×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Chinese LingQ Podcast 1.0, #34 Huahua & Wolf – Drinking Alcohol

#34 Huahua & Wolf – Drinking Alcohol

花花 你 的 酒量 怎么样 ?

酒量 一般 吧 , 可以 喝 一点 , 但 是 不 是 很 能 喝 。 在 我 印象 中 , 一般 说 这种 话 的 人 都 是 非常 能 喝 的 。 呵呵 , 应该 与 说 怎么样 的 话 无关 , 但是 我 觉得 , 能 不 能 喝 是 一方面 ; 另外 一方面 是 会 不 会 喝 。 什么 叫 会 不 会 喝 呢 ? 就是说 , 其实 你 喝 不同 的 酒 都 要 看 你 会 不 会 品 。 那 真正 会 喝酒 的 人 跟 能 喝 的 人 是 两个 概念 。 对 。 就是说 , 会 喝酒 的 人 他 不 一定 喝 很多 酒 , 但是 他 每 喝 一口 酒 , 那 他 抿 一下 , 他 就 知道 这个 酒 的 品质 。 然后 你 从 他 的 表情 中 你 也 能 看出 这个 人 是不是 懂得 品酒 。 因为 现在 有 很多 人 在 一起 喝酒 , 都 是 , 我 觉得 是 非常 凶 的 那种 喝酒 。 就是 要 和 你 拼酒 。 恩 。 因为 , 比如说 我 喝 了 五杯 , 你 也 要 喝 五杯 。 否则 , 你 就是 不够 义气 。 恩 。 当然 人 和 人 是 有 差别 的 。 有些 人 他 虽然 够 义气 , 但是 他 的 身体 就是 接受 不 了 那么 多 酒 。 所以 这样一来 , 在 酒场 上 可能 就 会 显得 比较 吃亏 了 。 恩 。 现在 很多 人 在 谈 工作 呀 , 谈 生意 啊 , 或者 聚会 上 , 就 会 互相 推 杯 换 盏 。 那 我们 可能 很多 人 都 会 大 口 大 口 的 那样 去 喝酒 。 有 的 时候 只是 为了 显示 , 或者 是 比试 一下 各方 的 那种 气度 也好 , 量 也好 , 但是 其实 并 不是 一个 很 健康 的 方式 , 也 并 不是 一个 对 身体 非常 有 好处 的 这么 一个 选择 。 是 啊 , 所以 , 这 一点 一直 对 我 ( 来说 ) 有 很 大 的 困惑 。 比如说 平常 和 同学 和 朋友 一起 出去 吃饭 , 几个 人 聚 在 一起 , 有 的 时候 难免 会 要 喝 一点 酒 。 你 喝 了 一点 , 别人 就 开始 要求 你 要 喝 更 多 。 我 想 这 可能 是 由于 各人 对 酒 的 认识 不 一样 吧 。 可能 对方 就是 认为 你 需要 喝酒 , 你 需要 喝 下去 , 哪怕 你 的 身体 对 这种 酒 并 不是 特别 的 接受 , 你 也 得 喝 下去 。 因为 这 是 一种 义气 , 就 好像 以前 , 在 古代 的 时候 , 几个 人 把 自己 的 手指 割破 了 , 然后 放 一点 血 出来 , 就是 为了 证明 他们 是 结拜 兄弟 , 或者 是 , 关系 非常 亲密 。 就是说 是 一种 仪式 。 那 叫 " 歃血为盟 "。 对 , 歃血为盟 。 那 其实 , 要说 到 喝酒 的 话 , 我 觉得 真正 的 那种 大 杯 大 杯 喝酒 的 人 他 并 懂得 酒 的 一个 文化 。 他 并 不 能够 真正 的 意识 到 , 酒 有 的 时候 , 不是 应该 用来 大 口 大 口 喝 的 , 而是 应该 慢慢 的 去 细 品 的 。 我 想 还是 和 各人 的 认识 不 一样 ( 有关 )。 可能 有些 人 他 就 觉得 , 我 就是 豪爽 , 我 不 能 那样 一点一点 的 品酒 , 我 就是 喜欢 大 口 大 口 的 喝酒 。 我 也 希望 你 能够 和 我 一样 豪爽 , 可以 大 口 大 口 的 喝酒 。 恩 。 但是 另外 一些 人 就 会 觉得 , 大 口 的 喝酒 , 第一 , 不利于 健康 ; 第二 , 这 也 证明 不了 什么 ; 第三 , 你 反而 像 猪八戒 吃 桃子 一样 , 吃 下去 可能 还 不 知道 那个 味道 具体 是 怎么样 的 。 其实 我 认识 一些 朋友 , 他们 是 … … 不是 很 能 喝酒 , 但是 他们 很 会 品酒 。 然后 他们 教 我 很多 东西 。 比如说 , 像 喝 不同 的 红酒 , 要 用 不同 的 杯子 , 然后 要 用 不同 的 姿势 去 品 。 然后 要 喝 某 一种 酒 的 时候 需要 高温 , 或者 某 一种 酒 需要 低温 。 他 会 分 的 很 细 。 然后 品酒 的 时候 , 你 要 有 什么样 的 一个 姿势 , 要 配 怎样 的 酒菜 。 会 有 很多 很多 的 讲究 。 那 已经 发展 成为 了 一种 爱好 了 吧 。 一种 … … 对 , 或者 说 是 一种 … … 甚至 ( 可以 ) 说 是 一种 艺术 。 对 , 一种 品味 。 对 。 可能 就 像 很多 人 喝茶 一样 。 就是 , 一定 要 用 什么 杯子 , 因为 , 用 … … 比如说 用 陶瓷 的 和 紫砂 的 杯子 品 起来 味道 是 不 一样 的 。 而且 , 喝茶 的 那种 感觉 也 是 不 一样 的 。 我 想 , 这些 人 可能 都 是 非常 在意 这些 东西 。 恩 。 那 其实 对于 中国 人 来讲 , 中国 人 比较 多 喝 的 两种 酒 , 一种 是 我们 说 的 烈性 的 酒 , 比如说 白酒 。 对 。 还有 就是 黄酒 。 我 想 黄酒 喝 的 人 并 不是 太 多 。 南方 比较 多 喝 黄酒 。 还有 米酒 。 我 想 那些 可能 都 是 , ( 在 ) 某些 人 可能 习惯于 那样 的 酒 。 就是 地方性 比较 强 。 ( 的 ) 那种 地方 他 会 去 喝 这些 酒 。 然后 , 其次 我们 还 会 喝 就是 啤酒 。 啤酒 应该 是 最 多 的 。 各个 地方 都 有 自己 酿造 的 啤酒 。 对 , 我 想 最 流行 的 两种 酒 , 一个 就是 白酒 , 然后 就是 啤酒 。 恩 。 很多 朋友 也 都 知道 的 是 , 中国 最 著名 的 就是 二锅头 。 非常 非常 的 有名 。 因为 这个 酒 非常 的 刚烈 。 你 喝 下去 就 会 觉得 浑身 很 暖 的 那种 感觉 。 可能 对于 很多 人 来说 , 喝 起 二锅头 来 还是 非常 痛快 的 。 但是 对于 我 这样 不 能 喝酒 的 人 来说 , 二锅头 简直 就是 , 像 药 一样 。 哈哈 。 但是 其实 我 可以 建议 你 喝 一点 , 你 可以 少量 的 喝 一点 红酒 。 你 可以 少量 的 喝 一点 红酒 。 一般 来讲 , 很多 人 他 的 体质 不 适宜 喝酒 。 比如说 你 身体 里面 的 酶 不够 , 那 你 分解 不了 这种 酒精 , 那 你 可以 每天 喝 少量 的 红酒 。 或者 说 隔 一段 时间 你 喝 一点点 红酒 。 对于 人 的 血压 , 还有 各 方面 ( 身体 ) 是 有 好处 的 。 但是 不 能 多 喝 。 任何 酒 都 是 这样 。 不宜 多 喝 。 包括 ( 你 说 你 喝 ) 白酒 , 白酒 喝 多 了 是 会 伤 胃 的 。 然后 … … 比如说 , 你 喝 啤酒 。 啤酒 喝 多 了 以后 , 你 会 胀 肚 , 你 会 有 一些 不良 反应 。 同样 , 红酒 也 是 一样 。 所有 的 酒 它 都 是 酒 , 它 都 含有 酒精 , 喝 多 了 你 都 会 酒精中毒 的 。 都 会 对 身体 不利 。 是 啊 。 可是 , 问题 是 我 从来 不 会 喝 多 , 我 的 问题 是 , 在 很多 应酬 的 场合 下 喝 不了 酒 。 那 如果 要是 说 这样 的 话 , 我 觉得 你 应该 可以 … … 我 不 能 喝 , 那 我 就 不 喝 。 干脆 就 不 喝 。 如果 你 喝 , 那 别人 就 会 觉得 , 哎呀 你 在 装蒜 。 你 这个 有 虚假 的 成份 。 你 能 喝 的 , 你 可以 喝 的 , 但是 你 不 喝 。 那 还 不如 就是 , 我 不 喝 。 我 根本 就 不 喝 。 对 , 我 也 发现 这 一点 。 如果 你 一直 坚持 不 喝 , 别人 可能 也 不是 那么 在意 你 。 对 。 但 如果 你 喝 了 一点 的 话 , 别人 就 会 觉得 , 你 喝 一点 , 太 少 , 你 还 得 喝 。 