×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

56BelowTV 零下56, 儿子被学校大骂废物+劝退,被迫移民加拿大后,却成人生赢家! (2)

儿子 被 学校 大骂 废物 +劝退 ,被迫 移民 加拿大 后 ,却 成 人生 赢家 !(2)

我们 两个 都 是 有 高薪 的

IT 行业 的 工作 各 方面 都 是 很 令人羡慕 的

然后 家里 的 人 都 说 你们 疯掉 了

那么 大 岁数 还 往 一个 陌生 的 国家 跑

我 还 听 有人 说 那时候 多伦多 的 失业率 是 7.2%

说 很 难 找 工作 我 就 有点 担心 了

这时候 我 就 想起来 了

我 曾经 教过 这个 学生

他 是 在 渥太华 工作

然后 我 就 辗转 找到 学生 的 电子邮件

我 就 给 他 发 了 个 电子邮件

我 说 我 到 加拿大 去 我能 找到 工作 吗

我 这个 学生 就 跟 我 说 没 任何 问题

以 你 的 能力 绝对 没 问题

我 觉得 这 是 给 我 打 了 一个 强心针

强心针 我 觉得 他 给 我 一个 巨大 的 鼓舞

然后 我 跟 我 老公 就 商量 说 我们 怕 什么

我们 第一 我们 有 新加坡 的 积蓄 对 不 对

第二 我们 有 经验

有 在 新加坡 国内 和 新加坡 工作

这么 多年 的 经验

第三 我们 不 怕 吃苦 我们 是 心态 很 开放 的

而且 我 一直 是 非常 愿意 去 看 新 的 世界

愿意 去 闯荡 的 然后 我 就 下定 了 决心 说

一定 去 加拿大 我们 不会 太 惨

然后 我 就 很 有 信心 了

但是 我们 没有 立刻 走 的 原因 是

我们 想 在 新加坡 多 挣 一年 的 钱

然后 我们 就 在 97年

我 是 国庆节 那天 登陆 加拿大 的

国庆节 那天 我 登陆 加拿大

其实 登陆 多伦多 我 觉得 是

一个 非常 有意思 的 日子

我 记得 我 下 了 飞机

然后 在 海关 办 这个 登陆 手续

然后 所有 的 手续 都 办完 了

一个 胖胖的 白人

他 就 挥 了 一个 小小的 枫叶 旗

他 跟 我 说 welcome to Canada

today is the National Day

我 说 今天 是 加拿大 的 国庆日

我 说 实在 是 太 巧 了

然后 就 到 了 多伦多

然后 我 一出 机场

我 这个 朋友 就 开车 来接

我 的 感觉 就是 我 一下 从 热 水井 里

跳 到 了 一个 广阔无垠 的 一个 天地

401高速公路 那时候 没有 像 现在 这么 堵

然后 是 16 条 车道 然后 特别 宽阔

两边 是 森林 然后 当时 7:00上 的 高速

觉得 是 黄昏 那么 美

就 好 喜欢 这个 城市 好 喜欢 安大略湖

因为 我 是 一个 喜欢 大自然 的 一个 人

然后 开始 一来 第一次 就 爱上 黄昏

然后 又 爱上 了 安大略湖

然后 玩 了 两个 月 以后

我们 就 开始 给 儿子 上学 了

上学 以后 然后 我们 就 开始

首先 就 想着 要 找 工作

那么 找 工作 我们 就 觉得

我们 的 英语 可能 还是 不行

虽然 说 在 新加坡 有 一个 缓冲

因为 新加坡 是 双语

你 要是 我们 工作 用语 都 是 英语

document什么 的

这些 看 的 写 的 什么 的 都 是 英语

但 说 呢 因为 李光耀 都 会 倡导 是 华人 华语 运动

所以 很多 人 愿意 说 中文

他们 甚至 是 跟我 学 中文

他们 觉得 好像 我 的 发音 比较 标准

然后 我 使得 我 的 很多 同事 中文 进步 很快

但是 我 的 英文 进步 不快

所以 我 也 有 一点 担忧

虽然 说 我 是 表现 的 信心十足

但 我 内心 是 有 一些 顾虑 的

因为 我 知道 做 我们 这 行 做 软件 的 这 一行

在 国内 35岁 以上 都 嫌 你 老 了

就 说 你 不 适合 做 这行 了

可是 我 已经 45岁 以上 了

可是 好 在 加拿大 这边

他 是 他 不 知道 你 的 年龄

他 招 你 的 时候 他 不 知道 你 的 年龄

所以 我 可以 尽量 的 装嫩

非常感谢 加拿大 没有 种族歧视

没有 年龄 歧视

我 这样 这么 大 岁数 的 一个 人

居然 能 被 给 我 一个

还 是不是 普通 的 码农

给 我 一个 系统 分析员

反正 级别 还 算是 比较 高 的 这么 一个 职称

我 特别 喜欢 我 这个 松墙

1967年 第一个 屋主 他们 种 的 树

然后 有 三米 高 两米 宽

然后 给 我 一个 很 特别 悦目 的 这么 一个 环境

而且 很 有 隐私 性 还种 了 很多 菜

比方说 我 这个 是 黑莓 我 黑莓 大丰收

我会 差不多 用 黑莓 来 打汁

我 可以 一直 吃 从 夏天 吃到 秋天

还有 韭菜 然后 我 还有 西红柿

你 让 我 说 一下 加拿大 和 新加坡

和 中国 的 职场 的 最大 不同

是 加拿大 这边 是 人性化 的

你 比如说 team leader

还有 我 的 那个 director

他们 对 员工 从来 都 是 表扬

做 完 他 安排 你 的 工作 以后

他 就 会 说 very good very nice 啊

他 会 这样 鼓励 你

然后 有 一次 我 在 工作 时间

给 我 一个 朋友 打电话

然后 明明 那 时候 我 是 在 用 中文 打电话

我 director 过来 了

他 叫 Mike 人 特别 好 他 过来 了

他 跟 我 说 他 想要 给 我 交代 工作

但是 我 一 看 他 过来 了

我 马上 把 电话 放 下来 了

然后 Mike 不 高兴 了

Mike说 you never do it again

你 再也 不要 这样 做 了

他 说 我 会 再来 的

你 先 做完 你 先是 干完 你 的 事情

never do it again ( 他 觉得 ) 他来 找 你 他 冒犯 到 你 了

他 不 觉得 你 是 用 工作 时间 打电话 是 不 正确 的

至少 他 没有 表达 出 是 不 正确 的

所以 这个 就 让 我 觉得 很 温暖

还有 我 有 一次 端 着 咖啡 这样 端 着 咖啡

因为 我们 有 cafeteria

就是 有 专门 喝咖啡 的 地方 端 了 咖啡

然后 一边 走 一边 想 问题

然后 不 小心 我 就 把 咖啡

泼到 我 的 team leader 身上 了

我 真 不好意思 我 说 sorry

然后 那个 team leader 就 赶紧 说 it is my fault

itismyfault这 是 我 的 错

我 说 这个 明明 是 我 把 咖啡 泼到 你 身上 了

你 说 是 你 的 错 就是 他们 这种

让 你 觉得 非常 舒服 的 一种 环境

而 那个 时候 刚好 赶上 IT

就是 网络 很 火热

然后 我们 当时 那个 公司

是 说 他 是 不 鼓励 加班 的

你 完成 你 的 工作 就 可以 了

你 早 来 早 走 晚 来 晚 走

他 是 那个 relaxable(弹性 )的 那种 工作

一般 有些 人 就是 8:00到 4:00 走

我们 是 7个 半小时

一天 的 工作 7个 半小时

一个 星期 37.5小时

只要 你 能 完成 37.5小时

你 完成 你 的 工作 就 可以 了

并不一定 要 你 一定 8点 来 一定 是 什么 要 加班

他 不 鼓励 加班

有人 加班 的话 他 会 给 你 1.5 (倍 )的 薪水

那 时候 加班 是 给 1.5( 倍 ) 的 薪水 的

而且 我们 每 做 每个 每 一次 delivery

就是 做 完 一个 程序

要 deliver 给 客户 的 时候

我们 都 会 有 一个 party

然后 party 就是 半天 时间

老板 就 带 我们 到 bar里 去 吃 buffalo 鸡翅

然后 打 桌球 或者 玩 游戏 什么 的

好像 我 从来 没有 见过 这样 的 公司

就是 对 员工 这么 好

过年 过节 的时候

特别 是 圣诞节 的 时候

老板 是 给 我们 每个 人 送 Christmas card

就 还给 我们 送 巧克力

我们 从来 也 不 需要 去 拍 老板 的 马屁

但是 老板 来 就是 送礼 给 我们

不 需要 我们 送礼 给 老板

所以 这 就 跟 中国 是 完全 不 一样

完全 不 一样 我 就 记得 我 这辈子

我 不会 给 人 送礼

我 在 国内 的 时候 我 给 人 送礼 的 时候

我 有 一种 巨大 的 耻辱 就 给 人 送礼

也就是 为了 孩子 我 觉得 那个 送礼 文化

我 是 永远 不能 接受

我 是 我 的 儿子 就是 老 被 老师 骂

老 被 老师 呲 我 觉得 我 儿子 太 可怜 了

然后 我 就 想 让 老师 发 点 善心

然后 我 就 想 给 老师 送礼

然后 送 什么 那 时候 每个 人 挣 的 都 很少

一个月 也 就 几百块 钱

然后 就 想 了 半天

我 就 想 那 时候 很 时兴 送 挂历

然后 买 一本 很 精美 的 挂历 给 老师 送 过去

然后 我 又 不知道 老师 我 怎么 才能 找到 老师

我 就 拿着 这本 挂历

骑着 自行车 到 了 中关村 一小 的 校长 门口

在 中午 下午 学校 放学 的 时候

我 就 站 在 门口 等 老师

我 就 去 了 好几次 我 都 等 不着

然后 最后 有 一次 我 终于 等到 了 这个 老师

我 就 腆着 脸 我 觉得 那个 笑 都 是 苦笑 的

我 就 说 老师 你好

要 过年 了 我 送给 送 一份 挂历 给 你

这 老师 特别 鄙夷 的 看着 我 说 你 别来 这套

他 就 这么 说 你 别来 这套 是不是

我 不吃 你 这 一套

他 我 不 知道 他 是 看不上 我 礼品

还是 因为 他 真的 清高

我 不 认为 他 清高

因为 我 进 这个 学校 的 时候

我 是 给 校长 送过 礼 的

这 礼 不是 我 送 的 是 我 的 同学 送 的

我 同学 给 送 了 烟 送 了 酒

他们 校长 是 收礼 的

这 老师 肯定 也 是 收礼 的

就是 这个 挂历 太 贱 了

然后 他 可能 看不上 然后 那么 呲 我

我 就 觉得 我想 找个 地缝 钻进去

然后 我 觉得 这个 送礼

给 我 心理上 留下 了 阴影

然后 到 了 加拿大 这个 地方

你 办 任何 事情 你 不 需要 送礼

你 该 办 的 事情 他 绝对 给 你 办

你 不该 办 的 事情 你 送 什么 礼 都 没用

我 记得 我 刚 来 的 时候 考车

很多 人 考 车考 多少次 都 考不过

然后 就 说 有 一个 香港 人

他 就 给 那 考官 塞 了 2000块 加币

考官 就 立马 就 翻脸 说 你 这 是 行贿

你 这 是 要 你 这 是 犯罪 你 懂不懂

后来 我 就 大吃一惊

在 加拿大 你 送礼 是 行贿 的

反正 这个 我 确实 感触 特别 深

这 地方 绝对 不用 送礼

这是 红梅 叫 raspberry

红梅 你 可以 摘下来 一个 就 可以 吃 酸酸的

直接 就 可以 吃 是 吧

现在 就 可以 吃 然后 还有 扁豆

你 看 这样 的 扁 这 上面 扁豆 豆子

我 这 一个 夏天 你 看 这季 的 扁豆

我 这个 夏天 基本上 是 不用 买菜 的

然后 还有 我 还 送 人 送人 送 很多

我 前院 有 樱桃

我 的 樱桃 今年 结了 100磅

100多 磅 它 这个 汁 特别 多

特别 特别 好吃 的 樱桃

而且 我 这些 都 是 绿色 食品

因为 我 是 用 鸡粪 给 它们 做 底肥

就 说 回 我 儿子 这边 就 更 让 我 惊奇 的 是

我 儿子 上 了 学 差不多 两个 星期 以后

说 要 开 家长会

因为 我 是 有 那种 家长会 紧张症 的

就是 一开 家长会 我 就 开始 紧张

我 说 我 是不是 又 要 挨骂 了

说老实话 我 儿子 在 新加坡 的 时候

他 也 不是 一个 老师 待见 的 学生

因为 我 儿子 是 属于

他 去 读 了 很多 书 的 读 很多

他 记忆力 特别 好

反正 对 中国 的 历代 王朝 什么

他 几乎 上到 那个 谁 有 多少 个 皇帝

每个 皇帝 的 谥号 是 什么

他 全都 记得 特别 清楚

他 对 地理 什么 的 很 广

他 还 很 广泛 的 对 世界 地理

你 甚至 可以 说 你 哪个 国家 哪个 城市

他 都 给 马上 给 你 把 地 图 画 出来

他们 新加坡 讲课 是 用 英文

但是 有 一门 课 是 用 中文 来 讲 的

就是 叫 儒家 学说 然后 讲 儒家 学说

老师 经常 就 把 中国 的 像 孔子 孟子

这些 儒家 著名 人物 的 出生年月 都 搞错

搞错 以后 我 儿子 就 纠正 他们 说

你 这个 年龄 年 月 不 对

这 老师 就 勃然大怒

然后 就 把 我 叫 去

把 我 又 把 我 和 老公 叫 去

说 你 的 儿子 我们 教 不了 了

我 儿子 可能 也 是 有点 管不住 自己

然后 就 这么 一种 好像 这样 一种 孩子

然后 后来 到 多伦多 这边

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

儿子 被 学校 大骂 废物 +劝退 ,被迫 移民 加拿大 后 ,却 成 人生 赢家 !(2) ér zi|bèi|xué xiào|dà mà|fèi wù|quàn tuì|bèi pò|yí mín|jiā ná dà|hòu|què|chéng|rén shēng|yíng jiā con trai|bị|trường học|mắng chửi|đồ vô dụng|khuyên rút lui|bị buộc|di cư|Canada|sau|nhưng|trở thành|cuộc sống|người chiến thắng |||scolded severely|||||||but became||| сын|быть|школа|сильно ругать|бездельник|отчислен|вынужден|иммигрировать|Канада|после|однако|стать|жизнь|победитель Mein Sohn wurde in der Schule als Verlierer beschimpft und entmutigt, aber nachdem er gezwungen war, nach Kanada auszuwandern, wurde er ein Gewinner im Leben (2). After being yelled at by his school for being a loser + discouraged, his son became a winner in life after being forced to immigrate to Canada! (2) 学校から「負け犬」と怒鳴られ、落胆した息子は、カナダ移住を余儀なくされた後、人生の勝者となった! (2) Сын был сильно отруган в школе как бездарность + отчислен, после чего был вынужден эмигрировать в Канаду, но стал победителем в жизни! (2) Con trai bị trường học mắng chửi là đồ vô dụng + khuyên thôi học, buộc phải di cư sang Canada sau đó, lại trở thành người thắng cuộc trong cuộc đời!

我们 两个 都 是 有 高薪 的 wǒ men|liǎng gè|dōu|shì|yǒu|gāo xīn|de chúng tôi|hai cái|đều|là|có|lương cao|trợ từ sở hữu |||||high salary| Мы|два|оба|есть|иметь|высокая зарплата|частица притяжательности 我们两个都是有高薪的 Мы оба имеем высокую зарплату. Cả hai chúng tôi đều có mức lương cao.

IT 行业 的 工作 各 方面 都 是 很 令人羡慕 的 |hángyè|de|gōngzuò|gè|fāngmiàn|dōu|shì|hěn|lǐng rén xiàn mù|de IT行业的工作 各方面都是很令人羡慕的 Работа в IT-отрасли во всех отношениях очень завидна. Công việc trong ngành IT ở mọi khía cạnh đều rất đáng ghen tị.

然后 家里 的 人 都 说 你们 疯掉 了 rán hòu|jiā lǐ|de|rén|dōu|shuō|nǐ men|fēng diào|le sau đó|nhà|trợ từ sở hữu|người|đều|nói|các bạn|điên rồi|trợ từ trạng thái |||||||crazy| затем|дома|притяжательная частица|люди|все|говорят|вы|с ума сошли|частица завершенного действия 然后家里的人都说 你们疯掉了 А потом все в семье говорят, что вы сошли с ума. Sau đó, mọi người trong gia đình đều nói rằng các bạn đã điên rồi.

