YuFeiMen - I sleep in the desert of your eye
雨菲门|我|睡觉|在|这个|沙漠|的|你的|眼睛
|dormo|||||||
глупый не входить|я сплю|||||||
I||||||||
Regen|ich|schlafen|in|das|Wüste|von|dein|Auge
puerta de jade|yo|||||||
je|je|dors|dans|le|désert|de|ton|œil
|أنام في صحراء عينيك|||||||
Yu Fei Men|I|sleep|||||your|eye
YuFeiMen- Dormo nel deserto dei tuoi occhi
유페이먼- 나는 당신의 눈의 사막에서 잠을 잔다.
YuFeiMen- Ik slaap in de woestijn van je oog
YuFeiMen- Eu durmo no deserto do teu olho
YuFeiMen- Jag sover i öknen i ditt öga
YuFeiMen - Я сплю в пустелі твоїх очей
YuFeiMen- I sleep in the desert of your eye
YuFeiMen - 私はあなたの目の砂漠で眠る
YuFeiMen-Isleepinthedesertofyoureye
YuFeiMen - Je dors dans le désert de ton œil
YuFeiMen - Aku tidur di gurun matamu
YuFeiMen - Я сплю в пустыне твоего глаза
يوفيمن - أنام في صحراء عينيك
YuFeiMen-Ich schlafe in der Wüste deines Auges
我 睡 在 你 眼睛 的 沙漠 里
wǒ|shuì|zài|nǐ|yǎn jīng|de|shā mò|lǐ
|dormo|||occhi||deserto|
я|сплю|в|ты|глаза|притяжательная частица|пустыня|внутри
saya|tidur|di|kamu|mata|partikel kepunyaan|gurun|di
ich|schlafen|in|du|Augen|possessives Partikel|Wüste|drin
yo|dormir|en|tú|ojos|partícula posesiva|desierto|dentro
私|睡|で|あなた|目|の|砂漠|中
أنا|أنام|في|أنت|عيونك|حرف الملكية|صحراء|داخل
je|dormir|dans|tu|yeux|particule possessive|désert|à l'intérieur
I|sleep|in|your|eyes|attributive marker|desert|inside
أنا أنام في صحراء عينيك
I sleep in the desert of your eye
Duermo en el desierto de tus ojos
Je dors dans le désert de tes yeux
Aku tidur di gurun matamu
私はあなたの目の砂漠で眠る
Я сплю в пустыне твоего глаза
Ich schlafe in der Wüste deines Auges
想 用 我 所有 温存 了解 你
xiǎng|yòng|wǒ|suǒ yǒu|wēn cún|liǎo jiě|nǐ
||||affetto||
хочу|использовать|я|все|нежность|понять|ты
ingin|menggunakan|saya|semua|kasih sayang|memahami|kamu
wollen|benutzen|ich|alle|Zärtlichkeit|verstehen|du
querer|usar|yo|todos|ternura|entender|tú
想|使う|私|全ての|温存|理解する|あなた
أريد|استخدام|أنا|كل|حنان|فهم|أنت
vouloir|utiliser|je|tous|tendresse|comprendre|tu
want|use|my|all|tenderness|understand|you
أريد أن أفهمك بكل حناني
I want to understand you with all my tenderness
Quiero usar todo mi cariño para conocerte
Je veux utiliser toute ma tendresse pour te comprendre
Ingin menggunakan semua kasih sayangku untuk memahami dirimu
私のすべての優しさであなたを理解したい
Хочу понять тебя всей своей нежностью
Ich möchte dich mit all meiner Zärtlichkeit verstehen
我 潜入 你 眼睛 的 深海 里
wǒ|qián rù|nǐ|yǎn jīng|de|shēn hǎi|lǐ
|||occhi||profondità del mare|
я|погружаюсь|ты|глаза|частица притяжательности|глубокое море|в
saya|menyusup|kamu|mata|partikel kepunyaan|laut dalam|di
ich|eindringen|du|Augen|possessives Partikel|tiefe See|in
yo|sumergirme|tú|ojos|partícula posesiva|océano profundo|dentro
私|潜入する|あなた|目|の|深海|中
أنا|تسلل إلى|أنت|عيون|حرف ملكية|عمق البحر|في
je|plonge dans|tu|yeux|particule possessive|mer profonde|à l'intérieur
I|dive into|your|eyes|attributive marker|deep sea|in
أنا أغوص في عمق عينيك
