重点 大学 博士 移民 加拿大 做 蓝领 ,也 不 回国 当 教授 !(1)
zhòng diǎn|dà xué|bó shì|yí mín|jiā ná dà|zuò|lán lǐng|yě|bù|huí guó|dāng|jiào shòu
key|university|PhD|immigrant|Canada|work as|blue-collar|also|not|return to the country|be|professor
중점|대학|박사|이민자|캐나다|하다|블루칼라|또한|않다|귀국하다|교수로 일하다|교수
التركيز|جامعة|دكتوراه|مهاجر|كندا|يعمل|عمالة يدوية|أيضا|لا|العودة إلى الوطن|يصبح|أستاذ
Доктора наук из ведущих университетов эмигрируют в Канаду, чтобы работать "чернорабочими", а не возвращаться на родину, чтобы стать профессорами! (1)
Key universities, PhD immigrants to Canada, also do not return to the country to become professors! (1)
중요한 대학 박사 이민 캐나다에서 블루칼라로 일하고, 교수로 돌아가지 않는다! (1)
التركيز على الهجرة إلى كندا كحامل دكتوراه من جامعة مرموقة، وعدم العودة إلى الوطن للعمل كأستاذ! (1)
这 房子 是 个 双拼 房
zhè|fáng zi|shì|gè|shuāng pīn|fáng
this|house|is|a|duplex|house
이|집|이다|양사|쌍둥이|집
هذا|بيت|هو|عددي|مزدوج|منزل
这房子是个双拼房
This house is a semi-detached house.
이 집은 쌍둥이 집이다.
هذا المنزل هو منزل مزدوج.
双拼 房 双拼 房 就是 一半一半 semi-detach 的
shuāngpīn|fáng|shuāngpīn|fáng|jiùshì|yī bàn yī bàn|||de
双拼房 双拼房就是一半一半semi-detach的
A semi-detached house means half and half.
쌍둥이 집은 반반씩 나뉜 세미-분리형이다.
المنزل المزدوج يعني نصف نصف، شبه منفصل.
这边 半铺 这边 半 共用
zhèbiān|bàn pù|zhèbiān|bàn|gòngyòng
这边半铺 这边半共用
This side is half, this side is shared.
이쪽은 반쪽, 저쪽은 반쪽으로 공유한다.
هذا الجانب مشترك، وهذا الجانب مشترك.
中间 一堵 墙 就 砖墙
zhōng jiān|yī dǔ|qiáng|jiù|zhuān qiáng
middle|one|wall|just|brick wall
중간|한|벽|바로|벽돌 벽
وسط|جدار واحد|جدار|فقط|جدار من الطوب
中间一堵墙 就砖墙
In the middle, there is a wall, which is a brick wall.
중간에 벽이 하나 있습니다.
في المنتصف جدار من الطوب
这 叫 双拼 房 这 双拼 房
zhè|jiào|shuāngpīn|fáng|zhè|shuāngpīn|fáng
这叫双拼房 这双拼房
This is called a semi-detached house.
이것을 쌍채 집이라고 합니다.
هذا يسمى منزل مزدوج
中文 双拼 房 英文 semi-detached house 对
zhōngwén|shuāngpīn|fáng|yīngwén||||duì
中文双拼房 英文 semi-detached house 对
In Chinese, it's called a semi-detached house, and in English, it's also called a semi-detached house.
중국어로 쌍채 집은 영어로 semi-detached house입니다.
المنزل المزدوج باللغة الصينية يسمى 双拼 房 وبالإنجليزية يسمى semi-detached house
大家 好 我 叫 黄潮炯 英文 名 叫 Joey
dà jiā|hǎo|wǒ|jiào|huáng cháo jiǒng|yīng wén|míng|jiào|Joey
everyone|hello|I|am called|Huang Chao|Jiong|English|name|called
여러분|안녕하세요|나|이름이|황조경|영어|이름|라고 하며|조이
الجميع|مرحبا|أنا|يُدعى|هوانغ تشاو جيونغ|الإنجليزية|اسم|يُدعى|جوي
大家好 我叫黄潮炯 英文名叫Joey
Hello everyone, my name is Huang Chao Jiong, and my English name is Joey.
여러분 안녕하세요. 저는 황조경이라고 하고 영어 이름은 Joey입니다.
مرحباً بالجميع، أنا أسمى هوانغ تشاو جيو، واسمي بالإنجليزية هو Joey
我 来自 浙江 宁波 我 大学 时期 在 上海 读书
wǒ|lái zì|zhè jiāng|níng bō|wǒ|dà xué|shí qī|zài|shàng hǎi|dú shū
I|come from|Zhejiang|Ningbo|I|university|period|in|Shanghai|study
나|출신|저장|닝보|나|대학|시기|에서|상하이|공부했다
أنا|من|تشجيانغ|نينغبو|أنا|جامعة|فترة|في|شنغهاي|دراسة
我来自浙江宁波 我大学时期在上海读书
I come from Ningbo, Zhejiang. I studied in Shanghai during my university years.
저는 저장성 닝보 출신입니다. 대학 시절 상하이에서 공부했습니다.
أنا من نينغبو، تشجيانغ، درست في جامعة في شنغهاي.
然后 因为 有 出国 机会 才 来 了 加拿大
rán hòu|yīn wèi|yǒu|chū guó|jī huì|cái|lái|le|jiā ná dà
then|because|have|go abroad|opportunity|only|come|emphasis marker|Canada
그런 다음|왜냐하면|있다|해외|기회|겨우|오다|과거 시제 표시|캐나다
ثم|لأن|يوجد|السفر إلى الخارج|فرصة|فقط|جاء|علامة الماضي|كندا
然后 因为有出国机会才来了加拿大
Then, because I had the opportunity to go abroad, I came to Canada.
그런 다음 해외에 나갈 기회가 생겨서 캐나다에 왔습니다.
ثم بسبب فرصة السفر للخارج، جئت إلى كندا.
然后 在 这边 一待 就是 快 八九年 了
rán hòu|zài|zhè biān|yī dài|jiù shì|kuài|bā jiǔ nián|le
then|at|here|stay for|just|almost|eight or nine years|emphasis marker
그리고|에|이곳|한 번 머물렀다|바로|거의|팔 구 년|상태 변화의 표시
ثم|في|هنا|انتظر|فقط|تقريبًا|ثماني أو تسع سنوات|علامة زمنية
然后在这边一待就是快八九年了
I have been here for almost eight or nine years.
그리고 여기서 거의 8, 9년을 지냈습니다.
ثم قضيت هنا حوالي ثماني أو تسع سنوات.
所以 现在 现在 都 在 家
suǒyǐ|xiànzài|xiànzài|dōu|zài|jiā
所以现在 现在都在家
So now, I am currently at home.
그래서 지금은 집에 있습니다.
لذا الآن، أنا في المنزل.
主要 家庭 都 在 这里 然后 主要 事业
zhǔ yào|jiā tíng|dōu|zài|zhè lǐ|rán hòu|zhǔ yào|shì yè
main|family|all|at|here|then|main|career
주요한|가족|모두|에|여기|그리고 나서|주요한|사업
رئيسي|عائلة|جميع|في|هنا|ثم|رئيسي|عمل
主要家庭都在这里 然后主要事业
Most families are here, and then the main business.
주요 가정은 여기 있고, 주요 사업도 있다.
العائلات الرئيسية هنا ثم الأعمال الرئيسية
也 是 以 装修 以 建筑 方面 为 主
yě|shì|yǐ|zhuāng xiū|yǐ|jiàn zhù|fāng miàn|wéi|zhǔ
أيضا|يكون|بواسطة|تجديد|بواسطة|بناء|جانب|ل|رئيسي
也是以装修 以建筑方面为主
It mainly focuses on renovation and construction.
주로 인테리어와 건축 분야에 중점을 두고 있다.
أيضًا تركز على التجديد والبناء
当然 还有 房屋 租赁 这些 房屋 投资 这方面
dāng rán|hái yǒu|fáng wū|zū lìn|zhè xiē|fáng wū|tóu zī|zhè fāng miàn
of course|also|housing|leasing|these|housing|investment|in this area
물론|또한|주택|임대|이러한|주택|투자|이 분야
بالطبع|بالإضافة إلى|عقار|إيجار|هذه|عقار|استثمار|في هذا المجال
当然还有房屋租赁这些 房屋投资这方面
Of course, there are also housing rentals and real estate investments.
물론 주택 임대와 같은 주택 투자도 있다.
بالطبع هناك أيضًا تأجير العقارات واستثمار العقارات في هذا المجال
现在 干 这方面 的 事情
xiàn zài|gàn|zhè fāng miàn|de|shì qing
now|do|in this area|attributive marker|things
지금|하다|이 분야|의|일
الآن|تفعل|في هذا الجانب|حرف ملكية|الأمور
现在干这方面的事情
Now doing things in this area.
현재 이 분야의 일을 하고 있다.
الآن أعمل في هذا المجال
所以 应该 是 长期 会 定居 在 这里
suǒ yǐ|yīng gāi|shì|cháng qī|huì|dìng jū|zài|zhè lǐ
so|should|be|long-term|will|settle down|in|here
그래서|해야 한다|이다|장기|할 것이다|정착하다|에|여기
لذلك|يجب أن|يكون|طويل الأمد|سوف|يستقر|في|هنا
所以 应该是长期会定居在这里
So it should be that I will settle here for a long time.
그래서 여기에서 장기적으로 정착할 것 같습니다.
لذا يجب أن يكون الاستقرار هنا على المدى الطويل
在 定居 在 加拿大 了 对
zài|dìng jū|zài|jiā ná dà|le|duì
at|settle down|in|Canada|emphasis marker|right
~에|정착하다|~에|캐나다|완료를 나타내는 어기조사|맞다
في|الاستقرار|في|كندا|علامة الماضي|صحيح
在定居在加拿大了 对
You have settled in Canada, right?
캐나다에 정착했죠?
لقد استقررت في كندا، أليس كذلك؟
我 听 Cassie 说 你 家里 是 农村 是 吗
wǒ|tìng||shuō|nǐ|jiālǐ|shì|nóngcūn|shì|ma
我听Cassie说你家里是农村 是吗
I heard from Cassie that your home is in the countryside, is that true?
Cassie가 당신의 집이 시골이라고 들었어요, 맞나요?
سمعت كاسي تقول إن عائلتك من الريف، أليس كذلك؟
对 你 是 你们 村里 第一个 出国 的
duì|nǐ|shì|nǐ men|cūn lǐ|dì yī gè|chū guó|de
regarding|you|is|your|village|first|go abroad|attributive marker
맞다|너는|이다|너희는|마을에서|첫 번째|해외에 나간|의
صحيح|أنت|يكون|أنتم|في القرية|الأول|السفر إلى الخارج|علامة الملكية
对 你是你们村里第一个出国的
Yes, you are the first one from your village to go abroad.
네, 당신은 당신 마을에서 처음으로 해외에 나간 사람이에요.
نعم، أنت أول شخص من قريتك يسافر إلى الخارج.
那 不能 这么 讲 不像 农村 不像 以前 的 农村
nà|bù néng|zhè me|jiǎng|bù xiàng|nóng cūn|bù xiàng|yǐ qián|de|nóng cūn
that|cannot|this way|say|not like|countryside|not like|before|attributive marker|countryside
그|할 수 없다|이렇게|말하다|같지 않다|시골|같지 않다|예전|의|시골
ذلك|لا يمكن|هكذا|قول|ليس مثل|قرية|ليس مثل|في الماضي|من|قرية
那不能这么讲 不像 农村不像以前的农村
That can't be said, it's not like the countryside, it's not like the countryside of the past.
그렇게 말할 수는 없다. 예전의 농촌과는 다르다.
لا يمكن قول ذلك، ليس مثل القرى، ليس مثل القرى في الماضي.
真的 很 贫穷 落后
zhēn de|hěn|pín qióng|luò hòu
really|very|poor|backward
정말|매우|가난한|뒤처진
حقا|جدا|فقير|متخلف
真的很贫穷落后
It is really very poor and backward.
정말로 매우 가난하고 뒤떨어져 있다.
حقًا، كانت فقيرة ومتخلفة.
你 想 我们 江浙 的 农村 其实 也 有 很 拔尖 的 人
nǐ|xiǎng|wǒ men|jiāng zhè|de|nóng cūn|qí shí|yě|yǒu|hěn|bá jiān|de|rén
you|think|we|Jiangsu and Zhejiang|attributive marker|countryside|actually|also|have|very|outstanding|attributive marker|people
너|생각하다|우리|강소성|의|농촌|사실|또한|있다|매우|뛰어난|의|사람
أنت|تريد|نحن|جيانغ تشه|من|قرية|في الواقع|أيضا|يوجد|جدا|بارزين|من|أشخاص
你想我们江浙的农村 其实也有很拔尖的人
You think our countryside in Jiangsu and Zhejiang actually has many outstanding people.
우리 장강과 절강의 농촌에도 사실 뛰어난 사람들이 있다.
تعتقد أن القرى في جيانغسو وزhejiang لدينا، في الواقع، هناك أيضًا أشخاص بارزون.
其实 不能 这个 已经 是 老 的 时候 的话 说
qí shí|bù néng|zhè ge|yǐ jīng|shì|lǎo|de|shí hòu|de huà|shuō
사실|할 수 없다|이것|이미|이다|늙은|의|때|말하면|말하다
في الحقيقة|لا يمكن|هذا|بالفعل|هو|قديم|من|وقت|إذا|قول
其实不能 这个已经是老的时候的话说
Actually, this can't be said, it's already something from the old times.
사실 이건 이미 오래된 이야기다.
في الواقع، لا يمكن أن نقول هذا، فهذا حديث قديم.
对 我 是 农村 然后 条件 不至于 让 我 出国 留学
duì|wǒ|shì|nóng cūn|rán hòu|tiáo jiàn|bù zhì yú|ràng|wǒ|chū guó|liú xué
correct|I|am|rural area|then|conditions|not to the extent|allow|me|study abroad|study abroad
맞다|나|이다|시골|그리고 나서|조건|~하지 않다|하게 하다|나|해외로|유학하다
صحيح|أنا|يكون|ريف|ثم|شروط|لا تصل إلى|السماح|لي|بالخارج|الدراسة
对 我是农村 然后条件不至于让我出国留学
Yes, I am from the countryside, and my conditions do not allow me to study abroad.
저는 시골 출신이라서 조건이 좋지 않아 해외 유학을 갈 수 없었습니다.
أنا من الريف، والظروف لا تسمح لي بالدراسة في الخارج.
我 自己 也 没有 压根 没 想过
wǒ|zì jǐ|yě|méi yǒu|yā gēn|méi|xiǎng guò
I|myself|also|not have|at all|not|think
나|자신|도|없다|전혀|전혀|생각한 적이 없다
أنا|نفسي|أيضا|لم|على الإطلاق|لم|أفكر
我自己也没有压根没想过
I myself never really thought about it.
저 자신도 아예 생각해본 적이 없었습니다.
لم أفكر في الأمر مطلقًا.
但是 后来 读 硕士 快 读完 的时候
dàn shì|hòu lái|dú|shuò shì|kuài|dú wán|de shí hòu
but|later|study|master's|almost|finish studying|attributive marker
하지만|나중에|읽다|석사|빨리|읽다 끝내다|의
لكن|لاحقًا|قراءة|ماجستير|بسرعة|إنهاء القراءة|في الوقت
但是后来读硕士快读完的时候
But later, when I was about to finish my master's degree,
하지만 나중에 석사 과정을 거의 마칠 무렵에,
لكن بعد ذلك، عندما كنت على وشك الانتهاء من الماجستير.
有个 出国 我 学校 那边 有个 出国 访学
yǒu gè|chūguó|wǒ|xuéxiào|nàbian|yǒu gè|chūguó|fǎng xué
有个出国 我学校那边有个出国访学
there was an opportunity for an exchange program at my school.
학교에서 해외 방문 학습 기회가 있었습니다.
كان هناك برنامج دراسي في الخارج من مدرستي.
这些 性质 的 一个 机会
zhè xiē|xìng zhì|de|yī gè|jī huì
these|properties|attributive marker|one|opportunity
이것들|성질|의|하나의|기회
هذه|خصائص|علامة الملكية|واحد|فرصة
这些性质的一个机会
This is an opportunity of these qualities.
이런 성질의 하나의 기회
هذه فرصة من خصائصه
我 也 想想 没有 平时 也 没什么 机会
wǒ|yě|xiǎng xiǎng|méi yǒu|píng shí|yě|méi shén me|jī huì
I|also|think about|don't have|usually|also|not much|opportunity
나|도|생각해 보다|없다|평소에|도|별로|기회
أنا|أيضا|أفكر|ليس لدي|عادة|أيضا|ليس هناك|فرصة
我也想想 没有平时也没什么机会
I also think that usually there aren't many opportunities.
나도 평소에 기회가 별로 없다고 생각했다
أفكر أيضًا أنه لا يوجد عادةً أي فرصة
这么 好 的 机会 去 把握 一下
zhè me|hǎo|de|jī huì|qù|bǎ wò|yī xià
such|good|attributive marker|opportunity|to|seize|a bit
이렇게|좋은|의|기회|가다|잡다|잠깐
هذه|جيدة|حرف الملكية|فرصة|للذهاب|استغلال|قليلاً
这么好的机会去把握一下
Such a good opportunity to seize.
이렇게 좋은 기회를 잡아야 한다
فرصة جيدة كهذه يجب اغتنامها
所以 争取 了 一下 出国 访学 的 机会 才 出来 的 对
suǒ yǐ|zhēng qǔ|le|yī xià|chū guó|fǎng xué|de|jī huì|cái|chū lái|de|duì
so|strive for|emphasis marker|a bit|study abroad|visiting scholar|attributive marker|opportunity|only then|come out|attributive marker|right
그래서|노력하다|과거형 표시|잠깐|해외|연구 방문|소유격 조사|기회|겨우|나오다|강조 조사|맞다
لذلك|سعى للحصول على|علامة الماضي|مرة|للخارج|زيارة دراسية|علامة الملكية|فرصة|فقط|خرجت|علامة الملكية|صحيح
所以争取了一下出国访学的机会 才出来的 对
So I made an effort to get the opportunity to study abroad.