那么 大 岁数 还 往 一个 陌生 的 国家 跑 nà me|dà|suì shù|hái|wǎng|yī gè|mò shēng|de|guó jiā|pǎo vậy thì|lớn|tuổi|còn|đến|một|lạ|trợ từ sở hữu|quốc gia|chạy ||age||||strange||| так|большой|возраст|еще|в|один|незнакомый|притяжательная частица|страна|бегать 那么大岁数还往一个陌生的国家跑 В таком возрасте бежать в чужую страну. Vậy mà ở độ tuổi lớn vẫn chạy đến một đất nước xa lạ.

我 还 听 有人 说 那时候 多伦多 的 失业率 是 7.2% wǒ|hái|tīng|yǒu rén|shuō|nà shí hòu|duō lún duō|de|shī yè lǜ|shì tôi|còn|nghe|có người|nói|lúc đó|Toronto|của|tỷ lệ thất nghiệp|là |||||||Toronto||unemployment rate я|также|слышал|кто-то|сказал|тогда|время|Торонто|притяжательная частица|уровень безработицы 我还听有人说 那时候多伦多的失业率是7.2% Я также слышал, что в то время уровень безработицы в Торонто составлял 7,2%. Tôi còn nghe ai đó nói rằng lúc đó tỷ lệ thất nghiệp ở Toronto là 7.2%.

说 很 难 找 工作 我 就 有点 担心 了 shuō|hěn|nán|zhǎo|gōng zuò|wǒ|jiù|yǒu diǎn|dān xīn|le nói|rất|khó|tìm|việc làm|tôi|thì|một chút|lo lắng|rồi ||||||||worried| говорить|очень|трудно|найти|работа|я|уже|немного|беспокоюсь|маркер завершенного действия 说很难找工作 我就有点担心了 Говорят, что трудно найти работу, и я немного начал беспокоиться. Nói là rất khó tìm việc, tôi bắt đầu cảm thấy lo lắng.

这时候 我 就 想起来 了 zhè shí hòu|wǒ|jiù|xiǎng qǐ lái|le lúc này|tôi|thì|nhớ ra|trợ từ quá khứ в это время|я|тогда|вспомнил|маркер завершенного действия 这时候我就想起来了 В это время я вспомнил. Lúc này tôi mới nhớ ra.

我 曾经 教过 这个 学生 wǒ|céng jīng|jiāo guò|zhè ge|xué shēng tôi|đã từng|dạy|cái này|học sinh ||taught|| я|когда-то|преподавал|этот|студент 我曾经教过这个学生 Я когда-то преподавал этому студенту. Tôi đã từng dạy học sinh này

他 是 在 渥太华 工作 tā|shì|zài|wò tài huá|gōng zuò Anh ấy|thì|đang|Ottawa|làm việc |||Ottawa| он|есть|в|Оттава|работать 他是在渥太华工作 Он работал в Оттаве. Anh ấy làm việc ở Ottawa

然后 我 就 辗转 找到 学生 的 电子邮件 rán hòu|wǒ|jiù|zhǎn zhuǎn|zhǎo dào|xué shēng|de|diàn zǐ yóu jiàn sau đó|tôi|thì|qua lại|tìm thấy|sinh viên|trợ từ sở hữu|email |||finally||||email затем|я|сразу|через|найти|студент|притяжательная частица|электронная почта 然后我就辗转找到学生的电子邮件 Затем я нашел электронную почту студента. Sau đó, tôi đã tìm được email của học sinh

我 就 给 他 发 了 个 电子邮件 wǒ|jiù|gěi|tā|fā|le|gè|diàn zǐ yóu jiàn tôi|đã|cho|anh ấy|gửi|trợ từ quá khứ|lượng từ|email |||||||email я|только что|дать|ему|отправить|маркер завершенного действия|счетное слово|электронное письмо 我就给他发了个电子邮件 Я отправил ему электронное письмо. Tôi đã gửi cho anh ấy một email

我 说 我 到 加拿大 去 我能 找到 工作 吗 wǒ|shuō|wǒ|dào|jiānádà|qù|wǒ néng|zhǎodào|gōngzuò|ma 我说我到加拿大去 我能找到工作吗 Я сказал, что еду в Канаду, смогу ли я найти работу? Tôi nói tôi đến Canada thì tôi có thể tìm được việc không

我 这个 学生 就 跟 我 说 没 任何 问题 wǒ|zhè ge|xué shēng|jiù|gēn|wǒ|shuō|méi|rèn hé|wèn tí tôi|cái này|sinh viên|thì|với|tôi|nói|không|bất kỳ|vấn đề я|этот|студент|просто|с|я|сказал|не|никакие|вопросы 我这个学生就跟我说 没任何问题 Этот студент сказал мне, что нет никаких проблем. Sinh viên này nói với tôi không có vấn đề gì cả

以 你 的 能力 绝对 没 问题 yǐ|nǐ|de|néng lì|jué duì|méi|wèn tí với|bạn|của|khả năng|tuyệt đối|không|vấn đề ||||definitely|| с|ты|притяжательная частица|способность|абсолютно|нет|проблемы 以你的能力绝对没问题 С твоими способностями это абсолютно не проблема. Với khả năng của bạn thì tuyệt đối không có vấn đề gì

我 觉得 这 是 给 我 打 了 一个 强心针 wǒ|jué de|zhè|shì|gěi|wǒ|dǎ|le|yī gè|qiáng xīn zhēn tôi|cảm thấy|cái này|là|cho|tôi|tiêm|trợ từ quá khứ|một|thuốc trợ tim |||||||||shot in the arm я|чувствую|это|есть|дать|мне|сделать|маркер завершенного действия|один|укол адреналина 我觉得这是给我打了一个强心针 Я думаю, что это дало мне мощный стимул. Tôi cảm thấy đây là một liều thuốc kích thích cho tôi

强心针 我 觉得 他 给 我 一个 巨大 的 鼓舞 qiáng xīn zhēn|wǒ|jué de|tā|gěi|wǒ|yī gè|jù dà|de|gǔ wǔ thuốc trợ tim|tôi|cảm thấy|anh ấy|cho|tôi|một|khổng lồ|trợ từ sở hữu|động lực shot in the arm|||||||huge||inspiration укол|я|чувствую|он|дать|мне|один|огромный|частица притяжательности|вдохновение 强心针 我觉得他给我一个巨大的鼓舞 Этот стимул, я считаю, стал для меня огромным вдохновением. Tiêm thuốc tăng cường, tôi cảm thấy anh ấy đã cho tôi một động lực lớn.

然后 我 跟 我 老公 就 商量 说 我们 怕 什么 rán hòu|wǒ|gēn|wǒ|lǎo gōng|jiù|shāng liáng|shuō|wǒ men|pà|shén me sau đó|tôi|với|tôi|chồng|thì|bàn bạc|nói|chúng tôi|sợ|cái gì ||||||discuss|||| затем|я|с|я|муж|просто|обсудили|сказали|мы|боимся|что 然后我跟我老公就商量说 我们怕什么 Затем я обсудила с мужем, чего мы боимся. Sau đó, tôi và chồng tôi đã bàn bạc rằng chúng tôi sợ điều gì.

我们 第一 我们 有 新加坡 的 积蓄 对 不 对 wǒ men|dì yī|wǒ men|yǒu|xīn jiā pō|de|jī xù|duì|bù|duì chúng tôi|đầu tiên|chúng tôi|có|Singapore|của|tiết kiệm|đúng|không|đúng ||||||savings||| мы|первый|мы|есть|Сингапур|притяжательная частица|сбережения|правильно|не|правильно 我们第一 我们有新加坡的积蓄 对不对 Во-первых, у нас есть сбережения в Сингапуре, верно? Thứ nhất, chúng tôi có tiết kiệm ở Singapore, đúng không?

第二 我们 有 经验 dì èr|wǒ men|yǒu|jīng yàn thứ hai|chúng tôi|có|kinh nghiệm |||experience Второй|Мы|есть|опыт 第二 我们有经验 Во-вторых, у нас есть опыт. Thứ hai, chúng tôi có kinh nghiệm.

有 在 新加坡 国内 和 新加坡 工作 yǒu|zài|xīnjiāpō|guónèi|hé|xīnjiāpō|gōngzuò 有在新加坡 国内和新加坡工作 Есть работа в Сингапуре и в самой стране Сингапур. Có kinh nghiệm làm việc trong nước và tại Singapore.

这么 多年 的 经验 zhè me|duō nián|de|jīng yàn như vậy|nhiều năm|trợ từ sở hữu|kinh nghiệm так много|лет|притяжательная частица|опыт 这么多年的经验 Такой большой опыт за эти годы. Kinh nghiệm nhiều năm.

第三 我们 不 怕 吃苦 我们 是 心态 很 开放 的 dì sān|wǒ men|bù|pà|chī kǔ|wǒ men|shì|xīn tài|hěn|kāi fàng|de thứ ba|chúng tôi|không|sợ|khổ cực|chúng tôi|là|tâm trạng|rất|cởi mở|trợ từ sở hữu |||not afraid of hardship|||||open-minded|| третий|мы|не|бояться|страдать|мы|есть|отношение|очень|открытое|частица притяжательности 第三 我们不怕吃苦 我们是心态很开放的 Третье, мы не боимся трудностей, у нас очень открытое мышление. Thứ ba, chúng tôi không ngại khó khăn, chúng tôi có tâm lý rất cởi mở.

而且 我 一直 是 非常 愿意 去 看 新 的 世界 ér qiě|wǒ|yī zhí|shì|fēi cháng|yuàn yì|qù|kàn|xīn|de|shì jiè và|tôi|luôn|là|rất|sẵn lòng|đi|xem|mới|trợ từ sở hữu|thế giới |||||willing||||| и|я|всегда|есть|очень|готов|идти|смотреть|новый|частица принадлежности|мир 而且我一直是非常愿意去看新的世界 Кроме того, я всегда был очень готов увидеть новый мир. Hơn nữa, tôi luôn rất sẵn lòng khám phá thế giới mới.

愿意 去 闯荡 的 然后 我 就 下定 了 决心 说 yuàn yì|qù|chuǎng dàng|de|rán hòu|wǒ|jiù|xià dìng|le|jué xīn|shuō sẵn sàng|đi|phiêu lưu|trợ từ sở hữu|sau đó|tôi|thì|quyết định|trợ từ quá khứ|quyết tâm|nói ||adventure|||||made up my mind||determination| готов|пойти|путешествовать|частица притяжательности|затем|я|тогда|принять|маркер завершенного действия|решение|сказал 愿意去闯荡的 然后我就下定了决心说 Готов идти на риск, и тогда я принял решение. Sẵn sàng để phiêu lưu, rồi tôi đã quyết tâm nói

一定 去 加拿大 我们 不会 太 惨 yī dìng|qù|jiā ná dà|wǒ men|bù huì|tài|cǎn nhất định|đi|Canada|chúng tôi|sẽ không|quá|tồi tệ ||||will not|too miserable| обязательно|поехать|в Канаду|мы|не будем|слишком|плохо 一定去加拿大 我们不会太惨 Мы обязательно поедем в Канаду, нам не будет слишком плохо. Nhất định sẽ đi Canada, chúng ta sẽ không quá tệ

然后 我 就 很 有 信心 了 rán hòu|wǒ|jiù|hěn|yǒu|xìn xīn|le sau đó|tôi|thì|rất|có|tự tin|trạng từ nhấn mạnh |||||confidence| затем|я|тогда|очень|имею|уверенность|маркер завершенного действия 然后我就很有信心了 И тогда я стал очень уверенным. Rồi tôi đã rất tự tin

但是 我们 没有 立刻 走 的 原因 是 dàn shì|wǒ men|méi yǒu|lì kè|zǒu|de|yuán yīn|shì nhưng|chúng tôi|không có|ngay lập tức|đi|trợ từ sở hữu|lý do|là |||immediately|||| но|мы|не|немедленно|уйти|частица|причина|есть 但是我们没有立刻走的原因是 Но причина, по которой мы не уехали сразу, это то, Nhưng lý do chúng tôi không đi ngay lập tức là

我们 想 在 新加坡 多 挣 一年 的 钱 wǒ men|xiǎng|zài|xīn jiā pō|duō|zhèng|yī nián|de|qián chúng tôi|muốn|ở|Singapore|nhiều|kiếm|một năm|trợ từ sở hữu|tiền мы|хотим|в|Сингапуре|больше|заработать|один год|частица притяжательности|деньги 我们想在新加坡多挣一年的钱 что мы хотели заработать еще год денег в Сингапуре. Chúng tôi muốn kiếm thêm một năm tiền ở Singapore

然后 我们 就 在 97年 rán hòu|wǒ men|jiù|zài|97 nián sau đó|chúng tôi|thì|vào|năm 97 затем|мы|тогда|в|97 году 然后我们就在97年 И тогда мы уехали в 97-м. Sau đó, chúng tôi đã ở đó vào năm 97

我 是 国庆节 那天 登陆 加拿大 的 wǒ|shì|guó qìng jié|nà tiān|dēng lù|jiā ná dà|de tôi|là|Quốc khánh|ngày đó|đã nhập cảnh|Canada|trợ từ sở hữu ||National Day||arrived in|| я|есть|национальный праздник|в тот день|приземлился|Канада|частица притяжательности 我是国庆节那天登陆加拿大的 Я приземлился в Канаде в день Национального праздника. Tôi đã nhập cảnh vào Canada vào ngày Quốc khánh

国庆节 那天 我 登陆 加拿大 guó qìng jié|nà tiān|wǒ|dēng lù|jiā ná dà Quốc khánh|ngày đó|tôi|đăng nhập|Canada |||landed| День национального праздника|в тот день|я|входить|Канада 国庆节那天 我登陆加拿大 В день Национального праздника я приземлился в Канаде. Vào ngày Quốc khánh, tôi đã nhập cảnh vào Canada

其实 登陆 多伦多 我 觉得 是 qí shí|dēng lù|duō lún duō|wǒ|jué de|shì thực ra|đăng nhập|Toronto|tôi|cảm thấy|là |landing|||| на самом деле|вход|Торонто|я|считаю|есть 其实登陆多伦多我觉得是 На самом деле, приземление в Торонто я считаю. Thực ra, khi đến Toronto, tôi cảm thấy đó là

一个 非常 有意思 的 日子 yī gè|fēi cháng|yǒu yì si|de|rì zi một|rất|thú vị|trợ từ sở hữu|ngày один|очень|интересный|притяжательная частица|день 一个非常有意思的日子 очень интересным днем. một ngày rất thú vị.

我 记得 我 下 了 飞机 wǒ|jìde|wǒ|xià|le|fēijī 我记得我下了飞机 Я помню, как вышел из самолета. Tôi nhớ là tôi đã xuống máy bay.

然后 在 海关 办 这个 登陆 手续 rán hòu|zài|hǎi guān|bàn|zhè ge|dēng lù|shǒu xù sau đó|tại|hải quan|làm|cái này|đăng nhập|thủ tục ||||||entry procedures затем|в|таможня|оформить|этот|вход|процедура 然后在海关办这个登陆手续 Затем на таможне оформляют эту процедуру регистрации. Sau đó, tôi đã làm thủ tục nhập cảnh ở hải quan.

然后 所有 的 手续 都 办完 了 rán hòu|suǒ yǒu|de|shǒu xù|dōu|bàn wán|le sau đó|tất cả|trợ từ sở hữu|thủ tục|đều|hoàn tất|trạng từ hoàn thành |||procedures||completed| затем|все|притяжательная частица|документы|все|завершены|маркер завершенного действия 然后所有的手续都办完了 Затем все процедуры были завершены. Sau đó, tất cả các thủ tục đã hoàn tất.

一个 胖胖的 白人 yī gè|pàng pàng de|bái rén một|mập mạp|người da trắng |chubby|white person один|толстый|белый человек 一个胖胖的白人 Толстый белый человек. Một người da trắng mập mạp.

他 就 挥 了 一个 小小的 枫叶 旗 tā|jiù|huī|le|yī gè|xiǎo xiǎo de|fēng yè|qí Anh ấy|thì|vẫy|đã|một|nhỏ xíu|lá phong|cờ ||waved||||maple leaf|flag он|просто|махал|маркер завершенного действия|один|маленький|кленовый лист|флаг 他就挥了一个小小的枫叶旗 Он помахал маленьким кленовым флагом. Anh ấy vẫy một lá cờ phong nhỏ.