I dive into the deep sea of your eyes
Me sumerjo en el océano profundo de tus ojos
Je plonge dans les profondeurs de tes yeux
Aku menyelam ke dalam lautan dalam matamu
私はあなたの目の深海に潜り込む
Я погружаюсь в глубокое море твоих глаз
Ich tauche in die Tiefsee deiner Augen ein
探索 那 令人 好奇 的 秘密
tàn suǒ|nà|lìng rén|hào qí|de|mì mì
esplorare|||curioso||segreto
исследовать|тот|заставляющий|любопытный|притяжательная частица|секрет
eksplorasi|itu|membuat|penasaran|partikel possessive|rahasia
erkunden|das|faszinierend|neugierig|possessives Partikel|Geheimnis
explorar|eso|que hace a uno|curioso|partícula posesiva|secreto
探索|あの|人を|好奇心を持たせる|の|秘密
استكشاف|ذلك|يجعل|فضوليا|علامة الملكية|سر
explorer|ce|qui rend|curieux|particule possessive|secret
explore|that|make people|curious|attributive marker|secret
Exploring those intriguing secrets
探検する、その好奇心をそそる秘密
Explorar esos secretos intrigantes
Explorer ces secrets intrigants
Jelajahi rahasia yang menarik
Исследуйте те загадочные секреты
استكشاف الأسرار المثيرة للفضول
Entdecke die faszinierenden Geheimnisse
总要 时刻 去 防备
zǒng yào|shí kè|qù|fáng bèi
всегда|всегда|идти|быть готовым
selalu harus|setiap saat|pergi|waspada
immer|jederzeit|gehen|vorbereiten
siempre|debe|en todo momento|ir
常に|必要|時間|行く
دائما|في كل لحظة|يذهب|الاستعداد
toujours|doit|à tout moment|aller
always|need|constantly|to
Always be on guard.
常に警戒しておく必要がある
Siempre hay que estar en guardia
Il faut toujours être sur ses gardes
Selalu harus waspada
Всегда нужно быть на чеку
يجب أن نكون دائمًا في حالة تأهب
Man muss immer auf der Hut sein
害怕 会 变成 那 缩成一团 的 刺猬
hài pà|huì|biàn chéng|nà|suō chéng yī tuán|de|cì wei
paura||diventare||raggomitolarsi||istrice
бояться|может|стать|тот|свернуться|частица притяжательности|ёж
takut|akan|berubah menjadi|itu|menyusut menjadi bola|partikel possessive|landak
Angst haben|wird|werden|das|zusammenrollen|possessives Partikel|Igel
bang||||||
miedo|puede|convertirse en|eso|encogerse en una bola|partícula posesiva|erizo
怖がる|できる|変わる|あの|一つの塊になる|の|ハリネズミ
خائف|سوف|يتحول إلى|ذلك|ينكمش|من|قنفذ
avoir peur|peut|devenir|cela|se recroqueviller|particule possessive|hérisson
afraid|will|become|that|curl up|attributive marker|hedgehog
Fear can turn into a curled-up hedgehog.
恐れは、縮こまったハリネズミになることだ
El miedo puede convertirse en un erizo acurrucado
La peur peut se transformer en un hérisson replié sur lui-même
Takut bisa berubah menjadi landak yang menggulung diri
Страх может превратиться в свернувшегося ежа
الخوف يمكن أن يتحول إلى قنفذ متقلص
Die Angst kann zu einem zusammengekrümmten Igel werden
一 不 小心 就 伤悲
yī|bù|xiǎo xīn|jiù|shāng bēi
||attento||tristezza
один|не|осторожно|тогда|печаль
satu|tidak|hati-hati|maka|terluka
wenn|nicht|vorsichtig|dann|traurig
uno|no|cuidado|entonces|tristeza
一つ|しない|注意深く|すぐに|悲しみに
إذا|لا|حذر|فقط|حزين
un|ne pas|faire attention|alors|triste
one|not|careful|then|sadness
One careless move can lead to sadness.
