×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Chinese Graded Reader 2000 words, 2公园 里 发生 了 什么

2公园 里 发生 了 什么

二 ,公园 里 发生 了 什么? 原著 :王怀宇 ,故事 正文。

上 大学 的 时候。 我 和 我 的 同学 决斗 过 一次 ,我 的 同学 叫 伊锋。 这次 决斗 不是 为了 一个 漂亮 的 女孩 ,这次 决斗 跟 女人 没关系。 我们 是因为 “面子 ”进行 的 决斗。 我 很 爱面子 ,他 也 很 爱面子。 在 决斗 之后 ,也 就是 我 胜利 之后 ,我 的 女朋友 晓雯 永远 的 离开 了 我。

有 一天 晚上 ,我 的 心情 不 愉快。 我 和 女朋友 晓雯 从 图书馆 出来 ,一起 回 宿舍。 一路上,我们 很少 说话。 晓雯 的 心情 也 受 了 我 的 影响。 我们 走 到 女生宿舍 楼前。 晓雯 什么 都 没 说 ,连 一声 “bye-bye” 也 没 说 ,头 也 没 回 一下 ,就 走进 了 女生 宿舍楼。

我 一个 人 来到 男生 宿舍楼 ,心情 更坏 了。 这时 宿舍楼 里 出来 进去 的 人 很多。 我 故意 的 撞 了 很多 人 ,我 很 想 找 人 打架。 我 打 别人 ,或者 别人 打 我 ,都行。 我撞了好几个人 ,也许 同学们 都 认为 我 喝酒 了 ,都 不 和 我 打架 ,我 很 顺利 的 就 穿过 了 那么 多 的 楼梯 ,穿过 那么 多人 ,回到 了 我 的 宿舍。 没 人 和 我 打架 ,让 我 很 失望。 我 脱 下 牛仔裤 ,准备 上床 躺 下。

就 在 这个 时候 ,我 的 同学 伊锋 进来 了。 同学们 也 常常 叫 他 “日本 武士”。 伊锋 是 学校 足球队 的 前锋。 上个星期 的 足球比赛 ,我们 学校 的 足球队 输 了。 他 的 心情 一直 不好。 他 喝了酒 ,然后 ,就 到 宿舍 里 找 同学 打架。 同学们 知道 他 喝了酒 ,都 不 跟 他 打架。 要是 我 那天 晚上 心情 好 ,我 也 不会 跟 伊锋 打架。 他 酒 喝 多 了 ,心情 肯定 不好。 他 不 喝酒 的 时候 对 同学 很 好 ,我 不会 跟 他 计较 什么。

可是 ,那天 晚上 ,我 的 心情 很 糟糕。 我们 两个 人 心情 都 不好 ,都 想 打 一架。 看见 他 走进 来 ,我 突然 停下来 ,好像 等 着 什么。 我 心里 有点 紧张 ,我 面对 的 是 一个 很 强壮 的 足球 前锋 --伊锋。

我的一个同屋叫老五 ,老五 的 床 靠近 门口。 伊锋 的 手 在 老五 的 脸上 摸 了 一下 儿 之后 ,就 向 我 走 过来。 他 对 我 说 :“好 啊 ,你 小子 也 在 ,昨天 我 没 见 着 你 ,今天 算是 遇见 你 了。 你 以为 你 个子 高 ,我 就 怕 你 呀。 虽然 你 有 个 漂亮 的 女朋友 也 没用。 ” 伊锋 平时 话 不 多 ,喝了酒 以后 ,他 的话 就 多 了。 他 一边 说 一边 把手 伸向 我 的 脸。

如果 是 平时 ,我 也 不会 太 生气 ,伊锋 摸 两下 也 就算 了。 可是 今天 我 的 心情 不好 ,火气 非常 大。

我 生气 的 喊 了 一声 :“滚!”

伊锋 突然 不笑 了 ,他 说 :“你 说 什么?你 再说 一遍!“

我 又 喊 了 一声 :“ 我 让 你 滚!”

伊锋 站住 了 ,眼睛 直直地 看着 我 . 我 一个 字 一个 字 的 说 :”我 --让 --你 --给 --我 --滚 --出 --去!”

伊锋 说 :“你 他妈的!” 他 很快 的 踢 了 一脚。

他 穿 的 是 拖鞋 ,拖鞋 从 我 的 脸上 飞 了 过去。

我 一下子 就 火 了 ,很 凶 的 对 他 说 :“你 等 我 把 裤子 穿 上 ,咱们 到 外边 去 打!”

伊锋 也 很 凶 的 说 :“好!“ 然后 他 走出 了 我 的 宿舍 ,在 门外 边 等 我。

也许 我 真的 想 打架。 我 很快 的 穿 好 牛仔裤 ,没有 听 同学们 的 劝阻 ,很快 的 来到 门外。

我 说 :“我们 到 宿舍楼 外面 去!“

伊锋 没有 在 说话 ,但 我 能 感觉 到 他 的 火气 很大。

当 我们 走 到 宿舍楼 的 大门 时 ,门口 的 老头 正在 锁门。 他 不 知道 我们 去 干什么 ,不管 我们 说 什么 ,他 就是 不 同意 我们 出去。 为了 学生 的 安全 ,宿舍楼 晚上 都 要 把 大门 锁上 ,学生 不能 随便 出去 ,外面 的 人 也 不能 随便 进来。 我们 没 办法 出去 了。

我们 马上 来到 了 宿舍楼 二层 的 一个 水房 ,因为 从 这里 我们 可以 跳出去。 这时 ,我 宿舍 的 同学们 赶来 了。 他们 都 来 劝阻 我们 不要 打架 ,我们 只好 回 宿舍 了。

伊锋 最后 说 :“明天!” 我 说 :”明天 就 明天!“

我 回到 宿舍 ,同学们 劝 我 不要 和 伊锋 计较 ,他 喝酒 了。

我 还 在 生气 ,“他 太 凶 了 ,他 为什么 那么 凶?”