그래서 해외 연수의 기회를 얻기 위해 노력해서 나온 것이다
لذا حاولت الحصول على فرصة للدراسة في الخارج حتى خرجت
当时 出国 的 时候 有没有 想过 就 永远 定居
dāng shí|chū guó|de|shí hòu|yǒu méi yǒu|xiǎng guò|jiù|yǒng yuǎn|dìng jū
at that time|go abroad|attributive marker|time|whether or not|thought about|just|forever|settle down
그때|해외로 나가다|의|때|~했었나요|생각해본|그냥|영원히|정착하다
في ذلك الوقت|السفر إلى الخارج|علامة الملكية|وقت|هل|فكرت|فقط|إلى الأبد|الاستقرار
当时出国的时候 有没有想过就永远定居
At that time, when going abroad, did you ever think about settling down forever?
그때 해외로 나갈 때 영원히 정착할 생각을 해본 적이 있나요?
عندما كنت في الخارج، هل فكرت في الاستقرار إلى الأبد؟
当然 没有 当初 一门心思 的
dāng rán|méi yǒu|dāng chū|yī mén xīn sī|de
of course|not have|at that time|wholeheartedly|attributive marker
물론|없다|처음에|한 마음으로|의
بالطبع|ليس|في البداية|كل التركيز على|علامة الملكية
当然没有 当初一门心思的
Of course not, I was completely focused back then.
물론 없었죠. 처음에는 오로지 한 가지에만 집중했으니까요.
بالطبع لا، كنت مركزًا تمامًا على ذلك.
主要 还是 抓 学习 方面 没有 想过 别的
zhǔ yào|hái shì|zhuā|xué xí|fāng miàn|méi yǒu|xiǎng guò|bié de
main|still|focus on|study|aspect|not|thought about|other things
주로|여전히|잡다|학습|측면|없다|생각해 본|다른
رئيسي|لا يزال|التركيز على|التعلم|جانب|لم|فكر في|شيء آخر
主要还是抓学习方面 没有想过别的
The main thing was to focus on studying, I didn't think about anything else.
주로 학업에 집중했기 때문에 다른 것은 생각하지 않았어요.
كان التركيز الرئيسي على الدراسة، ولم أفكر في أي شيء آخر.
就是 很 正宗 的 一个 书呆子 的 样子
jiùshì|hěn|zhèngzōng|de|yī gè|shūdāizi|de|yàngzi
就是很正宗的一个书呆子的样子
I was just like a very typical bookworm.
그냥 정말 전형적인 책벌레 같은 모습이었죠.
كنت أشبه تمامًا بمظهر طالب مجتهد.
根本 也 没有 太多 玩 的 去 玩 或者 干嘛
gēn běn|yě|méi yǒu|tài duō|wán|de|qù|wán|huò zhě|gàn má
fundamentally|also|not have|too much|play|attributive marker|to|play|or|do what
전혀|도|없다|너무 많은|놀다|의|가다|놀다|아니면|뭐하다
أساسا|أيضا|ليس|الكثير من|اللعب|علامة الملكية|للذهاب|اللعب|أو|ماذا
根本也没有太多玩的 去玩或者干嘛
There really isn't much to play with or do.
전혀 놀거나 할 일이 많지 않았다.
لا يوجد الكثير من اللعب أو القيام بشيء ما.
当然 根本 不会 想着 定居 这个 事情 对
dāng rán|gēn běn|bù huì|xiǎng zhe|dìng jū|zhè ge|shì qing|duì
of course|at all|will not|think about|settle down|this|matter|right
물론|전혀|하지 않을|생각하고|정착하다|이|일|맞다
بالطبع|على الإطلاق|لن|تفكر في|الاستقرار|هذا|الأمر|صحيح
当然根本不会想着定居这个事情 对
Of course, I wouldn't think about settling down at all.
물론 정착할 생각은 전혀 하지 않았다.
بالطبع، لن أفكر في الاستقرار في هذا الأمر.
只是 第一次 出来 对 吧
zhǐ shì|dì yī cì|chū lái|duì|ba
just|first time|come out|right|emphasis marker
단지|첫 번째|나오다|맞아|어기조사
فقط|المرة الأولى|خرجت|صحيح|أداة تأكيد
只是第一次出来 对吧
It's just the first time coming out, right?
그냥 처음 나왔던 거지.
فقط خرجت للمرة الأولى، أليس كذلك؟
第一次 来 去 学习 然后 太 多 新鲜事 接触
dì yī cì|lái|qù|xué xí|rán hòu|tài|duō|xīn xiān shì|jiē chù
first time|come|go|study|then|too|many|new things|contact
처음|오다|가다|공부하다|그리고 나서|너무|많은|새로운 것들|접하다
أول مرة|يأتي|يذهب|دراسة|ثم|جدا|الكثير|أشياء جديدة|تواصل
第一次来去学习 然后太多新鲜事接触
It's the first time coming to learn, and there are too many new things to encounter.
처음 와서 배우고 너무 많은 새로운 것들을 접했다.
المرة الأولى التي أتيت فيها للتعلم، ثم واجهت الكثير من الأشياء الجديدة.
根本 没 想过 这些 方面 对
gēn běn|méi|xiǎng guò|zhè xiē|fāng miàn|duì
fundamentally|not|think|ever|these|aspects
전혀|하지 않다|생각해 본|이러한|측면|맞다
أساسا|لم|تفكر في|هذه|جوانب|صحيح
根本没想过这些方面 对
I never thought about these aspects at all.
전혀 이런 측면에 대해 생각해본 적이 없다.
لم أفكر أبداً في هذه الجوانب
你 出国 主要 是 想 去 外面 看一看
nǐ|chū guó|zhǔ yào|shì|xiǎng|qù|wài miàn|kàn yī kàn
you|go abroad|mainly|is|want|go|outside|take a look
너|해외에 나가다|주로|~이다|생각하다|가다|밖|잠깐 보다
أنت|السفر للخارج|الرئيسية|هو|تريد|الذهاب|خارج|نظرة
你出国主要是想去外面看一看
The main reason for you going abroad is to see the outside world.
너가 해외에 나가는 주된 이유는 밖에 나가서 구경하고 싶어서이다.
خروجك إلى الخارج هو أساساً لرؤية العالم الخارجي
还是 想 的 是 ok 我 出国 可以 镀 一层 金
hái shì|xiǎng|de|shì||wǒ|chū guó|kě yǐ|dù|yī céng|jīn
still|want|attributive marker|is|ok|I|go abroad|can|plate|a layer|gold
여전히|생각하다|의|이다|오케이|나|해외로 나가다|할 수 있다|도금하다|한 층|금
لا يزال|أريد|علامة الملكية|هو|حسنًا|أنا|السفر إلى الخارج|يمكنني|طلاء|طبقة واحدة|ذهب
还是想的是 ok 我出国可以镀一层金
What I really want is, okay, I can gain some experience by going abroad.
그래도 생각하는 것은 괜찮다. 내가 해외에 나가면 금을 입힐 수 있다.
أو ربما تفكر في أنه حسنًا، سأخرج إلى الخارج لأكتسب بعض الخبرة
然后 回来 对 我 的 学业 事业 更 有 帮助
rán hòu|huí lái|duì|wǒ|de|xué yè|shì yè|gèng|yǒu|bāng zhù
then|come back|to|my|attributive marker|studies|career|more|have|help
그리고|돌아오다|에 대해|나|의|학업|경력|더|있다|도움이 된다
ثم|العودة|إلى|أنا|حرف الملكية|الدراسة|العمل|أكثر|يكون|مساعدة
然后回来对我的学业 事业更有帮助
Then it will be more helpful for my studies and career when I return.
그리고 돌아오면 내 학업과 경력에 더 도움이 된다.
ثم أعود لتكون أكثر فائدة لدراستي ومهنتي
我 这 两 方面 还 真 都 有
wǒ|zhè|liǎng|fāng miàn|hái|zhēn|dōu|yǒu
I|this|two|aspects|still|really|both|have
나|이|두|측면|아직|정말|모두|있다
أنا|هذه|اثنين|جوانب|لا يزال|حقا|كلاهما|لدي
我这两方面还真都有
I really have both aspects.
저는 이 두 가지 면에서 정말 다 가지고 있습니다.
أنا في هذين الجانبين لدي حقًا كلاهما
一方面 确实 是 没有 出过 国门 那会儿
yī fāng miàn|què shí|shì|méi yǒu|chū guò|guó mén|nà huì er
on one hand|indeed|is|have not|been out|national borders|at that time
한편|확실히|는|가지|나간|국문|그때
من جهة|بالفعل|هو|لم|يخرج|حدود البلاد|في ذلك الوقت
一方面确实是没有出过国门那会儿
On one hand, I indeed have never gone beyond the borders.
한편으로는 정말로 국경을 넘어본 적이 없었습니다.
من ناحية، لم أخرج حقًا من حدود البلاد في ذلك الوقت
然后 所以 就 这个 机会 就 想 就 出去 看看
ránhòu|suǒyǐ|jiù|zhège|jīhuì|jiù|xiǎng|jiù|chūqù|kànkan
然后所以就这个机会 就想就出去看看
So, I want to take this opportunity to go out and see.
그래서 이 기회를 통해 나가서 보고 싶었습니다.
لذا، أريد أن أخرج وأرى هذا الفرصة
这 是 很 好 的 一个 机会
zhè|shì|hěn|hǎo|de|yī gè|jī huì
this|is|very|good|attributive marker|one|opportunity
이것|이다|매우|좋고|의|하나의|기회
هذا|هو|جدا|جيد|علامة الملكية|واحد|فرصة
这是很好的一个机会
This is a very good opportunity.
이것은 정말 좋은 기회입니다.
هذه فرصة جيدة جدًا
然后 镀金 这方面 确实 也 是 一方面
rán hòu|dù jīn|zhè fāng miàn|què shí|yě|shì|yī fāng miàn
ثم|ذهبية|في هذا الجانب|بالفعل|أيضا|هو|جانب واحد
然后镀金这方面 确实也是一方面
Then, gilding in this aspect is indeed one aspect.
그 다음에 도금 이 부분은 확실히 한 측면이다.
ثم إن الطلاء الذهبي في هذا الجانب هو بالفعل جانب واحد
这 也 是 有 的 因为 因为 海归 潮 或者说
zhè|yě|shì|yǒu|de|yīnwèi|yīnwèi|hǎiguī|cháo|huò zhě shuì
这也是有的 因为因为海归潮或者说
This is also the case because of the trend of returning overseas students or rather.
이것도 있는 이유는 해귀潮 또는 말하자면.
وهذا أيضًا موجود لأن هناك موجة من العائدين من الخارج أو لنقل
尤其 是 一些 到达 博士 博士后 的 层面 的
yóuqí|shì|yīxiē|dàodá|bóshì|bóshìhòu|de|céngmiàn|de
尤其是一些 到达博士 博士后的层面的
Especially for those who have reached the level of PhD or postdoctoral.
특히 박사 또는 박사 후 단계에 도달한 일부.
خصوصًا بعض الأشخاص الذين وصلوا إلى مستوى الدكتوراه وما بعد الدكتوراه
这时候 的 那些 人才
zhè shí hòu|de|nà xiē|rén cái
at this time|attributive marker|those|talents
이때|의|그|인재
في هذا الوقت|من|أولئك|المواهب
这时候的那些人才
At this time, those talents.
그때의 인재들.
في ذلك الوقت هؤلاء المواهب
肯定 是 你 要 有 国外 的 留学 经历 也好
kěn dìng|shì|nǐ|yào|yǒu|guó wài|de|liú xué|jīng lì|yě hǎo
definitely|is|you|need|have|abroad|attributive marker|study abroad|experience|it's also good
확실히|이다|너|필요하다|가지다|해외|의|유학|경험|좋다
بالتأكيد|هو|أنت|تريد|أن يكون لديك|خارج البلاد|من|دراسة في الخارج|تجربة|جيد
肯定是你要有国外的留学经历也好
It is definitely good to have study abroad experience.
확실히 당신은 해외 유학 경험이 있어야 합니다.
بالتأكيد يجب أن يكون لديك تجربة الدراسة في الخارج
对 回来 发展 特别 好
duì|huí lái|fā zhǎn|tè bié|hǎo
to|come back|development|especially|good
맞다|돌아오다|발전|특히|좋다
صحيح|العودة|تطوير|خاص|جيد
对回来发展特别好
It is particularly beneficial for development when you return.
돌아와서 발전하는 데 특히 좋습니다.
هذا مفيد جداً لتطويرك عند العودة
我 当时 也 是 出来 也 是 有 这 一层 的 想法
wǒ|dāngshí|yě|shì|chulai|yě|shì|yǒu|zhè|yīcéng|de|xiǎngfǎ
我当时也是出来 也是有这一层的想法
At that time, I also had this kind of thought when I came out.
저도 그 당시 나와 같은 생각이 있었습니다.
كنت أفكر في ذلك أيضاً عندما خرجت آنذاك
想 留在 我 上海 上海 高校 留下 任教授 也好
xiǎng|liú zài|wǒ|shànghǎi|shànghǎi|gāoxiào|liúxià|rèn jiào shòu|yě hǎo
想留在我上海 上海高校留下 任教授也好
I wanted to stay in Shanghai, whether as a professor at a Shanghai university or not.
상하이에 남아 상하이 대학에서 교수로 남고 싶었습니다.
أرغب في البقاء في شنغهاي، سواء كأستاذ في جامعة شنغهاي أو غير ذلك
干嘛 的 一步步 的 往 下 发展
gànmá|de|yī bù bù|de|wǎng|xià|fāzhǎn
干嘛的 一步步的往下发展
Why is it developing step by step downwards?
왜 이렇게 한 걸음 한 걸음 아래로 발전하고 있지?
لماذا تتطور الأمور خطوة بخطوة نحو الأسفل
这样 对 我 自己 挺 好 的 所以 才 出来
zhè yàng|duì|wǒ|zì jǐ|tǐng|hǎo|de|suǒ yǐ|cái|chū lái
this way|to|myself|myself|quite|good|attributive marker|so|only then|come out
이렇게|맞아|나|자신|꽤|좋다|의|그래서|비로소|나왔다
هكذا|صحيح|أنا|نفسي|جداً|جيد|علامة الملكية|لذلك|فقط|خرجت
这样对我自己挺好的 所以才出来
This is actually quite good for me, which is why I came out.
이렇게 하는 게 나에게 꽤 좋으니까 그래서 나왔어.
هذا جيد بالنسبة لي لذلك خرجت
当然 后面 事态 发展 就 不是 原来 的 计划 了
dāng rán|hòu miàn|shì tài|fā zhǎn|jiù|bù shì|yuán lái|de|jì huà|le
of course|later|situation|development|then|not|original|attributive marker|plan|emphasis marker
물론|뒤에|상황|발전|그러면|아니다|원래|의|계획|완료를 나타내는 어기조사
بالطبع|بعد|الوضع|تطور|فقط|ليس|الأصلية|من|خطة|علامة تغيير
当然后面事态发展就不是原来的计划了
Of course, the subsequent developments were not part of the original plan.
물론 뒤에 상황 발전은 원래 계획과는 달라졌어.
بالطبع، تطور الأحداث فيما بعد لم يكن كما هو مخطط له
你 刚 来 的 时候 语言 怎么样
nǐ|gāng|lái|de|shí hòu|yǔ yán|zěn me yàng
you|just|come|attributive marker|time|language|how
너|방금|도착하다|의|때|언어|어땠나요
أنت|刚刚|وصلت|的|وقت|لغة|كيف
你刚来的时候 语言怎么样
How was your language when you first arrived?
너가 처음 왔을 때 언어는 어땠어?
كيف كانت لغتك عندما جئت للتو
你 觉得 语言 对 你 来说 是不是 一个 障碍
nǐ|jué de|yǔ yán|duì|nǐ|lái shuō|shì bú shì|yī gè|zhàng ài
you|think|language|to|you|for|is or not|one|barrier
너|생각하다|언어|에 대해|너|말하자면|아닌가요|하나의|장애
أنت|تشعر|لغة|بالنسبة|لك|أن|هل|واحد|عائق
你觉得语言对你来说 是不是一个障碍
Do you think language is a barrier for you?
당신은 언어가 당신에게 장애물이 된다고 생각하나요?
هل تعتقد أن اللغة تمثل عائقًا بالنسبة لك؟
简单 讲 是 吧 我 语言 不是
jiǎn dān|jiǎng|shì|ba|wǒ|yǔ yán|bú shì
simple|speak|is|emphasis marker|I|language|not
간단한|말하다|이다|제안의 어기조사|나|언어|아니다
بسيط|يتحدث|هو|أداة اقتراح|أنا|لغة|ليس
简单讲是吧 我语言不是
Simply put, yes, my language is not.
간단히 말하자면, 그렇습니다. 저는 언어가 아닙니다.
ببساطة، نعم، لغتي ليست جيدة.
自我感觉 不是 特别 好
zì wǒ gǎn jué|bù shì|tè bié|hǎo
self-feeling|is not|particularly|good
자아 감정|아니다|특별히|좋다
شعور الذات|ليس|خاصة|جيد
自我感觉不是特别好
I don't feel particularly good about it.
스스로 느끼기에는 그리 좋지 않습니다.
لا أشعر أنني جيد جدًا.
毕竟 英语 从 学习 到 现在
bì jìng|yīng yǔ|cóng|xué xí|dào|xiàn zài
after all|English|from|learning|to|now
결국|영어|부터|공부하기|까지|지금
بعد كل شيء|الإنجليزية|من|دراسة|إلى|الآن
毕竟英语从学习到现在
After all, it's been a while since I started learning English.