对 对 对 。 比如说 你 跟 我 喝 了 一杯 , 然后 另外 一个 人 就 会 说 , 你 跟 她 喝 , 为什么 不 跟 我 喝 ? 你 也 要 跟 我 喝 一个 , 你 不 够 朋友 怎么 怎么样 。 有 的 时候 中国 人 很 讲 " 大碗 喝酒 , 大 口 吃 肉 "。 那 你 的 酒量 决定 的 ( 了 ) 你 的 气度 , 是不是 一个 场面 上 的 人 。 对 。 似乎 在 历史 上 , 酒 这种 东西 似乎 总和 那些 英雄 联系 在 一起 。 总和 那种 正义 , 那种 义气 联系 在 一起 。 比如说 , " 武松 打 虎 " 的 武松 啊 , 他 是 喝 了 酒 , 然后 把 老虎 打 死 了 。 " 三碗 不过 岗 "。 还有 像 《 三国演义 》 , 《 三国志 》 里面 的 张飞 , 关羽 啊 这些 , 都 是 酒量 非常 好 的 人 。 你 不 能 喝酒 的 话 , 很 难 把 你 称为 一个 英雄 。 那种 感觉 。 或者 说 , 男人 , 很多 人 的 定义 当中 , 男人 就 应该 是 很 爷 么 , 很 能够 去 喝酒 , 去 拼 酒量 , 去 在 这种 场面 上 做出 自己 的 那种 很 有 位置 的 感觉 。 然后 … … 人家 说 , 这个 " 品酒 论 英雄 " , 也 是 应该 有 这个 道理 。 就是说 , 人们 在 喝 了 酒 之后 , 会 觉得 这个 人 很 豪爽 。 或 这 人 是不是 讲究 , 是不是 有 义气 , 是不是 很 心胸 开阔 。 都 会 从 酒桌 上 来看 这个 人 。 所以 我 想 这种 传统 的 这些 文化 , 这些 习俗 , 对 现在 的 人 冲击 还是 非常 大 的 。 恩 , 这 应该 算是 酒 的 这个 文化 的 一个 传承 。 对 。 但是 , 问题 是 , 我 发现 现在 很多 人 , 在 酒桌 上 很 讲 义气 的 人 , 却 是 因为 , 比如说 烦恼 啊 去 喝 一些 酒 。 我 想 这样 的 事情 也 不在少数 。 那 我们 也 有 讲 , 就是说 , " 借 酒 消 愁 愁 更 愁 "。 对 。 " 抽 刀 断水 水 更 流 。 " 然后 , 其实 有 的 时候 喝酒 分 心情 的 , 比如说 你 心情 很 好 , 大家 朋友 在 一起 , 很 高兴 的 那种 状态 , 那 你 多 喝 一点 , 可能 也 不 会 醉 。 但是 如果 你 心情 很 不 好 , 也许 只 喝 了 一点点 酒 , 就 已经 " 酒 不 醉人 人 自 醉 " 了 。 当然 我们 刚才 说 到 那句 诗 , 是 唐朝 ( 南唐 ) 的 一个 皇帝 的 诗 。 他 就是 每天 非常 愁 , 因为 他 要 亡国 , 他 的 国度 要 被 外来 的 权利 所 侵占 。 所以 他 爱 喝酒 。 所以 这样 看来 , 酒 的 作用 还是 非常 大 的 。 又 可以 在 一起 证明 义气 , 证明 你 够 男人 , 又 可以 用来 排解 自己 的 情绪 。 这 也 可能 … … 我 想 这 也 可能 是 为什么 很多 人 喜欢 喝酒 的 一个 原因 吧 。 也 加上 … … 其实 我 不 知道 你 有 没 有 发现 , 大多数 做 在 官场 上 , 或者 坐在 酒桌 上 的 都 是 男人 。 有 的 时候 … … 男人 很多 时候 是 不 喜欢 那种 苦闷 , 不 愉快 去 表露 , 去 说 出来 , 那 他 只有 借助 ( 喝 ) 酒 的 机会 来 … … 我们 可以 说 是 借题发挥 。 他 去 疏 缓 自己 那种 心理 的 压抑 , 然后 去 排解 这 方面 的 东西 。 对 , 这种 情况 我 想 还是 存在 很多 的 。 恩 。 所以 说 , 可能 酒 这个 东西 不是 一个 好 的 事物 , 但是 有 的 时候 , 可能 给 人 的 一种 心理 上 的 宽慰 , 还是 有 的 。 是 啊 , 我 想 , 酒 肯定 是 , 不是 很 好 的 东西 。 我 想 , 可能 只是 一个 必需品 吧 。 在 我们 没有 能 找到 更 好 的 替代品 之前 , 可能 酒 还是 得 要 存在 很 长 时间 的 。 很多 人 还是 会 选择 酒 去 排解 苦闷 ; 或者 去 … … 在 一起 聚 一 聚 ; 或者 是 , 交际 场上 的 应酬 … … 都 还是 需要 酒 的 。 恩 。 对 我 来说 是 一个 很 不 好 的 消息 。 呵呵 。 但是 我 觉得 , 少 喝 一点 , 少 喝 一点 有 的 时候 还是 可以 的 。 所以 可能 很多 时候 我们 不 需要 把 它 真正 当作 酒 来 喝 , 把 酒 当作 成 是 一种 用来 品味 的 那种 东西 。 这样 来 喝 的 话 可能 就 会 好多 了 。 也 就 更加 符合 健康 上 的 标准 吧 。 当然 对于 我 这样 的 不 能 喝酒 的 人 来说 , 也 会 有 减轻 很多 的 负担 。


#34 Huahua & Wolf – Drinking Alcohol #34 Huahua & Wolf - Drinking Alcohol #34 Huahua & Wolf - Beber alcohol #34 Huahua & Wolf - Boire de l'alcool #第34回 華夏と狼~酒を飲むということ

花花 你 的 酒量 怎么样 ? Wie wäre es mit deinem Trinken? How about spending your wine?

酒量 一般 吧 , 可以 喝 一点 , 但 是 不 是 很 能 喝 。 Die Menge an Alkohol ist durchschnittlich, man kann ein wenig trinken, aber nicht sehr gut. You can drink a little, but not very much. 少しは飲めるけど、あまり上手くは飲めない。 Alkoholio kiekis yra vidutinis, galima gerti nedaug, bet nelabai geriamo. 在 我 印象 中 , 一般 说 这种 话 的 人 都 是 非常 能 喝 的 。 Meiner Meinung nach sind Leute, die so etwas sagen, sehr betrunken. In my mind, people who generally speak this kind of speech are very much able to drink. 呵呵 , 应该 与 说 怎么样 的 话 无关 , 但是 我 觉得 , 能 不 能 喝 是 一方面 ; 另外 一方面 是 会 不 会 喝 。 Haha, es sollte nichts mit dem zu tun haben, was du sagst, aber ich denke, ob du trinken kannst, ist ein Aspekt, der andere ist, ob du trinken kannst. Oh, it shouldn't matter what you say, but I think it's one thing that you can drink. On the other hand, you can't drink it. まあ、どんな言葉を発するかは関係ないはずだが、飲めるか飲めないかと、飲むか飲まないかは別だと思う。 什么 叫 会 不 会 喝 呢 ? Was bedeutet es, es zu trinken? What will you drink? 飲むか飲まないか」というのはどういう意味ですか? 就是说 , 其实 你 喝 不同 的 酒 都 要 看 你 会 不 会 品 。 Mit anderen Worten, Sie trinken tatsächlich verschiedene Weine, je nachdem, ob Sie sie probieren. That is to say, in fact, if you drink different kinds of wine, you have to see if you will taste it. つまり、ワインの味わい方を知っているかどうかで、飲むワインの種類が変わってくるということだ。 