うっかりすると悲しみに陥る
Un descuido y llega la tristeza
Un faux pas et c'est la tristesse
Sekali tidak hati-hati, bisa berakhir dengan kesedihan
Стоит только немного неосторожничать, и наступит печаль
لحظة واحدة من الإهمال يمكن أن تؤدي إلى الحزن
Einmal unachtsam und schon ist man traurig
害怕 会 变成 那 四处 躲藏 的 海龟
hài pà|huì|biàn chéng|nà|sì chù|duǒ cáng|de|hǎi guī
paura||||ovunque|nascondersi||tartaruga
бояться|может|стать|тот|повсюду|прятаться|частица притяжательности|черепаха
takut|akan|berubah menjadi|itu|di mana-mana|bersembunyi|partikel possessive|penyu
Angst haben|wird|werden|das|überall|verstecken|possessives Partikel|Meeresschildkröte
miedo|puede|convertirse en|eso|por todas partes|esconderse|partícula posesiva|tortuga
怖がる|できる|なる|あの|あちこち|隠れる|の|ウミガメ
خائف|سوف|يتحول إلى|ذلك|في كل مكان|يختبئ|علامة الملكية|سلحفاة البحر
peur|peut|devenir|cela|partout|se cacher|particule possessive|tortue
afraid|will|become|that|everywhere|hide|attributive marker|sea turtle
Fear can turn into a turtle that hides everywhere.
恐れは、あちこちに隠れる亀に変わる
El miedo se convertirá en esa tortuga que se esconde por todas partes.
La peur se transforme en une tortue qui se cache partout.
Takut akan berubah menjadi penyu yang bersembunyi di mana-mana
Боясь, я превращусь в черепаху, которая прячется повсюду.
الخوف سيصبح مثل تلك السلحفاة التي تختبئ في كل مكان
Die Angst wird zu der Schildkröte, die überall versteckt ist.
其实 心 有 灵犀 只是 一场 误会
qí shí|xīn|yǒu|líng xī|zhǐ shì|yī chǎng|wù huì
in realtà|||||un' (1)|malinteso
на самом деле|сердце|есть|духовная связь|просто|одна|недоразумение
sebenarnya|hati|memiliki|koneksi|hanya|satu|kesalahpahaman
eigentlich|Herz|hat|telepathische Verbindung|nur|ein|Missverständnis
en realidad|corazón|tiene|conexión especial|solo|un|malentendido
実は|心|がある|通じ合う|ただ|一つの|誤解
في الحقيقة|قلب|لديه|تواصل خاص|فقط|واحدة|سوء فهم
en fait|cœur|a|connexion spirituelle|juste|une|malentendu
actually|heart|have|telepathy|just|one|misunderstanding
In fact, the connection of hearts is just a misunderstanding.
実は心は通じ合っている、ただの誤解だ
En realidad, el corazón tiene una conexión, solo es un malentendido.
En fait, le cœur a une connexion, c'est juste un malentendu.
Sebenarnya hati memiliki ikatan, hanya saja ini adalah salah paham
На самом деле, сердца понимают друг друга, это всего лишь недоразумение.
في الحقيقة، القلب لديه تواصل خاص، لكنها مجرد سوء فهم
Eigentlich gibt es eine seelische Verbindung, es ist nur ein Missverständnis.
别 分 错 与 对
bié|fēn|cuò|yǔ|duì
не|разделять|ошибочно|и|правильно
jangan|salah|salah|dan|benar
nicht|trennen|falsch|und|richtig
no|confundir|error|y|correcto
別|分ける|間違い|と|正しい
لا|فرق|خطأ|و|صحيح
ne|pas|erreur|et|correct
don't|separate|wrong|and|right
Don't distinguish between wrong and right
正しいことと間違ったことを分けないで
No confundas lo correcto con lo incorrecto.
Ne confonds pas le faux et le vrai.
Jangan salah membedakan antara benar dan salah
Не путай неправильно с правильно.
لا تفرق بين الخطأ والصواب
Verwechsle nicht falsch mit richtig.