결국 영어는 배우기 시작한 이후로 지금까지입니다.
على أي حال، لقد تعلمت الإنجليزية منذ فترة.
一直 是 没有 太过 上心
yī zhí|shì|méi yǒu|tài guò|shàng xīn
always|is|not have|too much|pay attention to
항상|는|없다|너무|신경 쓰다
دائما|هو|لم|مفرط في|الاهتمام
一直是没有太过上心
I have never really paid much attention.
항상 별로 신경 쓰지 않았다
لم أكن مهتمًا جدًا من قبل
也 没有 太过 认真 过
yě|méi yǒu|tài guò|rèn zhēn|guò
also|not have|too much|serious|ever
또한|없다|너무|진지하게|지나치게
أيضا|لم|مفرط|جاد|من قبل
也没有太过认真过
I also have never taken it too seriously.
너무 진지하게 생각한 적도 없다
ولم أكن جادًا جدًا من قبل
当然 但 也 不得不 因为 出来
dāng rán|dàn|yě|bù dé bù|yīn wèi|chū lái
of course|but|also|have to|because|come out
물론|그러나|또한|어쩔 수 없이|왜냐하면|나오다
بالطبع|لكن|أيضا|يجب أن|لأن|يخرج
当然 但也不得不因为出来
Of course, I have to because I have to go out.
물론 하지만 나올 수밖에 없다
بالطبع، لكن لا بد من الخروج
也 不得不 把 语言 提高 一下
yě|bù dé bù|bǎ|yǔ yán|tí gāo|yī xià
also|have to|make|language|improve|a bit
또한|어쩔 수 없이|~을|언어|향상시키다|잠깐
أيضا|يجب|حرف الجر|لغة|تحسين|قليلا
也不得不把语言提高一下
I also have to improve my language a bit.
언어를 조금 높일 수밖에 없다
ولا بد من تحسين اللغة قليلاً
所以 我 真的 很 传统 的 Chinglish
suǒ yǐ|wǒ|zhēn de|hěn|chuán tǒng|de|
so|I|really|very|traditional|attributive marker|Chinglish
그래서|나|정말|매우|전통적인|의|
لذلك|أنا|حقا|جدا|تقليدي|حرف الملكية|
所以我真的很传统的Chinglish
So I am really a very traditional Chinglish.
그래서 나는 정말 전통적인 Chinglish이다.
لذا أنا حقًا Chinglish تقليدي جدًا
很 传统 的 中国 学生 的
hěn|chuán tǒng|de|zhōng guó|xué shēng|de
جدا|تقليدي|علامة الملكية|الصين|طالب|علامة الملكية
很传统的中国学生的
A very traditional Chinese student.
전통적인 중국 학생의.
طالب صيني تقليدي جدًا
那种 书面 英语 的 这种 底子 出来 的
nà zhǒng|shū miàn|yīng yǔ|de|zhè zhǒng|dǐ zi|chū lái|de
that kind of|written|English|attributive marker|this kind of|foundation|come out|attributive marker
그런|문서의|영어|의|이런|기초|나오다|의
تلك|مكتوب|الإنجليزية|من|هذا النوع|أساس|يخرج|من
那种书面英语的这种底子出来的
That kind of written English foundation comes out.
그런 서면 영어의 이런 기초가 나왔다.
هذا النوع من القواعد الإنجليزية المكتوبة التي أتيت منها
所以 其实 英语 其实 底子 是 不好 的
suǒyǐ|qíshí|yīngyǔ|qíshí|dǐzi|shì|bùhǎo|de
所以其实英语其实底子是不好的
So actually, the foundation of my English is not good.
그래서 사실 영어의 기초는 좋지 않다.
لذا في الحقيقة، القاعدة في اللغة الإنجليزية ليست جيدة
在 这里 来讲 尤其 是 听力 和 口语
zài|zhè lǐ|lái jiǎng|yóu qí|shì|tīng lì|hé|kǒu yǔ
at|here|to speak|especially|is|listening skills|and|speaking skills
여기|여기|말하자면|특히|는|듣기|과|말하기
في|هنا|يتحدث عن|خاصة|هو|الاستماع|و|المحادثة
在这里来讲 尤其是听力和口语
Here, especially in terms of listening and speaking.
여기서 특히 듣기와 말하기에 대해 이야기하자면
هنا خاصة في الاستماع والمحادثة
那 出来 之后 其实 我 很 惭愧
nà|chū lái|zhī hòu|qí shí|wǒ|hěn|cán kuì
that|come out|after|actually|I|very|ashamed
그|나오다|이후에|사실|나는|매우|부끄럽다
ذلك|خرجت|بعد|في الحقيقة|أنا|جدا|أشعر بالخجل
那出来之后 其实我很惭愧
After coming out, I actually feel very ashamed.
그렇게 나온 후 사실 저는 매우 부끄러웠습니다
بعد الخروج من هنا، في الحقيقة أشعر بالخجل الشديد
我 老婆 她 也 是 出国 来 的 她 的 英语
wǒ|lǎo pó|tā|yě|shì|chū guó|lái|de|tā|de|yīng yǔ
I|wife|she|also|is|abroad|come|attributive marker|her|attributive marker|English
나|아내|그녀|또한|이다|해외|오다|의|그녀|의|영어
أنا|زوجتي|هي|أيضا|تكون|للخارج|جاء|علامة الملكية|هي|علامة الملكية|الإنجليزية
我老婆 她也是出国来的 她的英语
My wife also came abroad, her English.
제 아내도 해외에서 온 사람이고 그녀의 영어는
زوجتي أيضاً جاءت إلى الخارج، لغتها الإنجليزية
其实 我 在 我们 比较 下来
qí shí|wǒ|zài|wǒ men|bǐ jiào|xià lái
actually|I|at|we|compare|down
사실|나|에서|우리|비교하다|내려오다
في الحقيقة|أنا|في|نحن|مقارنة|أسفل
其实我在我们比较下来
Actually, when we compare.
사실 저는 우리를 비교해보면
في الحقيقة، عندما نقارن بيننا
其实 她 的 语法 也 好 她 的 单词 量 也 好
qíshí|tā|de|yǔfǎ|yě|hǎo|tā|de|dāncí|liàng|yě|hǎo
其实她的语法也好 她的单词量也好
In fact, her grammar is good and her vocabulary is also good.
사실 그녀의 문법도 좋고 그녀의 어휘량도 좋다.
في الحقيقة، قواعدها جيدة وكلماتها كثيرة.
或者 她 的 理解能力 也好
huò zhě|tā|de|lǐ jiě néng lì|yě hǎo
or|she|attributive marker|comprehension ability|is also good
또는|그녀|의|이해 능력|좋다
أو|هي|علامة الملكية|قدرة الفهم|جيدة أيضًا
或者她的理解能力也好
Or her comprehension ability is also good.
혹은 그녀의 이해 능력도 좋다.
أو ربما قدرتها على الفهم جيدة أيضًا.
其实 真的 很 一般
qí shí|zhēn de|hěn|yī bān
actually|really|very|average
사실|정말|매우|보통
في الحقيقة|حقا|جدا|عادي
其实真的很一般
In fact, it's really quite average.
사실 정말 보통이다.
في الحقيقة، هي عادية جدًا.
但是 她 敢 说 尤其 工作 后 更 敢 说
dàn shì|tā|gǎn|shuō|yóu qí|gōng zuò|hòu|gèng|gǎn|shuō
but|she|dare|say|especially|work|after|more|dare|say
하지만|그녀는|감히|말하다|특히|일|후|더|감히|말하다
لكن|هي|تجرؤ|أن تقول|خاصة|عمل|بعد|أكثر|تجرؤ|أن تقول
但是她敢说 尤其工作后更敢说
But she dares to speak, especially after starting work, she speaks even more boldly.
하지만 그녀는 말하는 것을 두려워하지 않으며, 특히 일한 후에는 더 말하는 것을 두려워하지 않는다.
لكنها تجرؤ على الكلام، خاصة بعد العمل، أصبحت أكثر جرأة في الكلام.
敢 说 之后 完全 后来 的 我 跟 她 感觉
gǎn|shuō|zhī hòu|wán quán|hòu lái|de|wǒ|gēn|tā|gǎn jué
dare|say|after|completely|later|attributive marker|I|with|her|feeling
감히|말하다|이후에|완전히|나중에|의|나|과|그녀|느낌
يجرؤ|أن يقول|بعد|تماما|في وقت لاحق|علامة الملكية|أنا|مع|هي|شعور
敢说之后 完全后来的 我跟她感觉
Dare to say that later I completely felt this way about her.
감히 말하자면 이후 완전히 나중의 나는 그녀와 느낀다
أجرؤ على القول أن شعوري تجاهها قد تغير تمامًا بعد ذلك.
她 这个 话 我 还 真 没 跟 她 讲过
tā|zhè ge|huà|wǒ|hái|zhēn|méi|gēn|tā|jiǎng guò
she|this|words|I|still|really|not|with|her|talk
그녀|이|말|나|아직|정말|하지 않았다|와|그녀|이야기한 적이 있다
هي|هذا|حديث|أنا|لا|حقا|لم|مع|هي|تحدثت
她这个话 我还真没跟她讲过
I really haven't talked to her about this.
그녀의 이 말은 나는 아직 그녀에게 말해본 적이 없다
في الحقيقة، لم أخبرها بهذا الكلام من قبل.
其实 拉开 差距 了 她 越 说 越 好
qí shí|lā kāi|chā jù|le|tā|yuè|shuō|yuè|hǎo
actually|widen|gap|emphasis marker|she|the more|speak|the more|better
사실|벌리다|차이|상태 변화의 표시|그녀|점점|말하다|점점|잘
في الحقيقة|فتح|الفجوة|علامة الماضي|هي|كلما|تتحدث|كلما|أفضل
其实拉开差距了 她越说越好
In fact, the more she talks, the better it gets.
사실 차이를 벌리면 그녀는 말할수록 더 좋다
كلما زادت الفجوة، كلما كانت كلماتها أفضل.
而 我 可能 说 的 不 多
ér|wǒ|kě néng|shuō|de|bù|duō
but|I|may|speak|attributive marker|not|much
그러나|나|아마|말하다|의|않|많이
لكن|أنا|ربما|أقول|علامة الملكية|لا|كثير
而我可能说的不多
And I might not say much.
그리고 나는 아마 많이 말하지 않을 것이다
بينما قد لا أقول الكثير.
毕竟 和 我 这个 人 性格 有 关系 是 内向
bì jìng|hé|wǒ|zhè ge|rén|xìng gé|yǒu|guān xì|shì|nèi xiàng
after all|and|I|this|person|personality|has|relation|is|introverted
결국|그리고|나|이|사람|성격|있다|관계|이다|내향적
بعد كل شيء|و|أنا|هذا|شخص|شخصية|لديه|علاقة|هو|انطوائي
毕竟和我这个人性格有关系 是内向
After all, it has to do with my personality, which is introverted.
결국 나와 이 사람의 성격은 내성적이다.
في النهاية، يتعلق الأمر بشخصيتي، فأنا انطوائي.
然后 是 更 愿意 与 物 打交道
rán hòu|shì|gèng|yuàn yì|yǔ|wù|dǎ jiāo dào
then|is|more|willing|with|things|deal
그런 다음|은|더|기꺼이|와|물체|거래하다
ثم|هو|أكثر|مستعد|مع|الأشياء|التعامل
然后是更愿意与物打交道
Then I am more willing to deal with things.
그리고 물건과 더 많이 교류하고 싶어한다.
ثم أنا أكثر رغبة في التعامل مع الأشياء.
而 不是 与 人 打交道
ér|bù shì|yǔ|rén|dǎ jiāo dào
but|not|with|people|deal with
그러나|아니다|와|사람|교류하다
لكن|ليس|مع|الناس|التعامل
而不是与人打交道
Rather than dealing with people.
사람과 교류하는 것이 아니다.
وليس مع الناس.
所以 英语 没 发展 的 没 她 那么 快
suǒ yǐ|yīng yǔ|méi|fā zhǎn|de|méi|tā|nà me|kuài
so|English|not|develop|attributive marker|as fast as|she|that|fast
그래서|영어|않다|발전|의|않다|그녀|그렇게|빠르게
لذلك|الإنجليزية|لم|تطوير|علامة الملكية|لم|هي|بهذه|بسرعة
所以英语没发展的没她那么快
So my English hasn't developed as quickly as hers.
그래서 영어는 그녀만큼 빨리 발전하지 않았다.
لذا، لم يتطور مستواي في الإنجليزية بالسرعة التي تطورت بها.
但是 心里 其实 知道 英语 真的 很 重要
dàn shì|xīn lǐ|qí shí|zhī dào|yīng yǔ|zhēn de|hěn|zhòng yào
but|in the heart|actually|know|English|really|very|important
하지만|마음속에|사실|알고 있다|영어|정말|매우|중요하다
لكن|في القلب|في الحقيقة|يعرف|الإنجليزية|حقا|جدا|مهم
但是心里其实知道 英语真的很重要
But deep down, I actually know that English is really important.
하지만 마음속으로는 사실 영어가 정말 중요하다는 것을 알고 있다.
لكن في الحقيقة أعلم أن اللغة الإنجليزية مهمة جداً
重要 到 是 生活 必须 必须 要 掌握 得 很 好
zhòngyào|dào|shì|shēnghuó|bìxū|bìxū|yào|zhǎngwò|de|hěn|hǎo
重要到是生活必须必须要掌握得很好
It's important to the point that it must be mastered very well for life.
중요한 것은 생활에서 반드시 잘 익혀야 한다는 것이다.
مهمة لدرجة أنه يجب أن نتقنها جيداً في الحياة
才能 在 这边 生活 得 更好
cái néng|zài|zhè biān|shēng huó|dé|gèng hǎo
can|at|here|live|adverb marker|better
능력|에서|이곳|생활|더|잘
القدرة|في|هنا|حياة|أن|أفضل
才能在这边生活得更好
Only then can one live better here.
그래야 이곳에서 더 잘 살 수 있다.
لكي نعيش هنا بشكل أفضل
要不然 就 会 有 很多 困难 对
yào bù rán|jiù|huì|yǒu|hěn duō|kùn nán|duì
otherwise|then|will|have|many|difficulties|right
그렇지 않으면|그러면|할 수 있다|있다|많은|어려움|맞다
وإلا|سوف|يكون|هناك|الكثير من|الصعوبات|صحيح
要不然就会有很多困难 对
Otherwise, there will be many difficulties, right?
그렇지 않으면 많은 어려움이 생길 것이다.
وإلا سيكون هناك الكثير من الصعوبات، أليس كذلك؟
(翻新 房子 )那 你 自己 也 要 亲自 上阵
fān xīn|fáng zi|nà|nǐ|zì jǐ|yě|yào|qīn zì|shàng zhèn
renovate|house|then|you|yourself|also|need|personally|get involved
리모델링|집|그러면|너|스스로|또한|해야 한다|직접|나서다
تجديد|منزل|ذلك|أنت|بنفسك|أيضا|يجب|شخصيا|المشاركة
(翻新房子)那你自己也要亲自上阵
(Renovating the house) Then you also have to get involved personally.
(리모델링 집) 그럼 너도 직접 나서야 해
(تجديد المنزل) إذن يجب عليك أن تشارك بنفسك.
还是 自己 得 把 个 关 还是 亲自 上阵
hái shì|zì jǐ|děi|bǎ|gè|guān|hái shì|qīn zì|shàng zhèn
still|oneself|must|handle|this|matter|or|personally|go into battle
여전히|자신|해야 한다|~을|개|문제|아니면|직접|전투에 나가다
أو|بنفسك|يجب|حرف جر|عددي|إغلاق|أو|شخصيًا|المشاركة
还是自己得把个关 还是亲自上阵
Or you have to take care of it yourself or get involved personally.
아니면 스스로 해결해야 하거나 직접 나서야 해
أو يجب عليك أن تتولى الأمر بنفسك.
并 不是 说 这边 人 挺 缺 的 人手 挺 缺
bìng|bù shì|shuō|zhè biān|rén|tǐng|quē|de|rén shǒu|tǐng|quē
not|is not|say|here|people|quite|lack|attributive marker|manpower|quite|lack
아니|아니다|말하다|이쪽|사람|매우|부족하다|의|인력|매우|부족하다
ليس|ليس|يعني|هنا|الناس|جداً|نقص|علامة الملكية|العمالة|جداً|نقص
并不是说 这边人挺缺的 人手挺缺
It's not that there are plenty of people here, there is a significant shortage of manpower.
여기 사람이 꽤 부족하다는 건 아니야
ليس الأمر أن هناك نقص في الأيدي العاملة هنا.
然后 尤其 是 有 经验 的人手 更 缺
rán hòu|yóu qí|shì|yǒu|jīng yàn|de rén shǒu|gèng|quē
then|especially|is|have|experience|manpower|more|lacking
그리고|특히|는|있는|경험|사람 손|더|부족하다
ثم|خاصة|هو|لديه|خبرة|العمالة|أكثر|نقص
然后尤其是有经验的人手更缺
And especially, there is an even greater shortage of experienced personnel.
특히 경험이 있는 인력이 더 부족해
ثم، خاصة، هناك نقص أكبر في الأيدي العاملة ذات الخبرة.
所以 有些 东西 还 得 也 有 一 有些 新手 的
suǒ yǐ|yǒu xiē|dōng xī|hái|děi|yě|yǒu|yī|yǒu xiē|xīn shǒu|de
so|some|things|still|have to|also|have|one|some|beginners|attributive marker
그래서|어떤|것들|아직|해야 한다|또한|있다|하나|어떤|초보자|의
لذلك|بعض|أشياء|لا تزال|يجب|أيضا|يوجد|واحد|بعض|مبتدئين|من
所以有些东西 还得也有一有些新手的
So some things still need to have some new hands.