那 真正 会 喝酒 的 人 跟 能 喝 的 人 是 两个 概念 。 Diejenigen, die wirklich trinken können und diejenigen, die Frieden schließen können, sind zwei Konzepte. The real drinker and the able person are two concepts. となると、本当に飲める人という概念と、飲める人という概念は別物ということになる。 对 。 Richtig. Correct. 就是说 , 会 喝酒 的 人 他 不 一定 喝 很多 酒 , 但是 他 每 喝 一口 酒 , 那 他 抿 一下 , 他 就 知道 这个 酒 的 品质 。 Mit anderen Worten, eine Person, die trinken kann, muss nicht unbedingt viel Alkohol trinken, aber jedes Mal, wenn sie einen Schluck trinkt, nippt er daran und kennt die Qualität des Weins. That is to say, people who drink will not necessarily drink a lot of wine, but every time he takes a drink, he will tell him how he will feel. つまり、酒の飲み方を知っている人は、必ずしもワインをたくさん飲むとは限らないが、ワインを一口飲むたびに、そのワインの良し悪しを知ることができる。 然后 你 从 他 的 表情 中 你 也 能 看出 这个 人 是不是 懂得 品酒 。 Dann kann man an seinem Gesichtsausdruck erkennen, ob diese Person weiß, wie man Wein schmeckt. Then you can see from his expression that this person is not aware of tasting. そして、彼がワインの味わい方を知っているかどうかは、彼の振る舞いを見ればわかる。 因为 现在 有 很多 人 在 一起 喝酒 , 都 是 , 我 觉得 是 非常 凶 的 那种 喝酒 。 Da jetzt viele Leute zusammen trinken, denke ich, dass es eine sehr heftige Art des Trinkens ist. Because there are a lot of people who drink together now, it's all, I think it's very fierce kind of drinking. 就是 要 和 你 拼酒 。 Ich will nur mit dir kämpfen. It is to fight with you. 一緒に飲むだけだよ。 恩 。 Ja. 因为 , 比如说 我 喝 了 五杯 , 你 也 要 喝 五杯 。 Denn wenn ich zum Beispiel fünf Tassen trinke, muss man fünf Tassen trinken. Because, for example, when I drank five glasses, you would drink five glasses. 否则 , 你 就是 不够 义气 。 Ansonsten bist du nicht loyal genug. Otherwise, you are not loyal. そうでなければ、義理が足りない。 恩 。 当然 人 和 人 是 有 差别 的 。 Ja. kindness. Of course there is a difference between people and people. そうだね。 もちろん、人には違いがある。 有些 人 他 虽然 够 义气 , 但是 他 的 身体 就是 接受 不 了 那么 多 酒 。 Natürlich gibt es einen Unterschied zwischen Menschen und Menschen. Of course, people and people are different. 所以 这样一来 , 在 酒场 上 可能 就 会 显得 比较 吃亏 了 。 Obwohl manche Menschen loyal genug sind, kann ihr Körper einfach nicht so viel Alkohol akzeptieren. Some people though he is loyal, but his body can not accept so much wine. こうしてみると、飲み会では負けているように見えるかもしれない。 恩 。 现在 很多 人 在 谈 工作 呀 , 谈 生意 啊 , 或者 聚会 上 , 就 会 互相 推 杯 换 盏 。 Auf diese Weise scheint es ein Nachteil in der Weinbar zu sein. So, in this way, it may seem to be at a disadvantage on the wine market. したがって、このように、それはワイン市場では不利に見えるかもしれません。 那 我们 可能 很多 人 都 会 大 口 大 口 的 那样 去 喝酒 。 Ja. そうなれば、おそらく多くの人がそうやって一気に飲むようになるだろう。 有 的 时候 只是 为了 显示 , 或者 是 比试 一下 各方 的 那种 气度 也好 , 量 也好 , 但是 其实 并 不是 一个 很 健康 的 方式 , 也 并 不是 一个 对 身体 非常 有 好处 的 这么 一个 选择 。 Heutzutage reden viele Leute über Arbeit, Geschäft oder Partys und sie werden sich gegenseitig die Tassen schieben. Now many people are talking about work, business talks, or parties, and they will push each other. 時には、ただ見せびらかすため、あるいはお互いの気質や量を試すために、それは実はあまり健康的な方法ではないし、身体にとってあまり有益な選択でもない。 是 啊 , 所以 , 这 一点 一直 对 我 ( 来说 ) 有 很 大 的 困惑 。 Dann könnten viele von uns so trinken. Then we may drink as many people do. そう、だから私はこの点についていつも非常に混乱していた。 比如说 平常 和 同学 和 朋友 一起 出去 吃饭 , 几个 人 聚 在 一起 , 有 的 时候 难免 会 要 喝 一点 酒 。 Manchmal ist es nur zu zeigen, oder es ist besser, die Toleranz und Quantität verschiedener Parteien zu testen, aber in der Tat ist es kein sehr gesunder Weg und es ist keine sehr gute Wahl für den Körper. Sometimes it's just for display, or it's better than trying all parties. It's not a very healthy way, it's not a very good choice for the body. 例えば、同級生や友人と食事に行く場合、何人かで集まるとどうしてもワインを少し飲むことになる。 你 喝 了 一点 , 别人 就 开始 要求 你 要 喝 更 多 。 Ja, das war schon immer eine Menge Verwirrung für mich (für). Yeah, so this has always been a big puzzle for me. 