谁 在 寂寞 之后 不 需要 安慰
shéi|zài|jì mò|zhī hòu|bù|xū yào|ān wèi
|||dopo|||
кто|в|одиночество|после|не|нуждается|утешение
siapa|di|kesepian|setelah|tidak|perlu|penghiburan
wer|in|Einsamkeit|nach|nicht|braucht|Trost
quién|en|soledad|después de|no|necesita|consuelo
誰|は|寂しい|後|ない|必要|慰め
من|في|الوحدة|بعد|لا|يحتاج|مواساة
qui|à|solitude|après|ne|besoin|réconfort
who|at|loneliness|after|not|need|comfort
Who doesn't need comfort after loneliness
誰が孤独の後に慰めを必要としないだろう
¿Quién no necesita consuelo después de la soledad?
Qui n'a pas besoin de réconfort après la solitude?
Siapa yang tidak membutuhkan penghiburan setelah kesepian
Кто после одиночества не нуждается в утешении?
من لا يحتاج إلى العزاء بعد الوحدة؟
Wer braucht nach der Einsamkeit nicht Trost?
不管 谁 爱 谁
bù guǎn|shéi|ài|shéi
non importa|||
не важно|кто|любит|кого
tidak peduli|siapa|cinta|siapa
egal|wer|liebt|wer
no importa|quién|ama|a quién
かかわらず|誰|愛|誰
لا يهم|من|يحب|من
peu importe|qui|aime|qui
no matter|who|loves|who
No matter who loves whom
誰が誰を愛しても
No importa quién ama a quién
Peu importe qui aime qui
Tidak peduli siapa yang mencintai siapa
Неважно, кто любит кого
لا يهم من يحب من
Egal, wer wen liebt
我 走 在 你 眼睛 的 森林 里
wǒ|zǒu|zài|nǐ|yǎn jīng|de|sēn lín|lǐ
||||||foresta|
я|идти|в|ты|глаза|притяжательная частица|лес|внутри
saya|berjalan|di|kamu|mata|partikel kepunyaan|hutan|di
ich|gehe|in|du|Augen|possessives Partikel|Wald|drin
yo|caminar|en|tú|ojos|partícula posesiva|bosque|dentro
私|走る|で|あなた|目|の|森|中
أنا|أمشي|في|أنت|عيونك|علامة الملكية|غابة|داخل
je|marche|dans|tu|yeux|particule possessive|forêt|à l'intérieur
I|walk|in|your|eyes|attributive marker|forest|inside
I walk in the forest of your eyes
私はあなたの目の森の中を歩いている
Camino en el bosque de tus ojos
Je marche dans la forêt de tes yeux
Aku berjalan di hutan matamu
Я иду в лесу твоих глаз
أنا أمشي في غابة عينيك
Ich gehe im Wald deiner Augen
想 用 我 所有 关怀 温暖 你
xiǎng|yòng|wǒ|suǒ yǒu|guān huái|wēn nuǎn|nǐ
||||cura|riscaldare|
хочу|использовать|я|все|забота|тепло|ты
ingin|menggunakan|saya|semua|perhatian|kehangatan|kamu
will|benutzen|ich|alle|Fürsorge|Wärme|du
querer|usar|yo|todos|cuidado|calidez|tú
想|用|私|全ての|思いやり|温もり|あなた
أريد|أن|أنا|كل|رعاية|دفء|لك
vouloir|utiliser|je|tous|soins|chaleur|toi
want|use|my|all|care|warmth|you
I want to use all my care to warm you
私のすべての思いやりであなたを温めたい
Quiero usar todo mi cuidado para calentar tu corazón
Je veux te réchauffer avec tout mon amour
Ingin menggunakan semua perhatianku untuk menghangatkanmu
Хочу согреть тебя всей своей заботой
أريد أن أستخدم كل اهتمامي لأدفئك
Ich möchte dich mit all meiner Fürsorge wärmen
我 跳入 你 眼睛 的 深渊 里
wǒ|tiào rù|nǐ|yǎn jīng|de|shēn yuān|lǐ
|salto nel||||abisso|
я|прыгнуть в|ты|глаза|притяжательная частица|бездна|внутри
saya|melompat ke|kamu|mata|partikel kepunyaan|jurang|di
ich|springe|du|Augen|possessives Partikel|Abgrund|hinein
yo|saltar dentro|tú|ojos|partícula posesiva|abismo|dentro
私|飛び込む|あなた|目|の|深淵|中
أنا|أقفز إلى|أنت|عيونك|علامة الملكية|هاوية|داخل
je|sauter dans|tu|yeux|particule possessive|abîme|à l'intérieur
I|jump into|your|eyes|attributive marker|abyss|in
I jump into the abyss of your eyes.