그래서 어떤 것들은 또 새로 시작하는 사람들도 있어야 해
لذا، هناك بعض الأشياء التي يجب أن تكون موجودة أيضًا لبعض المبتدئين.
又 得 把关 一下 了 对
yòu|děi|bǎ guān|yī xià|le|duì
again|have to|check|once|emphasis marker|right
또|해야 한다|검토하다|잠깐|완료를 나타내는 조사|맞다
مرة أخرى|يجب|مراقبة|قليلاً|علامة الماضي|صحيح
又得把关一下了 对
You also need to check it again, right?
또한 한 번 더 확인해야 해 그렇지
يجب أيضًا أن نتحقق من الأمر، أليس كذلك؟
但 你 这 是 写 论文 的 手
dàn|nǐ|zhè|shì|xiě|lùn wén|de|shǒu
but|you|this|is|write|paper|attributive marker|hand
하지만|너|이것은|이다|쓰다|논문|의|손
لكن|أنت|هذا|هو|كتابة|ورقة|علامة الملكية|يد
但你这是写论文的手
But this is your hand for writing a thesis.
하지만 너는 이게 논문 쓰는 손이야
لكن هذه يدك التي تكتب بها الأطروحة.
也 不是 翻修 房子 的 手
yě|bù shì|fān xiū|fáng zi|de|shǒu
also|not|renovate|house|attributive marker|hand
또한|아니다|수리|집|의|손
أيضا|ليس|تجديد|منزل|علامة الملكية|يد
也不是翻修房子的手
It's not a hand for renovating a house.
또 집을 리모델링하는 손이 아니야
ليست يدك التي تقوم بتجديد المنزل.
这 写 论文 靠 脑子 翻修 靠 手
zhè|xiě|lùn wén|kào|nǎo zi|fān xiū|kào|shǒu
this|write|paper|rely on|brain|revise|rely on|hands
이것|쓰다|논문|의존하다|머리|수정하다|의존하다|손
هذا|كتابة|ورقة|يعتمد على|عقل|تصحيح|يعتمد على|يد
这 写论文靠脑子 翻修靠手
Writing a paper relies on the brain, while revisions rely on the hands.
이 논문 쓰는 것은 머리에 의존하고, 수정하는 것은 손에 의존한다.
هذا كتابة البحث تعتمد على العقل، والتعديل يعتمد على اليد.
没什么 没什么 手 啥 都 能 干
méishénme|méishénme|shǒu|shá|dōu|néng|gān
没什么 没什么 手啥都能干
It doesn't matter, it doesn't matter, hands can do anything.
별로 없어, 별로 없어, 손으로 뭐든지 할 수 있어.
لا شيء، لا شيء، اليد تستطيع فعل أي شيء.
我 对 你 留下来 这个 想法 非常 感兴趣
wǒ|duì|nǐ|liú xià lái|zhè ge|xiǎng fǎ|fēi cháng|gǎn xìng qù
I|towards|you|stay|this|idea|very|interested
나|너에게|너|남다|이|생각|매우|관심이 있다
أنا|في|أنت|البقاء|هذا|فكرة|جدا|مهتم
我对你留下来这个想法非常感兴趣
I am very interested in the idea you left behind.
나는 너가 남긴 이 생각에 매우 흥미를 느껴.
أنا مهتم جدًا بفكرة بقائك هنا.
因为 你 最 开始 说 的 是
yīn wèi|nǐ|zuì|kāi shǐ|shuō|de|shì
because|you|most|start|say|attributive marker|is
왜|너|가장|시작|말한|의|이다
لأن|أنت|الأكثر|بداية|قلت|علامة الملكية|هو
因为你最开始说的是
Because what you said at the very beginning was
왜냐하면 너가 처음에 말한 것은
لأن ما قلته في البداية هو
你 想 出国 镀 镀金 或者 是 体验 一下
nǐ|xiǎng|chū guó|dù|dù jīn|huò zhě|shì|tǐ yàn|yī xià
أنت|تريد|السفر إلى الخارج|طلاء|ذهب|أو|هو|تجربة|قليلاً
你想出国镀镀金 或者是体验一下
Do you want to go abroad to gain some experience or just to try it out?
너는 해외에 나가서 경험을 쌓고 싶거나 금빛 경력을 쌓고 싶니?
هل تريد السفر إلى الخارج للحصول على خبرة أو لتجربة شيء جديد؟
因为 包括 我 自己 也 接触 了
yīn wèi|bāo kuò|wǒ|zì jǐ|yě|jiē chù|le
because|including|I|myself|also|come into contact with|past tense marker
왜냐하면|포함하다|나|자신|또한|접촉하다|과거 시제 표시
لأن|تشمل|أنا|نفسي|أيضا|تواصل|علامة الماضي
因为包括我自己也接触了
Because including myself, I have also come into contact with it.
왜냐하면 나를 포함해서 나도 접촉했기 때문이야.
لأنني، بما في ذلك نفسي، قد تواصلت مع ذلك.
虽然 没 采访 过 他们
suī rán|méi|cǎi fǎng|guò|tā men
although|not|interview|ever|them
비록|하지 않았다|인터뷰|한 적이 있다|그들
على الرغم من|لم|مقابلة|علامة الماضي|هم
虽然没采访过他们
Although I have never interviewed them,
비록 그들과 인터뷰를 해본 적은 없지만,
على الرغم من أنني لم أجرِ مقابلات معهم.
但是 也 接触 了 一些 个 高学历 的人
dàn shì|yě|jiē chù|le|yī xiē|gè|gāo xué lì|de rén
but|also|come into contact with|past tense marker|some|attributive marker|high education level|people
하지만|또한|접촉하다|과거형 표시|몇몇|개|고학력|사람
لكن|أيضا|تواصل|علامة الماضي|بعض|عداد|ذوي التعليم العالي|الأشخاص
但是也接触了一些个高学历的人
I have also interacted with some highly educated people.
그래도 몇몇 고학력자들과 접촉했어.
لكنني تواصلت مع بعض الأشخاص ذوي التعليم العالي.
很多 的 像 你们 这种
hěn duō|de|xiàng|nǐ men|zhè zhǒng
many|attributive marker|like|you|this kind of
많은|의|같은|너희들|이런
كثير من|من|مثل|أنتم|هذا النوع
很多的像你们这种
Many people like you
많은 여러분과 같은
الكثير من أمثالكم
在 海外 镀金 的 高学历 的 博士
zài|hǎi wài|dù jīn|de|gāo xué lì|de|bó shì
at|overseas|gilded|attributive marker|high education|attributive marker|doctorate
해외에서|해외|금테|의|고학력|의|박사
في|الخارج|ذهبية|علامة الملكية|عالية التعليم|علامة الملكية|دكتور
在海外镀金的高学历的博士
highly educated PhDs who have been gilded overseas
해외에서 금을 입힌 고학력 박사
من حملة الدكتوراه ذوي الشهادات العليا الذين حصلوا على تعليمهم في الخارج
回国 以后 不能 说 著名 大学
huí guó|yǐ hòu|bù néng|shuō|zhù míng|dà xué
return to the country|after|cannot|say|famous|university
귀국하다|이후에|할 수 없다|말하다|유명한|대학
العودة إلى الوطن|بعد|لا يمكن|قول|مشهور|جامعة
回国以后 不能说著名大学
after returning to the country cannot say they are from famous universities
귀국 후에는 유명 대학이라고 말할 수 없다
بعد العودة إلى الوطن لا يمكنهم القول إنهم من الجامعات الشهيرة
能 做 一个 副教授 或者 说 这个 讲师
néng|zuò|yī gè|fù jiào shòu|huò zhě|shuō|zhè ge|jiǎng shī
can|be|one|associate professor|or|say|this|lecturer
할 수 있다|되다|하나의|부교수|또는|말하다|이|강사
يمكن|أن يكون|واحد|أستاذ مساعد|أو|يعني|هذا|محاضر
能做一个副教授 或者说这个讲师
can only become an associate professor or a lecturer
부교수나 강사로 일할 수 있다
يمكنهم أن يصبحوا أستاذين مساعدين أو محاضرين
但是 一般 的 大学 做 一个 讲师 副教授
dàn shì|yī bān|de|dà xué|zuò|yī gè|jiǎng shī|fù jiào shòu
but|generally|attributive marker|university|work as|one|lecturer|associate professor
그러나|일반적으로|의|대학|하다|하나의|강사|부교수
لكن|عادة|من|جامعة|أن تكون|واحد|محاضر|أستاذ مساعد
但是一般的大学 做一个讲师副教授
But generally, universities have no problem hiring a lecturer or associate professor.
하지만 일반적인 대학에서 강사 부교수는
لكن عادةً ما تكون الجامعات تعين محاضراً أو أستاذاً مساعداً.
肯定 是 没有 问题 的
kěn dìng|shì|méi yǒu|wèn tí|de
definitely|is|no|problem|emphasis marker
확실히|이다|없다|문제|의
بالتأكيد|هو|ليس|مشكلة|علامة الملكية
肯定是没有问题的
There is definitely no issue with that.
확실히 문제가 없을 것입니다.
من المؤكد أنه لا توجد مشكلة في ذلك.
但是 加拿大 的 这些 大学 可能 一个 是 人数 少
dàn shì|jiā ná dà|de|zhè xiē|dà xué|kě néng|yī gè|shì|rén shù|shǎo
but|Canada|attributive marker|these|universities|may|one|is|number of people|few
하지만|캐나다|의|이러한|대학|가능성이 있다|하나|이다|인원 수|적다
لكن|كندا|من|هذه|الجامعات|قد|واحد|يكون|عدد|قليل
但是加拿大的这些大学 可能一个是人数少
However, these universities in Canada may have a smaller number of positions.
하지만 캐나다의 이러한 대학들은 아마도 인원이 적습니다.
لكن هذه الجامعات في كندا قد يكون عدد الطلاب فيها قليلاً.
另 一个 就是 可能 我们 华人 语言 上 不 占 优势
lìng|yī gè|jiù shì|kě néng|wǒ men|huá rén|yǔ yán|shàng|bù|zhàn|yōu shì
another|one|is|possibly|we|Chinese people|language|on|not|occupy|advantage
또|하나의|바로|가능성|우리는|화교|언어|에서|않다|차지하다|우위
آخر|واحد|هو|ربما|نحن|الصينيون|لغة|في|لا|يحتل|ميزة
另一个就是可能我们华人语言上不占优势
Another factor could be that we, as Chinese, may not have an advantage in language.
또 하나는 아마도 우리가 중국어 사용에서 우위를 점하지 못하기 때문입니다.
والسبب الآخر هو أننا قد لا نكون متميزين في اللغة.
如果 你 想 搞 学术 可能 相对来说 难 一点
rú guǒ|nǐ|xiǎng|gǎo|xué shù|kě néng|xiāng duì lái shuō|nán|yī diǎn
if|you|want|do|academic|possibly|relatively speaking|difficult|a bit
만약|너가|원한다면|하다|학문|아마도|상대적으로|어렵다|조금
إذا|أنت|تريد|القيام بـ|أكاديمي|قد|بالنسبة|صعب|قليلاً
如果你想搞学术 可能相对来说难一点
If you want to pursue academia, it might be relatively difficult.
당신이 학문을 하고 싶다면 상대적으로 조금 더 어려울 수 있습니다.
إذا كنت تريد القيام بالأبحاث، فقد يكون الأمر صعبًا نسبيًا.
作为 您 当时 一个 在 海外 镀过金 的 博士
zuò wéi|nín|dāng shí|yī gè|zài|hǎi wài|dù guò jīn|de|bó shì
as|you|at that time|one|in|overseas|gilded|gold|attributive marker
~로서|당신은|그 당시|하나의|에서|해외|금을 입힌|의|박사
ك|أنت|في ذلك الوقت|واحد|في|الخارج|تم طلاءه بالذهب|علامة الملكية|دكتور
作为您当时 一个在海外镀过金的博士
As someone who had a PhD with experience abroad at that time,
당시 해외에서 경력을 쌓은 박사로서.
كأحد الحاصلين على درجة الدكتوراه الذين حصلوا على خبرة في الخارج.
怎么 就 在 这种 巨大 的 利益 权衡 中
zěnme|jiù|zài|zhèzhǒng|jùdà|de|lìyì|quánhéng|zhōng
怎么就在这种巨大的利益权衡中
how did you choose to stay in such a huge balance of interests?
어떻게 이렇게 큰 이익의 균형 속에서.
كيف اخترت البقاء في مثل هذه الموازنة الكبيرة للمصالح؟
就 选择 留下来 了
jiù|xuǎn zé|liú xià lái|le
just|choose|stay|emphasis marker
바로|선택하다|남다|완료를 나타내는 어기조사
فقط|اختيار|البقاء|علامة الماضي
就选择留下来了
You just decided to stay.
남기로 선택했는지.
لقد اخترت البقاء.
这个 我 在 上海大学 待 了 年份 不少 了
zhè ge|wǒ|zài|shàng hǎi dà xué|dāi|le|nián fèn|bù shǎo|le
this|I|at|Shanghai University|stay|past tense marker|years|quite a few|emphasis marker
이것|나|에서|상하이 대학교|머물렀다|과거 시제 표시|년|꽤 많은|강조
هذا|أنا|في|جامعة شنغهاي|أقام|علامة الماضي|سنوات|كثيرة|علامة التأكيد
这个 我在上海大学待了年份不少了
I have spent quite a few years at Shanghai University.
나는 상하이 대학에서 꽤 오랫동안 지냈다.
لقد قضيت وقتًا طويلاً في جامعة شنغهاي.
然后 从 当时 的 学生 到 后面
rán hòu|cóng|dāng shí|de|xué shēng|dào|hòu miàn
then|from|at that time|attributive marker|student|to|later
그리고|부터|그때|의|학생|까지|나중
ثم|من|في ذلك الوقت|من|طالب|إلى|لاحقًا
然后从当时的学生到后面
Then, from being a student at that time to later on,
그리고 그 당시의 학생에서 나중에
ثم من طالب في ذلك الوقت إلى ما بعد.
后面 研究生 后 变 博士
hòu miàn|yán jiū shēng|hòu|biàn|bó shì
behind|graduate student|later|become|doctor
뒤에|대학원생|후에|변하다|박사
بعد|طالب دراسات عليا|بعد|يصبح|دكتوراه
后面研究生后变博士
I became a graduate student and then a doctoral student.
대학원생을 거쳐 박사가 되었다.
بعد ذلك، تحولت من دراسات عليا إلى دكتوراه.
这 一步步 的 身份 变化 之后
zhè|yī bù bù|de|shēn fèn|biàn huà|zhī hòu
this|step by step|attributive marker|identity|change|after
이것|단계별로|의|신분|변화|이후
هذا|خطوة بخطوة|علامة الملكية|هوية|تغيير|بعد
这一步步的身份变化之后
This step-by-step change in identity afterwards.
이렇게 단계별로 신분이 변화한 후
بعد هذه التغيرات التدريجية في الهوية.
与 课题 或者说 与 角色 转变
yǔ|kè tí|huò zhě shuō|yǔ|jué sè|zhuǎn biàn
مع|موضوع|أو|مع|دور|تحول
与课题 或者说与角色转变
With the topic or rather with the role change
주제와 또는 역할 전환과 관련하여
مع الموضوع أو بمعنى آخر مع تحول الدور
不 仅仅 是 学生 了 更 多 打交道 的
bù|jǐnjǐn|shì|xuésheng|le|gèng|duō|dǎjiāodào|de
不仅仅是学生了 更多打交道的
It's not just about being a student, but more about interacting with
단순히 학생이 아니라 더 많은 사람들과 교류하는
لم يعد الطلاب فقط هم من يتعاملون أكثر
反而 是 那些 当 那边 学校 里 的 教授 副教授
fǎn ér|shì|nà xiē|dāng|nà biān|xué xiào|lǐ|de|jiào shòu|fù jiào shòu
on the contrary|is|those|at|over there|school|in|attributive marker|professor|associate professor
오히려|이다|그|그|저쪽|학교|안|의|교수|부교수
بل|هو|أولئك|عندما|هناك|مدرسة|في|من|أستاذ|أستاذ مساعد
反而是那些当 那边学校里的教授副教授
Instead, it's those professors and associate professors from that school
오히려 그쪽 학교의 교수와 부교수들이다
بل هم أولئك الأساتذة والأساتذة المساعدون في تلك المدرسة هناك
到 那些 讲师 这些 人
dào|nà xiē|jiǎng shī|zhè xiē|rén
to|those|lecturers|these|people
도착하다|그|강사|이|사람
إلى|أولئك|معلمون|هؤلاء|أشخاص
到那些讲师这些人
and those lecturers.
그 강사들과 같은 사람들이다
إلى أولئك المحاضرين هؤلاء الأشخاص
天天 是 跟 他们 坐 一个 办公室 一起 聊天 出行
tiān tiān|shì|gēn|tā men|zuò|yī gè|bàn gōng shì|yī qǐ|liáo tiān|chū xíng
every day|is|with|them|sit|one|office|together|chat|travel
매일|은|와|그들|앉다|하나의|사무실|함께|대화하다|여행하다
كل يوم|هو|مع|هم|يجلس|واحد|مكتب|معًا|دردشة|سفر
天天是跟他们坐一个办公室 一起聊天 出行
Every day, I sit in the same office with them, chatting and going out.
매일 그들과 같은 사무실에 앉아 이야기하고 나가곤 했다.
يومياً نجلس في نفس المكتب ونتحدث معاً ونخرج معاً
所以 潜移默化 的 听 他们 的 故事 更 多 了
suǒ yǐ|qián yí mò huà|de|tīng|tā men|de|gù shì|gèng|duō|le
그래서|잠재적으로|의|듣는 것|그들|의|이야기|더|많아졌다|상태 변화 표시
لذلك|تأثير غير ملحوظ|علامة الملكية|الاستماع|هم|علامة الملكية|قصة|أكثر|كثير|علامة التغيير
所以潜移默化的 听他们的故事更多了
So, I have unconsciously listened to more of their stories.
