的|人
aš|galiu|susitikti|labai|daug|draugiškų|nuosavybės dalelytė|žmonių
أنا|يمكنني|أن ألتقي|جدا|الكثير من|ودود|حرف الملكية|أشخاص
yo|puedo|encontrar|muy|muchos|amables|partícula possessiva|persona
я|можу|зустріти|дуже|багато|дружніх|частка|людей
saya|bisa|bertemu|sangat|banyak|ramah|partikel possessive|orang
minä|voin|tavata|erittäin|paljon|ystävällisiä|partikkeli|ihmisiä
私|会|会う|||友好的|の|人
ja|mogę|spotkać|bardzo|wiele|przyjaznych|partykuła przynależności|ludzi
Ich treffe viele freundliche Menschen.
I can meet a lot of friendly people.
Puedo conocer a mucha gente amable.
Posso incontrare molte persone amichevoli.
フレンドリーな人たちにたくさん会える。
Mogę spotkać wielu przyjaznych ludzi.
Eu posso conhecer muitas pessoas amigáveis.
Je peux rencontrer beaucoup de gens sympathiques.
我可以遇到很多友好的朋友。
나는 많은 친절한 사람들을 만날 수 있다.
Tôi có thể gặp gỡ nhiều người thân thiện.
Я могу встретить много дружелюбных людей.
من میتوانم با افراد دوستانه زیادی ملاقات کنم.
Jag kan träffa många vänliga människor.
Birçok dost canlısı insanla tanışabiliyorum.
يمكنني لقاء الكثير من الأشخاص الودودين.
Ik kan veel vriendelijke mensen ontmoeten.
Voin tavata paljon ystävällisiä ihmisiä.
Saya bisa bertemu banyak orang yang ramah.
Я можу зустріти багато дружніх людей.
Aš galiu sutikti daug draugiškų žmonių.
与 这些 顾客 聊天 ,我 感到 很 愉快 。
с|эти|клиенты|разговаривать|я|чувствую|очень|приятно
avec|ces|clients|discuter|je|me sens|très|heureux
with|this|these|customers|chatting|I|feel|very
met|deze|klanten|chatten|ik|voel|heel|blij
com|estes|clientes|conversar|eu|sinto|muito|feliz
با|این|مشتریان|صحبت کردن|من|احساس|خیلی|خوشحال
với|những|khách hàng|trò chuyện|tôi|cảm thấy|rất|vui vẻ
dengan|ini|pelanggan|berbicara|saya|merasa|sangat|senang
mit||einige|Kunden|unterhalten||fühlen|sehr
~와|이|고객|대화하다|나|느끼다|매우|즐겁다
med|dessa|kunder|prata|jag|känner|mycket|glad
ile|bu|müşteri|sohbet etmek|ben|hissetmek|çok|keyifli
with|these|customers|chatting|I|feel|very|happy
su|šiais|klientais|bendrauti|aš|jaučiuosi|labai|maloniai
مع|هؤلاء|الزبائن|الدردشة|أنا|أشعر|جدا|سعيد
z|te|klienci|rozmawiać|ja|czuję|bardzo|przyjemnie
з|ці|клієнти|спілкуватися|я|відчуваю|дуже|приємно
con||clienti|||mi sento||felice
kanssa|nämä|asiakkaat|keskustella|minä|tunnen|erittäin|iloiseksi
と|この|この|お客様|会話|私|感じる|楽しい
con|estos|clientes|clientes|charlar|me siento|me siento|feliz
Mit diesen Kunden zu plaudern, macht mir viel Freude.
I am very happy to chat with these customers.
Fue un placer charlar con estos clientes.
È stato un piacere chiacchierare con questi clienti.
このようなお客さんたちとおしゃべりできて嬉しかった。
Jeg likte å chatte med disse kundene.
Rozmawiając z tymi klientami, czuję się bardzo dobrze.
Conversar com esses clientes me faz sentir muito feliz.
En discutant avec ces clients, je me sens très heureux.
与这些顾客聊天,我感到很愉快。
이 고객들과 대화하는 것은 매우 즐거웠습니다.
Nói chuyện với những khách hàng này, tôi cảm thấy rất vui.
Общаясь с этими клиентами, я чувствую себя очень приятно.
صحبت کردن با این مشتریان برایم بسیار لذت بخش است.
Det är trevligt att prata med dessa kunder.
Bu müşterilerle sohbet etmekten çok keyif alıyorum.
أشعر بالسعادة عند الدردشة مع هؤلاء العملاء.
Het was erg leuk om met deze klanten te praten.
Keskustellessani näiden asiakkaiden kanssa tunnen itseni hyvin iloiseksi.
Berbicara dengan pelanggan ini, saya merasa sangat senang.
Спілкуючись з цими клієнтами, я відчуваю велике задоволення.
Kalbėdamas su šiais klientais, jaučiuosi labai maloniai.
SENT_CWT:9r5R65gX=1.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:9r5R65gX=1.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 SENT_CWT:9r5R65gX=5.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 SENT_CWT:9r5R65gX=2.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 SENT_CWT:9r5R65gX=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.09 SENT_CWT:9r5R65gX=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:9r5R65gX=2.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.01 SENT_CWT:9r5R65gX=1.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 SENT_CWT:9r5R65gX=1.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 SENT_CWT:9r5R65gX=1.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:9r5R65gX=4.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:9r5R65gX=4.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 SENT_CWT:9r5R65gX=1.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.12 SENT_CWT:9r5R65gX=1.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.4 SENT_CWT:9r5R65gX=1.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 SENT_CWT:9r5R65gX=1.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76
pl:9r5R65gX pt:9r5R65gX fr:9r5R65gX zh-cn:9r5R65gX ko:9r5R65gX vi:9r5R65gX ru:9r5R65gX fa:9r5R65gX sv:9r5R65gX tr:9r5R65gX ar:9r5R65gX nl:9r5R65gX fi:9r5R65gX id:unknowd uk:unknowd lt:unknown
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=71 err=0.00%)