私はあなたの目の深淵に飛び込む
Salto en el abismo de tus ojos
Je plonge dans l'abîme de tes yeux
Aku melompat ke dalam jurang matamu
Я прыгаю в бездну твоих глаз
أقفز في عمق عينيك
Ich springe in den Abgrund deiner Augen
寻找 那 令人 向往 的 身影
xún zhǎo|nà|lìng rén|xiàng wǎng|de|shēn yǐng
cercare|||sognare||
искать|тот|заставляющий|мечтать|притяжательная частица|силуэт
mencari|itu|yang membuat|merindukan|partikel possessive|bayangan
suchen|das|die|sehnsüchtig|possessives Partikel|Schatten
buscar|eso|que hace a la gente|anhelar|partícula posesiva|sombra
探す|その|人を|憧れさせる|の|姿
البحث عن|ذلك|يجعل|يتوق|علامة الملكية|ظل
chercher|ce|qui fait|désirer|particule possessive|silhouette
seek|that|make people|yearn for|attributive marker|figure
Searching for that alluring figure.
憧れの姿を探して
Buscar esa figura anhelada
Chercher cette silhouette tant désirée
Mencari sosok yang diimpikan
Искать тот желанный образ
البحث عن ذلك الظل الذي يثير الشوق
Die Suche nach der sehnsüchtig erwarteten Gestalt
总要 时刻 去 防备
zǒng yào|shí kè|qù|fáng bèi
sempre|||
всегда|в любое время|идти|быть готовым
selalu|setiap saat|pergi|waspada
immer|jederzeit|gehen|vorbereiten
siempre|momento|ir|estar preparado
常に|時間|行く|警戒
يجب|في كل لحظة|أن|الحذر
toujours|à tout moment|aller|se préparer
always|need|constantly|to
Always having to be on guard.
常に警戒しなければならない
Siempre hay que estar en guardia
Il faut toujours être sur ses gardes
Selalu harus waspada
Всегда нужно быть на чеку
يجب أن نكون حذرين في كل الأوقات
Man muss immer auf der Hut sein
害怕 会 变成 那 缩成一团 的 刺猬
hài pà|huì|biàn chéng|nà|suō chéng yī tuán|de|cì wei
бояться|может|стать|тот|свернуться|притяжательная частица|ёж
takut|akan|menjadi|itu|menggulung diri|partikel possessive|landak
Angst|wird|werden|das|zusammenrollen|possessives Partikel|Igel
miedo|puede|convertirse en|eso|encogerse en una bola|partícula posesiva|erizo
怖がる|できる|なる|あの|丸まる|の|ハリネズミ
خائف|سوف|يتحول إلى|ذلك|ينكمش|علامة الملكية|قنفذ
avoir peur|va|devenir|ce|se recroqueviller|particule possessive|hérisson
afraid|will|become|that|curl up|attributive marker|hedgehog
Afraid of becoming that curled-up hedgehog.
恐れは縮こまったハリネズミになること
Temer convertirse en un erizo encogido
Avoir peur de devenir ce hérisson replié sur lui-même
Takut akan berubah menjadi landak yang menggulung diri
Боюсь стать тем свернувшимся в клубок ёжиком
الخوف من أن نصبح مثل القنفذ المتقلص
Die Angst, zu einem zusammengekrümmten Igel zu werden
一 不 小心 就 伤悲
yī|bù|xiǎo xīn|jiù|shāng bēi
один|не|осторожно|тогда|печаль
satu|tidak|hati-hati|maka|terluka
wenn|nicht|vorsichtig|dann|traurig
uno|no|cuidado|entonces|tristeza
一つの|しない|注意深く|すぐに|悲しみに
إذا|لا|حذر|فقط|حزين
un|ne pas|faire attention|alors|triste
one|not|careful|then|sadness
One careless move and sadness ensues.