少し飲むと、他の人がもっと飲めと言い始める。 我 想 这 可能 是 由于 各人 对 酒 的 认识 不 一样 吧 。 Zum Beispiel gehe ich normalerweise mit meinen Klassenkameraden und Freunden zum Abendessen aus, und wenn sich ein paar Leute versammeln, muss ich manchmal zwangsläufig etwas Alkohol trinken. For example, it is common to go out to dinner with classmates and friends. Several people get together and sometimes they will inevitably have to drink a little wine. これは、人によってワインに対する認識が異なるからではないだろうか。 可能 对方 就是 认为 你 需要 喝酒 , 你 需要 喝 下去 , 哪怕 你 的 身体 对 这种 酒 并 不是 特别 的 接受 , 你 也 得 喝 下去 。 Du trinkst ein wenig und die Leute bitten dich, mehr zu trinken. You drank a bit, and others started asking you to drink more. 相手が「飲まなきゃ」「飲まなきゃ」「飲まなきゃ」と思っているだけかもしれないし、体が特に受け入れていなくても、飲まなきゃいけない。 因为 这 是 一种 义气 , 就 好像 以前 , 在 古代 的 时候 , 几个 人 把 自己 的 手指 割破 了 , 然后 放 一点 血 出来 , 就是 为了 证明 他们 是 结拜 兄弟 , 或者 是 , 关系 非常 亲密 。 Ich denke, das kann an den Kenntnissen verschiedener Menschen über Wein liegen. I think this may be due to different people's understanding of wine. それは一種の義理であるからだ。昔、数人が指を切って血を少し出すことで、誓い合った兄弟であること、あるいは非常に親しい間柄であることを証明したのと同じである。 就是说 是 一种 仪式 。 Vielleicht denkt die andere Partei, dass Sie trinken müssen, Sie müssen es trinken, auch wenn Ihr Körper diese Art von Alkohol nicht besonders akzeptiert, müssen Sie ihn trinken. It may be that the other person thinks that you need to drink alcohol. You need to drink it. Even if your body is not particularly acceptable for this type of wine, you have to drink it. たぶん相手はあなたが飲む必要があると思っているだけで、あなたはそれを飲む必要があります、あなたの体がこの種のワインを特に受け入れなくても、あなたはそれを飲まなければなりません。 那 叫 " 歃血为盟 "。 Weil dies eine Art Loyalität ist, wie zuvor in der Antike, haben sich einige Leute die Finger geschnitten und dann ein wenig Blut freigesetzt, um zu beweisen, dass sie Brüder sind oder sehr nahe stehen. Because this is a kind of loyalty, it is as if before, in ancient times, several people cut their own fingers and put a little blood out to prove that they are brothers, or that the relationship is very close. 对 , 歃血为盟 。 Mit anderen Worten, es ist ein Ritual. That is a ritual. 那 其实 , 要说 到 喝酒 的 话 , 我 觉得 真正 的 那种 大 杯 大 杯 喝酒 的 人 他 并 懂得 酒 的 一个 文化 。 Das nennt man "Assoziation von Blut". That is called "blood for the alliance." 実際、飲酒に関して言えば、大きなグラスでワインを飲む人はワインの文化を理解していないと思う。 他 并 不 能够 真正 的 意识 到 , 酒 有 的 时候 , 不是 应该 用来 大 口 大 口 喝 的 , 而是 应该 慢慢 的 去 细 品 的 。 Ja, Blut ist ein Bündnis. Yes, bloody alliance. ワインは一気に飲むものではなく、ゆっくりと味わうものだということを、彼はあまり理解していない。 我 想 还是 和 各人 的 认识 不 一样 ( 有关 )。 In der Tat, wenn es um das Trinken geht, denke ich, dass der wirklich große Trinker die Kultur des Weins nicht versteht. Actually, when it comes to drinking, I think the real kind of big cup drinker knows a culture of wine. 実際、飲むということになると、本当の大酒飲みはワインの文化を理解していないと思います。 可能 有些 人 他 就 觉得 , 我 就是 豪爽 , 我 不 能 那样 一点一点 的 品酒 , 我 就是 喜欢 大 口 大 口 的 喝酒 。 Er wusste nicht wirklich, dass Wein manchmal nicht zum Schlürfen verwendet werden sollte, sondern langsam verkostet werden sollte. He can't really realize that when he is drinking, he shouldn’t use it to swear and drink, but he should go slowly and scrutinize it. 彼は時々、ワインを飲むのに使うべきではなく、ゆっくりと味わうべきだと気づいていませんでした。 我 也 希望 你 能够 和 我 一样 豪爽 , 可以 大 口 大 口 的 喝酒 。 Ich denke, es unterscheidet sich immer noch von jedermanns Verständnis (verwandt). I think it is not the same as everyone's understanding (related). また、私のように大胆になって、大酒を飲めるようになってほしい。 恩 。 但是 另外 一些 人 就 会 觉得 , 大 口 的 喝酒 , 第一 , 不利于 健康 ; 第二 , 这 也 证明 不了 什么 ; 第三 , 你 反而 像 猪八戒 吃 桃子 一样 , 吃 下去 可能 还 不 知道 那个 味道 具体 是 怎么样 的 。 