他 跟 我 说 welcome to Canada tā|gēn|wǒ|shuō||| Anh ấy|với|tôi|nói|chào mừng|đến|Canada |||said||| он|с|я|сказал|добро пожаловать|в|Канада 他跟我说welcome to Canada Он сказал мне: "Добро пожаловать в Канаду." Anh ấy nói với tôi, "Chào mừng đến với Canada."

today is the National Day today is the National Day сегодня Национальный день Hôm nay là Ngày Quốc Khánh

我 说 今天 是 加拿大 的 国庆日 wǒ|shuō|jīn tiān|shì|jiā ná dà|de|guó qìng rì tôi|nói|hôm nay|là|Canada|của|ngày quốc khánh ||||||Canada Day я|сказать|сегодня|есть|Канада|притяжательная частица|день независимости 我说今天是加拿大的国庆日 Я сказал, что сегодня День независимости Канады Tôi nói hôm nay là Ngày Quốc Khánh của Canada

我 说 实在 是 太 巧 了 wǒ|shuō|shí zài|shì|tài|qiǎo|le tôi|nói|thật sự|là|quá|khéo léo|nhấn mạnh ||||so coincidental|| я|сказать|действительно|есть|слишком|удачно|частица завершенности 我说实在是太巧了 Я сказал, что это действительно очень удачно Tôi nói thật là quá trùng hợp

然后 就 到 了 多伦多 rán hòu|jiù|dào|le|duō lún duō sau đó|thì|đến|trợ từ quá khứ|Toronto затем|уже|до|маркер завершенного действия|Торонто 然后就到了多伦多 А потом я приехал в Торонто Rồi thì đã đến Toronto

然后 我 一出 机场 rán hòu|wǒ|yī chū|jī chǎng sau đó|tôi|vừa ra|sân bay ||as soon as| затем|я|только что вышел|аэропорт 然后我一出机场 А потом, как только я вышел из аэропорта Sau đó, tôi vừa ra khỏi sân bay.

我 这个 朋友 就 开车 来接 wǒ|zhè ge|péng yǒu|jiù|kāi chē|lái jiē tôi|cái này|bạn|thì|lái xe|đến đón |||||pick up я|этот|друг|уже|на машине|приехал забрать 我这个朋友就开车来接 Мой друг просто приехал за мной на машине. Người bạn này của tôi đã lái xe đến đón.

我 的 感觉 就是 我 一下 从 热 水井 里 wǒ|de|gǎn jué|jiù shì|wǒ|yī xià|cóng|rè|shuǐ jǐng|lǐ tôi|trợ từ sở hữu|cảm giác|chính là|tôi|một chút|từ|nóng|giếng nước|trong ||||||||hot spring| я|притяжательная частица|чувство|это|я|вдруг|из|горячий|водяной колодец|из 我的感觉就是 我一下从热水井里 Мое ощущение такое, что я вдруг выпрыгнул из горячего источника. Cảm giác của tôi là tôi vừa nhảy ra từ một cái giếng nước nóng.

跳 到 了 一个 广阔无垠 的 一个 天地 tiào|dào|le|yī gè|guǎng kuò wú yín|de|yī gè|tiāndì 跳到了一个广阔无垠的一个天地 Я прыгнул в безбрежное пространство. Nhảy vào một không gian rộng lớn vô tận.

401高速公路 那时候 没有 像 现在 这么 堵 gāo sù gōng lù|nà shí hòu|méi yǒu|xiàng|xiàn zài|zhè me|dǔ đường cao tốc|lúc đó|không có|giống như|bây giờ|như thế này|tắc expressway|||||| автострада|тогда|время|не было|как|сейчас|так 401高速公路 那时候没有像现在这么堵 На шоссе 401 в то время не было такой пробки, как сейчас. Đường cao tốc 401 lúc đó không bị kẹt như bây giờ.

然后 是 16 条 车道 然后 特别 宽阔 ránhòu|shì|tiáo|chēdào|ránhòu|tèbié|kuānkuò 然后是16条车道 然后特别宽阔 Там было 16 полос, и они были особенно широкими. Sau đó là 16 làn đường, rất rộng rãi.

两边 是 森林 然后 当时 7:00上 的 高速 liǎng biān|shì|sēn lín|rán hòu|dāng shí|7:00 shàng|de|gāo sù hai bên|là|rừng|sau đó|lúc đó|lúc 700|của|đường cao tốc both sides||forest||at that time|||highway по обеим сторонам|есть|лес|затем|в то время|в 700|частица притяжательности|скоростная дорога 两边是森林 然后当时7:00上的高速 С обеих сторон были леса, а в 7:00 мы были на шоссе. Hai bên là rừng, và lúc đó là đường cao tốc lúc 7:00.

觉得 是 黄昏 那么 美 jué de|shì|huáng hūn|nà me|měi cảm thấy|là|hoàng hôn|thật|đẹp ||dusk|| чувствовать|есть|сумерки|так|красиво 觉得是黄昏那么美 Мне казалось, что это был такой красивый закат. Cảm thấy thật đẹp như lúc hoàng hôn.

就 好 喜欢 这个 城市 好 喜欢 安大略湖 jiù|hǎo|xǐhuan|zhège|chéngshì|hǎo|xǐhuan|āndàlüèhú 就好喜欢这个城市 好喜欢安大略湖 Мне очень нравится этот город, мне очень нравится озеро Онтарио. Tôi rất thích thành phố này, rất thích hồ Ontario.

因为 我 是 一个 喜欢 大自然 的 一个 人 yīnwèi|wǒ|shì|yī gè|xǐhuan|dàzìrán|de|yī gè|rén 因为我是一个喜欢大自然的一个人 Потому что я человек, который любит природу. Bởi vì tôi là một người thích thiên nhiên.

然后 开始 一来 第一次 就 爱上 黄昏 rán hòu|kāi shǐ|yī lái|dì yī cì|jiù|ài shàng|huáng hūn sau đó|bắt đầu|khi bắt đầu|lần đầu tiên|thì|đã yêu|hoàng hôn ||first|||| затем|начать|во-первых|первый раз|сразу|влюбиться|сумерки 然后开始一来 第一次就爱上黄昏 И с тех пор, как я впервые приехал, я влюбился в закат. Rồi lần đầu tiên đến đây, tôi đã yêu ngay khoảnh khắc hoàng hôn.

然后 又 爱上 了 安大略湖 rán hòu|yòu|ài shàng|le|ān dà luè hú sau đó|lại|yêu|đã|hồ Ontario затем|снова|влюбился|маркер завершенного действия|озеро Онтарио 然后又爱上了安大略湖 Затем снова влюбился в озеро Онтарио Và sau đó lại yêu hồ Ontario.

然后 玩 了 两个 月 以后 rán hòu|wán|le|liǎng gè|yuè|yǐ hòu sau đó|chơi|trợ từ quá khứ|hai|tháng|sau затем|играть|маркер завершенного действия|два|месяц|после 然后玩了两个月以后 Потом поиграли два месяца Sau đó chơi được hai tháng

我们 就 开始 给 儿子 上学 了 wǒ men|jiù|kāi shǐ|gěi|ér zi|shàng xué|le chúng tôi|ngay|bắt đầu|cho|con trai|đi học|trợ từ hoàn thành ||||son|| мы|уже|начать|дать|сын|учиться|маркер завершенного действия 我们就开始给儿子上学了 Мы начали учить сына Chúng tôi bắt đầu cho con đi học

上学 以后 然后 我们 就 开始 shàng xué|yǐ hòu|rán hòu|wǒ men|jiù|kāi shǐ đi học|sau đó|rồi|chúng tôi|thì|bắt đầu в школу|после|затем|мы|сразу|начнем 上学以后 然后我们就开始 После начала учебы мы начали Sau khi đi học, chúng tôi bắt đầu

首先 就 想着 要 找 工作 shǒu xiān|jiù|xiǎng zhe|yào|zhǎo|gōng zuò trước tiên|thì|đang nghĩ|muốn|tìm|công việc сначала|просто|думая|нужно|найти|работа 首先就想着要找工作 Сначала думали о том, чтобы найти работу Trước tiên, tôi nghĩ đến việc tìm việc

那么 找 工作 我们 就 觉得 nà me|zhǎo|gōng zuò|wǒ men|jiù|jué de vậy thì|tìm|công việc|chúng tôi|thì|cảm thấy так|искать|работа|мы|тогда|считаем 那么找工作 我们就觉得 Так что, когда мы ищем работу, мы чувствуем Vậy thì, tìm việc chúng tôi cảm thấy

我们 的 英语 可能 还是 不行 wǒ men|de|yīng yǔ|kě néng|hái shì|bù xíng chúng tôi|của|tiếng Anh|có thể|vẫn|không tốt Мы|притяжательная частица|английский|возможно|все еще|не достаточно хорош 我们的英语可能还是不行 что наш английский, возможно, все еще недостаточен Tiếng Anh của chúng tôi có thể vẫn không tốt

虽然 说 在 新加坡 有 一个 缓冲 suī rán|shuō|zài|xīn jiā pō|yǒu|yī gè|huǎn chōng mặc dù|nói|tại|Singapore|có|một|vùng đệm Although||||||buffer хотя|сказать|в|Сингапуре|есть|один|буфер 虽然说在新加坡有一个缓冲 Хотя в Сингапуре есть некая подушка безопасности Mặc dù nói ở Singapore có một chút đệm

因为 新加坡 是 双语 yīn wèi|xīn jiā pō|shì|shuāng yǔ vì|Singapore|là|song ngữ |||bilingual потому что|Сингапур|есть|двуязычный 因为新加坡是双语 потому что в Сингапуре два языка Bởi vì Singapore là một quốc gia song ngữ

你 要是 我们 工作 用语 都 是 英语 nǐ|yào shì|wǒ men|gōng zuò|yòng yǔ|dōu|shì|yīng yǔ bạn|nếu|chúng ta|công việc|ngôn ngữ|đều|là|tiếng Anh ||||language||| ты|если|мы|работа|терминология|все|есть|английский 你要是 我们工作用语都是英语 если мы работаем, то все равно на английском Nếu chúng ta làm việc, ngôn ngữ đều là tiếng Anh.

document什么 的 |de 文件 (wén jiàn)|что |trợ từ sở hữu what| document什么的 что такое документ Tài liệu gì đó.

这些 看 的 写 的 什么 的 都 是 英语 zhèxiē|kān|de|xiě|de|shénme|de|dōu|shì|yīngyǔ ||||||||là| 这些看的写的什么的 都是英语 все, что смотрят и пишут, это английский Những gì xem, viết đều là tiếng Anh.

但 说 呢 因为 李光耀 都 会 倡导 是 华人 华语 运动 dàn|shuō|ne|yīn wèi|lǐ guāng yào|dōu|huì|chàng dǎo|shì|huá rén|huá yǔ|yùn dòng nhưng|nói|từ nhấn mạnh|vì|Lý Quang Diệu|đều|sẽ|ủng hộ|là|người Hoa|tiếng Hoa|phong trào ||||Lee Kuan Yew|||advocate|||Mandarin| но|сказать|частица|потому что|Ли Куан Ю|все|будет|поддерживать|есть|китайцы|китайский язык|движение 但说呢 因为李光耀都会倡导是华人华语运动 но говорят, что Ли Куан Ю всегда поддерживал движение китайцев и китайского языка Nhưng nói thì vì Lý Quang Diệu đều sẽ ủng hộ là người Hoa, phong trào tiếng Hoa.

所以 很多 人 愿意 说 中文 suǒ yǐ|hěn duō|rén|yuàn yì|shuō|zhōng wén vì vậy|rất nhiều|người|sẵn lòng|nói|tiếng Trung поэтому|много|людей|готовы|говорить|на китайском 所以很多人愿意说中文 поэтому многие люди хотят говорить по-китайски Vì vậy, nhiều người sẵn sàng nói tiếng Trung.

他们 甚至 是 跟我 学 中文 tā men|shèn zhì|shì|gēn wǒ|xué|zhōng wén họ|thậm chí|là|với tôi|học|tiếng Trung |even||learn from me|| они|даже|есть|со мной|учиться|китайский язык 他们甚至是跟我学中文 они даже учат меня китайскому Họ thậm chí còn học tiếng Trung với tôi.

他们 觉得 好像 我 的 发音 比较 标准 tā men|jué de|hǎo xiàng|wǒ|de|fā yīn|bǐ jiào|biāo zhǔn họ|cảm thấy|hình như|tôi|trợ từ sở hữu|phát âm|tương đối|chuẩn |||||pronunciation||standard они|считают|похоже|я|притяжательная частица|произношение|сравнительно|стандартное 他们觉得好像 我的发音比较标准 Они считают, что мое произношение довольно стандартное. Họ cảm thấy dường như phát âm của tôi khá chuẩn.

然后 我 使得 我 的 很多 同事 中文 进步 很快 rán hòu|wǒ|shǐ dé|wǒ|de|hěn duō|tóng shì|zhōng wén|jìn bù|hěn kuài sau đó|tôi|khiến cho|tôi|của|rất nhiều|đồng nghiệp|tiếng Trung|tiến bộ|rất nhanh ||made||||||improvement| затем|я|заставил|я|притяжательная частица|много|коллег|китайский язык|прогресс|очень быстро 然后我 使得我的很多同事中文进步很快 Затем я помог многим своим коллегам быстро улучшить их китайский. Và tôi đã giúp nhiều đồng nghiệp của tôi tiến bộ nhanh chóng trong tiếng Trung.

但是 我 的 英文 进步 不快 dàn shì|wǒ|de|yīng wén|jìn bù|bù kuài nhưng|tôi|trợ từ sở hữu|tiếng Anh|tiến bộ|không nhanh |||||slow но|я|притяжательная частица|английский|прогресс|не быстрый 但是我的英文进步不快 Но мой английский прогрессирует медленно. Tuy nhiên, tiếng Anh của tôi tiến bộ không nhanh.

所以 我 也 有 一点 担忧 suǒ yǐ|wǒ|yě|yǒu|yī diǎn|dān yōu vì vậy|tôi|cũng|có|một chút|lo lắng |||||worry поэтому|я|тоже|есть|немного|беспокойство 所以我也有一点担忧 Поэтому я тоже немного беспокоюсь. Vì vậy, tôi cũng có một chút lo lắng.

虽然 说 我 是 表现 的 信心十足 suī rán|shuō|wǒ|shì|biǎo xiàn|de|xìn xīn shí zú mặc dù|nói|tôi|là|biểu hiện|trợ từ sở hữu|tự tin ||||performance||full of confidence хотя|сказать|я|есть|проявление|притяжательная частица|уверенность полная 虽然说我是表现的信心十足 Хотя я говорю, что проявляю уверенность. Mặc dù nói rằng tôi rất tự tin trong việc thể hiện.

但 我 内心 是 有 一些 顾虑 的 dàn|wǒ|nèi xīn|shì|yǒu|yī xiē|gù lǜ|de nhưng|tôi|nội tâm|là|có|một số|lo lắng|trợ từ sở hữu ||inner心||||concerns| но|я|внутри|есть|имею|некоторые|сомнения|частица принадлежности 但我内心是有一些顾虑的 Но у меня есть некоторые сомнения в душе. Nhưng trong lòng tôi có một số lo ngại.

因为 我 知道 做 我们 这 行 做 软件 的 这 一行 yīn wèi|wǒ|zhī dào|zuò|wǒ men|zhè|háng|zuò|ruǎn jiàn|de|zhè|yī háng vì|tôi|biết|làm|chúng tôi|cái này|ngành|làm|phần mềm|trợ từ sở hữu|cái này|một ngành ||||||||software|||this industry потому что|я|знаю|делать|мы|это|отрасль|делать|программное обеспечение|частица притяжательности|это|одна линия 因为我知道 做我们这行 做软件的这一行 Потому что я знаю, что в нашей сфере, в разработке программного обеспечения, Bởi vì tôi biết làm công việc này, làm phần mềm.

在 国内 35岁 以上 都 嫌 你 老 了 zài|guó nèi|sān shí wǔ suì|yǐ shàng|dōu|xián|nǐ|lǎo|le tại|trong nước|35 tuổi|trên|đều|chê|bạn|già|rồi |||||think||| в|стране|35 лет|старше|все|обвиняют|ты|старый|частица завершенности 在国内35岁以上都嫌你老了 в стране после 35 лет тебя уже считают старым. Ở trong nước, trên 35 tuổi đều bị coi là già.

就 说 你 不 适合 做 这行 了 jiù|shuō|nǐ|bù|shì hé|zuò|zhè háng|le thì|nói|bạn|không|phù hợp|làm|nghề này|rồi ||||suitable||this line| просто|сказать|ты|не|подходит|делать|эта работа|частица завершенного действия 就说你不适合做这行了 Говорят, что ты не подходишь для этой работы. Họ nói rằng bạn không phù hợp để làm công việc này.

可是 我 已经 45岁 以上 了 kě shì|wǒ|yǐ jīng|sì shí wǔ suì|yǐ shàng|le nhưng|tôi|đã|45 tuổi|trên|trợ từ nhấn mạnh но|я|уже|45 лет|старше|частица завершенного действия 可是我已经45岁以上了 Но мне уже больше 45 лет. Nhưng tôi đã trên 45 tuổi.