うっかりすると悲しみに陥る
Un descuido y la tristeza llega
Un faux pas et c'est la tristesse
Sekali tidak hati-hati, akan terluka
Стоит только неосторожно поступить, и наступит печаль
بغفلة واحدة قد نصاب بالحزن
Ein unachtsamer Moment kann Traurigkeit bringen
害怕 会 变成 那 四处 躲藏 的 海龟
hài pà|huì|biàn chéng|nà|sì chù|duǒ cáng|de|hǎi guī
бояться|может|стать|тот|повсюду|прятаться|частица притяжательности|черепаха
takut|akan|berubah menjadi|itu|di mana-mana|bersembunyi|partikel possessive|penyu
Angst haben|wird|werden|das|überall|sich verstecken|possessives Partikel|Meeresschildkröte
miedo|puede|convertirse en|eso|por todas partes|esconderse|partícula posesiva|tortuga
怖がる|できる|なる|あの|あちこち|隠れる|の|ウミガメ
خائف|سوف|يتحول إلى|ذلك|في كل مكان|يختبئ|علامة الملكية|السلحفاة البحرية
peur|peut|devenir|cela|partout|se cacher|particule possessive|tortue
afraid|will|become|that|everywhere|hide|attributive marker|sea turtle
Fear will turn into the turtle that hides everywhere.
恐れは、あちこちに隠れる亀に変わる
El miedo se convertirá en esa tortuga que se esconde por todas partes.
La peur se transforme en une tortue qui se cache partout.
Takut akan menjadi penyu yang bersembunyi di mana-mana
Боясь, я превращусь в черепаху, которая прячется повсюду.
الخوف سيصبح مثل السلحفاة التي تختبئ في كل مكان
Die Angst wird zu der Schildkröte, die überall versteckt ist.
其实 心 有 灵犀 只是 一场 误会
qí shí|xīn|yǒu|líng xī|zhǐ shì|yī chǎng|wù huì
|||心有灵犀|solo|un' (1)|
на самом деле|сердце|есть|духовная связь|просто|одна|недоразумение
sebenarnya|hati|memiliki|koneksi|hanya|satu|kesalahpahaman
eigentlich|Herz|haben|telepathische Verbindung|nur|ein|Missverständnis
en realidad|corazón|tiene|conexión especial|solo|un|malentendido
実は|心|がある|通じ合う|ただ|一つの|誤解
في الحقيقة|قلب|لديه|تواصل روحي|فقط|واحدة|سوء فهم
en fait|cœur|a|connexion spirituelle|juste|une|malentendu
actually|heart|have|mutual understanding|just|one|misunderstanding
Actually, the heart has a connection; it's just a misunderstanding.
実は心は通じ合っている、ただの誤解だ
En realidad, el corazón tiene una conexión, solo es un malentendido.
En fait, le cœur a une connexion, c'est juste un malentendu.
Sebenarnya hati memiliki ikatan, hanya saja ini adalah kesalahpahaman
На самом деле, сердца понимают друг друга, это всего лишь недоразумение.
في الحقيقة، القلب لديه تواصل خاص، لكنها مجرد سوء فهم
Eigentlich gibt es eine seelische Verbindung, es ist nur ein Missverständnis.
别 分 错 与 对
bié|fēn|cuò|yǔ|duì
не|разделять|неправильно|и|правильно
jangan|salah|kesalahan|dan|benar
nicht|trennen|falsch|und|richtig
no|confundir|error|y|correcto
別|分ける|間違い|と|正しい
لا|فرق|خطأ|و|صحيح
ne|pas|erreur|et|juste
don't|separate|wrong|and|right
Don't confuse right and wrong.
正しいか間違っているかを分けないで
No confundas lo correcto con lo incorrecto.
Ne confonds pas le faux et le vrai.
Jangan salah membedakan antara benar dan salah
Не путайте неправильно с правильно.
لا تفرق بين الخطأ والصواب
Verwechsle nicht falsch mit richtig.