Vielleicht denken einige Leute, dass ich nur mutig bin, ich kann Wein nicht Stück für Stück so schmecken, ich trinke einfach gerne mit großen Schlucken. Maybe some people think he is, I am bold, I can't tasting wine like that little by little, I just like to drink a lot. しかし、大酒を飲むことは健康に良くないと考える人もいるだろう。 第三に、豚が桃を食べるようなもので、食べた後にその味を知ることはできないかもしれない。 其实 我 认识 一些 朋友 , 他们 是 … … 不是 很 能 喝酒 , 但是 他们 很 会 品酒 。 Ich hoffe auch, dass Sie so mutig sein können wie ich und mit Mut trinken können. I also hope that you will be as outgoing as I am, and that you can drink with great enthusiasm. 実際、私の友人の中には、お酒はあまり得意ではないが、ワインのテイスティングは得意という人もいる。 然后 他们 教 我 很多 东西 。 Ja. Then they taught me a lot of things. そして、いろいろなことを教えてくれた。 比如说 , 像 喝 不同 的 红酒 , 要 用 不同 的 杯子 , 然后 要 用 不同 的 姿势 去 品 。 Aber andere Leute werden das Gefühl haben, dass das Trinken eines großen Schluck Alkohols erstens nicht gut für Ihre Gesundheit ist, zweitens nicht viel beweist, drittens, Sie sind wie ein Schwein, das Pfirsiche isst, und Sie kennen möglicherweise nicht den spezifischen Geschmack danach es zu essen. Art von. However, some people will feel that drinking a lot of food, first, is not conducive to health; secondly, this also proves nothing; Third, instead of eating peaches like a pig, you may not know exactly how that taste is. Kind of. 例えば、赤ワインをいろいろな種類のグラスで飲み、いろいろな姿勢で味わう。 然后 要 喝 某 一种 酒 的 时候 需要 高温 , 或者 某 一种 酒 需要 低温 。 Tatsächlich kenne ich einige Freunde, sie sind ... nicht sehr gut im Trinken, aber sie sind gut im Schmecken. In fact, I know some friends. They are... They are not very drinkable, but they are very likely to taste wine. それなら、ある種のワインを高い温度で飲むか、ある種のワインを低い温度で飲まなければならない。 他 会 分 的 很 细 。 Dann haben sie mir viele Dinge beigebracht. Then they taught me a lot. 彼は非常に具体的に言うだろう。 然后 品酒 的 时候 , 你 要 有 什么样 的 一个 姿势 , 要 配 怎样 的 酒菜 。 Zum Beispiel müssen Sie wie beim Trinken verschiedener Rotweine unterschiedliche Gläser verwenden und diese dann in unterschiedlichen Körperhaltungen probieren. For example, to drink different red wines, use different cups, and then use different postures to taste. そしてワインを味わうとき、どんな姿勢で、どんな料理をワインに合わせるか。 会 有 很多 很多 的 讲究 。 Wenn Sie dann eine bestimmte Weinsorte trinken möchten, benötigen Sie eine hohe Temperatur oder eine bestimmte Weinsorte eine niedrige Temperatur. Then you need a high temperature when you want to drink a certain kind of wine, or a certain kind of wine needs a low temperature. 那 已经 发展 成为 了 一种 爱好 了 吧 。 Er kann es sehr fein teilen. He will be very fine. 趣味になっているんだ。 一种 … … 对 , 或者 说 是 一种 … … 甚至 ( 可以 ) 说 是 一种 艺术 。 Then when you are tasting, what kind of posture do you want to have? 一種の......権利、あるいは一種の......あるいは(間違いなく)芸術。 对 , 一种 品味 。 There will be a lot of stress. そう、味見だ。 对 。 可能 就 像 很多 人 喝茶 一样 。 That has become a hobby. そうだね。 おそらく多くの人がお茶を飲むようにね。 就是 , 一定 要 用 什么 杯子 , 因为 , 用 … … 比如说 用 陶瓷 的 和 紫砂 的 杯子 品 起来 味道 是 不 一样 的 。 One kind ... is right, or is a kind of... or even (possibly) an art. 例えば、陶器のカップとアラバスターのカップでは味が違う。 而且 , 喝茶 的 那种 感觉 也 是 不 一样 的 。 Right, a taste. さらに、お茶を飲む感覚も違う。 我 想 , 这些 人 可能 都 是 非常 在意 这些 东西 。 I think these people may be very concerned about these things. そういう人たちは、おそらくこういうことをとても気にしていると思う。 恩 。 那 其实 对于 中国 人 来讲 , 中国 人 比较 多 喝 的 两种 酒 , 一种 是 我们 说 的 烈性 的 酒 , 比如说 白酒 。 It may be like many people drink tea. 中国人がよく飲むワインは2種類ある。 実際、中国人にとって、よく飲むワインは2種類あり、1つはいわゆる強いワインで、例えば白ワインだ。 对 。 还有 就是 黄酒 。 That is, what cup must be used, because, for example, it tastes different from a ceramic and purple cup. そうだね。 それからイエローワイン。 我 想 黄酒 喝 的 人 并 不是 太 多 。 Moreover, the feeling of drinking tea is not the same. 黄色いワインを飲む人はあまりいないと思う。 南方 比较 多 喝 黄酒 。 I think these people may be very concerned about these things. 南部では黄色いワインを多く飲む。 还有 米酒 。 そして紹興酒。 我 想 那些 可能 都 是 , ( 在 ) 某些 人 可能 习惯于 那样 的 酒 。 