可是 好 在 加拿大 这边 kě shì|hǎo|zài|jiā ná dà|zhè biān nhưng|tốt|ở|Canada|bên này |||Canada| но|хорошо|в|Канада|здесь 可是好在加拿大这边 Но хорошо, что в Канаде Nhưng mà tốt ở Canada này

他 是 他 不 知道 你 的 年龄 tā|shì|tā|bù|zhī dào|nǐ|de|nián líng Anh ấy|là|Anh ấy|không|biết|bạn|trợ từ sở hữu|tuổi |||||||age он|есть|он|не|знает|ты|притяжательная частица|возраст 他是 他不知道你的年龄 Он не знает, сколько тебе лет Anh ấy là anh ấy không biết tuổi của bạn

他 招 你 的 时候 他 不 知道 你 的 年龄 tā|zhāo|nǐ|de|shí hòu|tā|bù|zhī dào|nǐ|de|nián líng anh ấy|gọi|bạn|trợ từ sở hữu|lúc|anh ấy|không|biết|bạn|trợ từ sở hữu|tuổi |called||||||||| он|приглашает|ты|притяжательная частица|время|он|не|знает|ты|притяжательная частица|возраст 他招你的时候 他不知道你的年龄 Когда он тебя нанимал, он не знал, сколько тебе лет Khi anh ấy mời bạn, anh ấy không biết tuổi của bạn

所以 我 可以 尽量 的 装嫩 suǒ yǐ|wǒ|kě yǐ|jǐn liàng|de|zhuāng nèn vì vậy|tôi|có thể|cố gắng|trợ từ sở hữu|giả trẻ |||||act young так что|я|могу|по возможности|частица притяжательности|притворяться молодым 所以我可以尽量的装嫩 Поэтому я могу стараться выглядеть моложе Vì vậy, tôi có thể cố gắng giả trẻ lại

非常感谢 加拿大 没有 种族歧视 fēi cháng gǎn xiè|jiā ná dà|méi yǒu|zhǒng zú qí shì cảm ơn rất nhiều|Canada|không có|phân biệt chủng tộc Thank you very much|||racism большое спасибо|Канада|нет|расовой дискриминации 非常感谢加拿大没有种族歧视 Большое спасибо, что в Канаде нет расовой дискриминации Cảm ơn rất nhiều, Canada không có phân biệt chủng tộc.

没有 年龄 歧视 méi yǒu|nián líng|qí shì không có|tuổi tác|phân biệt |age|discrimination нет|возраст|дискриминация 没有年龄歧视 Нет возрастной дискриминации Không có phân biệt độ tuổi.

我 这样 这么 大 岁数 的 一个 人 wǒ|zhè yàng|zhè me|dà|suì shù|de|yī gè|rén tôi|như thế này|như vậy|lớn|tuổi|trợ từ sở hữu|một|người ||||age||| я|так|так|большой|возраст|частица притяжательности|один|человек 我这样这么大岁数的一个人 Я такой взрослый человек Một người như tôi, đã lớn tuổi như vậy.

居然 能 被 给 我 一个 jū rán|néng|bèi|gěi|wǒ|yī gè lại|có thể|bị|cho|tôi|một actually||||| вдруг|может|быть|дать|я|один 居然能被 给我一个 Как это возможно, что мне дают Thật không thể tin được là tôi lại được cho một cơ hội.

还 是不是 普通 的 码农 hái|shì bù shì|pǔ tōng|de|mǎ nóng vẫn|có phải là|bình thường|trợ từ sở hữu|lập trình viên ||||programmer всё еще|ли|обычный|притяжательная частица|программист 还是不是普通的码农 Я все еще обычный программист Còn hay không là một lập trình viên bình thường

给 我 一个 系统 分析员 gěi|wǒ|yī gè|xì tǒng|fēn xī yuán cho|tôi|một|hệ thống|phân tích viên |||a system analyst|analyst дать|я|один|система|аналитик 给我一个系统分析员 Дают мне должность системного аналитика Cho tôi một nhà phân tích hệ thống

反正 级别 还 算是 比较 高 的 这么 一个 职称 fǎn zhèng|jí bié|hái|suàn shì|bǐ jiào|gāo|de|zhè me|yī gè|zhí chēng dù sao|cấp bậc|vẫn|được coi là|tương đối|cao|trợ từ sở hữu|như vậy|một|chức danh |level||is considered||||||title всё равно|уровень|всё ещё|считается|относительно|высокий|притяжательная частица|так|один|должностное звание 反正级别还算是比较高的 这么一个职称 В любом случае, это довольно высокая должность. Dù sao thì cấp bậc cũng được coi là một chức danh khá cao

我 特别 喜欢 我 这个 松墙 wǒ|tèbié|xǐhuan|wǒ|zhège|sōng qiáng 我特别喜欢我这个松墙 Мне очень нравится эта стенка из сосны. Tôi đặc biệt thích cái tường mềm này của tôi

1967年 第一个 屋主 他们 种 的 树 1967 nián|dì yī gè|wū zhǔ|tā men|zhòng|de|shù năm 1967|đầu tiên|chủ nhà|họ|trồng|từ sở hữu|cây ||the first homeowner|||| 1967 год|первый|владелец дома|они|посадили|притяжательная частица|дерево 1967年第一个屋主他们种的树 Деревья, которые посадили первые владельцы в 1967 году. Năm 1967, những chủ nhà đầu tiên đã trồng cây.

然后 有 三米 高 两米 宽 rán hòu|yǒu|sān mǐ|gāo|liǎng mǐ|kuān sau đó|có|ba mét|cao|hai mét|rộng ||three meters||two meters|wide затем|есть|три метра|высота|два метра|ширина 然后有三米高 两米宽 Они вырастают до трех метров в высоту и двух метров в ширину. Sau đó, cây cao ba mét và rộng hai mét.

然后 给 我 一个 很 特别 悦目 的 这么 一个 环境 rán hòu|gěi|wǒ|yī gè|hěn|tè bié|yuè mù|de|zhè me|yī gè|huán jìng sau đó|cho|tôi|một|rất|đặc biệt|dễ chịu|từ sở hữu|như vậy|một|môi trường ||||||pleasing||||environment затем|дать|мне|один|очень|особенный|приятный для глаз|притяжательная частица|так|один|окружение 然后给我一个很 特别悦目的这么一个环境 Это создает для меня очень приятную атмосферу. Sau đó, nó đã tạo cho tôi một môi trường rất đặc biệt và dễ chịu.

而且 很 有 隐私 性 还种 了 很多 菜 ér qiě|hěn|yǒu|yǐn sī|xìng|hái zhǒng|le|hěn duō|cài và|rất|có|riêng tư|tính|còn trồng|đã|nhiều|rau |||privacy|privacy|also planted||| и|очень|имеет|конфиденциальность|характеристика|также сажает|маркер завершенного действия|много|овощей 而且很有隐私性 还种了很多菜 Кроме того, здесь очень высокая степень конфиденциальности, и я также вырастил много овощей. Hơn nữa, nó còn rất riêng tư và đã trồng nhiều loại rau.

比方说 我 这个 是 黑莓 我 黑莓 大丰收 bǐ fāng shuō|wǒ|zhè ge|shì|hēi méi|wǒ|hēi méi|dà fēng shōu ví dụ như|tôi|cái này|là|quả mâm xôi|tôi|quả mâm xôi|thu hoạch lớn ||||Blackberry|||a bumper harvest например|я|это|есть|ежевика|я|ежевика|большой урожай 比方说 我这个是黑莓 我黑莓大丰收 Например, это черника, у меня черника в большом количестве. Chẳng hạn như tôi, đây là quả mâm xôi, tôi thu hoạch mâm xôi rất nhiều.

我会 差不多 用 黑莓 来 打汁 wǒ huì|chà bù duō|yòng|hēi méi|lái|dǎ zhī tôi có thể|gần như|sử dụng|quả mâm xôi|để|làm nước ép |||||juice я могу|почти|использовать|черника|чтобы|сделать сок 我会差不多用黑莓来打汁 Я почти всегда использую чернику для приготовления сока. Tôi gần như sẽ dùng mâm xôi để làm nước ép.

我 可以 一直 吃 从 夏天 吃到 秋天 wǒ|kě yǐ|yī zhí|chī|cóng|xià tiān|chī dào|qiū tiān tôi|có thể|liên tục|ăn|từ|mùa hè|ăn đến|mùa thu я|могу|постоянно|есть|с|лета|есть|до 我可以一直吃 从夏天吃到秋天 Я могу есть её с лета до осени. Tôi có thể ăn liên tục từ mùa hè đến mùa thu.

还有 韭菜 然后 我 还有 西红柿 hái yǒu|jiǔ cài|rán hòu|wǒ|hái yǒu|xī hóng shì còn|rau hẹ|sau đó|tôi|còn|cà chua |leeks||||tomato еще|зеленый лук|затем|я|еще|помидоры 还有韭菜 然后我还有西红柿 Также у меня есть зеленый лук, и еще у меня есть помидоры. Còn có hành lá, và tôi cũng có cà chua.

你 让 我 说 一下 加拿大 和 新加坡 nǐ|ràng|wǒ|shuō|yī xià|jiā ná dà|hé|xīn jiā pō bạn|cho phép|tôi|nói|một chút|Canada|và|Singapore ты|позволить|я|сказать|немного|Канада|и|Сингапур 你让我说一下 加拿大和新加坡 Позвольте мне немного рассказать о Канаде и Сингапуре Bạn để tôi nói một chút về Canada và Singapore

和 中国 的 职场 的 最大 不同 hé|zhōng guó|de|zhí chǎng|de|zuì dà|bù tóng và|Trung Quốc|trợ từ sở hữu|nơi làm việc|trợ từ sở hữu|lớn nhất|khác biệt |||workplace||| и|Китай|притяжательная частица|рабочее место|притяжательная частица|самый большой|различие 和中国的职场的最大不同 и о главных различиях на рынке труда с Китаем Sự khác biệt lớn nhất với thị trường lao động ở Trung Quốc

是 加拿大 这边 是 人性化 的 shì|jiā ná dà|zhè biān|shì|rén xìng huà|de là|Canada|bên này|là|nhân văn|trợ từ sở hữu ||||humanized| есть|Канада|здесь|есть|гуманизированный|частица принадлежности 是加拿大这边是人性化的 В Канаде все более человечно Là ở Canada thì nhân văn hơn

你 比如说 team leader nǐ|bǐ rú shuō|| bạn|chẳng hạn như|| |team|team leader| ты|например|| 你比如说team leader Например, team leader Chẳng hạn như là team leader

还有 我 的 那个 director hái yǒu|wǒ|de|nà ge| còn|tôi|trợ từ sở hữu|cái đó|đạo diễn |||that director| еще|я|притяжательная частица|тот|директор 还有我的那个director и мой директор Còn cái director của tôi

他们 对 员工 从来 都 是 表扬 tā men|duì|yuán gōng|cóng lái|dōu|shì|biǎo yáng họ|đối với|nhân viên|từ trước đến nay|luôn luôn|là|khen ngợi ||||||praise они|к|сотрудники|никогда|всегда|есть|похвала 他们对员工从来都是表扬 Они всегда хвалят сотрудников. Họ luôn khen ngợi nhân viên

做 完 他 安排 你 的 工作 以后 zuò|wán|tā|ān pái|nǐ|de|gōng zuò|yǐ hòu làm|xong|anh ấy|sắp xếp|bạn|từ sở hữu|công việc|sau khi |||arranged|||| делать|закончить|он|план|ты|притяжательная частица|работа|после 做完他安排你的工作以后 После того как он закончит назначенную тебе работу, Sau khi hoàn thành công việc mà anh ấy sắp xếp cho bạn

他 就 会 说 very good very nice 啊 tā|jiù|huì|shuō|||||a anh ấy|thì|sẽ|nói|||||từ nhấn mạnh |||||very good||very nice| он|уже|может|говорить|||||частица восклицания 他就会说 very good very nice啊 он скажет: "очень хорошо, очень приятно". Anh ấy sẽ nói rất tốt, rất đẹp

他 会 这样 鼓励 你 tā|huì|zhè yàng|gǔ lì|nǐ Anh ấy|sẽ|như vậy|khuyến khích|bạn ||encourage|| он|может|так|поддерживать|ты 他会这样鼓励你 Он будет так тебя поощрять. Anh ấy sẽ khuyến khích bạn như vậy

然后 有 一次 我 在 工作 时间 rán hòu|yǒu|yī cì|wǒ|zài|gōng zuò|shí jiān sau đó|có|một lần|tôi|tại|công việc|thời gian затем|есть|один раз|я|в|работа|время 然后有一次 我在工作时间 А потом однажды, когда я был на работе, Rồi có một lần tôi đang trong giờ làm việc

给 我 一个 朋友 打电话 gěi|wǒ|yī gè|péng yǒu|dǎ diàn huà cho|tôi|một|bạn|gọi điện thoại дать|я|один|друг|позвонить 给我一个朋友打电话 Позвони мне, друг. Gọi điện cho một người bạn

然后 明明 那 时候 我 是 在 用 中文 打电话 rán hòu|míng míng|nà|shí hòu|wǒ|shì|zài|yòng|zhōng wén|dǎ diàn huà sau đó|rõ ràng|đó|thời điểm|tôi|thì|đang|sử dụng|tiếng Trung|gọi điện thoại |Mingming|||||||| затем|явно|то|время|я|есть|в процессе|использовать|китайский|звонить 然后明明那时候我是在用中文打电话 Тогда я действительно говорил по-китайски по телефону. Rồi rõ ràng lúc đó tôi đang gọi điện bằng tiếng Trung

我 director 过来 了 wǒ|zhǔ jiàn|guò lái|le tôi|đạo diễn|đến đây|trợ từ hoàn thành |came|| я|директор|подойти|маркер завершенного действия 我director过来了 Мой директор пришел. Tôi đã đến đây, giám đốc.

他 叫 Mike 人 特别 好 他 过来 了 tā|jiào||rén|tè bié|hǎo|tā|guò lái|le Anh ấy|tên|Mike|người|đặc biệt|tốt|Anh ấy|đến|trợ từ quá khứ ||Mike|||||| он|зовут|Майк|человек|особенно|хороший|он|пришел|маркер завершенного действия 他叫Mike 人特别好 他过来了 Его зовут Майк, он очень хороший человек, он пришел. Anh ấy tên là Mike, rất tốt, anh ấy đã đến.

他 跟 我 说 他 想要 给 我 交代 工作 tā|gēn|wǒ|shuō|tā|xiǎng yào|gěi|wǒ|jiāo dài|gōng zuò Anh ấy|với|tôi|nói|Anh ấy|muốn|cho|tôi|giao phó|công việc ||||||||explain| он|с|я|сказал|он|хочет|дать|мне|объяснить|работа 他跟我说 他想要给我交代工作 Он сказал мне, что хочет объяснить мне работу. Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy muốn giao việc cho tôi.

但是 我 一 看 他 过来 了 dàn shì|wǒ|yī|kàn|tā|guò lái|le nhưng|tôi|vừa|nhìn|anh ấy|đến|trợ từ quá khứ но|я|как только|увидел|он|подошел|маркер завершенного действия 但是我一看他过来了 Но как только я увидел, что он подошел Nhưng khi tôi nhìn thấy anh ấy đến.

我 马上 把 电话 放 下来 了 wǒ|mǎ shàng|bǎ|diàn huà|fàng|xià lái|le tôi|ngay lập tức|từ chỉ hành động|điện thoại|đặt|xuống|trợ từ quá khứ я|сразу|частица|телефон|положить|вниз|маркер завершенного действия 我马上把电话放下来了 Я сразу положил телефон Tôi sẽ đặt điện thoại xuống ngay lập tức.

然后 Mike 不 高兴 了 rán hòu|Mike|bù|gāo xìng|le sau đó|Mike|không|vui|trạng từ chỉ sự thay đổi |not||| затем|Майк|не|счастливый|частица изменения состояния 然后Mike不高兴了 Тогда Майк расстроился Sau đó, Mike không vui.

Mike说 you never do it again Mike shuō|你|从不||| Mike nói|bạn|không bao giờ||| Mike said||ever|do||again Майк говорит|ты|никогда не||| Mike说 you never do it again Майк сказал: "Ты больше никогда так не делай" Mike nói bạn không bao giờ làm như vậy nữa.

你 再也 不要 这样 做 了 nǐ|zài yě|bù yào|zhè yàng|zuò|le bạn|không còn|đừng|như vậy|làm|từ chỉ hành động đã hoàn thành |anymore|||| ты|больше не|не|так|делать|маркер завершенного действия 你再也不要这样做了 Ты больше не должен так делать Bạn không được làm như vậy nữa.

他 说 我 会 再来 的 tā|shuō|wǒ|huì|zài lái|de anh ấy|nói|tôi|sẽ|trở lại|trợ từ nhấn mạnh |||again|| он|говорит|я|буду|снова приходить|частица 他说我会再来的 Он сказал, что вернется. Anh ấy nói tôi sẽ quay lại.

你 先 做完 你 先是 干完 你 的 事情 nǐ|xiān|zuò wán|nǐ|xiān shì|gàn wán|nǐ|de|shì qíng bạn|trước|làm xong|bạn|trước là|làm xong|bạn|của|việc 你先做完 你先是干完你的事情 Сначала сделай свои дела. Bạn hãy hoàn thành công việc của bạn trước.

never do it again ( 他 觉得 ) 他来 找 你 他 冒犯 到 你 了 ||||tā|juéde|tā lái|zhǎo|nǐ|tā|màofàn|dào|nǐ|le never do it again (他觉得)他来找你 他冒犯到你了 Никогда не делай этого снова (он считает), что пришел к тебе и обидел тебя. Đừng bao giờ làm điều đó nữa (Anh ấy cảm thấy) anh ấy đến tìm bạn đã làm bạn bị xúc phạm.