谁 在 寂寞 之后 不 需要 安慰
shéi|zài|jì mò|zhī hòu|bù|xū yào|ān wèi
кто|в|одиночество|после|не|нуждается|утешение
siapa|di|kesepian|setelah|tidak|perlu|penghiburan
wer|in|Einsamkeit|nach|nicht|braucht|Trost
quién|en|soledad|después de|no|necesita|consuelo
誰|は|寂しい|後に|ない|必要|慰め
من|في|الوحدة|بعد|لا|يحتاج|مواساة
qui|à|solitude|après|ne|besoin|réconfort
who|at|loneliness|after|not|need|comfort
Who doesn't need comfort after loneliness?
誰が孤独の後に慰めを必要としないだろう
¿Quién no necesita consuelo después de la soledad?
Qui n'a pas besoin de réconfort après la solitude?
Siapa yang tidak membutuhkan penghiburan setelah kesepian
Кто после одиночества не нуждается в утешении?
من لا يحتاج إلى العزاء بعد الوحدة
Wer braucht nach der Einsamkeit nicht Trost?
不管 谁 爱 谁
bù guǎn|shéi|ài|shéi
не важно|кто|любит|кого
tidak peduli|siapa|cinta|siapa
egal|wer|liebt|wer
no importa|quién|ama|a quién
かかわらず|誰|愛|誰
لا يهم|من|يحب|من
peu importe|qui|aime|qui
no matter|who|loves|who
No matter who loves whom.
誰が誰を愛しても
No importa quién ama a quién
Peu importe qui aime qui
Tidak peduli siapa yang mencintai siapa
Неважно, кто кого любит
لا يهم من يحب من
Egal, wer wen liebt
也许 天长地久 已经 觉得 疲累
yě xǔ|tiān cháng dì jiǔ|yǐ jīng|jué de|pí lèi
|per sempre|già||stanco
может быть|вечность|уже|чувствовать|усталость
mungkin|selamanya|sudah|merasa|lelah
vielleicht|ewig|bereits|fühlen|müde
quizás|eternamente|ya|sentir|cansado
もしかしたら|永遠に|すでに|感じる|疲れた
ربما|أبدية|بالفعل|يشعر|تعب
peut-être|éternellement|déjà|sentir|fatigué
maybe|everlasting|already|feel|tiredness
Perhaps eternity has already felt tired.
もしかしたら永遠はもう疲れているかもしれない
Quizás la eternidad ya se siente cansada
Peut-être que l'éternité se sent déjà fatiguée
Mungkin selamanya sudah merasa lelah
Возможно, вечность уже устала
ربما الأبدية قد شعرت بالتعب بالفعل
Vielleicht ist die Ewigkeit schon müde geworden
谁 也 挽 不回
shéi|yě|wǎn|bù huí
||riportare|indietro
кто|тоже|вернуть|не может
siapa|juga|bisa mengembalikan|tidak kembali
wer|auch|zurückholen|nicht zurück
quién|también|recuperar|no volver
誰|も|引き戻す|戻らない
من|أيضا|استرجاع|لا يمكن
qui|aussi|ramener|pas revenir
who|also|retrieve|back
No one can bring it back.
誰も取り戻せない
Nadie puede recuperar a nadie
Personne ne peut revenir en arrière
Siapa pun tidak bisa mengembalikan
Никто не может вернуть назад
لا أحد يمكنه استعادة ما فقده
Niemand kann zurückholen
事 到 终结 之后 再 讨论 是非
shì|dào|zhōng jié|zhī hòu|zài|tǎo lùn|shì fēi
||fine|||discutere|diritti e torti
дело|до|конец|после|снова|обсуждать|правда и ложь
perkara|sampai|akhir|setelah|lagi|diskusikan|benar salah
Sache|bis|Ende|danach|wieder|diskutieren|richtig und falsch
asunto|llegar a|final|después de|otra vez|discutir|derechos y errores
事|到|終結|之后|再|討論|是非
قضية|到|نهاية|بعد|مرة أخرى|مناقشة|حقائق
affaire|arriver à|fin|après|encore|discuter|vrai ou faux
matter|to|end|after|again|discuss|right and wrong
Discussing right and wrong after the end is pointless.