In fact, for the Chinese people, the Chinese drink more of the two kinds of liquor, one is the liquor we speak of, such as liquor. おそらく、そういうアルコールに慣れている人もいると思う。 就是 地方性 比较 强 。 It is more local. より地元に密着しているというだけだ。 ( 的 ) 那种 地方 他 会 去 喝 这些 酒 。 There is also rice wine. (彼がこの酒を飲みに行くような場所は? 然后 , 其次 我们 还 会 喝 就是 啤酒 。 I don't think there are too many people drinking rice wine. そして、次に飲むのもビールだ。 啤酒 应该 是 最 多 的 。 South China drink more rice wine. ビールはその筆頭であるべきだ。 各个 地方 都 有 自己 酿造 的 啤酒 。 There is rice wine. どの場所にも独自のビールがある。 对 , 我 想 最 流行 的 两种 酒 , 一个 就是 白酒 , 然后 就是 啤酒 。 I think those may be that some people may be used to that kind of wine. 恩 。 很多 朋友 也 都 知道 的 是 , 中国 最 著名 的 就是 二锅头 。 It is more local. 非常 非常 的 有名 。 () That place he would drink these wines. 因为 这个 酒 非常 的 刚烈 。 Then, secondly, we still drink beer. 你 喝 下去 就 会 觉得 浑身 很 暖 的 那种 感觉 。 Beer should be the most. 飲むと全身が温かくなる。 可能 对于 很多 人 来说 , 喝 起 二锅头 来 还是 非常 痛快 的 。 Every place has its own brewed beer. 但是 对于 我 这样 不 能 喝酒 的 人 来说 , 二锅头 简直 就是 , 像 药 一样 。 Yes, I think the two most popular wines, one is liquor, then beer. しかし、私のように酒が飲めない人間にとって、エルグートゥーは薬のようなものだ。 哈哈 。 但是 其实 我 可以 建议 你 喝 一点 , 你 可以 少量 的 喝 一点 红酒 。 Many friends also know that China’s most famous is Erguotou. しかし、実際には、少量なら赤ワインを飲むことをお勧めできる。 你 可以 少量 的 喝 一点 红酒 。 一般 来讲 , 很多 人 他 的 体质 不 适宜 喝酒 。 Very very famous. 比如说 你 身体 里面 的 酶 不够 , 那 你 分解 不了 这种 酒精 , 那 你 可以 每天 喝 少量 的 红酒 。 Because this wine is very hard. 或者 说 隔 一段 时间 你 喝 一点点 红酒 。 You feel warm when you drink it. たまに赤ワインを少し飲むとかね。 对于 人 的 血压 , 还有 各 方面 ( 身体 ) 是 有 好处 的 。 For many people, it may still be very pleasant to drink Erguotou. 血圧にもいいし、(体の)あらゆる面にいい。 但是 不 能 多 喝 。 But for me who can't drink, Erguotou is simply like a medicine. 任何 酒 都 是 这样 。 Haha. これはどんなワインにも言えることだ。 不宜 多 喝 。 But in fact I can suggest that you drink a little, you can drink a little red wine. 包括 ( 你 说 你 喝 ) 白酒 , 白酒 喝 多 了 是 会 伤 胃 的 。 You can drink a small amount of red wine. 然后 … … 比如说 , 你 喝 啤酒 。 In general, many people are not suitable for drinking. そして...例えば、ビールを飲む。 啤酒 喝 多 了 以后 , 你 会 胀 肚 , 你 会 有 一些 不良 反应 。 For example, if you don't have enough enzymes in your body, you can't break down the alcohol, so you can drink a small amount of red wine every day. 同样 , 红酒 也 是 一样 。 Or maybe you drink a little red wine for a while. 所有 的 酒 它 都 是 酒 , 它 都 含有 酒精 , 喝 多 了 你 都 会 酒精中毒 的 。 For people's blood pressure, there are also aspects (bodies) that are beneficial. 都 会 对 身体 不利 。 But don't drink too much. 是 啊 。 Any wine is like this. 可是 , 问题 是 我 从来 不 会 喝 多 , 我 的 问题 是 , 在 很多 应酬 的 场合 下 喝 不了 酒 。 Should not drink. しかし、問題は飲み過ぎないことだ。 私の問題は、多くの社交の場で飲めないことだ。 那 如果 要是 说 这样 的 话 , 我 觉得 你 应该 可以 … … 我 不 能 喝 , 那 我 就 不 喝 。 Including (you say you drink) Liquor, drinking too much liquor will hurt the stomach. まあ、そんなことを言われたら、......飲めないから飲まない。 干脆 就 不 喝 。 Then... For example, you drink beer. ただ、酒は飲むな。 如果 你 喝 , 那 别人 就 会 觉得 , 哎呀 你 在 装蒜 。 After drinking too much beer, you will swell and you will have some adverse reactions. 飲めば、"ああ、見せかけか "と思われる。 你 这个 有 虚假 的 成份 。 Similarly, red wine is the same. あなたはここで間違った要素を持っている。 你 能 喝 的 , 你 可以 喝 的 , 但是 你 不 喝 。 All the wine is wine, it contains alcohol, you drink alcohol, you will be alcoholic. 飲んでもいい、飲んでもいい、でも飲まない。 那 还 不如 就是 , 我 不 喝 。 It will be detrimental to the body. まあ、そうかもしれない。 我 根本 就 不 喝 。 Yes. 僕はまったく飲まない。 对 , 我 也 发现 这 一点 。 However, the problem is that I never drink too much. My problem is that I can't drink alcohol on many social occasions. ええ、私もそれを見つけました。 如果 你 一直 坚持 不 喝 , 别人 可能 也 不是 那么 在意 你 。 If I say this, I think you should be able to ... I can't drink, then I won't drink. 飲まないと言い続ければ、みんなあなたのことをそれほど気にかけてくれなくなるかもしれない。 对 。 