他 不 觉得 你 是 用 工作 时间 打电话 是 不 正确 的 tā|bù|jué de|nǐ|shì|yòng|gōng zuò|shí jiān|dǎ diàn huà|shì|bù|zhèng què|de Anh ấy|không|cảm thấy|bạn|là|sử dụng|công việc|thời gian|gọi điện thoại|là|không|đúng|trợ từ sở hữu |||||||||||correct| он|не|считает|ты|есть|использовать|рабочий|время|звонить|есть|не|правильно|частица принадлежности 他不觉得你是用工作时间打电话 是不正确的 Он не считает, что звонить во время работы неправильно. Anh ấy không nghĩ rằng bạn dùng thời gian làm việc để gọi điện là không đúng.

至少 他 没有 表达 出 是 不 正确 的 zhì shǎo|tā|méi yǒu|biǎo dá|chū|shì|bù|zhèng què|de ít nhất|anh ấy|không có|diễn đạt|ra|là|không|đúng|trợ từ sở hữu at least|||express|that||correct|| по крайней мере|он|не|выразил|из|это|не|правильно|частица принадлежности 至少他没有表达出是不正确的 По крайней мере, он не выразил, что это неправильно. Ít nhất thì anh ấy không nói ra điều gì sai trái.

所以 这个 就 让 我 觉得 很 温暖 suǒ yǐ|zhè ge|jiù|ràng|wǒ|jué de|hěn|wēn nuǎn vì vậy|cái này|thì|làm cho|tôi|cảm thấy|rất|ấm áp ||||||warm| так что|это|просто|заставляет|я|чувствовать|очень|тепло 所以这个就让我觉得很温暖 Поэтому это заставляет меня чувствовать себя очень тепло. Vì vậy, điều này khiến tôi cảm thấy rất ấm áp.

还有 我 有 一次 端 着 咖啡 这样 端 着 咖啡 háiyǒu|wǒ|yǒu|yīcì|duān|zhāo|kāfēi|zhèyàng|duān|zhāo|kāfēi 还有我有一次端着咖啡 这样端着咖啡 Кроме того, у меня был случай, когда я держал кофе вот так. Còn có một lần tôi cầm cà phê như vậy.

因为 我们 有 cafeteria yīn wèi|wǒ men|yǒu| vì|chúng tôi|có|căng tin ||have a cafeteria| потому что|мы|есть|кафетерий 因为我们有cafeteria Потому что у нас есть кафетерий. Bởi vì chúng tôi có quán cà phê.

就是 有 专门 喝咖啡 的 地方 端 了 咖啡 jiù shì|yǒu|zhuān mén|hē kā fēi|de|dì fāng|duān|le|kā fēi chính là|có|chuyên|uống cà phê|trợ từ sở hữu|nơi|mang|trợ từ quá khứ|cà phê ||special|drinking coffee|||serves|| это|есть|специально|пить кофе|притяжательная частица|место|подносить|маркер завершенного действия|кофе 就是有专门喝咖啡的地方 端了咖啡 Это специальное место для питья кофе, я налил кофе. Có những nơi chuyên phục vụ cà phê.

然后 一边 走 一边 想 问题 rán hòu|yī biān|zǒu|yī biān|xiǎng|wèn tí sau đó|vừa|đi|vừa|nghĩ|vấn đề затем|одновременно|идти|одновременно|думать|вопрос 然后一边走一边想问题 А потом, идя, я думал о проблемах. Sau đó, tôi vừa đi vừa suy nghĩ về vấn đề.

然后 不 小心 我 就 把 咖啡 rán hòu|bù|xiǎo xīn|wǒ|jiù|bǎ|kā fēi sau đó|không|cẩn thận|tôi|thì|từ chỉ hành động|cà phê затем|не|осторожно|я|просто|частица|кофе 然后不小心我就把咖啡 Потом я случайно пролил кофе Rồi không cẩn thận, tôi đã làm đổ cà phê.

泼到 我 的 team leader 身上 了 pō dào|wǒ|de|||shēn shang|le đổ lên|tôi|trợ từ sở hữu|||trên người|trợ từ hoàn thành splashed onto||||team leader|| брызгать на|я|притяжательная частица|||на теле|маркер завершенного действия 泼到我的team leader身上了 на своего тимлида. Lên người trưởng nhóm của tôi.

我 真 不好意思 我 说 sorry wǒ|zhēn|bù hǎo yì si|wǒ|shuō| tôi|thật|xin lỗi|tôi|nói|xin lỗi я|действительно|извините|я|сказать|извините 我真不好意思 我说 sorry Мне действительно было неловко, я сказал "извини". Tôi thật sự xin lỗi, tôi nói xin lỗi.

然后 那个 team leader 就 赶紧 说 it is my fault rán hòu|nà ge|||jiù|gǎn jǐn|shuō|||| sau đó|cái đó|||thì|vội vàng|nói|||| |||the team leader|quickly|said||my|mistake|| затем|тот|||сразу|поспешно|сказал|||| 然后那个team leader就赶紧说it is my fault А тот тимлид быстро сказал: "Это моя вина." Sau đó, trưởng nhóm đã vội vàng nói, "Đó là lỗi của tôi."

itismyfault这 是 我 的 错 |shì|wǒ|de|cuò |là|tôi|của|lỗi |есть|я|притяжательная частица|ошибка it is my fault 这是我的错 "Это моя вина" - это моя ошибка. "Đó là lỗi của tôi".

我 说 这个 明明 是 我 把 咖啡 泼到 你 身上 了 wǒ|shuō|zhè ge|míng míng|shì|wǒ|bǎ|kā fēi|pō dào|nǐ|shēn shang|le tôi|nói|cái này|rõ ràng|là|tôi|từ chỉ hành động|cà phê|đổ lên|bạn|người|trợ từ quá khứ |||obviously|||||spilled on||| я|сказать|это|явно|есть|я|частица|кофе|расплескать|ты|на тебе|маркер завершенного действия 我说这个明明是我把咖啡泼到你身上了 Я сказал, что это явно я пролил кофе на тебя. Tôi nói, "Rõ ràng là tôi đã làm đổ cà phê lên người bạn."

你 说 是 你 的 错 就是 他们 这种 nǐ|shuō|shì|nǐ|de|cuò|jiù shì|tā men|zhè zhǒng bạn|nói|là|bạn|của|sai|chính là|họ|loại này ты|сказать|есть|ты|притяжательная частица|ошибка|это|они|такой 你说是你的错 就是他们这种 Ты сказал, что это твоя ошибка, это именно они. Bạn nói đó là lỗi của bạn chính là họ như vậy

让 你 觉得 非常 舒服 的 一种 环境 ràng|nǐ|jué de|fēi cháng|shū fu|de|yī zhǒng|huán jìng cho|bạn|cảm thấy|rất|thoải mái|từ sở hữu|một loại|môi trường ||||comfortable||| позволять|ты|чувствовать|очень|комфортно|частица притяжательности|один вид|окружение 让你觉得非常舒服的一种环境 Это создает очень комфортную атмосферу. Một môi trường khiến bạn cảm thấy rất thoải mái

而 那个 时候 刚好 赶上 IT ér|nà ge|shí hòu|gāng hǎo|gǎn shàng|IT và|cái đó|thời điểm|vừa đúng lúc|trùng hợp|công nghệ thông tin |||just right|was just in time for| а|тот|время|как раз|совпало|ИТ 而那个时候刚好赶上 IT А в то время как раз пришел IT. Và lúc đó vừa đúng lúc IT

就是 网络 很 火热 jiù shì|wǎng luò|hěn|huǒ rè chính là|mạng|rất|hot |the Internet||popular это|сеть|очень|популярна 就是网络很火热 То есть интернет был очень популярен. Mạng rất phát triển

然后 我们 当时 那个 公司 rán hòu|wǒ men|dāng shí|nà ge|gōng sī sau đó|chúng tôi|lúc đó|cái đó|công ty ||at that time|| затем|мы|тогда|тот|компания 然后我们当时那个公司 Затем мы в то время в той компании Sau đó, công ty lúc đó của chúng tôi

是 说 他 是 不 鼓励 加班 的 shì|shuō|tā|shì|bù|gǔlì|jiābān|de 是说他是不鼓励加班的 говорили, что они не поощряют переработки nói rằng họ không khuyến khích làm thêm giờ

你 完成 你 的 工作 就 可以 了 nǐ|wán chéng|nǐ|de|gōng zuò|jiù|kě yǐ|le bạn|hoàn thành|bạn|trợ từ sở hữu|công việc|thì|có thể|trạng từ hoàn thành ты|завершить|ты|притяжательная частица|работа|тогда|можешь|маркер завершенного действия 你完成你的工作就可以了 Ты просто должен выполнить свою работу Bạn chỉ cần hoàn thành công việc của mình là được

你 早 来 早 走 晚 来 晚 走 nǐ|zǎo|lái|zǎo|zǒu|wǎn|lái|wǎn|zǒu bạn|sớm|đến|sớm|đi|muộn|đến|muộn|đi 你早来早走 晚来晚走 Ты можешь приходить рано и уходить рано, приходить поздно и уходить поздно Bạn đến sớm thì về sớm, đến muộn thì về muộn

他 是 那个 relaxable(弹性 )的 那种 工作 tā|shì|nà ge||tán xìng|de|nà zhǒng|gōng zuò anh ấy|là|cái đó||linh hoạt|trợ từ sở hữu|loại đó|công việc |||flexible|relaxable||| он|есть|тот||гибкий|притяжательная частица|такой|работа 他是那个relaxable(弹性)的那种工作 Это была работа с гибким графиком Ông ấy là loại công việc có thể thư giãn (đàn hồi)

一般 有些 人 就是 8:00到 4:00 走 yī bān|yǒu xiē|rén|jiù shì|8:00 dào|zǒu thường|một số|người|chỉ|từ 800 đến|rời đi обычно|некоторые|люди|просто|с 800 до|уходят 一般有些人就是8:00到4:00走 Некоторые люди работают с 8:00 до 16:00. Thông thường có một số người làm từ 8:00 đến 4:00

我们 是 7个 半小时 wǒ men|shì|qī gè|bàn xiǎo shí chúng tôi|là|7|giờ rưỡi Мы|есть|7|полчаса 我们是7个半小时 Мы работаем 7,5 часов. Chúng tôi làm 7 tiếng rưỡi

一天 的 工作 7个 半小时 yī tiān|de|gōng zuò|qī gè|bàn xiǎo shí một ngày|trợ từ sở hữu|công việc|7|giờ rưỡi один день|притяжательная частица|работа|7|полчаса 一天的工作7个半小时 Рабочий день составляет 7,5 часов. Một ngày làm việc 7 tiếng rưỡi

一个 星期 37.5小时 yī gè|xīng qī|37.5 xiǎo shí một|tuần|375 giờ один|неделя|375 часов 一个星期37.5小时 В неделю 37,5 часов. Một tuần 37.5 giờ

只要 你 能 完成 37.5小时 zhǐ yào|nǐ|néng|wán chéng|37.5 xiǎo shí chỉ cần|bạn|có thể|hoàn thành|375 giờ только если|ты|можешь|завершить|375 часов 只要你能完成37.5小时 Главное, чтобы вы могли выполнить 37,5 часов. Chỉ cần bạn có thể hoàn thành 37.5 giờ

你 完成 你 的 工作 就 可以 了 nǐ|wán chéng|nǐ|de|gōng zuò|jiù|kě yǐ|le bạn|hoàn thành|bạn|trợ từ sở hữu|công việc|thì|có thể|trạng từ hoàn thành ты|завершить|ты|притяжательная частица|работа|тогда|можешь|маркер завершенного действия 你完成你的工作就可以了 Ты можешь закончить свою работу и этого будет достаточно. Bạn hoàn thành công việc của bạn là được rồi

并不一定 要 你 一定 8点 来 一定 是 什么 要 加班 bìng bù yī dìng|yào|nǐ|yī dìng|8 diǎn|lái|yī dìng|shì|shén me|yào|jiā bān không nhất định|phải|bạn|nhất định|8 giờ|đến|nhất định|là|gì|phải|làm thêm giờ not necessarily||||at 8 o'clock|||||overtime| не обязательно|нужно|ты|обязательно|в 8 часов|прийти|обязательно|есть|что|нужно|работать сверхурочно 并不一定要你一定8点来 一定是什么要加班 Не обязательно приходить в 8 утра или работать сверхурочно. Không nhất thiết bạn phải đến lúc 8 giờ hay phải làm thêm giờ

他 不 鼓励 加班 tā|bù|gǔ lì|jiā bān Anh ấy|không|khuyến khích|làm thêm giờ ||encourages|overtime он|не|поощряет|сверхурочную работу 他不鼓励加班 Он не поощряет сверхурочную работу. Ông ấy không khuyến khích làm thêm giờ.

有人 加班 的话 他 会 给 你 1.5 (倍 )的 薪水 yǒu rén|jiā bān|de huà|tā|huì|gěi|nǐ|bèi|de|xīn shuǐ ai đó|làm thêm giờ|nếu|anh ấy|sẽ|cho|bạn|lần|trợ từ sở hữu|lương ||||||times||salary| кто-то|переработка|если|он|будет|дать|тебе|раз|частица притяжательности|зарплата 有人加班的话 他会给你1.5(倍)的薪水 Если кто-то работает сверхурочно, он даст тебе 1.5 (раза) зарплаты. Nếu ai đó làm thêm giờ, ông ấy sẽ trả cho bạn 1.5 (lần) lương.

那 时候 加班 是 给 1.5( 倍 ) 的 薪水 的 nà|shíhou|jiābān|shì|gěi|bèi|de|xīnshuǐ|de 那时候加班是给1.5(倍)的薪水的 В то время за сверхурочную работу платили 1.5 (раза) зарплаты. Lúc đó, làm thêm giờ được trả 1.5 (lần) lương.

而且 我们 每 做 每个 每 一次 delivery ér qiě|wǒ men|měi|zuò|měi gè|měi|yī cì|delivery và|chúng tôi|mỗi|làm|mỗi|mỗi|một lần|giao hàng ||||||delivery| и|мы|каждый|делать|каждый|каждый|один раз|доставка 而且我们每做 每个 每一次delivery И мы каждый раз, когда делаем каждую доставку Hơn nữa, mỗi lần chúng tôi thực hiện một lần giao hàng.

就是 做 完 一个 程序 jiù shì|zuò|wán|yī gè|chéng xù chính là|làm|hoàn thành|một|chương trình ||||program это|делать|закончить|один|программа 就是做完一个程序 это завершение одной программы Đó là khi hoàn thành một chương trình

要 deliver 给 客户 的 时候 yào|gěi|gěi|kè hù|de|shí hòu khi|giao|cho|khách hàng|từ chỉ sở hữu|thời gian |to deliver to|the customer||| нужно|доставить|для|клиент|притяжательная частица|время 要deliver给客户的时候 когда нужно доставить клиенту Khi cần giao cho khách hàng

我们 都 会 有 一个 party wǒ men|dōu|huì|yǒu|yī gè|pā tī chúng tôi|đều|sẽ|có|một|bữa tiệc ||||a party| Мы|все|будем|иметь|один|вечеринка 我们都会有一个party у нас всегда есть вечеринка Chúng tôi thường có một bữa tiệc

然后 party 就是 半天 时间 rán hòu|pà rty|jiù shì|bàn tiān|shí jiān sau đó|tiệc|chính là|nửa ngày|thời gian |the party is||| затем|вечеринка|это|полдня|время 然后party就是半天时间 и вечеринка длится полдня Và bữa tiệc đó kéo dài nửa ngày

老板 就 带 我们 到 bar里 去 吃 buffalo 鸡翅 lǎo bǎn|jiù|dài|wǒ men|dào|bar lǐ|qù|chī|buffalo|jī chì ông chủ|thì|dẫn|chúng tôi|đến|trong quán bar|đi|ăn|buffalo|cánh gà the boss|||||the bar|||buffalo wings| Босс|тогда|взять|нас|до|бар|пойти|есть|буйвол|куриные крылья 老板就带我们到bar里去 吃buffalo鸡翅 Босс просто взял нас в бар, чтобы поесть куриные крылышки буффало. Sếp đã dẫn chúng tôi đến quán bar để ăn cánh gà buffalo.

然后 打 桌球 或者 玩 游戏 什么 的 rán hòu|dǎ|zhuō qiú|huò zhě|wán|yóu xì|shén me|de sau đó|chơi|bi-a|hoặc|chơi|trò chơi|gì|từ chỉ sở hữu ||billiards||play games||| затем|играть|в бильярд|или|играть|в игру|что|частица 然后打桌球或者玩游戏什么的 А потом поиграть в бильярд или в какие-то игры. Sau đó chơi bi-a hoặc chơi trò gì đó.