그래서 그들의 이야기를 더 많이 듣게 되었다.
لذا استمعت إلى قصصهم بشكل غير مباشر أكثر
然后 把 一 开始 学生 的 阶段 感觉 是
rán hòu|bǎ|yī|kāi shǐ|xué shēng|de|jiē duàn|gǎn jué|shì
then|put|one|start|student|attributive marker|stage|feeling|is
그런 다음|~을|하나의|시작하다|학생|의|단계|느낌|이다
ثم|أداة تصريف|واحد|بداية|طالب|علامة الملكية|مرحلة|شعور|يكون
然后把一开始学生的阶段感觉是
Then, I feel like the beginning of the student phase is.
그리고 처음 학생 시절의 느낌은
ثم شعرت أن مرحلة الطالب كانت
我 毕业 后 想 当 老师 当 留校
wǒ|bì yè|hòu|xiǎng|dāng|lǎo shī|dāng|liú xiào
I|graduate|after|want|to be|teacher|to be|stay at school
나|졸업하다|후에|원하다|되다|선생님|그리고|학교에 남다
أنا|تخرجت|بعد|أريد|أن أكون|معلم|أن|أبقى في المدرسة
我毕业后 想当老师当留校
After I graduate, I want to be a teacher and stay at the school.
졸업 후 선생님이 되어 학교에 남고 싶다.
بعد تخرجي أريد أن أكون معلمًا وأبقى في المدرسة
这样 挺 好 的 一个 路子 感觉 是 个 铁饭碗
zhè yàng|tǐng|hǎo|de|yī gè|lù zi|gǎn jué|shì|gè|tiě fàn wǎn
this way|quite|good|attributive marker|one|job|feel|is|attributive marker|secure job
이렇게|꽤|좋고|의|하나의|길|느낌|이다|개|철밥통
هكذا|جداً|جيد|علامة الملكية|واحد|طريق|شعور|هو|علامة عد|وعاء الأرز الحديدي
这样挺好的一个路子 感觉是个铁饭碗
This seems like a pretty good path, feels like an iron rice bowl.
이렇게 괜찮은 길이 느껴지는데, 철밥통 같은 느낌이다.
هذا طريق جيد يبدو أنه وعاء حديدي
后面 感觉 出来 他们 老师 之间 其实 还是 一样
hòu miàn|gǎn jué|chū lái|tā men|lǎo shī|zhī jiān|qí shí|hái shì|yī yàng
behind|feel|come out|their|teacher|between|actually|still|the same
뒤에|느낌|나오다|그들|선생님|사이에|사실|여전히|같다
خلف|شعور|يخرج|هم|معلم|بين|في الحقيقة|لا يزال|نفس
后面感觉出来 他们老师之间其实还是一样
Later, it feels like the teachers among them are actually the same.
뒤에서 보니 그들 선생님들 사이에 사실 여전히 같다.
فيما بعد شعرت أن المعلمين بينهم في الواقع لا يزالوا كما هم
有 各种 的 明争暗斗 也好
yǒu|gè zhǒng|de|míng zhēng àn dòu|yě hǎo
there is|various|attributive marker|open and secret struggles|it's fine too
있다|다양한|의|공개적인 다툼과 은밀한 싸움|좋다
يوجد|أنواع مختلفة من|حرف ملكية|صراع علني وخفي|سواء
有各种的明争暗斗也好
There are all kinds of open and secret struggles.
각종 명분과 암투도 있다.
هناك أنواع مختلفة من الصراعات الظاهرة والخفية كذلك
或者 站队 或者 勾心斗角 也罢
huòzhě|zhàn duì|huòzhě|gōuxīndòujiǎo|yěbà
或者站队 或者勾心斗角也罢
Whether it's choosing sides or scheming against each other.
혹은 편을 나누거나 혹은 심리전을 벌이기도 한다.
سواء كان ذلك في الاصطفاف أو في التآمر
这 是 说 的 明白 了 一点 说 的 白 了 一点
zhè|shì|shuō|de|míng bái|le|yī diǎn|shuō|de|bái|le|yī diǎn
هذا|هو|يقول|علامة الملكية|واضح|علامة الماضي|قليلاً|يقول|علامة الملكية|صريح|علامة الماضي|قليلاً
这是说的明白了一点 说的白了一点
This is a bit clearer.
이것은 조금 더 명확하게 말한 것이다.
هذا يوضح قليلاً
就是 这些 不好 的 东西 我 也 看到 了
jiù shì|zhè xiē|bù hǎo|de|dōng xī|wǒ|yě|kàn dào|le
just|these|bad|attributive marker|things|I|also|see|emphasis marker
바로|이|좋지 않은|의|것들|나|또한|보았다|과거 시제 표시
يعني|هذه|سيئة|علامة الملكية|أشياء|أنا|أيضا|رأيت|علامة الماضي
就是这些不好的东西 我也看到了
I have also seen these bad things.
이런 나쁜 것들도 나는 보았다.
أيضاً رأيت هذه الأشياء السيئة
然后 所以 这 对 我 思想 上 改变 挺大 的
rán hòu|suǒ yǐ|zhè|duì|wǒ|sī xiǎng|shàng|gǎi biàn|tǐng dà|de
then|so|this|to|me|thought|on|change|quite big|attributive marker
그리고|그래서|이것은|에 대해|나|생각|에서|변화|꽤 큰|의
ثم|لذلك|هذا|إلى|أنا|فكر|في|تغيير|كبير جدا|علامة الملكية
然后所以这对我思想上改变挺大的
So this has a significant impact on my thinking.
그래서 이것이 내 생각에 꽤 큰 변화를 주었다.
لذا فإن هذا كان له تأثير كبير على أفكاري
我 感觉 我 回去 后
wǒ|gǎn jué|wǒ|huí qù|hòu
I|feel|I|go back|after
나|느끼다|내가|돌아가다|후
أنا|أشعر|أنا|العودة|بعد
我感觉我回去后
I feel that after I go back.
나는 돌아가고 나서 느꼈다.
أشعر أنه بعد عودتي
也 是 要 他 跟 人家 去 比 跟 人家 斗
yě|shì|yào|tā|gēn|rénjiā|qù|bǐ|gēn|rénjiā|dǒu
也是要他 跟人家去比 跟人家斗
He also has to compete with others.
그도 사람들과 경쟁하고 싸우러 가야 한다.
يجب عليه أيضًا أن يتنافس مع الآخرين ويصارعهم
跟 站队 这些 也 是 同样 的 路
gēn|zhàn duì|zhè xiē|yě|shì|tóng yàng|de|lù
with|line up|these|also|is|the same|attributive marker|road
함께|줄 서다|이것들|또한|이다|동일하게|의|길
مع|تشكيل صف|هذه|أيضا|هو|نفس|من|طريق
跟站队这些 也是同样的路
Aligning with factions is also the same path.
팀에 합류하는 것도 마찬가지의 길이다.
الوقوف في صفوف هؤلاء هو نفس الطريق أيضًا
这种 高校 还是 有 很多 不好 的 东西
zhè zhǒng|gāo xiào|hái shì|yǒu|hěn duō|bù hǎo|de|dōng xī
this kind of|university|still|have|many|bad|attributive marker|things
이런|고등학교|여전히|있다|많은|좋지 않은|의|것
هذه|الجامعات|لا تزال|لديها|الكثير من|أشياء سيئة|علامة الملكية|أشياء
这种高校还是有很多不好的东西
There are still many bad things in such universities.
이런 고등학교에는 여전히 좋지 않은 것들이 많다.
لا تزال هناك أشياء كثيرة سيئة في هذه الجامعات
我 也 有点 看着 感觉 不 适应
wǒ|yě|yǒu diǎn|kàn zhe|gǎn jué|bù|shì yìng
I|also|a bit|looking at|feel|not|adapt
나|도|약간|바라보며|느낌이|않다|적응
أنا|أيضا|قليلا|أنظر|شعور|لا|أعتاد
我也有点看着感觉不适应
I also feel a bit uncomfortable looking at it.
나도 좀 보면서 적응이 안 되는 것 같다.
أشعر أيضًا بعدم التكيف قليلاً عند النظر إلى ذلك
所以 后来 真的 是 便 做 决定
suǒ yǐ|hòu lái|zhēn de|shì|biàn|zuò|jué dìng
so|later|really|is|then|make|decision
그래서|나중에|정말|이다|곧|하다|결정
لذلك|لاحقًا|حقًا|هو|ثم|اتخاذ|قرار
所以后来真的是便做决定
So later, it really was a decision made.
그래서 나중에 정말로 결정을 내렸어
لذا بعد ذلك، كان من الضروري اتخاذ القرار.
还是 不去 回国 那边 混 这趟 水
hái shì|bù qù|huí guó|nà biān|hùn|zhè tàng|shuǐ
still|not go|back to country|over there|mix|this|trip
여전히|가지 않다|귀국하다|저쪽|지내다|이번|물
لا يزال|لا تذهب|العودة إلى الوطن|هناك|البقاء|هذه الرحلة|ماء
还是不去回国 那边混这趟水
I decided not to go back to mix in that water.
아직도 그쪽에 돌아가서 헛짓거리 하지 않기로 했다
لا أذهب إلى الوطن وأختلط هناك.
这边 安安静静 的 小日子 咱们 稍微 干净 一点
zhè biān|ān ān jìng jìng|de|xiǎo rì zi|zán men|shāo wēi|gān jìng|yī diǎn
here|peacefully|attributive marker|simple life|we|slightly|clean|a bit
이쪽|조용한|의|작은 일상|우리|조금|깨끗하게|더
هنا|هادئ|علامة الملكية|أيام صغيرة|نحن|قليلاً|نظيفة|قليلاً
这边安安静静的小日子 咱们稍微干净一点
Here, we have a quiet little life, let's keep it a bit cleaner.
이쪽은 조용한 소일거리니까 우리는 조금 더 깨끗하게 지내자
هنا، نعيش حياة هادئة قليلاً، دعنا نكون أنظف قليلاً.
你 当时 做 了 不 回国 这个 决定 的 时候
nǐ|dāng shí|zuò|le|bù|huí guó|zhè ge|jué dìng|de|shí hòu
you|at that time|make|past tense marker|not|return to the country|this|decision|attributive marker|time
너|그때|할|과거 시제 표시|아니|귀국|이|결정|의|때
أنت|في ذلك الوقت|اتخاذ|علامة الماضي|لا|العودة إلى الوطن|هذا|قرار|علامة الملكية|وقت
你当时做了不回国这个决定的时候
When you made the decision not to go back at that time.
너가 그때 돌아가지 않기로 결정했을 때
عندما اتخذت قرار عدم العودة إلى الوطن.
有 没有 想到 你 在 加拿大 这边 的
yǒu|méi yǒu|xiǎng dào|nǐ|zài|jiā ná dà|zhè biān|de
have|not have|think of|you|in|Canada|here|attributive marker
있다|없다|생각하다|너|에|캐나다|이쪽|의
يوجد|لا يوجد|فكر في|أنت|في|كندا|هنا|علامة الملكية
有没有想到 你在加拿大这边的
Have you thought about what your career development is like here in Canada?
너가 캐나다에 있는 걸 생각해본 적이 없어.
لم أتوقع أنك هنا في كندا
职业 发展 是 怎样 的
zhí yè|fā zhǎn|shì|zěn yàng|de
profession|development|is|how|emphasis marker
직업|발전|이다|어떻게|의
مهنة|تطوير|هو|كيف|أداة ملكية
职业发展是怎样的
What is your career development like?
직업 발전이 어떻게 되는지.
كيف هو تطورك المهني؟
我 有 想 过 因为 加拿大 这边 发展 的话
wǒ|yǒu|xiǎng|guò|yīn wèi|jiā ná dà|zhè biān|fā zhǎn|de huà
I|have|think|about|because|Canada|here|development|if
나|있다|생각하다|한 적이 있다|왜냐하면|캐나다|이쪽|발전|경우
أنا|لدي|أفكر في|قد|لأن|كندا|هنا|تطوير|إذا
我有想过 因为加拿大这边发展的话
I have thought about it because if I develop here in Canada,
나는 캐나다에서 발전할 수 있을까 생각해본 적이 있어.
لقد فكرت في الأمر لأن التطور هنا في كندا
可能 不会 走 我 以前 这 条 路 是 可能
kě néng|bù huì|zǒu|wǒ|yǐ qián|zhè|tiáo|lù|shì|kě néng
قد|لا|يمشي|أنا|سابقا|هذه|حرف عد|طريق|يكون|قد
可能不会走 我以前这条路是可能
I might not follow the path I took before.
아마도 예전의 길을 가지 않을 수도 있어.
قد لا يسير على نفس الطريق الذي سلكته سابقًا
大概 就 不会 走 的
dà gài|jiù|bù huì|zǒu|de
probably|just|will not|walk|emphasis marker
대략|그냥|하지 않을 것이다|가다|의
ربما|فقط|لن|يمشي|علامة الملكية
大概就不会走的
Probably won't walk.
대략 그렇게 되면 가지 않을 것이다.
ربما لن أذهب
然后 对 我 的 学术 发展 完全 是 不利 的
rán hòu|duì|wǒ|de|xué shù|fā zhǎn|wán quán|shì|bù lì|de
ثم|إلى|أنا|علامة الملكية|أكاديمي|تطوير|تماما|هو|ضار|علامة الملكية
然后对我的学术发展 完全是不利的
And it is completely detrimental to my academic development.
그리고 나의 학문적 발전에 완전히 불리하다.
ثم سيكون لذلك تأثير سلبي تمامًا على تطوري الأكاديمي
但 因为 实话 讲 我 没有
dàn|yīn wèi|shí huà|jiǎng|wǒ|méi yǒu
but|because|truth|to say|I|do not have
그러나|왜냐하면|진실|말하다|나는|없다
لكن|لأن|الحقيقة|أقول|أنا|ليس لدي
但因为实话讲 我没有
But to be honest, I don't have that.
하지만 솔직히 말하자면 나는 없다.
لكن بصراحة، ليس لدي ذلك
我 没有 那种 真正 的 所谓 的 书呆子
wǒ|méiyǒu|nàzhǒng|zhēnzhèng|de|suǒwèi|de|shūdāizi
我没有那种 真正的所谓的书呆子
I don't have that so-called true bookworm.
나는 그런 진정한 소위 책벌레가 아니다.
ليس لدي ما يسمى بالمتخصص الحقيقي
或者 说 只会 懂 学术
huò zhě|shuō|zhǐ huì|dǒng|xué shù
or|say|only know|understand|academic
또는|말하다|단지 할 수 있다|이해하다|학문
أو|يقول|فقط|يفهم|أكاديمي
或者说只会懂学术
Or rather, I only understand academia.
혹은 학문만 이해할 수 있다고 말할 수 있다.
أو يمكن القول إنني سأفهم الأكاديمية فقط
相反 的 我 对 学术 的 激情 或者 热情
xiāng fǎn|de|wǒ|duì|xué shù|de|jī qíng|huò zhě|rè qíng
opposite|attributive marker|I|towards|academic|attributive marker|passion|or|enthusiasm
반대의|의|나|에 대한|학문|의|열정|또는|열의
عكس|من|أنا|تجاه|أكاديمية|من|شغف|أو|حماس
相反的 我对学术的激情或者热情
On the contrary, my passion or enthusiasm for academia.
반대로 나는 학문에 대한 열정이나 열의가 있다.
على العكس من ذلك، فإن شغفي أو حماسي للأكاديمية
也 其实 没 那么 高
yě|qí shí|méi|nà me|gāo
also|actually|not|that|high
또한|사실|아니다|그렇게|높다
أيضا|في الحقيقة|ليس|بتلك|عالية
也其实没那么高
Actually isn't that high.
사실 그렇게 높지는 않다.
ليس في الحقيقة مرتفعًا جدًا أيضًا
一半 一半 吧 我 更 有 别的 更 有 个人 的 兴趣爱好
yībàn|yībàn|ba|wǒ|gèng|yǒu|biéde|gèng|yǒu|gèrén|de|xìng qù ài hǎo
一半一半吧 我更有别的 更有个人的兴趣爱好
It's half and half; I have other more personal interests and hobbies.
반반 정도다. 나는 더 개인적인 관심사와 취미가 더 많다.
نصف نصف، لدي اهتمامات وهوايات شخصية أخرى أكثر
或者 有 个人 别的 想法 的 倒 挺 多 的
huò zhě|yǒu|gè rén|bié de|xiǎng fǎ|de|dào|tǐng|duō|de
أو|يوجد|شخص|آخر|أفكار|علامة الملكية|في الواقع|جداً|كثيرة|علامة الملكية
或者有个人别的想法的倒挺多的
Or there are quite a few people with different ideas.
혹은 다른 생각을 가진 사람이 꽤 많다.
أو أن هناك الكثير من الأشخاص الذين لديهم أفكار مختلفة.
所以 确实 我 是 放弃 了
suǒ yǐ|què shí|wǒ|shì|fàng qì|le
so|indeed|I|am|give up|emphasis marker
그래서|확실히|나는|~이다|포기하다|완료를 나타내는 어기조사
لذلك|بالفعل|أنا|هو|التخلي عن|علامة الماضي
所以确实我是放弃了
So indeed, I gave up.
그래서 정말로 나는 포기했다.
لذا، من المؤكد أنني قد تخليت عن ذلك.
后来 放弃 了 学术 也 放弃 了 很多 东西
hòu lái|fàng qì|le|xué shù|yě|fàng qì|le|hěn duō|dōng xī
later|give up|emphasis marker|academic|also|give up|emphasis marker|many|things
나중에|포기하다|과거 시제 표시|학문|또한|포기하다|과거 시제 표시|많은|것들
لاحقًا|التخلي عن|علامة الماضي|أكاديمية|أيضا|التخلي عن|علامة الماضي|الكثير من|أشياء
后来放弃了学术 也放弃了很多东西
Later, I gave up on academia and also gave up many things.