事が終わった後に善悪を議論する
Discutir el bien y el mal después de que las cosas han llegado a su fin
Discuter des droits et des torts après la fin des choses
Setelah segala sesuatu berakhir, baru kita diskusikan benar dan salah
Обсуждать правоту после завершения дела
من الأفضل مناقشة الأمور بعد انتهاء كل شيء
Nach dem Ende der Dinge über richtig und falsch diskutieren
分不清 是 谁
fēn bù qīng|shì|shéi
non riesco a distinguere||
не могу различить|есть|кто
tidak bisa membedakan|adalah|siapa
nicht unterscheiden|ist|wer
no puedo distinguir|es|quién
区別できない|は|誰
لا أستطيع التمييز|هو|من
ne pas pouvoir distinguer|est|qui
unable to distinguish|is|who
It's hard to tell who is who.
誰が誰だかわからない
No se puede distinguir quién
Je ne peux pas faire la différence, qui est-ce
Tidak bisa membedakan siapa
Не могу понять, кто это
لا أستطيع التمييز بين من هو
Kann nicht unterscheiden, wer es ist
分不清 是 谁
fēn bù qīng|shì|shéi
не могу различить|это|кто
tidak bisa membedakan|adalah|siapa
nicht unterscheiden|ist|wer
no puedo distinguir|es|quién
区別できない|は|誰
لا أستطيع التمييز|هو|من
ne pas pouvoir distinguer|est|qui
cannot distinguish|is|who
It's hard to tell who is who.
誰が誰だかわからない
No se puede distinguir quién
Je ne peux pas faire la différence, qui est-ce
Tidak bisa membedakan siapa
Не могу понять, кто это
لا أستطيع التمييز بين من هو
Kann nicht unterscheiden, wer es ist
分不清 是 谁
fēn bù qīng|shì|shéi
не могу различить|есть|кто
tidak bisa membedakan|adalah|siapa
nicht unterscheiden|ist|wer
no puedo distinguir|es|quién
区別できない|誰|誰
لا أستطيع التمييز|هو|من
ne pas pouvoir distinguer|est|qui
cannot distinguish|is|who
Can't tell who it is
誰が誰だかわからない
No se puede distinguir quién
Je ne peux pas faire la différence, qui est-ce
Tidak bisa membedakan siapa
Не могу понять, кто это
لا أستطيع التمييز بين من هو
Kann nicht unterscheiden, wer es ist
分不清 是 谁
fēn bù qīng|shì|shéi
не могу различить|это|кто
tidak bisa membedakan|adalah|siapa
nicht unterscheiden|ist|wer
no puedo distinguir|es|quién
区別できない|誰|誰
لا أستطيع التمييز|هو|من
ne pas pouvoir distinguer|est|qui
cannot distinguish|is|who
Can't tell who it is
誰が誰だかわからない
No se puede distinguir quién
Je ne peux pas faire la différence, qui est-ce
Tidak bisa membedakan siapa
Не могу понять, кто это
لا أستطيع التمييز بين من هو
Kann nicht unterscheiden, wer es ist
是 谁 是 谁 是 谁 [1]
shì|shéi|shì|shéi|shì|shéi
Who is it, who is it, who is it [1]
誰だ 誰だ 誰だ [1]
¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es? [1]
Qui est-ce ? Qui est-ce ? Qui est-ce ? [1]
siapa itu siapa itu siapa itu [1]
Кто это? Кто это? Кто это? [1]
من هو من هو من هو [1]
Wer ist es? Wer ist es? Wer ist es? [1]
SENT_CWT:AsVK4RNK=9.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 SENT_CWT:9r5R65gX=2.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 SENT_CWT:9r5R65gX=3.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:9r5R65gX=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:9r5R65gX=30.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 SENT_CWT:9r5R65gX=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 SENT_CWT:9r5R65gX=2.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 SENT_CWT:9r5R65gX=3.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89
en:AsVK4RNK: ja:9r5R65gX: es:9r5R65gX: fr:9r5R65gX: id:9r5R65gX: ru:9r5R65gX: ar:9r5R65gX:250509 de:9r5R65gX:250512
openai.2025-02-07
ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=193 err=3.11%)