好像 我 从来 没有 见过 这样 的 公司 hǎo xiàng|wǒ|cóng lái|méi yǒu|jiàn guò|zhè yàng|de|gōng sī hình như|tôi|chưa bao giờ|không|gặp|như vậy|trợ từ sở hữu|công ty похоже|я|никогда|не|видел|так|частица|компания 好像我从来没有见过这样的公司 Кажется, я никогда не видел такой компании. Hình như tôi chưa bao giờ thấy một công ty như vậy.

就是 对 员工 这么 好 jiù shì|duì|yuán gōng|zhè me|hǎo chính là|đối với|nhân viên|như vậy|tốt ||the employees|| это|к|сотрудникам|так|хорошо 就是对员工这么好 Она так хорошо относится к своим сотрудникам. Thật sự rất tốt với nhân viên.

过年 过节 的时候 guò nián|guò jié|de shí hòu Tết|lễ hội|khi New Year|celebrating festivals| Новый год|праздник|когда 过年过节的时候 На праздники и торжества. Vào dịp Tết và lễ hội

特别 是 圣诞节 的 时候 tè bié|shì|shèng dàn jié|de|shí hòu đặc biệt|là|Giáng sinh|trợ từ sở hữu|thời gian ||Christmas|| особенно|есть|Рождество|притяжательная частица|время 特别是圣诞节的时候 Особенно во время Рождества Đặc biệt là vào dịp Giáng sinh

老板 是 给 我们 每个 人 送 Christmas card lǎo bǎn|shì|gěi|wǒ men|měi gè|rén|sòng|| ông chủ|là|cho|chúng tôi|mỗi|người|gửi|| the boss|||||Christmas card|Christmas card|| Босс|есть|дать|нам|каждый|человек|отправить|| 老板是给我们每个人送Christmas card Начальник дарит каждому из нас рождественскую открытку Sếp sẽ tặng cho mỗi người chúng tôi một tấm thiệp Giáng sinh

就 还给 我们 送 巧克力 jiù|hái gěi|wǒ men|sòng|qiǎo kè lì thì|trả lại|chúng tôi|gửi|sô cô la |returned|||chocolate тогда|вернуть|нам|отправить|шоколад 就还给我们送巧克力 Он также дарит нам шоколад Còn tặng cho chúng tôi cả sô cô la

我们 从来 也 不 需要 去 拍 老板 的 马屁 wǒ men|cóng lái|yě|bù|xū yào|qù|pāi|lǎo bǎn|de|mǎ pì chúng tôi|chưa bao giờ|cũng|không|cần|đi|nịnh|ông chủ|trợ từ sở hữu|lời nịnh hót ||||||flatter|||flattery мы|никогда|тоже|не|нужно|идти|лизать|босс|частица притяжательности|подхалимство 我们从来也不需要去拍老板的马屁 Нам никогда не нужно подлизываться к начальнику Chúng tôi chưa bao giờ cần phải nịnh bợ sếp.

但是 老板 来 就是 送礼 给 我们 dàn shì|lǎo bǎn|lái|jiù shì|sòng lǐ|gěi|wǒ men nhưng|ông chủ|đến|chính là|tặng quà|cho|chúng tôi ||||giving gifts|| но|босс|пришел|это|подарки|дать|нам 但是老板来就是送礼给我们 Но начальник приходит, чтобы подарить нам подарки Nhưng sếp đến là để tặng quà cho chúng tôi.

不 需要 我们 送礼 给 老板 bù|xū yào|wǒ men|sòng lǐ|gěi|lǎo bǎn không|cần|chúng tôi|tặng quà|cho|sếp |||giving gifts|| не|нужно|мы|дарить подарок|для|босс 不需要我们送礼给老板 Не нужно нам дарить подарки начальнику Không cần chúng tôi tặng quà cho sếp.

所以 这 就 跟 中国 是 完全 不 一样 suǒ yǐ|zhè|jiù|gēn|zhōng guó|shì|wán quán|bù|yī yàng vì vậy|cái này|thì|với|Trung Quốc|là|hoàn toàn|không|giống nhau поэтому|это|как раз|с|Китай|есть|совершенно|не|одинаково 所以这就跟中国是完全不一样 Поэтому это совершенно не похоже на Китай Vì vậy, điều này hoàn toàn khác với Trung Quốc.

完全 不 一样 我 就 记得 我 这辈子 wán quán|bù|yī yàng|wǒ|jiù|jì de|wǒ|zhè bèi zi hoàn toàn|không|giống nhau|tôi|thì|nhớ|tôi|cuộc đời này |||||||this life полностью|не|одинаково|я|именно|помню|я|эта жизнь 完全不一样 我就记得我这辈子 Совершенно не похоже, я просто помню свою жизнь Hoàn toàn không giống, tôi chỉ nhớ tôi trong đời này.

我 不会 给 人 送礼 wǒ|bù huì|gěi|rén|sòng lǐ tôi|không biết|cho|người|tặng quà ||||give gifts я|не умею|давать|людям|подарки 我不会给人送礼 Я не буду дарить подарки людям Tôi sẽ không tặng quà cho ai.

我 在 国内 的 时候 我 给 人 送礼 的 时候 wǒ|zài|guó nèi|de|shí hòu|wǒ|gěi|rén|sòng lǐ|de|shí hòu tôi|khi|trong nước|trợ từ sở hữu|lúc|tôi|cho|người|tặng quà|trợ từ sở hữu|lúc 我在国内的时候 我给人送礼的时候 Когда я был в своей стране, я дарил подарки людям Khi tôi ở trong nước, khi tôi tặng quà cho người khác.

我 有 一种 巨大 的 耻辱 就 给 人 送礼 wǒ|yǒu|yī zhǒng|jù dà|de|chǐ rǔ|jiù|gěi|rén|sòng lǐ tôi|có|một loại|khổng lồ|trợ từ sở hữu|nhục nhã|thì|cho|người|tặng quà |||||shame|||| я|имею|один вид|огромного|частица притяжательности|позор|просто|давать|людям|подарки 我有一种巨大的耻辱 就给人送礼 У меня есть огромное чувство стыда, когда я дарю подарки. Tôi có một cảm giác xấu hổ lớn khi tặng quà cho người khác.

也就是 为了 孩子 我 觉得 那个 送礼 文化 yě jiù shì|wèi le|hái zi|wǒ|jué de|nà ge|sòng lǐ|wén huà cũng chính là|để|trẻ em|tôi|cảm thấy|cái đó|tặng quà|văn hóa также|это|ради|дети|я|считаю|тот|дарение подарков 也就是为了孩子 我觉得那个送礼文化 Это делается ради детей, я считаю, что эта культура дарения подарков. Cũng chính vì con cái, tôi cảm thấy văn hóa tặng quà đó.

我 是 永远 不能 接受 wǒ|shì|yǒng yuǎn|bù néng|jiē shòu tôi|là|mãi mãi|không thể|chấp nhận ||forever||accept я|есть|навсегда|не могу|принять 我是永远不能接受 Я никогда не смогу это принять. Tôi sẽ mãi mãi không thể chấp nhận.

我 是 我 的 儿子 就是 老 被 老师 骂 wǒ|shì|wǒ|de|ér zi|jiù shì|lǎo|bèi|lǎo shī|mà tôi|là|tôi|của|con trai|chính là|lão|bị|giáo viên|mắng |||||||||scolded я|есть|я|притяжательная частица|сын|это|старый|конструкция пассивного залога|учитель|ругать 我是我的儿子就是老被老师骂 Мой сын постоянно ругается с учителем. Con trai tôi thường xuyên bị giáo viên mắng.

老 被 老师 呲 我 觉得 我 儿子 太 可怜 了 lǎo|bèi|lǎo shī|cī|wǒ|jué de|wǒ|ér zi|tài|kě lián|le lão|bị|giáo viên|châm chọc|tôi|cảm thấy|tôi|con trai|quá|đáng thương|trợ từ nhấn mạnh |||scolded||||||pitiful| старый|предлог|учитель|упрекать|я|чувствую|я|сын|слишком|жалкий|маркер завершенного действия 老被老师呲 我觉得我儿子太可怜了 Я считаю, что мой сын слишком несчастен. Thường xuyên bị giáo viên châm chọc, tôi cảm thấy con trai tôi thật đáng thương.

然后 我 就 想 让 老师 发 点 善心 rán hòu|wǒ|jiù|xiǎng|ràng|lǎo shī|fā|diǎn|shàn xīn sau đó|tôi|thì|muốn|khiến|giáo viên|phát|một chút|lòng tốt ||||||||kindness затем|я|просто|хочу|заставить|учитель|проявить|немного|доброты 然后我就想让老师发点善心 Затем я просто хотел, чтобы учитель проявил немного доброты. Sau đó, tôi chỉ muốn để thầy cô phát tâm từ bi.

然后 我 就 想 给 老师 送礼 rán hòu|wǒ|jiù|xiǎng|gěi|lǎo shī|sòng lǐ sau đó|tôi|thì|muốn|cho|giáo viên|tặng quà затем|я|просто|хочу|дать|учителю|подарок 然后我就想给老师送礼 Затем я просто хотел подарить учителю подарок. Sau đó, tôi chỉ muốn tặng quà cho thầy cô.

然后 送 什么 那 时候 每个 人 挣 的 都 很少 rán hòu|sòng|shén me|nà|shí hòu|měi gè|rén|zhèng|de|dōu|hěn shǎo sau đó|gửi|cái gì|khi nào|thời gian|mỗi|người|kiếm|trợ từ sở hữu|đều|rất ít |||||||earned||| затем|отправить|что|тогда|время|каждый|человек|зарабатывать|частица притяжательности|все|очень мало 然后送什么 那时候每个人挣的都很少 А что подарить, в то время каждый зарабатывал очень мало. Sau đó, tặng gì thì lúc đó ai cũng kiếm được rất ít.

一个月 也 就 几百块 钱 yī gè yuè|yě|jiù|jǐ bǎi kuài|qián một tháng|cũng|chỉ|vài trăm|tiền |||hundreds of dollars| один месяц|тоже|всего|несколько сотен|деньги 一个月也就几百块钱 За месяц всего лишь несколько сотен юаней. Một tháng cũng chỉ vài trăm đồng.

然后 就 想 了 半天 rán hòu|jiù|xiǎng|le|bàn tiān sau đó|thì|nghĩ|đã|một lúc lâu затем|просто|думал|маркер завершенного действия|долго 然后就想了半天 Затем я думал об этом полдня. Sau đó tôi đã nghĩ nát óc một hồi.

我 就 想 那 时候 很 时兴 送 挂历 wǒ|jiù|xiǎng|nà|shí hòu|hěn|shí xīng|sòng|guà lì tôi|thì|muốn|lúc đó|thời gian|rất|thịnh hành|tặng|lịch treo tường ||||||popular||calendars я|просто|хочу|тогда|время|очень|модно|подарить|календарь 我就想那时候很时兴 送挂历 Я просто хотел, чтобы в то время было модно дарить настенные календари. Tôi nghĩ rằng vào thời điểm đó, việc tặng lịch treo rất thịnh hành.

然后 买 一本 很 精美 的 挂历 给 老师 送 过去 rán hòu|mǎi|yī běn|hěn|jīng měi|de|guà lì|gěi|lǎo shī|sòng|guò qù sau đó|mua|một quyển|rất|tinh xảo|trợ từ sở hữu|lịch treo tường|cho|giáo viên|tặng|qua ||||exquisite|||||| затем|купить|один|очень|красивый|притяжательная частица|календарь|для|учителя|подарить|туда 然后买一本很精美的挂历 给老师送过去 Затем я купил очень красивый настенный календарь и отправил его учителю. Sau đó, tôi đã mua một cuốn lịch treo rất đẹp để tặng cho giáo viên.

然后 我 又 不知道 老师 我 怎么 才能 找到 老师 rán hòu|wǒ|yòu|bù zhī dào|lǎo shī|wǒ|zěn me|cái néng|zhǎo dào|lǎo shī sau đó|tôi|lại|không biết|giáo viên|tôi|làm thế nào|mới có thể|tìm thấy|giáo viên затем|я|снова|не знаю|учитель|я|как|смогу|найти|учителя 然后我又不知道老师 我怎么才能找到老师 Но я не знал, как мне найти учителя. Nhưng tôi lại không biết làm thế nào để tìm được giáo viên.

我 就 拿着 这本 挂历 wǒ|jiù|ná zhe|zhè běn|guà lì tôi|thì|đang cầm|quyển này|lịch treo tường ||||this я|просто|держу|этот|календарь 我就拿着这本挂历 Я просто взял этот календарь. Tôi cầm cuốn lịch treo này

骑着 自行车 到 了 中关村 一小 的 校长 门口 qí zhe|zì xíng chē|dào|le|zhōng guān cūn|yī xiǎo|de|xiào zhǎng|mén kǒu cưỡi|xe đạp|đến|trợ từ quá khứ|Trung Quan Thôn|trường tiểu học số 1|từ sở hữu|hiệu trưởng|cửa riding|bicycle|||Zhongguancun|||principal| на|велосипеде|до|маркер завершенного действия|Чжунгуаньцунь|начальная школа|притяжательная частица|директор|у двери 骑着自行车 到了中关村一小的校长门口 И на велосипеде доехал до двери директора начальной школы в Чжунгуаньцунь. Đạp xe đến cổng hiệu trưởng của trường Tiểu học Trung Quan Thôn 1

在 中午 下午 学校 放学 的 时候 zài|zhōng wǔ|xià wǔ|xué xiào|fàng xué|de|shí hòu tại|buổi trưa|buổi chiều|trường học|tan học|trợ từ sở hữu|thời điểm ||||after school|| в|полдень|после полудня|школа|окончание уроков|частица притяжательности|время 在中午 下午学校放学的时候 В полдень, когда школа заканчивается Vào lúc trưa chiều khi trường tan học

我 就 站 在 门口 等 老师 wǒ|jiù|zhàn|zài|mén kǒu|děng|lǎo shī tôi|thì|đứng|tại|cửa|chờ|giáo viên я|прямо|стою|в|дверном проеме|жду|учителя 我就站在门口等老师 Я стоял у двери и ждал учителя Tôi đứng ở cổng chờ thầy giáo

我 就 去 了 好几次 我 都 等 不着 wǒ|jiù|qù|le|hǎo jǐ cì|wǒ|dōu|děng|bù zháo tôi|thì|đi|trợ từ quá khứ|nhiều lần|tôi|đều|chờ|không được я|уже|пойти|маркер завершенного действия|много раз|я|все|ждать|не могу дождаться 我就去了好几次我都等不着 Я ходил туда несколько раз, но не мог дождаться Tôi đã đi nhiều lần nhưng không chờ được.

然后 最后 有 一次 我 终于 等到 了 这个 老师 rán hòu|zuì hòu|yǒu|yī cì|wǒ|zhōng yú|děng dào|le|zhè ge|lǎo shī sau đó|cuối cùng|có|một lần|tôi|cuối cùng|đợi được|trợ từ quá khứ|cái này|giáo viên |||||finally|||| затем|в конце|есть|раз|я|наконец|дождаться|маркер завершенного действия|этот|учитель 然后最后有一次 我终于等到了这个老师 И в конце концов, в последний раз, я наконец дождался этого учителя Rồi cuối cùng có một lần tôi cuối cùng đã gặp được thầy.

我 就 腆着 脸 我 觉得 那个 笑 都 是 苦笑 的 wǒ|jiù|tiǎn zhe|liǎn|wǒ|jué de|nà ge|xiào|dōu|shì|kǔ xiào|de tôi|thì|bĩu ra|mặt|tôi|cảm thấy|cái đó|cười|đều|là|cười khổ|trợ từ sở hữu ||puffed|||||||||bitter smile я|просто|смущенно|лицо|я|чувствую|что|смех|все|есть|горькая улыбка|частица принадлежности 我就腆着脸 我觉得那个笑都是苦笑的 Я смущенно улыбнулся, и мне показалось, что эта улыбка была горькой. Tôi đã ngượng ngùng, tôi cảm thấy nụ cười đó chỉ là nụ cười chua chát.

我 就 说 老师 你好 wǒ|jiù|shuō|lǎo shī|nǐ hǎo tôi|thì|nói|giáo viên|xin chào я|просто|сказать|учитель|привет 我就说老师你好 Я просто сказал: "Здравствуйте, учитель". Tôi đã nói: Thầy ơi, chào thầy.

要 过年 了 我 送给 送 一份 挂历 给 你 yào|guò nián|le|wǒ|sòng gěi|sòng|yī fèn|guà lì|gěi|nǐ sắp|Tết|rồi|tôi|tặng|tặng|một|lịch treo tường|cho|bạn |the New Year|||give|||calendar|| скоро|Новый год|маркер завершенного действия|я|подарить|дарить|один|календарь|для|ты 要过年了 我送给送一份挂历给你 Новый год приближается, я подарю вам календарь. Sắp đến Tết rồi, tôi tặng bạn một cuốn lịch treo.