나중에 학문을 포기하고 많은 것들을 포기했다.
لاحقًا، تخليت عن الأكاديمية وتخليت عن الكثير من الأشياء.
但是 在 加拿大 有 一点 好处
dàn shì|zài|jiā ná dà|yǒu|yī diǎn|hǎo chù
but|in|Canada|have|a little|benefit
그러나|에|캐나다|있다|약간의|이점
لكن|في|كندا|يوجد|قليل من|فوائد
但是在加拿大有一点好处
But there is one good thing about Canada.
하지만 캐나다에는 조금 좋은 점이 있다.
لكن في كندا هناك بعض الفوائد.
就是 你 只要 去 劳动 去 辛苦 就 会 有 回报
jiù shì|nǐ|zhǐ yào|qù|láo dòng|qù|xīn kǔ|jiù|huì|yǒu|huí bào
just|you|as long as|go|work|go|hard work|then|will|have|rewards
바로|너|단지|가면|일|가면|힘들게|그러면|할 수 있다|가질|보상
يعني|أنت|طالما|تذهب|العمل|تذهب|بجد|فقط|سوف|يكون|مكافأة
就是你只要去劳动 去辛苦就会有回报
As long as you work hard and labor, you will be rewarded.
그냥 너는 노동하고 힘들게 일하기만 하면 보상이 있을 것이다.
فقط عليك أن تعمل بجد وستحصل على المكافأة.
不管 我 做 啥 是 吧
bù guǎn|wǒ|zuò|shá|shì|ba
no matter|I|do|what|is|emphasis marker
상관없이|나|하는 것|무엇이든|이다|강조의 어조사
لا يهم|أنا|أفعل|ماذا|هو|أداة اقتراح
不管我做啥 是吧
No matter what I do.
내가 무엇을 하든 상관없다.
بغض النظر عما أفعله.
然后 另一方面 还是 因为 我 老婆 影响
rán hòu|lìng yī fāng miàn|hái shì|yīn wèi|wǒ|lǎo po|yǐng xiǎng
then|on the other hand|still|because|I|wife|influence
그리고|다른 한편|여전히|왜냐하면|나는|아내|영향
ثم|من ناحية أخرى|لا يزال|لأن|أنا|زوجتي|تأثير
然后另一方面还是因为我老婆影响
On the other hand, it's also because of the influence of my wife.
그리고 다른 한편으로는 내 아내의 영향 때문이다.
ومن ناحية أخرى، لا يزال بسبب تأثير زوجتي.
她 做 地产 经纪 潜移默化 影响 到 我 这边 的 发展 对
tā|zuò|dì chǎn|jīng jì|qián yí mò huà|yǐng xiǎng|dào|wǒ|zhè biān|de|fā zhǎn|duì
she|work as|real estate|agent|subtly|influence|to|I|here|attributive marker|development|towards
그녀|하다|부동산|중개인|잠재적으로|영향|까지|나|이쪽|의|발전|에
هي|تعمل ك|عقارات|سمسار|تأثير غير ملحوظ|تأثير|إلى|أنا|هنا|من|تطوير|على
她做地产经纪 潜移默化影响到我这边的发展 对
Her work as a real estate agent subtly influences my development here.
그녀가 부동산 중개인으로서 나에게도 영향을 미치고 있다.
إنها تعمل كسمسارة عقارات، وتأثيرها غير المباشر يؤثر على تطوري هنا.
所以 肯定 是 在 加拿大 留下 这个 决定 后
suǒ yǐ|kěn dìng|shì|zài|jiā ná dà|liú xià|zhè ge|jué dìng|hòu
so|definitely|is|in|Canada|leave|this|decision|after
그래서|확실히|이다|에서|캐나다|남기다|이|결정|후
لذلك|بالتأكيد|هو|في|كندا|ترك|هذا|قرار|بعد
所以肯定是在加拿大留下这个决定后
So it must be after making this decision in Canada.
그래서 확실히 캐나다에서 이 결정을 내렸습니다.
لذا من المؤكد أن هذا القرار قد تم اتخاذه في كندا
对 我 的 改变 是 彻底性 的 是
duì|wǒ|de|gǎi biàn|shì|chè dǐ xìng|de|shì
to|me|attributive marker|change|is|thoroughness|attributive marker|is
~에 대한|나의|의|변화|는|근본적인|의|는
بالنسبة ل|أنا|حرف الملكية|تغيير|هو|جذري|حرف الملكية|هو
对我的改变是彻底性的 是
The change for me is thorough.
저에게의 변화는 완전한 것입니다.
التغيير الذي حدث لي هو تغيير جذري
当然 后面 只要 再 自己 努力
dāng rán|hòu miàn|zhǐ yào|zài|zì jǐ|nǔ lì
of course|later|as long as|again|oneself|work hard
물론|뒤에|단지|다시|자신|노력
بالطبع|بعد|طالما|مرة أخرى|بنفسك|جهد
当然 后面只要再自己努力
Of course, as long as I continue to work hard.
물론 나중에 다시 스스로 노력하기만 하면 됩니다.
بالطبع، طالما أنني سأبذل المزيد من الجهد لاحقًا
把 生活 家庭 给 弄好 照样 还 能 过得 好好 的
bǎ|shēng huó|jiā tíng|gěi|nòng hǎo|zhào yàng|hái|néng|guò de|hǎo hǎo|de
to make|life|family|to|fix|still|still|can|live|in a|good
~을|생활|가족|~에게|잘 정리하다|여전히|여전히|할 수 있다|지내다|~하게|잘
حرف الجر|حياة|عائلة|إلى|ترتيب|بنفس الطريقة|لا يزال|يمكن|العيش|بشكل جيد|علامة الملكية
把生活家庭给弄好 照样还能过得好好的
I can still manage my life and family well and live a good life.
생활과 가정을 잘 꾸리면 여전히 잘 살 수 있습니다.
إذا قمت بتحسين حياتي وعائلتي، سأستطيع العيش بشكل جيد مرة أخرى
只能 这样 想 了 你 像 翻新 这样 一个 房子
zhǐ néng|zhè yàng|xiǎng|le|nǐ|xiàng|fān xīn|zhè yàng|yī gè|fáng zi
can only|this way|think|emphasis marker|you|like|renovate|this way|one|house
오직|이렇게|생각하다|과거 시제 표시|너|처럼|새로 고치다|이렇게|하나의|집
لا يمكن إلا|بهذه الطريقة|تفكر|علامة الماضي|أنت|مثل|تجديد|بهذه الطريقة|واحد|منزل
只能这样想了 你像翻新这样一个房子
I can only think of it this way, you are like renovating a house.
이렇게 생각할 수밖에 없어, 너는 마치 집을 리모델링하는 것 같아.
لا يمكنني التفكير إلا بهذه الطريقة، أنت مثل تجديد منزل كهذا.
翻新 完 了 以后 你 的 利润 大概 是 多少 方便 说 吗
fān xīn|wán|le|yǐ hòu|nǐ|de|lì rùn|dà gài|shì|duō shǎo|fāng biàn|shuō|ma
renovation|finished|emphasis marker|after|you|attributive marker|profit|approximately|is|how much|convenient|to say|question marker
리모델링|완료|완료 표시|이후|너|의|이익|대략|이다|얼마|편리하게|말하다|질문 조사
تجديد|انتهى|علامة الماضي|بعد|أنت|حرف الملكية|ربح|تقريبا|يكون|كم|مناسب|أن تقول|أداة استفهام
翻新完了以后 你的利润大概是多少 方便说吗
After the renovation, what is your approximate profit, if it's convenient to say?
리모델링이 끝난 후 너의 이익은 대략 얼마인지 말해줄 수 있어?
بعد الانتهاء من التجديد، ما هو تقريبا ربحك، هل يمكنك أن تخبرني؟
利润 是 吧 利润 就 纯粹 看 这种 flipping ( 旧房 翻新 )
lìrùn|shì|ba|lìrùn|jiù|chúncuì|kān|zhèzhǒng||jiù fáng|fānxīn
利润是吧 利润就纯粹看这种flipping(旧房翻新)
The profit is, well, the profit purely depends on this kind of flipping.
이익은 그렇지, 이익은 순전히 이런 flipping(구주택 리모델링)을 보고 결정해.
الربح هو، الربح يعتمد فقط على هذا النوع من التجديد (تجديد المنازل القديمة).
属于 比较 简单 的 flipping (旧房 翻新 )
shǔ yú|bǐ jiào|jiǎn dān|de|flipping|jiù fáng|fān xīn
belong to|relatively|simple|attributive marker|flipping|old house|renovation
속하다|비교적|간단한|의|플리핑|오래된 집|리모델링
ينتمي إلى|مقارنة|بسيط|علامة الملكية|تحويل|منزل قديم|تجديد
属于比较简单的flipping(旧房翻新)
It's a relatively simple flipping.
상대적으로 간단한 flipping(구주택 리모델링)에 해당해.
يعتبر هذا نوعا بسيطا من التجديد (تجديد المنازل القديمة).
取决于 你 卖 的时候 的 价格 了 对吧
qǔ jué yú|nǐ|mài|de shí hòu|de|jià gé|le|duì ba
depend on|you|sell|attributive marker|time|attributive marker|price|emphasis marker
결정하다|너|판매|때|의|가격|과거 시제 표시|맞다
يعتمد على|أنت|بيع|عندما|من|سعر|علامة الماضي|أليس كذلك
取决于你卖的时候的价格了 对吧
It depends on the price when you sell, right?
당신이 팔 때의 가격에 따라 다르죠?
يعتمد على السعر الذي تبيعه في ذلك الوقت، أليس كذلك؟
现在 行情 哈法 是 房价 有点 降 了 点
xiàn zài|háng qíng|hā fǎ|shì|fáng jià|yǒu diǎn|jiàng|le|diǎn
now|market|Haifa|is|housing prices|a bit|drop|past tense marker|slightly
지금|시세|하파|는|집값|약간|떨어졌다|완료를 나타내는 조사|점
الآن|السوق|هافا|هو|أسعار المنازل|قليلاً|انخفضت|علامة الماضي|نقطة
现在行情 哈法是房价有点降了点
Currently, the market in Haifa has seen a slight decrease in housing prices.
현재 시장 상황은 집값이 조금 떨어졌어요.
الآن، أسعار السوق في هافا انخفضت قليلاً.
如果 是 最高峰 的 时候
rú guǒ|shì|zuì gāo fēng|de|shí hòu
if|is|peak|attributive marker|time
만약|이다|최고점|의|때
إذا|هو|ذروة|من|وقت
如果是最高峰的时候
If it were at the peak time,
가장 높은 정점일 때라면
إذا كان في وقت الذروة.
这个 房子 可能 能 卖 到 60-70万 (加币 )
zhè ge|fáng zi|kě néng|néng|mài|dào|liù shí dào qī shí wàn|jiā bì
this|house|possibly|can|sell|to|600000 to 700000|Canadian dollars
이|집|가능성|할 수 있다|팔다|까지|60-70 만|캐나다 달러
هذا|منزل|قد|يستطيع|بيع|إلى|600000 إلى 700000|دولار كندي
这个房子可能能卖到60-70万(加币)
this house could possibly sell for 600,000 to 700,000 (CAD).
이 집은 60-70만 캐나다 달러에 팔릴 수 있을 거예요.
قد يتم بيع هذا المنزل مقابل 600,000 إلى 700,000 (دولار كندي).
接近 70万 (加币 )的 样子
jiē jìn|qī shí wàn|jiā bì|de|yàng zi
close to|700000|Canadian dollars|attributive marker|appearance
가까운|70만|캐나다 달러|의|모습
قريب من|700000|دولار كندي|حرف ملكية|شكل
接近70万(加币)的样子
Looks like around 700,000 (CAD)
거의 70만 (캐나다 달러) 정도
يبدو أنه قريب من 700,000 (دولار كندي)
现在 可能 降下来 60 (万 加币 )出头 点
xiàn zài|kě néng|jiàng xià lái|wàn|jiā bì|chū tóu|diǎn
now|possibly|drop down|ten thousand|Canadian dollars|just over|points
지금|아마|떨어질|만|캐나다 달러|조금 넘는|점
الآن|قد|ينخفض|ألف|دولار|أكثر قليلاً|نقطة
现在可能降下来 60(万加币)出头点
Now it might drop to just over 600,000 (CAD)
지금은 60 (만 캐나다 달러) 초반으로 떨어질 수 있을 것 같다
الآن قد ينخفض إلى أكثر من 600,000 (دولار كندي)
65( 万加币 ) 肯定 能过 但是 我们 买 的 时候
mò jiā bì|kěndìng|néng guò|dànshì|wǒmen|mǎi|de|shíhou
65(万加币)肯定能过 但是我们买的时候
Definitely can go for 650,000 (CAD), but when we bought it
65 (만 캐나다 달러)는 확실히 넘길 수 있지만 우리가 샀을 때
65 (دولار كندي) بالتأكيد يمكن أن تمر، لكن عندما اشترينا
是 在 我 想想 我们 买 了 那 应该 是 21年
shì|zài|wǒ|xiǎng xiǎng|wǒ men|mǎi|le|nà|yīng gāi|shì|21 nián
is|at|I|think about|we|bought|past tense marker|that|should|be|year 21
맞다|에서|나|생각하다|우리|사다|과거 시제 표시|그|해야 한다|이다|21년
نعم|في|أنا|أفكر|نحن|شراء|علامة الماضي|ذلك|يجب|يكون|21 سنة
是在 我想想 我们买了 那应该是21年
I think we bought it in 2021
내가 생각해보니 우리가 샀던 것은 21년이었다
كان في ذهني أننا اشترينا ذلك في عام 2021
当时 买 的 价格 在 42万 (加币 )多
dāng shí|mǎi|de|jià gé|zài|sì shí èr wàn|jiā bì|duō
at that time|buy|attributive marker|price|at|420000|Canadian dollars|more than
당시|구매|의|가격|에서|42만|캐나다 달러|이상
في ذلك الوقت|شراء|علامة الملكية|سعر|في|420000|دولار كندي|أكثر
当时买的价格在42万(加币)多
At that time, the purchase price was over 420,000 (CAD).
당시 구매한 가격은 42만 (캐나다 달러) 이상이었다.
سعر الشراء في ذلك الوقت كان أكثر من 420,000 (دولار كندي)
所以 咱 不 说 最高峰
suǒ yǐ|zán|bù|shuō|zuì gāo fēng
so|we|not|say|highest peak
그래서|우리|않다|말하다|최고봉
لذلك|نحن|لا|نقول|قمة
所以咱不说最高峰
So let's not talk about the peak.
그래서 우리는 최고점을 언급하지 않는다.
لذا لا نقول إنه ذروة السعر
如果 以 现在 再 卖 的话 差价 20 万 (加币)
rú guǒ|yǐ|xiàn zài|zài|mài|de huà|chā jià|èr shí wàn|
إذا|باستخدام|الآن|مرة أخرى|بيع|إذا|فرق السعر|200000|(دولار كندي)
如果以现在再卖的话 差价20万(加币)
If sold now, the price difference is 200,000 (CAD).
현재 다시 판매한다면 차익은 20만 (캐나다 달러)이다.
إذا تم البيع الآن، سيكون الفارق 200,000 (دولار كندي)
差价 20万 加币 的 差 价值 是
chā jià|èr shí wàn|jiā bì|de|chā|jià zhí|shì
price difference|200000|Canadian dollars|attributive marker|difference|value|is
차이|20만|캐나다 달러|의|차이|가치|은
فرق السعر|200000|دولار كندي|من|الفرق|قيمة|هو
差价20万加币的差价值是
The difference in value of 200,000 CAD is.
차익 20만 캐나다 달러의 차가치는
قيمة الفارق 200,000 دولار كندي هي
但 减去 flipping ( 旧房 翻新 ) 的 成本
dàn|jiǎnqù||jiù fáng|fānxīn|de|chéngběn
但减去flipping(旧房翻新)的成本
But subtracting the cost of flipping (renovating old houses)
하지만 flipping (구주택 리모델링)의 비용을 빼면
لكن بعد خصم تكلفة التجديد (تجديد المنازل)
你 觉得 你 会 投入 多少 投入 是 吧
nǐ|jué de|nǐ|huì|tóu rù|duō shǎo|tóu rù|shì|ba
you|think|you|will|invest|how much|investment|is|emphasis marker
너|생각하다|너|할 수 있다|투자하다|얼마나|투자|이다|추측을 나타내는 어기조사
أنت|تشعر|أنت|سوف|استثمار|كم|استثمار|هو|أداة اقتراح
你觉得你会投入多少 投入是吧
How much do you think you would invest?
당신은 얼마나 투자할 것 같나요?
كم تعتقد أنك ستستثمر؟
投入 不会 太 这个 房子 投入 不 多 屋顶 几千块 (加币)
tóu rù|bù huì|tài|zhè ge|fáng zi|tóu rù|bù|duō|wū dǐng|jǐ qiān kuài|jiā bì
invest|not|too|this|house|invest|not|much|roof|several thousand dollars|Canadian dollars
투자하다|하지 않을 것이다|너무|이|집|투자|않다|많지 않다|지붕|몇 천 달러|(캐나다 달러)
استثمار|لن|جدا|هذا|منزل|استثمار|لا|كثير|سقف|عدة آلاف|(دولار كندي)
投入不会太 这个房子投入不多 屋顶几千块(加币)
The investment won't be too much, this house won't require much, a few thousand (CAD) for the roof.
투자는 이 집에 그렇게 많지 않을 것입니다. 지붕에 몇 천 달러(캐나다 달러) 정도.