但 如果 你 喝 了 一点 的 话 , 别人 就 会 觉得 , 你 喝 一点 , 太 少 , 你 还 得 喝 。 Simply do not drink. その通りだ。 しかし、あなたが少ししか飲まないと、他の人は「少ししか飲んでいない」「少なすぎる」「まだ飲まなければならない」と思ってしまう。 对 对 对 。 If you drink, then others will think, Well, you're loading garlic. 比如说 你 跟 我 喝 了 一杯 , 然后 另外 一个 人 就 会 说 , 你 跟 她 喝 , 为什么 不 跟 我 喝 ? You have fake ingredients. 例えば、あなたが私と一緒にお酒を飲むと、他の人が「あなたはあの人と飲むんだから、私と飲んだら? 你 也 要 跟 我 喝 一个 , 你 不 够 朋友 怎么 怎么样 。 You can drink, you can drink, but you don't drink. あなたも一緒に飲むことになるけど、それじゃ友達として不十分だよ。 有 的 时候 中国 人 很 讲 " 大碗 喝酒 , 大 口 吃 肉 "。 It's better than that, I don't drink. 時々、中国人は「大きなボウルでワインを飲み、大きな口で肉を食べる」と話す。 那 你 的 酒量 决定 的 ( 了 ) 你 的 气度 , 是不是 一个 场面 上 的 人 。 I don't drink at all. 对 。 似乎 在 历史 上 , 酒 这种 东西 似乎 总和 那些 英雄 联系 在 一起 。 Yes, I also found this. そうですね。 歴史を振り返ってみると、アルコールには英雄と結びつく何かがあるように思える。 总和 那种 正义 , 那种 义气 联系 在 一起 。 If you insist on not drinking, others may not care so much about you. それは常に正義と正しさと結びついている。 比如说 , " 武松 打 虎 " 的 武松 啊 , 他 是 喝 了 酒 , 然后 把 老虎 打 死 了 。 例えば、『呉淞、虎と戦う』の呉淞は酒を飲んで虎を退治した。 " 三碗 不过 岗 "。 But if you drink a little, others will think, you drink a little, too little, you have to drink. "3つのボウルがポスト" 还有 像 《 三国演义 》 , 《 三国志 》 里面 的 张飞 , 关羽 啊 这些 , 都 是 酒量 非常 好 的 人 。 三国志』や『三国志演義』に登場する張飛や関羽は、みんな酒豪だ。 你 不 能 喝酒 的 话 , 很 难 把 你 称为 一个 英雄 。 For example, if you drink a cup with me, then another person will say, You drink with her, why not drink it with me? 飲めないのにヒーローを名乗るのは難しい。 那种 感觉 。 或者 说 , 男人 , 很多 人 的 定义 当中 , 男人 就 应该 是 很 爷 么 , 很 能够 去 喝酒 , 去 拼 酒量 , 去 在 这种 场面 上 做出 自己 的 那种 很 有 位置 的 感觉 。 You also have to drink one with me. How are you not friends? そういう感覚。 あるいは、男の定義において、多くの人は、男はとても男らしく、酒を飲むことができ、自分の力を誇示するために戦うことができ、そのような場で自分をとてもくつろがせることができるものであるべきだと考えている。 然后 … … 人家 说 , 这个 " 品酒 论 英雄 " , 也 是 应该 有 这个 道理 。 In some cases, the Chinese people often say, "Drinking in big bowls, eating meat in big mouths." それなら......「ワインを飲みながらヒーローについて議論する」ことに根拠があるはずだ、と人々は言う。 就是说 , 人们 在 喝 了 酒 之后 , 会 觉得 这个 人 很 豪爽 。 Then your amount of alcohol is determined by your tolerance, is not a person on the scene. 或 这 人 是不是 讲究 , 是不是 有 义气 , 是不是 很 心胸 开阔 。 Correct. あるいは、その人がまともな人かどうか、正義感が強いかどうか、心が広いかどうか。 都 会 从 酒桌 上 来看 这个 人 。 It seems that historically, this kind of wine seems to be associated with those heroes. 全員がテーブルの男を見ている。 所以 我 想 这种 传统 的 这些 文化 , 这些 习俗 , 对 现在 的 人 冲击 还是 非常 大 的 。 That kind of justice is always associated with that kind of loyalty. だから、こうした伝統的な文化や習慣は、今でも人々に大きな影響を与えていると思う。 恩 , 这 应该 算是 酒 的 这个 文化 的 一个 传承 。 For example, Wu Song of “Wu Song fought the tiger”, he drank wine and then killed the tiger. まあ、ワイン文化の継承と考えるべきだろう。 对 。 但是 , 问题 是 , 我 发现 现在 很多 人 , 在 酒桌 上 很 讲 义气 的 人 , 却 是 因为 , 比如说 烦恼 啊 去 喝 一些 酒 。 " Three bowls but no posts." そうですね。 ただ、問題なのは、最近は酒の席で正義感が強い人が、例えばイライラして飲んでしまうことが多いことだ。 我 想 这样 的 事情 也 不在少数 。 There are also Zhang Fei and Guan Yu who are in The Romance of the Three Kingdoms and the Kingdom of Three Kingdoms. They are all very good drinkers. そういうケースは少なくないと思う。 那 我们 也 有 讲 , 就是说 , " 借 酒 消 愁 愁 更 愁 "。 If you can't drink, it's hard to call you a hero. 私たちは「ワインを使って惨めな気分にさせる」とも言ってきた。 对 。 " 抽 刀 断水 水 更 流 。 That feeling. そうです。 「ナイフを外すと、水はさらに流れる。 " 然后 , 其实 有 的 时候 喝酒 分 心情 的 , 比如说 你 心情 很 好 , 大家 朋友 在 一起 , 很 高兴 的 那种 状态 , 那 你 多 喝 一点 , 可能 也 不 会 醉 。 Or, men, the definition of many people, men should be very good, very able to drink, to squander the amount of alcohol to go in this kind of scene to make their own kind of very sense of position. 「例えば、機嫌が良かったり、友人と楽しいムードだったりすれば、少々多めに飲んでも酔わないかもしれない。 但是 如果 你 心情 很 不 好 , 也许 只 喝 了 一点点 酒 , 就 已经 " 酒 不 醉人 人 自 醉 " 了 。 Then ... people say that this "taste theory hero" should also have this truth. しかし、非常に機嫌が悪いときは、ほんの少しワインを飲んだだけで、すでに「飲まずに酔っている」かもしれない。 当然 我们 刚才 说 到 那句 诗 , 是 唐朝 ( 南唐 ) 的 一个 皇帝 的 诗 。 