这 老师 特别 鄙夷 的 看着 我 说 你 别来 这套 zhè|lǎo shī|tè bié|bǐ yí|de|kàn zhe|wǒ|shuō|nǐ|bié lái|zhè tào này|giáo viên|đặc biệt|khinh thường|trợ từ sở hữu|nhìn|tôi|nói|bạn|đừng đến|trò này |||despises||||||don't come|this set это|учитель|особенно|презрительно|частица|смотря|я|сказал|ты|не приходить|это 这老师特别鄙夷的看着我说 你别来这套 Учитель посмотрел на меня с особым презрением и сказал: "Не надо мне этого". Cô giáo nhìn tôi với vẻ khinh bỉ đặc biệt và nói: "Bạn đừng có mà làm trò này."

他 就 这么 说 你 别来 这套 是不是 tā|jiù|zhè me|shuō|nǐ|bié lái|zhè tào|shì bù shì Anh ấy|thì|như vậy|nói|bạn|đừng đến|trò này|có phải không он|просто|так|сказал|ты|не приходи|это|не так ли 他就这么说 你别来这套 是不是 Он именно так и сказал: "Не надо мне этого", верно? Anh ấy nói: "Bạn đừng có mà làm trò này, có phải không?"

我 不吃 你 这 一套 wǒ|bù chī|nǐ|zhè|yī tào tôi|không ăn|bạn|cái này|một bộ |don't eat|||this set я|не верю|ты|это|набор 我不吃你这一套 Я не куплюсь на это. Tôi không chấp nhận trò này của bạn.

他 我 不 知道 他 是 看不上 我 礼品 tā|wǒ|bù|zhī dào|tā|shì|kàn bù shàng|wǒ|lǐ pǐn anh ấy|tôi|không|biết|anh ấy|là|không thích|tôi|quà ||||||thinks little of||gift он|я|не|знаю|он|есть|не ценит|мои|подарок 他 我不知道 他是看不上我礼品 Он, я не знаю, он не ценит мой подарок. Anh ấy, tôi không biết anh ấy có coi thường quà của tôi không.

还是 因为 他 真的 清高 hái shì|yīn wèi|tā|zhēn de|qīng gāo vẫn|vì|anh ấy|thật sự|thanh cao ||||noble все еще|потому что|он|действительно|высокомерный 还是因为他真的清高 Или потому что он действительно высокомерен. Hay là vì anh ấy thật sự kiêu ngạo.

我 不 认为 他 清高 wǒ|bù|rèn wéi|tā|qīng gāo tôi|không|cho rằng|anh ấy|thanh cao ||think||noble я|не|считаю|он|высокомерный 我不认为他清高 Я не думаю, что он высокомерен. Tôi không nghĩ anh ấy kiêu ngạo.

因为 我 进 这个 学校 的 时候 yīn wèi|wǒ|jìn|zhè ge|xué xiào|de|shí hòu vì|tôi|vào|cái này|trường học|trợ từ sở hữu|lúc |I entered||school||| потому что|я|входить|этот|школа|притяжательная частица|время 因为我进这个学校的时候 Потому что, когда я поступал в эту школу, Bởi vì khi tôi vào trường này.

我 是 给 校长 送过 礼 的 wǒ|shì|gěi|xiào zhǎng|sòng guò|lǐ|de tôi|thì|cho|hiệu trưởng|đã gửi|quà|trợ từ sở hữu |||principal|delivered|gift| я|есть|дать|директор школы|приносил|подарок|частица принадлежности 我是给校长送过礼的 я дарил подарок директору. Tôi đã từng tặng quà cho hiệu trưởng.

这 礼 不是 我 送 的 是 我 的 同学 送 的 zhè|lǐ|búshi|wǒ|sòng|de|shì|wǒ|de|tóngxué|sòng|de 这礼不是我送的 是我的同学送的 Этот подарок не от меня, а от моего одноклассника. Món quà này không phải do tôi tặng mà là do bạn học của tôi tặng.

我 同学 给 送 了 烟 送 了 酒 wǒ|tóngxué|gěi|sòng|le|yān|sòng|le|jiǔ 我同学给送了烟送了酒 Мой одноклассник подарил сигареты и алкоголь. Bạn học của tôi đã tặng thuốc lá và rượu.

他们 校长 是 收礼 的 tā men|xiào zhǎng|shì|shōu lǐ|de họ|hiệu trưởng|là|nhận quà|trợ từ nhấn mạnh |||receiving gifts| они|директор|есть|получать подарки|частица принадлежности 他们校长是收礼的 Их директор, вероятно, тоже принимает подарки. Hiệu trưởng của họ là người nhận quà.

这 老师 肯定 也 是 收礼 的 zhè|lǎo shī|kěn dìng|yě|shì|shōu lǐ|de này|giáo viên|chắc chắn|cũng|là|nhận quà|trợ từ sở hữu this||definitely|||| это|учитель|определенно|тоже|есть|получать подарки|частица принадлежности 这老师肯定也是收礼的 Этот учитель, безусловно, тоже принимает подарки. Giáo viên này chắc chắn cũng nhận quà.

就是 这个 挂历 太 贱 了 jiù shì|zhè ge|guà lì|tài|jiàn|le chính là|cái này|lịch treo tường|quá|rẻ tiền|nhấn mạnh ||calendar|too cheap|| это|этот|календарь|слишком|дешевый|частица завершенности 就是这个挂历太贱了 Этот календарь слишком дешевый. Chính là cái lịch treo này quá rẻ mạt.

然后 他 可能 看不上 然后 那么 呲 我 ránhòu|tā|kěnéng|kān bù shàng|ránhòu|nàme|zī|wǒ 然后他可能看不上 然后那么呲我 Затем он, возможно, не обратит на это внимания, и тогда я просто усмехнусь. Sau đó, có thể anh ta không coi trọng và rồi châm chọc tôi.

我 就 觉得 我想 找个 地缝 钻进去 wǒ|jiù|jué de|wǒ xiǎng|zhǎo gè|dì fèng|zuān jìn qù tôi|thì|cảm thấy|tôi muốn|tìm một|khe đất|chui vào |||I want|find a|crack|squeeze in я|просто|чувствую|я хочу|найти|трещину|залезть внутрь 我就觉得我想找个地缝钻进去 Я просто чувствую, что хочу найти трещину в земле и забраться в нее. Tôi chỉ cảm thấy muốn tìm một cái kẽ đất để chui vào.

然后 我 觉得 这个 送礼 rán hòu|wǒ|jué de|zhè ge|sòng lǐ sau đó|tôi|cảm thấy|cái này|quà tặng ||||gift-giving затем|я|считаю|это|подарок 然后我觉得这个送礼 Затем я думаю, что это подарок. Sau đó, tôi cảm thấy việc tặng quà này

给 我 心理上 留下 了 阴影 gěi|wǒ|xīn lǐ shàng|liú xià|le|yīn yǐng cho|tôi|về mặt tâm lý|để lại|trợ từ quá khứ|bóng tối ||psychological||| дать|я|психологический|на|оставить|маркер завершенного действия 给我心理上留下了阴影 Он оставил у меня психологическую травму. để lại cho tôi một bóng ma tâm lý

然后 到 了 加拿大 这个 地方 rán hòu|dào|le|jiā ná dà|zhè ge|dì fāng sau đó|đến|trợ từ quá khứ|Canada|cái này|địa điểm затем|до|маркер завершенного действия|Канада|этот|место 然后到了加拿大这个地方 А потом я оказался в Канаде. Rồi đến Canada, nơi này

你 办 任何 事情 你 不 需要 送礼 nǐ|bàn|rèn hé|shì qíng|nǐ|bù|xū yào|sòng lǐ bạn|làm|bất kỳ|việc gì|bạn|không|cần|tặng quà ||any|things|||| ты|делать|любое|дело|ты|не|нужно|дарить подарки 你办任何事情 你不需要送礼 Вам не нужно дарить подарки, чтобы делать что-либо. bạn không cần phải tặng quà để làm bất cứ điều gì

你 该 办 的 事情 他 绝对 给 你 办 nǐ|gāi|bàn|de|shì qíng|tā|jué duì|gěi|nǐ|bàn bạn|nên|làm|trợ từ sở hữu|việc|anh ấy|tuyệt đối|sẽ|bạn|làm |should|||thing||||| ты|должен|делать|притяжательная частица|дело|он|абсолютно|дать|тебе|сделать 你该办的事情 他绝对给你办 Он абсолютно решит все, что вам нужно. Những việc bạn nên làm, anh ấy chắc chắn sẽ giúp bạn.

你 不该 办 的 事情 你 送 什么 礼 都 没用 nǐ|bù gāi|bàn|de|shì qíng|nǐ|sòng|shén me|lǐ|dōu|méi yòng bạn|không nên|làm|trợ từ sở hữu|việc|bạn|tặng|gì|quà|đều|vô ích |should not|||||||gift||useless ты|не должен|делать|частица притяжательности|дело|ты|дарить|что|подарок|все|бесполезно 你不该办的事情 你送什么礼都没用 То, что вам не следует делать, не имеет значения, что бы вы ни подарили. Những việc bạn không nên làm, bạn tặng quà gì cũng vô ích.

我 记得 我 刚 来 的 时候 考车 wǒ|jìde|wǒ|gāng|lái|de|shíhou|kǎo chē 我记得我刚来的时候考车 Я помню, когда я только приехал, я сдавал на права. Tôi nhớ khi tôi mới đến, tôi đã thi bằng lái xe.

很多 人 考 车考 多少次 都 考不过 hěn duō|rén|kǎo|chē kǎo|duō shǎo cì|dōu|kǎo bù guò nhiều|người|thi|thi bằng lái|bao nhiêu lần|đều|không thi đậu |people take|driving test|how many times|||failed много|людей|сдавать|экзамен на вождение|сколько раз|все|не сдают 很多人考车考多少次都考不过 Многие люди сдают на права сколько угодно раз и не могут сдать. Rất nhiều người thi bằng lái xe bao nhiêu lần cũng không đậu.

然后 就 说 有 一个 香港 人 rán hòu|jiù|shuō|yǒu|yī gè|xiāng gǎng|rén sau đó|thì|nói|có|một|Hồng Kông|người затем|тогда|сказал|есть|один|Гонконг|человек 然后就说有一个香港人 Затем сказали, что есть один человек из Гонконга Sau đó, có một người Hồng Kông.

他 就 给 那 考官 塞 了 2000块 加币 tā|jiù|gěi|nà|kǎo guān|sāi|le|èr qiān kuài|jiā bì anh ấy|thì|đưa|cái đó|giám khảo|nhét|trợ từ quá khứ|2000 đồng|đô la Canada ||||examiner|slipped|||Canadian dollars он|тогда|дал|тот|экзаменатору|сунул|маркер завершенного действия|2000 юаней|канадских долларов 他就给那考官塞了2000块加币 Он дал экзаменатору 2000 канадских долларов Anh ta đã đưa cho giám khảo 2000 đô la Canada.

考官 就 立马 就 翻脸 说 你 这 是 行贿 kǎoguān|jiù|lìmǎ|jiù|fānliǎn|shuō|nǐ|zhè|shì|xínghuì 考官就立马就翻脸 说你这是行贿 Экзаменатор сразу же разозлился и сказал: "Ты что, подкуп?" Giám khảo lập tức nổi giận nói: "Đây là hối lộ."

你 这 是 要 你 这 是 犯罪 你 懂不懂 nǐ|zhè|shì|yào|nǐ|zhè|shì|fànzuì|nǐ|dǒng bù dǒng 你这是要 你这是犯罪 你懂不懂 Ты понимаешь, что это преступление? Bạn đang phạm tội, bạn có hiểu không?

后来 我 就 大吃一惊 hòu lái|wǒ|jiù|dà chī yī jīng sau đó|tôi|thì|rất ngạc nhiên Later|||was shocked потом|я|вдруг|очень удивился 后来我就大吃一惊 Позже я был очень удивлён Sau đó, tôi đã rất ngạc nhiên.

在 加拿大 你 送礼 是 行贿 的 zài|jiā ná dà|nǐ|sòng lǐ|shì|xíng huì|de tại|Canada|bạn|tặng quà|là|hối lộ|trợ từ sở hữu |||||bribery| в|Канада|ты|дарить подарки|есть|взятка|частица принадлежности 在加拿大你送礼是行贿的 В Канаде дарить подарки - это взяточничество. Ở Canada, việc tặng quà là hối lộ.

反正 这个 我 确实 感触 特别 深 fǎn zhèng|zhè ge|wǒ|què shí|gǎn chù|tè bié|shēn dù sao đi nữa|cái này|tôi|thực sự|cảm xúc|đặc biệt|sâu sắc anyway|||indeed|feeling|especially|deep в любом случае|это|я|действительно|чувства|особенно|глубокие 反正这个我确实感触特别深 В любом случае, это действительно меня глубоко трогает. Dù sao thì, điều này tôi thực sự cảm thấy rất sâu sắc.

这 地方 绝对 不用 送礼 zhè|dì fāng|jué duì|bù yòng|sòng lǐ này|địa điểm|tuyệt đối|không cần|tặng quà ||absolutely|| это|место|абсолютно|не нужно|дарить подарки 这地方绝对不用送礼 В этом месте абсолютно не нужно дарить подарки. Nơi này tuyệt đối không cần tặng quà.

这是 红梅 叫 raspberry zhè shì|hóng méi|jiào| đây là|quả mâm xôi đỏ|gọi là|quả mâm xôi |raspberry|raspberry| это|малина|называется| 这是红梅叫raspberry Это красная малина, называется raspberry. Đây là quả mâm xôi gọi là raspberry

红梅 你 可以 摘下来 一个 就 可以 吃 酸酸的 hóng méi|nǐ|kě yǐ|zhāi xià lái|yī gè|jiù|kě yǐ|chī|suān suān de hoa mai đỏ|bạn|có thể|hái xuống|một|thì|có thể|ăn|chua chua |||pick|||||sour красная слива|ты|можешь|сорвать|один|тогда|можешь|есть|кислый 红梅你可以摘下来一个就可以吃 酸酸的 Красную малину можно сорвать и есть, она кислая. Quả mâm xôi bạn có thể hái một quả là có thể ăn được, chua chua.

直接 就 可以 吃 是 吧 zhí jiē|jiù|kě yǐ|chī|shì|ba trực tiếp|thì|có thể|ăn|là|từ nhấn mạnh прямо|тогда|можно|есть|есть|частица 直接就可以吃是吧 Прямо сейчас можно есть, да? Có thể ăn ngay được phải không?

现在 就 可以 吃 然后 还有 扁豆 xiàn zài|jiù|kě yǐ|chī|rán hòu|hái yǒu|biǎn dòu bây giờ|thì|có thể|ăn|sau đó|còn có|đậu phộng ||||||lima beans сейчас|уже|можно|есть|потом|еще|чечевица 现在就可以吃 然后还有扁豆 Сейчас можно есть, а еще есть фасоль. Bây giờ có thể ăn, sau đó còn có đậu phộng.

你 看 这样 的 扁 这 上面 扁豆 豆子 nǐ|kàn|zhè yàng|de|biǎn|zhè|shàng miàn|biǎn dòu|dòu zi bạn|nhìn|như thế này|từ sở hữu|phẳng|cái này|ở trên|đậu phẳng|hạt đậu ||||flat||||beans ты|смотри|так|частица притяжательности|плоский|это|сверху|бобы|бобы 你看这样的扁 这上面扁豆豆子 Смотри, вот такая фасоль, на ней фасоль. Bạn xem đậu phộng như thế này trên đậu phộng.

我 这 一个 夏天 你 看 这季 的 扁豆 wǒ|zhè|yī gè|xià tiān|nǐ|kàn|zhè jì|de|biǎn dòu tôi|cái này|một|mùa hè|bạn|xem|mùa này|trợ từ sở hữu|đậu phộng ||||||this season|| я|это|один|лето|ты|смотри|этот сезон|частица притяжательности|фасоль 我这一个夏天 你看这季的扁豆 У меня это лето, смотри, фасоль этого сезона. Mùa hè này, bạn xem đậu phộng của mùa này.

我 这个 夏天 基本上 是 不用 买菜 的 wǒ|zhège|xiàtiān|jīběnshang|shì|bùyòng|mǎi cài|de 我这个夏天基本上是不用买菜的 Этим летом мне в основном не нужно покупать овощи. Mùa hè này, tôi hầu như không cần mua rau.

然后 还有 我 还 送 人 送人 送 很多 rán hòu|hái yǒu|wǒ|hái|sòng|rén|sòng rén|sòng|hěn duō sau đó|còn|tôi|cũng|tặng|người|tặng người|tặng|rất nhiều ||||||to send people|| затем|также|я|еще|дарить|человек|дарить человеку|дарить|много 然后还有 我还送人 送人送很多 А потом я еще дарил людям много подарков Sau đó, tôi còn tặng người khác, tặng rất nhiều.