لن تكون الاستثمارات كبيرة، لن أستثمر كثيرًا في هذا المنزل، السقف يكلف عدة آلاف (دولار كندي)
地板 修 了 几千块 (加币 )
dì bǎn|xiū|le|jǐ qiān kuài|jiā bì
floor|repair|past tense marker|several thousand dollars|Canadian dollars
바닥|수리하다|완료를 나타내는 어기조사|몇 천 조각|캐나다 달러
الأرضية|إصلاح|علامة الماضي|عدة آلاف من|دولار كندي
地板修了几千块(加币)
A few thousand (CAD) for the flooring repair.
바닥 수리에 몇 천 달러(캐나다 달러) 정도.
الأرضية تم إصلاحها بتكلفة عدة آلاف (دولار كندي)
尤其 是 自己 做 会 更 降低 成本
yóu qí|shì|zì jǐ|zuò|huì|gèng|jiàng dī|chéng běn
especially|is|oneself|do|will|more|reduce|cost
특히|는|자신|하다|할 수 있다|더|낮추다|비용
خاصةً|هو|نفسك|القيام|سوف|أكثر|تقليل|تكلفة
尤其是自己做 会更降低成本
Especially doing it yourself will further reduce costs.
특히 직접 하면 비용을 더 줄일 수 있다.
خصوصاً إذا قمت بذلك بنفسك، سيقلل ذلك من التكاليف.
在 painting( 刷漆 ) 几千块 ( 加币 ) 投入
zài||shuā qī|jī qiān kuài|jiā bì|tóurù
在painting(刷漆)几千块(加币)投入
Investing a few thousand dollars (CAD) in painting.
페인팅에 몇 천 달러(캐나다 달러)를 투자한다.
في الطلاء (الدهان) استثمار عدة آلاف (دولار كندي).
在 就 以 这个 条件 话 投入 在 5 万 ( 加币 ) 以内 的
zài|jiù|yǐ|zhège|tiáojiàn|huà|tóurù|zài|mò|jiā bì|yǐnèi|de
在就以这个条件话投入在5万(加币)以内的
Under this condition, investing within 50,000 (CAD) is acceptable.
이 조건으로 5만 달러(캐나다 달러) 이내로 투자한다.
بناءً على هذا الشرط، الاستثمار سيكون ضمن 50 ألف (دولار كندي).
你 刚才 说 一个 其实 挺 触动 我 的
nǐ|gāng cái|shuō|yī gè|qí shí|tǐng|chù dòng|wǒ|de
you|just now|said|one|actually|quite|touched|me|attributive marker
너|방금|말하다|하나의|사실|매우|감동시키다|나|의
أنت|قبل قليل|قلت|واحد|في الحقيقة|جدا|لمست|أنا|علامة الملكية
你刚才说一个其实挺触动我的
What you just said actually touched me quite a bit.
방금 말씀하신 것이 사실 저에게 꽤 감동적이었습니다.
ما قلته للتو أثر فيّ حقاً.
你 说 你 对 你 这些 学术 研究
nǐ|shuō|nǐ|duì|nǐ|zhè xiē|xué shù|yán jiū
you|say|you|about|you|these|academic|research
너|말하다|너|에 대해|너|이|학술|연구
أنت|تقول|أنت|بشأن|أنت|هذه|أكاديمية|أبحاث
你说你对你这些学术研究
You said that you don't have much passion for your academic research.
당신은 당신의 이러한 학술 연구에 대해 말했습니다.
أنت تقول أنك لا تشعر بشغف خاص تجاه أبحاثك الأكاديمية
其实 没有 特别 的 有 激情
qí shí|méi yǒu|tè bié|de|yǒu|jī qíng
actually|not have|particularly|attributive marker|have|passion
사실|없다|특별히|의|있는|열정
في الحقيقة|ليس|خاص|حرف ملكية|يوجد|شغف
其实没有特别的有激情
In fact, you don't have any particular enthusiasm.
사실 특별히 열정이 있는 것은 아닙니다.
في الحقيقة ليس لديك حماس خاص
或者 特别 的 有 兴趣
huò zhě|tè bié|de|yǒu|xìng qù
or|especially|attributive marker|have|interest
또는|특별히|의|있는|관심
أو|خاص|حرف ملكية|لديه|اهتمام
或者特别的有兴趣
Or any particular interest.
혹은 특별히 관심이 있는 것도 아닙니다.
أو اهتمام خاص
我 想 冒昧 的 问 一句
wǒ|xiǎng|mào mèi|de|wèn|yī jù
I|want|presumptuous|attributive marker|ask|one question
나|하고 싶다|실례|의|묻다|한 마디
أنا|أريد|أن أكون جريئًا|حرف ملكية|أن أسأل|جملة واحدة
我想冒昧的问一句
I would like to ask a bold question.
제가 실례를 무릅쓰고 한 가지 질문을 드리고 싶습니다.
أود أن أجرؤ على طرح سؤال
如果 你 对 这个 不是 特别 的 有 激情 特别 有 兴趣
rú guǒ|nǐ|duì|zhè ge|bú shì|tè bié|de|yǒu|jī qíng|tè bié|yǒu|xìng qù
if|you|towards|this|not|particularly|attributive marker|have|passion|especially|have|interest
만약|너가|에 대해|이것이|아니다|특별히|의|가지고 있는|열정|특별히|가지고 있는|관심
إذا|أنت|في|هذا|ليس|خاص|علامة الملكية|لديك|شغف|خاص|لديك|اهتمام
如果你对这个不是特别的有激情 特别有兴趣
If you are not particularly passionate or interested in this.
만약 당신이 이것에 대해 특별한 열정이나 관심이 없다면
إذا لم تكن لديك شغف خاص أو اهتمام كبير بهذا
当时 为什么 还要 选择 做 硕士 做 博士
dāngshí|wèishénme|hái yào|xuǎnzé|zuò|shuòshì|zuò|bóshì
当时为什么还要选择做硕士 做博士
Then why did you choose to pursue a master's or a doctorate at that time?
그때 왜 석사나 박사를 선택했는가
لماذا اخترت حينها أن تدرس الماجستير والدكتوراه؟
当时 是 怎么 一个 想法
dāng shí|shì|zěn me|yī gè|xiǎng fǎ
at that time|is|how|one|idea
당시|이다|어떻게|하나의|생각
في ذلك الوقت|كان|كيف|واحد|فكرة
当时是怎么一个想法
What was the thought process back then?
그때 어떤 생각이었는가
ما كانت الفكرة في ذلك الوقت؟
因为 啥 对 那 其实 我 可以 这么 讲
yīn wèi|shá|duì|nà|qí shí|wǒ|kě yǐ|zhè me|jiǎng
because|what|to|that|actually|I|can|this way|say
왜|뭐|맞아|그|사실|나는|할 수 있어|이렇게|말하다
لأن|ماذا|صحيح|ذلك|في الحقيقة|أنا|يمكنني|هكذا|أن أقول
因为啥 对 那其实我可以这么讲
Because I can say this about it.
사실 나는 이렇게 말할 수 있다
لأنني يمكنني أن أقول ذلك في الحقيقة.
虽然 不好 概括 全部 的 人
suī rán|bù hǎo|gài kuò|quán bù|de|rén
although|not good|summarize|all|attributive marker|people
비록|좋지 않은|요약하다|전체|의|사람
على الرغم من|ليس من السهل|تلخيص|كل|حرف الملكية|الناس
虽然不好概括全部的人
Although it is difficult to summarize all people
모든 사람을 요약하기는 어렵지만
على الرغم من أنه من الصعب تلخيص جميع الأشخاص
但是 其实 读到 后面 读 硕士
dàn shì|qí shí|dú dào|hòu miàn|dú|shuò shì
but|actually|read|to|later|study
하지만|사실|읽다|도착하다|뒤|읽다
لكن|في الحقيقة|قراءة|في النهاية|قراءة|ماجستير
但是其实读到后面读硕士
Actually, when you read to the end, you pursue a master's degree
사실 뒤로 갈수록 석사 과정을 읽게 된다.
لكن في الحقيقة، عندما تقرأ حتى النهاية، تدرس الماجستير
然后 硕士 甚至 读 博士 尤其 在 国内
rán hòu|shuò shì|shèn zhì|dú|bó shì|yóu qí|zài|guó nèi
then|master's|even|study|doctorate|especially|in|domestic
그리고|석사|심지어|읽다|박사|특히|에서|국내
ثم|ماجستير|حتى|دراسة|دكتوراه|خاصة|في|البلاد
然后硕士甚至读博士 尤其在国内
Then even pursue a doctorate, especially in the country
그리고 석사 과정에서 심지어 박사 과정을 읽게 되는데, 특히 국내에서는
ثم حتى تدرس الدكتوراه، خاصة في الداخل
你 不是 因为 你 真的 热爱 学术 而 去 读
nǐ|bú shì|yīn wèi|nǐ|zhēn de|rè ài|xué shù|ér|qù|dú
you|not|because|you|really|love|academia|but|to|study
너|아니다|때문에|너|정말|열정적으로 사랑하다|학문|그리고|가다|읽다
أنت|ليس|لأن|أنت|حقا|تحب|أكاديميا|بل|تذهب|قراءة
你不是因为你真的热爱学术而去读
You are not going to study because you truly love academia.
당신이 정말로 학문을 사랑해서 공부하는 것이 아니다.
أنت لا تدرس لأنك تحب الأكاديميا حقًا
现在 太多 烂 大街 的 硕士 博士
xiàn zài|tài duō|làn|dà jiē|de|shuò shì|bó shì
now|too many|worthless|streets|attributive marker|master's degree|doctoral degree
지금|너무 많은|형편없는|거리|의|석사|박사
الآن|الكثير من|سيء|الشارع|علامة الملكية|ماجستير|دكتوراه
现在太多烂大街的硕士博士
Now there are too many mediocre master's and doctoral graduates on the streets.
지금 너무 많은 쓰레기 같은 석사와 박사들이 있다.
الآن هناك الكثير من الماجستير والدكتوراه في الشوارع.
真的 是 因为 激情 读 下去 的
zhēn de|shì|yīn wèi|jī qíng|dú|xià qù|de
really|is|because|passion|read|continue|attributive marker
정말|이다|왜냐하면|열정|읽다|계속|의
حقا|هو|لأن|شغف|قراءة|الاستمرار|علامة الملكية
真的是因为激情读下去的
It really is because of passion that they continue studying.
정말로 열정 때문에 계속 읽어 나가는 것이다.
حقًا، هو بسبب الشغف الذي يدفعهم للاستمرار.
那 真的 是 是 会 成功 的
nà|zhēn dì|shì|shì|huì|chénggōng|de
那真的是 是会成功的
Those are the ones who will truly succeed.
그것은 정말로 성공할 수 있는 것이다.
هؤلاء هم من سيحققون النجاح حقًا.
只是 那些 凤毛麟角 的 人
zhǐ shì|nà xiē|fèng máo lín jiǎo|de|rén
just|those|rare|attributive marker|people
단지|그런|매우 드문|의|사람
فقط|أولئك|نادرون|علامة الملكية|أشخاص
只是那些凤毛麟角的人
It's just that those are rare individuals.
그저 그런 사람들은 드물다.
لكن هؤلاء هم الأشخاص النادرون.
那 是 真的 学术 上 有 创作 的 人
nà|shì|zhēn de|xué shù|shàng|yǒu|chuàng zuò|de|rén
that|is|really|academic|on|have|creation|attributive marker|people
그|는|정말|학술|에서|있는|창작|의|사람
ذلك|هو|حقا|أكاديمي|في|يوجد|مؤلف|من|شخص
那是真的学术上有创作的人
There are indeed people who create academically.
그것은 정말로 학문적으로 창작하는 사람이다.
هؤلاء هم حقًا أشخاص مبدعون في المجال الأكاديمي
那 大多数 人 都 是 传统 思想
nà|dà duō shù|rén|dōu|shì|chuán tǒng|sī xiǎng
that|majority|people|all|are|traditional|thinking
그|대다수|사람|모두|은|전통적인|사고
ذلك|معظم|الناس|جميعهم|هم|تقليدي|أفكار
那大多数人都是传统思想
Most people hold traditional thoughts.
대부분의 사람들은 전통적인 사고를 가지고 있다.
معظم الناس لديهم أفكار تقليدية
读书 读 的 高 以后 可能 工作
dú shū|dú|de|gāo|yǐ hòu|kě néng|gōng zuò
studying|read|attributive marker|high|after|possibly|work
공부하다|읽다|의|높은|이후에|가능성|일
قراءة|قراءة|علامة الملكية|عالية|بعد|قد|عمل
读书读的高 以后可能工作
After studying at a high level, they may find work.
책을 많이 읽고 나면 아마도 일자리를 얻을 수 있다.
بعد أن يقرأوا كثيرًا، قد يحصلون على وظائف
社会 地位 高 工作 也好
shè huì|dì wèi|gāo|gōng zuò|yě hǎo
society|status|high|work|is also good
사회|지위|높다|일|좋다
مجتمع|مكانة|عالية|عمل|جيد أيضا
社会地位高 工作也好
Having a high social status is good for work.
사회적 지위가 높으면 일도 잘 된다.
وظائف ذات مكانة اجتماعية عالية هي جيدة أيضًا
从 朝着 简单 的 想法 书 读 的 越来越 高 了
cóng|zhāo zhe|jiǎn dān|de|xiǎng fǎ|shū|dú|de|yuè lái yuè|gāo|le
from|towards|simple|attributive marker|idea|book|read|attributive marker|more and more|high|emphasis marker
부터|향해|간단한|의|생각|책|읽기|의|점점 더|높아졌다|상태 변화 마커
من|نحو|بسيط|من|فكرة|كتاب|قراءة|من|بشكل متزايد|مرتفع|علامة التغيير
从朝着简单的想法 书读的越来越高了
The more I read books with simple ideas, the higher my aspirations have become.
간단한 생각을 향해 읽는 책이 점점 높아졌다
من قراءة الكتب ذات الأفكار البسيطة زادت بشكل كبير
因为 也 是 有 各种 机会 摆在 我 面前
yīn wèi|yě|shì|yǒu|gè zhǒng|jī huì|bǎi zài|wǒ|miàn qián
because|also|is|have|various|opportunities|placed in front of|me|in front of
왜냐하면|또한|이다|있다|다양한|기회|놓여 있다|나|앞에
لأن|أيضا|هو|يوجد|أنواع مختلفة من|الفرص|موضوعة أمام|أنا|أمام
因为也是有各种机会 摆在我面前
Because there are also various opportunities presented in front of me.
왜냐하면 다양한 기회가 내 앞에 놓여 있기 때문이다
لأن هناك أيضًا فرص متنوعة أمامي
为啥 不 拿 下来 虽然 说
wèi shá|bù|ná|xià lái|suī rán|shuō
why|not|take|down|although|say
왜|안|가져|내려|비록|말해
لماذا|لا|تأخذ|أسفل|على الرغم من|تقول
为啥不拿下来 虽然说
Why not seize them, although it is said.
왜 안 가져오겠는가, 비록 그렇다고 해도
لماذا لا أستفيد منها رغم أنني أقول ذلك
现在 看来 这 机会 到底 是 对 与 好
xiàn zài|kàn lái|zhè|jī huì|dào dǐ|shì|duì|yǔ|hǎo
now|seems|this|opportunity|ultimately|is|right|and|good
지금|보아하니|이|기회|도대체|이다|맞다|와|좋다
الآن|يبدو|هذه|فرصة|في النهاية|هو|صحيح|و|جيد
现在看来这机会到底是对与好
Now it seems that this opportunity is indeed good.
지금 보니 이 기회가 과연 좋은 것인지 아닌지
الآن يبدو أن هذه الفرصة جيدة وصحيحة
还是 我 直接 去 工作 好
hái shì|wǒ|zhí jiē|qù|gōng zuò|hǎo
still|I|directly|go|work|good
여전히|나|직접|가다|일|좋다
أم|أنا|مباشرة|الذهاب|العمل|أفضل
还是我直接去工作好
Or should I just go to work?
그냥 내가 직접 일하러 가는 게 좋겠어
أو من الأفضل أن أذهب للعمل مباشرة
我 现在 也 都 这种 东西 都 没法 说 好
wǒ|xiàn zài|yě|dōu|zhè zhǒng|dōng xī|dōu|méi fǎ|shuō|hǎo
I|now|also|all|this kind of|thing|all|no way|say|well
나|지금|도|모두|이런|것|모두|방법이 없다|말하다|좋다
أنا|الآن|أيضا|جميعا|هذا النوع من|أشياء|جميعا|لا أستطيع|أن أقول|جيد
我现在也都 这种东西都没法说好
I can't really say anything good about this stuff right now.
지금 나는 이런 것들에 대해 좋다고 말할 수가 없어
الآن لا أستطيع أن أقول شيئًا جيدًا عن هذه الأمور
哪个 好 哪个 坏 但是 现在 回过 来
nǎge|hǎo|nǎge|huài|dànshì|xiànzài|huí guò|lái
哪个好 哪个坏 但是现在回过来
Which is good and which is bad, but looking back now,
어떤 것이 좋고 어떤 것이 나쁜지 모르겠지만 지금 돌아보면
لا أعرف ما هو الجيد وما هو السيء، لكن الآن إذا عدت إلى الوراء
你 就 只能 说 你 有 机会 来 把握住
nǐ|jiù|zhǐ néng|shuō|nǐ|yǒu|jī huì|lái|bǎ wò zhù
you|just|can only|say|you|have|opportunity|to|seize
너|그냥|할 수 있다|말하다|너|가지고 있다|기회|오다|잡다
أنت|فقط|تستطيع|أن تقول|أنت|لديك|فرصة|أن|تستغل
你就只能说 你有机会来把握住
you can only say that you have the opportunity to seize it.
너는 기회를 잡을 수 있다고만 말할 수 있어
يمكنك فقط أن تقول إن لديك فرصة لتستغلها
然后 就 选择 了 那个 机会
rán hòu|jiù|xuǎn zé|le|nà ge|jī huì
then|just|chose|past tense marker|that|opportunity
그런 다음|바로|선택하다|과거 시제 표시|그|기회
ثم|فقط|اختيار|علامة الماضي|ذلك|فرصة
然后就选择了那个机会
Then I chose that opportunity.