That is to say, after people drink alcohol, they feel that this person is very forthright. もちろん、今挙げた詩は唐(南唐)の皇帝が詠んだものだ。 他 就是 每天 非常 愁 , 因为 他 要 亡国 , 他 的 国度 要 被 外来 的 权利 所 侵占 。 Whether or not this person is particular about whether or not he is loyal, is he open-minded? そして彼は毎日、国を失い、王国が外国の勢力に乗っ取られることをとても悲しんでいる。 所以 他 爱 喝酒 。 Will come to see this person from the table. だから彼はお酒が大好きなんだ。 所以 这样 看来 , 酒 的 作用 还是 非常 大 的 。 So I think that these traditional cultures, these customs, have a great impact on people today. 又 可以 在 一起 证明 义气 , 证明 你 够 男人 , 又 可以 用来 排解 自己 的 情绪 。 Well, this should be regarded as a heritage of this culture of wine. 一緒にいれば、自分たちが正義であること、そしてあなたが男であることを証明できるし、感情を解放する手段としても使える。 这 也 可能 … … 我 想 这 也 可能 是 为什么 很多 人 喜欢 喝酒 的 一个 原因 吧 。 多くの人がお酒を好む理由のひとつかもしれない。 也 加上 … … 其实 我 不 知道 你 有 没 有 发现 , 大多数 做 在 官场 上 , 或者 坐在 酒桌 上 的 都 是 男人 。 However, the problem is that I find that many people nowadays who are loyal at the wine table are, for example, anxious to drink some wine. 実際、公職に就いている人や酒の席に座っている人のほとんどが男性であることにお気づきだろうか。 有 的 时候 … … 男人 很多 时候 是 不 喜欢 那种 苦闷 , 不 愉快 去 表露 , 去 说 出来 , 那 他 只有 借助 ( 喝 ) 酒 的 机会 来 … … 我们 可以 说 是 借题发挥 。 I think this is not a minority. 時には......男性はしばしば自分の苦しさや不幸を表現することを好まないので、酒の機会を利用して......機会を利用しているとしか言いようがない。 他 去 疏 缓 自己 那种 心理 的 压抑 , 然后 去 排解 这 方面 的 东西 。 Then we also talked about it, that is to say, "Abandoning wine is even more ridiculous." そのような心理的な落ち込みを解消しなければならない。 对 , 这种 情况 我 想 还是 存在 很多 的 。 Correct. 恩 。 所以 说 , 可能 酒 这个 东西 不是 一个 好 的 事物 , 但是 有 的 时候 , 可能 给 人 的 一种 心理 上 的 宽慰 , 还是 有 的 。 "The knife cut off the water. だから、アルコールは良いものではないのかもしれないが、時には心理的な安らぎを与えることもある。 だから、アルコールは良いものではないのかもしれないが、時には人に心理的な安らぎを与えることもある。 是 啊 , 我 想 , 酒 肯定 是 , 不是 很 好 的 东西 。 "Then, sometimes there are times when you feel like drinking alcohol. For example, if you are in a good mood, everyone is in a happy state. If you drink a little, you may not be drunk. ああ、ワインは確かに、あまりいいものではないと思う。 我 想 , 可能 只是 一个 必需品 吧 。 But if you are in a bad mood, maybe you just drink a little bit of wine, and you already have the "wine is not drunk". 在 我们 没有 能 找到 更 好 的 替代品 之前 , 可能 酒 还是 得 要 存在 很 长 时间 的 。 Of course, we just mentioned that poem, which is the poem of an emperor of the Tang Dynasty (Southern Tang Dynasty). より良い代替品が見つかるまでは、アルコールはおそらく長い間存在し続けるだろう。 很多 人 还是 会 选择 酒 去 排解 苦闷 ; 或者 去 … … 在 一起 聚 一 聚 ; 或者 是 , 交际 场上 的 应酬 … … 都 还是 需要 酒 的 。 He is very embarrassed every day, because he wants to go to the country, and his country must be invaded by foreign rights. 苦味を和らげるためにワインを選んだり、......集まったり、社交的に......ワインを必要とする人は今でも多い。 恩 。 对 我 来说 是 一个 很 不 好 的 消息 。 So he loves to drink. そうだね。 僕にとってはとても悪いニュースだ。 呵呵 。 So it seems that the role of wine is still very large. 但是 我 觉得 , 少 喝 一点 , 少 喝 一点 有 的 时候 还是 可以 的 。 You can also prove loyalty together, prove that you are enough men, and you can use to resolve your emotions. 所以 可能 很多 时候 我们 不 需要 把 它 真正 当作 酒 来 喝 , 把 酒 当作 成 是 一种 用来 品味 的 那种 东西 。 This is also possible ... I think this may also be one of the reasons why many people like to drink. だから、多くの場合、ワインとして飲む必要はなく、味わうものとして飲むべきなのかもしれない。 这样 来 喝 的 话 可能 就 会 好多 了 。 Plus... Actually, I don't know if you have discovered that most of the people who are in officialdom or sitting on the wine table are all men. この飲み方なら、もっと美味しいかもしれない。 也 就 更加 符合 健康 上 的 标准 吧 。 There are times when ... men often do not like the kind of depression, unpleasant to show, to speak out, then he only has the opportunity to use (drink) wine ... we can say that it is an issue to play. 当然 对于 我 这样 的 不 能 喝酒 的 人 来说 , 也 会 有 减轻 很多 的 负担 。 He goes to ease his psychological repression and then resolves this aspect. もちろん、私のようにお酒が飲めない人間にとっても、負担はかなり軽くなる。