我 前院 有 樱桃 wǒ|qián yuàn|yǒu|yīng táo tôi|sân trước|có|anh đào |front yard||cherries я|передний двор|есть|вишня 我前院有樱桃 У меня во дворе есть вишня Tôi có anh đào ở sân trước.

我 的 樱桃 今年 结了 100磅 wǒ|de|yīng táo|jīn nián|jié le|yī bǎng tôi|của|anh đào|năm nay|đã kết trái|100 pound ||cherries||produced|pounds я|притяжательная частица|вишня|в этом году|собрала|100 фунтов 我的樱桃今年结了100磅 Моя вишня в этом году дала 100 фунтов Anh đào của tôi năm nay đã ra 100 pound.

100多 磅 它 这个 汁 特别 多 yī bǎi duō|bàng|tā|zhè ge|zhī|tè bié|duō hơn 100|pound|nó|cái này|nước|đặc biệt|nhiều ||||juice|| более 100|фунтов|это|этот|сок|особенно|много 100多磅 它这个汁特别多 Более 100 фунтов, у нее очень много сока Hơn 100 pound, nước của nó đặc biệt nhiều.

特别 特别 好吃 的 樱桃 tèbié|tèbié|hǎochī|de|yīngtáo 特别 特别好吃的樱桃 Особенно-особенно вкусные вишни Anh đào đặc biệt đặc biệt ngon.

而且 我 这些 都 是 绿色 食品 ér qiě|wǒ|zhè xiē|dōu|shì|lǜ sè|shí pǐn và|tôi|những cái này|đều|là|thực phẩm xanh|thực phẩm and|||||green food| и|я|эти|все|есть|зеленые|продукты 而且我这些都是绿色食品 И кроме того, все это у меня - экологически чистые продукты. Hơn nữa, tất cả những thứ này đều là thực phẩm xanh.

因为 我 是 用 鸡粪 给 它们 做 底肥 yīn wèi|wǒ|shì|yòng|jī fèn|gěi|tā men|zuò|dǐ féi vì|tôi|là|dùng|phân gà|cho|chúng|làm|phân bón nền because|I|am||chicken manure||||base fertilizer потому что|я|есть|использовать|куриный навоз|для|они|делать|основное удобрение 因为我是用鸡粪给它们做底肥 Потому что я использую куриный навоз в качестве удобрения. Bởi vì tôi dùng phân gà để làm phân bón cho chúng.

就 说 回 我 儿子 这边 就 更 让 我 惊奇 的 是 jiù|shuō|huí|wǒ|ér zi|zhè biān|jiù|gèng|ràng|wǒ|jīng qí|de|shì thì|nói|trở lại|tôi|con trai|bên này|thì|còn|làm|tôi|ngạc nhiên|trợ từ sở hữu|là ||||||||||surprised|| именно|сказать|вернуться|я|сын|здесь|тогда|еще|заставляет|меня|удивляться|частица притяжательности|это 就说回我儿子这边 就更让我惊奇的是 Что касается моего сына, то здесь меня еще больше удивляет, Nói về con trai tôi, điều khiến tôi ngạc nhiên hơn nữa là.

我 儿子 上 了 学 差不多 两个 星期 以后 wǒ|ér zi|shàng|le|xué|chà bù duō|liǎng gè|xīng qī|yǐ hòu tôi|con trai|bắt đầu|trợ từ quá khứ|học|gần như|hai|tuần|sau я|сын|начать|маркер завершенного действия|школа|почти|два|недели|после 我儿子上了学 差不多两个星期以后 что мой сын пошел в школу почти через две недели. Con trai tôi đã đi học được gần hai tuần.

说 要 开 家长会 shuō|yào|kāi|jiā zhǎng huì nói|sẽ|tổ chức|họp phụ huynh |||parent-teacher meeting сказать|нужно|провести|родительское собрание 说要开家长会 Сказал, что нужно провести родительское собрание. Nói rằng sẽ tổ chức họp phụ huynh

因为 我 是 有 那种 家长会 紧张症 的 yīnwèi|wǒ|shì|yǒu|nàzhǒng|jiāzhǎnghuì|jǐn zhāng zhēng|de 因为我是有那种家长会紧张症的 Потому что у меня есть такая болезнь, как синдром родительского собрания. Bởi vì tôi có loại chứng lo âu khi họp phụ huynh

就是 一开 家长会 我 就 开始 紧张 jiù shì|yī kāi|jiā zhǎng huì|wǒ|jiù|kāi shǐ|jǐn zhāng chính là|vừa bắt đầu|cuộc họp phụ huynh|tôi|thì|bắt đầu|lo lắng |as soon as|||||nervous это|как только|родительское собрание|я|сразу|начинаю|нервничать 就是一开家长会 我就开始紧张 Как только начинается родительское собрание, я начинаю нервничать. Mỗi khi họp phụ huynh, tôi lại bắt đầu cảm thấy lo lắng

我 说 我 是不是 又 要 挨骂 了 wǒ|shuō|wǒ|shìbùshì|yòu|yào|áimà|le 我说我是不是又要挨骂了 Я думаю, неужели мне снова придется выслушивать упреки? Tôi tự hỏi liệu mình có lại bị mắng không

说老实话 我 儿子 在 新加坡 的 时候 shuō lǎo shí huà|wǒ|ér zi|zài|xīn jiā pō|de|shí hòu nói thật|tôi|con trai|ở|Singapore|trợ từ sở hữu|lúc to be honest|||||| говорить честно|я|сын|в|Сингапуре|частица притяжательности|время 说老实话 我儿子在新加坡的时候 Честно говоря, когда мой сын был в Сингапуре, Nói thật lòng, con trai tôi khi ở Singapore

他 也 不是 一个 老师 待见 的 学生 tā|yě|bù shì|yī gè|lǎo shī|dài jiàn|de|xué shēng anh ấy|cũng|không phải|một|giáo viên|thích|trợ từ sở hữu|học sinh |||||liked|| он|тоже|не есть|один|учитель|нравится|частица притяжательности|студент 他也不是一个老师待见的学生 он тоже не был любимым учеником у учителей. Nó cũng không phải là một học sinh được giáo viên yêu thích

因为 我 儿子 是 属于 yīn wèi|wǒ|ér zi|shì|shǔ yú vì|tôi|con trai|là|thuộc về ||||belong to потому что|я|сын|есть|принадлежит 因为我儿子是属于 Потому что мой сын принадлежит Bởi vì con trai tôi thuộc về

他 去 读 了 很多 书 的 读 很多 tā|qù|dòu|le|hěn duō|shū|de|dòu|hěn duō 他去读了很多书的 读很多 Он прочитал много книг Nó đã đọc rất nhiều sách

他 记忆力 特别 好 tā|jì yì lì|tè bié|hǎo anh ấy|trí nhớ|đặc biệt|tốt |memory|| он|память|особенно|хорошая 他记忆力特别好 У него особенно хорошая память Anh ấy có trí nhớ đặc biệt tốt.

反正 对 中国 的 历代 王朝 什么 fǎn zhèng|duì|zhōng guó|de|lì dài|wáng cháo|shén me dù sao|đối với|Trung Quốc|trợ từ sở hữu|các triều đại|vương triều|gì ||||dynasties|dynasty| в любом случае|к|Китай|притяжательная частица|династии|династии|что 反正对中国的历代王朝什么 В любом случае, о всех династиях Китая Dù sao thì về các triều đại của Trung Quốc.

他 几乎 上到 那个 谁 有 多少 个 皇帝 tā|jī hū|shàng dào|nà ge|shéi|yǒu|duō shǎo|gè|huáng dì Anh ấy|gần như|lên đến|cái đó|ai|có|bao nhiêu|lượng từ|hoàng đế ||climbed up to|||||| он|почти|до|тот|кто|имеет|сколько|счетное слово|император 他几乎上到那个谁 有多少个皇帝 Он почти знает, сколько у кого было императоров Anh ấy gần như biết ai có bao nhiêu hoàng đế.

每个 皇帝 的 谥号 是 什么 měi gè|huáng dì|de|shì hào|shì|shén me mỗi|hoàng đế|của|thụy hiệu|là|gì |||posthumous title|| каждый|император|притяжательная частица|посмертное имя|есть|что 每个皇帝的谥号是什么 Какое посмертное имя у каждого императора? Danh hiệu của mỗi hoàng đế là gì.

他 全都 记得 特别 清楚 tā|quán dōu|jì de|tè bié|qīng chǔ anh ấy|hoàn toàn|nhớ|đặc biệt|rõ ràng он|все|помнит|особенно|ясно 他全都记得特别清楚 Он все это помнит особенно хорошо. Anh ấy nhớ tất cả rất rõ ràng.

他 对 地理 什么 的 很 广 tā|duì|dì lǐ|shén me|de|hěn|guǎng anh ấy|về|địa lý|cái gì|trợ từ sở hữu|rất|rộng ||Geography||||broad он|к|география|что|частица принадлежности|очень|широкий 他对地理什么的很广 Он очень хорошо разбирается в географии. Anh ấy rất am hiểu về địa lý.

他 还 很 广泛 的 对 世界 地理 tā|hái|hěn|guǎng fàn|de|duì|shì jiè|dì lǐ Anh ấy|còn|rất|rộng rãi|từ sở hữu|về|thế giới|địa lý |||extensive|||world|geography он|также|очень|широко|притяжательная частица|к|мир|география 他还很广泛的对世界地理 Он также очень широко осведомлен о географии мира. Anh ấy cũng rất rộng rãi về địa lý thế giới.

你 甚至 可以 说 你 哪个 国家 哪个 城市 nǐ|shèn zhì|kě yǐ|shuō|nǐ|nǎ ge|guó jiā|nǎ ge|chéng shì bạn|thậm chí|có thể|nói|bạn|cái nào|quốc gia|cái nào|thành phố |even||||||| ты|даже|можешь|сказать|ты|какой|страна|какой|город 你甚至可以说 你哪个国家哪个城市 Вы даже можете сказать, из какой страны и какого города вы. Bạn thậm chí có thể nói về quốc gia nào, thành phố nào.

他 都 给 马上 给 你 把 地 图 画 出来 tā|dōu|gěi|mǎ shàng|gěi|nǐ|bǎ|||huà|chū lái anh ấy|đều|đã|ngay lập tức|cho|bạn|trợ từ|||vẽ|ra ngoài |||immediately|||||map|| он|все|дать|немедленно|дать|тебе|частица|земля|карта|нарисовать|наружу 他都给马上给你把地图画出来 Он сразу же нарисует тебе карту. Anh ấy sẽ ngay lập tức vẽ bản đồ cho bạn.

他们 新加坡 讲课 是 用 英文 tā men|xīn jiā pō|jiǎng kè|shì|yòng|yīng wén họ|Singapore|giảng bài|thì|dùng|tiếng Anh ||teaching||| они|Сингапур|проводить урок|есть|использовать|английский 他们新加坡讲课是用英文 Они в Сингапуре ведут занятия на английском. Họ giảng bài ở Singapore bằng tiếng Anh.

但是 有 一门 课 是 用 中文 来 讲 的 dàn shì|yǒu|yī mén|kè|shì|yòng|zhōng wén|lái|jiǎng|de nhưng|có|một|khóa học|là|dùng|tiếng Trung|để|giảng|trợ từ sở hữu но|есть|одна|урок|это|с|китайский язык|для|говорить|частица принадлежности 但是有一门课 是用中文来讲的 Но один курс ведется на китайском. Nhưng có một môn học được giảng bằng tiếng Trung.

就是 叫 儒家 学说 然后 讲 儒家 学说 jiù shì|jiào|rú jiā|xué shuō|rán hòu|jiǎng|rú jiā|xué shuō chính là|gọi là|Nho giáo|học thuyết|sau đó|nói|Nho giáo|học thuyết 就是叫儒家学说 然后讲儒家学说 Он называется "Конфуцианство", и на нем обсуждают конфуцианство. Môn học đó gọi là Nho giáo và sau đó giảng về Nho giáo.

老师 经常 就 把 中国 的 像 孔子 孟子 lǎo shī|jīng cháng|jiù|bǎ|zhōng guó|de|xiàng|kǒng zǐ|mèng zǐ giáo viên|thường xuyên|thì|từ chỉ hành động|Trung Quốc|từ sở hữu|như|Khổng Tử|Mạnh Tử ||||||||Mencius учитель|часто|тогда|частица|Китай|притяжательная частица|такие как|Конфуций|Менций 老师经常就把中国的像孔子孟子 Учитель часто упоминает таких китайских мыслителей, как Конфуций и Менций. Giáo viên thường nhầm lẫn về ngày tháng năm sinh của những nhân vật nổi tiếng trong Nho giáo như Khổng Tử, Mạnh Tử.

这些 儒家 著名 人物 的 出生年月 都 搞错 zhè xiē|rú jiā|zhù míng|rén wù|de|chū shēng nián yuè|dōu|gǎo cuò những|Nho giáo|nổi tiếng|nhân vật|từ sở hữu|năm tháng sinh|đều|sai |||figures||birth date||got wrong эти|конфуцианство|знаменитые|личности|притяжательная частица|дата рождения|все|перепутаны 这些儒家著名人物的出生年月都搞错 Эти известные конфуцианские личности родились в неправильные годы. Những nhân vật nổi tiếng này thường bị nhầm lẫn về ngày tháng năm sinh.

搞错 以后 我 儿子 就 纠正 他们 说 gǎo cuò|yǐ hòu|wǒ|ér zi|jiù|jiū zhèng|tā men|shuō nhầm lẫn|sau này|tôi|con trai|sẽ|sửa|họ|nói |||||corrected|| ошибаться|после|я|сын|тогда|исправлю|они|сказать 搞错以后 我儿子就纠正他们说 После того, как я ошибся, мой сын исправил их, сказав: Sau khi nhầm lẫn, con trai tôi đã sửa lại cho họ.

你 这个 年龄 年 月 不 对 nǐ|zhè ge|nián líng|nián|yuè|bù|duì bạn|cái này|tuổi|năm|tháng|không|đúng ||age|||| ты|это|возраст|год|месяц|не|правильно 你这个年龄 年月不对 «Ты не прав по поводу этого возраста и месяца». Con nói rằng tuổi và tháng năm này không đúng.

这 老师 就 勃然大怒 zhè|lǎo shī|jiù|bó rán dà nù này|giáo viên|thì|nổi giận |||was furious это|учитель|сразу|разозлился 这老师就勃然大怒 Учитель тогда разозлился. Giáo viên này liền nổi giận

然后 就 把 我 叫 去 rán hòu|jiù|bǎ|wǒ|jiào|qù sau đó|thì|đưa|tôi|gọi|đi затем|сразу|частица|я|звать|пойти 然后就把我叫去 И потом вызвал меня. Sau đó gọi tôi đến

把 我 又 把 我 和 老公 叫 去 bà|wǒ|yòu|bà|wǒ|hé|lǎogong|jiào|qù 把我 又把我和老公叫去 Позвонили мне и моему мужу Gọi tôi và chồng tôi đến

说 你 的 儿子 我们 教 不了 了 shuō|nǐ|de|ér zi|wǒ men|jiāo|bù liǎo|le nói|bạn|trợ từ sở hữu|con trai|chúng tôi|dạy|không thể|trạng từ nhấn mạnh ||||||can no longer| сказать|ты|притяжательная частица|сын|мы|учить|не можем|окончание действия 说你的儿子我们教不了了 Сказали, что мы не можем учить твоего сына Nói rằng con trai của bạn chúng tôi không thể dạy được nữa

我 儿子 可能 也 是 有点 管不住 自己 wǒ|ér zi|kě néng|yě|shì|yǒu diǎn|guǎn bù zhù|zì jǐ tôi|con trai|có thể|cũng|là|một chút|không kiểm soát được|bản thân ||might||||can't control| я|сын|возможно|тоже|есть|немного|не может контролировать|себя 我儿子可能也是有点管不住自己 Мой сын, возможно, тоже немного не может себя контролировать Con trai tôi có thể cũng hơi không kiểm soát được bản thân

然后 就 这么 一种 好像 这样 一种 孩子 rán hòu|jiù|zhè me|yī zhǒng|hǎo xiàng|zhè yàng|yī zhǒng|hái zi sau đó|thì|như vậy|một loại|dường như|như thế|một loại|trẻ em затем|просто|так|один вид|похоже|так|один вид|ребенок 然后就这么一种 好像这样一种孩子 И вот так, похоже, такой ребенок Rồi thì có vẻ như là một đứa trẻ như vậy

然后 后来 到 多伦多 这边 rán hòu|hòu lái|dào|duō lún duō|zhè biān sau đó|sau này|đến|Toronto|bên này |later||Toronto| затем|позже|до|Торонто|здесь 然后后来到多伦多这边 А потом мы переехали в Торонто Sau đó thì đến Toronto bên này

SENT_CWT:9r5R65gX=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 SENT_CWT:9r5R65gX=5.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.78 ru:9r5R65gX: vi:9r5R65gX:250512 openai.2025-02-07 ai_request(all=344 err=0.00%) translation(all=275 err=0.00%) cwt(all=2037 err=12.62%)