그리고 그 기회를 선택했다.
ثم اخترت تلك الفرصة
然后 就 开始 继续 往上 读
rán hòu|jiù|kāi shǐ|jì xù|wǎng shàng|dú
then|just|start|continue|upwards|read
그런 다음|바로|시작하다|계속하다|위로|읽다
ثم|فقط|بدأ|استمر|إلى الأعلى|قراءة
然后就开始继续往上读
Then I started to continue studying further.
그리고 계속해서 위로 올라가기 시작했다.
ثم بدأت أواصل القراءة للأعلى
而 不是 而 不是 我 真的 是 一个 全身心 的
ér|búshi|ér|búshi|wǒ|zhēn dì|shì|yī gè|quánshēnxīn|de
而不是 而不是我真的是一个全身心的
And not, not that I am really fully committed.
그리고 나는 정말로 전념하는 사람은 아니다.
وليس، وليس أنا حقًا شخص مكرس بالكامل لذلك
我 很 热爱 学术 我 热爱 写 论文 的 过程
wǒ|hěn|rèài|xuéshù|wǒ|rèài|xiě|lùnwén|de|guòchéng
我很热爱学术 我热爱写论文的过程
I really love academia; I love the process of writing papers.
나는 학문을 매우 사랑하고 논문 쓰는 과정을 사랑한다.
أنا أحب الأكاديميا، أحب عملية كتابة الأوراق
去 读 不是 实话 讲 不是 太多 的 学生 应该 也 不是
qù|dú|bù shì|shí huà|jiǎng|bù shì|tài duō|de|xué shēng|yīng gāi|yě|bù shì
go|read|not|truth|speak|not|too many|attributive marker|students|should|also|not
가다|읽다|아니다|진실|말하다|아니다|너무 많은|의|학생|해야 한다|또한|아니다
اذهب|قراءة|ليس|الحقيقة|قول|ليس|الكثير|من|الطلاب|يجب|أيضا|ليس
去读 不是实话讲不是 太多的学生应该也不是
Going to read is not the truth, and it's not too many students should also not be.
읽으러 가는 것은 사실이 아니고 너무 많은 학생들이 아닐 것이다.
اذهب لقراءة ليس هناك الكثير من الطلاب الذين يجب أن يكونوا كذلك
要不然 真的 个个 都是 拔尖 的 学识 分子
yào bù rán|zhēn de|gè gè|dōu shì|bá jiān|de|xué shí|fēn zǐ
otherwise|really|everyone|are all|top-notch|attributive marker|knowledge|individuals
그렇지 않으면|정말|모두|다|뛰어난|의|학식|분자
وإلا|حقًا|كل واحد|هم|متفوقون|علامة الملكية|المعرفة|أفراد
要不然真的个个都是拔尖的学识分子
Otherwise, really everyone would be top-notch intellectuals.
그렇지 않으면 정말 모두가 뛰어난 학식의 인물일 것이다.
وإلا فسيكون الجميع حقًا من ذوي المعرفة المتميزة
你 当时 留 在 加拿大
nǐ|dāng shí|liú|zài|jiā ná dà
you|at that time|stay|in|Canada
너|그때|머물다|에|캐나다
أنت|في ذلك الوقت|تبقى|في|كندا
你当时留在加拿大
You stayed in Canada at that time.
당신이 당시 캐나다에 남아 있었던.
أنت كنت في كندا آنذاك
是 你 刚才 说 是 受 你 老婆 的 影响
shì|nǐ|gāng cái|shuō|shì|shòu|nǐ|lǎo pó|de|yǐng xiǎng
is|you|just now|said|is|influenced by|your|wife|attributive marker|influence
맞다|너|방금|말하다|~이다|영향을 받다|너|아내|의|영향
نعم|أنت|قبل قليل|قلت|هو|تأثر|أنت|زوجتك|علامة الملكية|تأثير
是你刚才说 是受你老婆的影响
It was influenced by what you just said about your wife.
당신이 방금 말한 것은 당신 아내의 영향을 받았다는 것이다.
كما قلت للتو، تأثرت بزوجتك
然后 改变 了 职业 这个 过程 有 多久
rán hòu|gǎi biàn|le|zhí yè|zhè ge|guò chéng|yǒu|duō jiǔ
then|change|past tense marker|profession|this|process|has|how long
그런 다음|변화|완료를 나타내는 조사|직업|이|과정|얼마나|오래
ثم|تغيير|علامة الماضي|مهنة|هذا|عملية|كم|من الوقت
然后改变了职业 这个过程有多久
Then how long did the process of changing careers take?
그런 다음 직업을 바꾸는 과정은 얼마나 걸렸나요?
ثم كم من الوقت استغرق تغيير المهنة؟
是 你 留 在 加拿大
shì|nǐ|liú|zài|jiā ná dà
نعم|أنت|البقاء|في|كندا
是你留在加拿大
Did you stay in Canada?
당신이 캐나다에 남아 있는 이유입니다.
هل هو ما تركته في كندا؟
立刻 就 我 就 相信 肯定 不是 这样
lì kè|jiù|wǒ|jiù|xiāng xìn|kěn dìng|bú shì|zhè yàng
immediately|just|I|just|believe|definitely|not|this way
즉시|바로|나|그냥|믿다|확실히|아니다|이렇게
فورا|فقط|أنا|فقط|أؤمن|بالتأكيد|ليس|هكذا
立刻就 我就相信肯定不是这样
I immediately believed it definitely wasn't like that.
즉시 나는 확실히 그렇지 않다고 믿습니다.
على الفور، أنا أؤمن أنه بالتأكيد ليس هكذا.
你 肯定 是 挣扎 了 一段时间
nǐ|kěn dìng|shì|zhèng zhá|le|yī duàn shí jiān
you|definitely|is|struggle|past tense marker|a period of time
너|확실히|이다|고군분투하다|과거 시제 표시|한동안
أنت|بالتأكيد|كنت|تكافح|علامة الماضي|فترة من الوقت
你肯定是挣扎了一段时间
You must have struggled for a while.
당신은 분명 한동안 고군분투했을 것입니다.
بالتأكيد كنت تكافح لبعض الوقت.
还是 想 朝着 自己 学术 方向 努力
hái shì|xiǎng|cháo zhe|zì jǐ|xué shù|fāng xiàng|nǔ lì
still|want|towards|own|academic|direction|work hard
여전히|생각하다|~을 향해|자신|학문|방향|노력하다
لا يزال|يريد|نحو|نفسه|أكاديمي|اتجاه|العمل الجاد
还是想朝着自己学术方向努力
Still want to work hard towards my own academic direction.
여전히 자신의 학문적 방향으로 노력하고 싶다.
ما زلت أرغب في السعي نحو اتجاهي الأكاديمي
能 不能 把 这个 过程 给 我们 说 一说
néng|bù néng|bǎ|zhè ge|guò chéng|gěi|wǒ men|shuō|yī shuō
can|cannot|put|this|process|to|us|say|talk about
할 수 있다|할 수 없다|~을|이|과정|에게|우리|말하다|한 번
هل|لا يمكن|حرف جر|هذا|عملية|إلى|نحن|أن تقول|قليلاً
能不能把这个过程给我们说一说
Can you tell us about this process?
이 과정을 우리에게 설명해 줄 수 있나요?
هل يمكنك أن تخبرنا عن هذه العملية؟
有 没有 选择 去 比如说 绝大多数 都 想着
yǒu|méi yǒu|xuǎn zé|qù|bǐ rú shuō|jué dà duō shù|dōu|xiǎng zhe
have|not have|choice|to go|for example|the vast majority|all|thinking about
있다|없다|선택하다|가다|예를 들어|절대 다수|모두|생각하고 있다
يوجد|لا يوجد|اختيار|يذهب|على سبيل المثال|الغالبية العظمى|جميع|يفكر في
有没有选择去 比如说绝大多数都想着
Is there a choice to, for example, the vast majority are thinking about?
선택할 수 있는 것이 있나요? 예를 들어 대부분은 생각하고 있다.
هل هناك خيار مثل أن الغالبية العظمى تفكر في ذلك؟
我 去 做 一个 post-doc 做 一个 博士后
wǒ|qù|zuò|yī gè|||zuò|yī gè|bóshìhòu
我去做一个post-doc 做一个博士后
I want to do a post-doc, to do a postdoctoral.
나는 포스트닥을 하고 싶다.
أريد أن أقوم بعمل post-doc، أن أكون باحثًا بعد الدكتوراه
然后 做 了 两年 出站 以后 再 去 竞争
rán hòu|zuò|le|liǎng nián|chū zhàn|yǐ hòu|zài|qù|jìng zhēng
then|work|past tense marker|two years|out of the station|after|again|go|compete
그리고|하다|완료를 나타내는 조사|2년|출발|이후에|다시|가다|경쟁
ثم|عمل|علامة الماضي|سنتين|الخروج|بعد|مرة أخرى|الذهاب|تنافس
然后做了两年出站以后 再去竞争
Then, after working for two years, I will go back to compete.
그런 다음 2년 동안 일을 한 후 다시 경쟁하러 갔다.
ثم عملت لمدة عامين وبعد الخروج ذهبت للتنافس مرة أخرى
就是 大学 的 或者 说 政府 的 职位 对
jiù shì|dà xué|de|huò zhě|shuō|zhèng fǔ|de|zhí wèi|duì
just|university|attributive marker|or|say|government|attributive marker|position|correct
바로|대학|의|또는|말하자면|정부|의|직위|맞습니다
يعني|جامعة|من|أو|يقول|حكومة|من|وظيفة|صحيح
就是大学的或者说政府的职位 对
That is, positions in universities or government.
대학의 직위나 정부의 직위에 대해 말하자면.
أي الوظائف الجامعية أو الحكومية
我 想 回 国内 还是 确实 要 走 博士后 这条 路
wǒ|xiǎng|huí|guó nèi|hái shì|què shí|yào|zǒu|bó shì hòu|zhè tiáo|lù
I|want|return|home country|still|indeed|need|take|postdoctoral|this|path
나|생각하다|돌아가다|국내|아니면|확실히|해야 한다|가다|박사후|이|길
أنا|أريد|العودة|إلى الوطن|أم|بالفعل|يجب|أن أتابع|بعد الدكتوراه|هذا|الطريق
我想回国内 还是确实要走博士后这条路
I want to return to my home country, and I really need to pursue a postdoctoral path.
나는 국내로 돌아가고 싶지만, 확실히 박사 후 과정을 거쳐야 한다.
أريد العودة إلى الوطن ولكن يجب أن أسلك طريق الدكتوراه بعد ذلك
还是 要 走 可是 一个 方面
hái shì|yào|zǒu|kě shì|yī gè|fāng miàn
still|want|go|but|one|aspect
여전히|가야|가다|그러나|하나의|측면
لا يزال|يجب|يذهب|لكن|واحد|جانب
还是要走 可是一个方面
I still need to pursue it, but on one hand.
여전히 가야 하지만 한편으로는.
لا بد من السير في هذا الطريق ولكن من جانب واحد
我 老婆 毕竟 我 这边 没 收入 她 的 工作
wǒ|lǎo pó|bì jìng|wǒ|zhè biān|méi|shōu rù|tā|de|gōng zuò
I|wife|after all|I|here|no|income|she|attributive marker|job
나|아내|결국|나|이쪽|없다|수입|그녀|의|일
أنا|زوجتي|في النهاية|أنا|هنا|ليس لدي|دخل|هي|حرف الملكية|عمل
我老婆 毕竟我这边没收入 她的工作
My wife, after all, I have no income here, it's her job.
내 아내는 결국 내가 이쪽에서 수입이 없으니 그녀의 일이다.
زوجتي في النهاية، ليس لدي دخل هنا، عملها.
那么 经济 压力 都 在 她 那 可以 这么 讲
nà me|jīng jì|yā lì|dōu|zài|tā|nà|kě yǐ|zhè me|jiǎng
so|economic|pressure|all|on|her|that|can|this|say
그러면|경제|압박|모두|에서|그녀|그|할 수 있다|이렇게|말하다
إذن|اقتصاد|ضغط|جميع|في|هي|ذلك|يمكن|هكذا|قول
那么经济压力都在她那 可以这么讲
So the financial pressure is all on her, you could say.
그러니 경제적 압박이 모두 그녀에게 있다 이렇게 말할 수 있다.
لذا فإن الضغط الاقتصادي كله عليها، يمكن القول.
二 其实 年纪 大 了
èr|qí shí|nián jì|dà|le
two|actually|age|old|emphasis marker
이|사실|나이|크다|상태 변화 표시
اثنان|في الحقيقة|العمر|كبير|علامة التغيير
二其实年纪大了
Secondly, we are actually getting older.
사실 나이가 많아졌다.
ثانياً، في الحقيقة، لقد كبرنا في السن.
我们 迟迟 要 孩子 也 是 生活 上 却 一直 没有
wǒ men|chí chí|yào|hái zi|yě|shì|shēng huó|shàng|què|yī zhí|méi yǒu
we|long time|want|child|also|is|life|on|but|always|not have
우리는|계속|필요하다|아이|또한|이다|생활|위에|그러나|계속|없다
نحن|طويلاً|نريد|طفل|أيضا|هو|حياة|في|لكن|دائماً|لم يكن
我们迟迟要孩子 也是生活上却一直没有
We have been delaying having children, but in life, we still haven't.
우리가 아이를 늦게 가지는 것도 생활상 계속 없었다.
نحن نؤجل إنجاب الأطفال، لكننا لم نفعل ذلك طوال الوقت.
主要 是 我 这边 一直 没有 确定 发展 方向
zhǔ yào|shì|wǒ|zhè biān|yī zhí|méi yǒu|què dìng|fā zhǎn|fāng xiàng
main|is|I|here|always|not|determine|development|direction
주로|는|나|이쪽|계속|없다|확정된|발전|방향
رئيسي|هو|أنا|هنا|دائما|لم|تأكيد|تطوير|اتجاه
主要是我这边一直没有确定发展方向
The main reason is that I have not determined the direction of development here.
주요한 것은 제가 이쪽에서 계속 발전 방향을 확정하지 못했다는 것입니다.
السبب الرئيسي هو أنني لم أحدد اتجاه التطوير هنا.
所以 自己 也 是 心里 挺 急 的
suǒyǐ|zìjǐ|yě|shì|xīnli|tǐng|jí|de
所以自己也是心里挺急的
So I am quite anxious myself.
그래서 저도 마음이 꽤 급합니다.
لذا أنا أيضًا أشعر بالقلق في داخلي.
另 一个 她 这边 也 越来越 忙
lìng|yī gè|tā|zhè biān|yě|yuè lái yuè|máng
another|one|she|here|also|more and more|busy
또|하나의|그녀는|이쪽|또한|점점 더|바쁘다
آخر|واحد|هي|هنا|أيضا|بشكل متزايد|مشغولة
另一个她这边也越来越忙
On the other hand, she is also getting busier.
또한 그녀도 점점 바빠지고 있습니다.
من ناحية أخرى، هي أيضًا مشغولة بشكل متزايد.
太多 的 事 需要 我 帮
tài duō|de|shì|xū yào|wǒ|bāng
too many|attributive marker|things|need|me|help
너무 많은|의|일|필요하다|나|도와주다
كثير جدا|من|أشياء|تحتاج|أنا|مساعدة
太多的事需要我帮
There are too many things that need my help.
제가 도와야 할 일이 너무 많습니다.
هناك الكثير من الأمور التي تحتاج مساعدتي.
包括 她 要 去 投资 一些 房子 和 合伙人 去 干嘛
bāo kuò|tā|yào|qù|tóu zī|yī xiē|fáng zi|hé|hé huǒ rén|qù|gàn má
including|she|wants|to|invest|some|houses|and|partners|to|do what
포함하다|그녀|~할 것이다|가다|투자하다|몇몇|집|그리고|파트너|가다|무엇을 하다
تشمل|هي|تريد|أن|تستثمر|بعض|منازل|و|الشركاء|أن|ماذا
包括她要去投资一些房子和合伙人去干嘛
Including her wanting to invest in some houses and what partners are for.
그녀는 몇 채의 집에 투자하고 파트너와 함께 뭘 할지 고민하고 있다.
تشمل أنها تريد استثمار بعض العقارات وشركاء للقيام بذلك
然后 肯定 需要 人 帮忙
rán hòu|kěn dìng|xū yào|rén|bāng máng
then|definitely|need|people|help
그리고|확실히|필요하다|사람|도움
ثم|بالتأكيد|يحتاج|شخص|مساعدة
然后肯定需要人帮忙
Then she will definitely need someone to help.
그런 다음 분명히 누군가의 도움이 필요할 것이다.
ثم بالتأكيد تحتاج إلى مساعدة من شخص ما
最 可靠 的 人 还是 我 我 个人 我心 比较 细
zuì|kěkào|de|rén|háishi|wǒ|wǒ|gèrén|wǒ xīn|bǐjiào|xì
最可靠的人还是我 我个人 我心比较细
The most reliable person is still me, personally, I am more meticulous.
가장 믿을 수 있는 사람은 여전히 나, 개인적으로 나는 세심하다.
أكثر شخص موثوق هو أنا، أنا شخصياً دقيق جداً
然后 她 比较 粗糙
rán hòu|tā|bǐ jiào|cū cāo
then|she|relatively|rough
그리고|그녀는|비교적|거칠다
ثم|هي|مقارنةً|خشن
然后她比较粗糙
And she is relatively rough.
그녀는 다소 거칠다.
ثم هي أكثر خشونة
SENT_CWT:AsVK4RNK=9.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.76 SENT_CWT:9r5R65gX=9.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.53 SENT_CWT:9r5R65gX=5.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76
en:unknown ko:unknown ar:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=320 err=0.00%) translation(all=256 err=0.00%) cwt(all=2030 err=16.06%)