老五 说 :“你 不 应该 说 那个 ‘滚 ‘ 字 ,伊锋 家乡 的 人 最 讨厌 这个 字 ,你 说 让 他 滚 ,就 等于 骂 他。”

我 说 :“骂 他 又 怎么样?怕 骂 就 别来 找麻烦!“

老五 说 :“有 一次 ,他 和 我 说 着 玩 ,我 说 了 ‘滚 ‘,伊锋 马上 生气 的 告诉 我 ,不要 在 他 面前 说 '滚 ‘,'滚 ‘在 他 家乡 是 骂人 的话。 你 一对 他 说 '滚 ‘,我 就 觉得 事情 严重 了。”

听 了 老五 的话 ,我 知道 了 伊锋 ,为什么 火气 那么 大。 但是 我 还是 说 :“骂 了 他 怎么样 ,我 才 不管 他 那么 多 呢。“ 我 这样 说 是因为 我 爱面子 ,这 是 我 的 性格。

第二天 是 星期五 ,上午 是 外语课。 我们 年级 的 外语课 有 九个 班 ,不在 同一个 教学楼 上课。 我 和 伊锋 不在 一个班 ,所以 上午 我们 没有 机会 见面。

中午 吃饭 的 时候 ,我 远远 的 看见 伊锋 在 另 一张 桌子 上 吃饭。

我 心里 想 ,昨晚 的 事 可能 就算 完 了。 昨天晚上 大家 都 要面子 ,都 很 生气 ,所以 才 想 打架。 吃 完 午饭 ,我 走 到 伊锋 面前 ,笑 着 对 他 说 :“ 咱们 都 是 哥们儿 ,以后 别 打架 了。是不是?”

伊锋 看 了 看 我 ,什么 也 没 说。 他 平时 总是 这 样子。 当 我 要 离开 他 的 时候 ,伊锋 才 很 认真 的 说 了 一句 :“后来 不是。“

我 说 :“对 ,就算 是 后来 不是。” 我 说 的 很 随便 ,然后 就 向 食堂 出口 走 去。

在 路上 我 遇见 了 我 的 女朋友 晓雯。 晓雯 问 我 :“下午 去不去 图书馆 看书?“

我 说 :“下午 我 有事 ,你 自己 去 吧 ,明天 上午 ,我 到 你 宿舍 找 你 ,我 请 你 去 看 一个 展览会。”

也许 是 见到 了 晓雯 ,我 的 心情 好多 了 ,还 睡 了 一个舒服 的 午觉。

我 多么 想 和 晓雯 一起 去 图书馆 看书 啊! 但是 ,我 不能 跟 他 一起 去。 这些 天 我 的 心情 一直 很 乱 ,不想 写 作业。 今天下午 我 想 把 一篇 论文 写 完 ,那 是 每学课 的 作业。 我 一个 人 来到 中文系 的 教学楼 里。

大概 在 下午 三点钟 的 时候 ,一只 手 轻轻 的 敲 了 我 的 书桌 两下。 我 抬头 一看 ,看见 了 伊锋。

伊锋 指 了 一下 外面 ,然后 ,就 往外 走。 我 好像 明白 了 伊锋 的 意思 ,收拾 了 一下 笔 和 本子 ,就 跟着 伊锋 来到 了 中文系 大楼 的 外面。


2公园 里 发生 了 什么 2 what happened in the park part 1 2 Lo que ocurre en el parque 2 パーク内の様子 2 Что происходит в парке

二 ,公园 里 发生 了 什么? Two, what happened in the park? 原著 :王怀宇 ,故事 正文。 Original: Wang Huaiyu, the text of the story. Оригинал: Wang Huaiyu, рассказ Основная статья.

上 大学 的 时候。 when in college. 我 和 我 的 同学 决斗 过 一次 ,我 的 同学 叫 伊锋。 I had a duel with my classmate once, my classmate's name is Yi Feng. 这次 决斗 不是 为了 一个 漂亮 的 女孩 ,这次 决斗 跟 女人 没关系。 This duel is not for a beautiful girl, this duel has nothing to do with women. 我们 是因为 “面子 ”进行 的 决斗。 We duel because of "face". Мы ведем дуэль из-за "лица". 我 很 爱面子 ,他 也 很 爱面子。 I love face, and he loves face too. 在 决斗 之后 ,也 就是 我 胜利 之后 ,我 的 女朋友 晓雯 永远 的 离开 了 我。 After the duel, that is, after my victory, my girlfriend Xiaowen left me forever.

有 一天 晚上 ,我 的 心情 不 愉快。 One night, I was in a bad mood. Однажды вечером у меня было плохое настроение. 我 和 女朋友 晓雯 从 图书馆 出来 ,一起 回 宿舍。 My girlfriend Xiaowen and I came out of the library and went back to the dormitory together. Мы с моей подругой Сяовэнь вышли из библиотеки и вместе вернулись в общежитие. 一路上,我们 很少 说话。 Along the way, we rarely spoke. По дороге мы редко разговаривали. 晓雯 的 心情 也 受 了 我 的 影响。 Xiaowen's mood was also influenced by me. Я также повлиял на настроение Вивиан. 我们 走 到 女生宿舍 楼前。 We walked to the girls' dormitory. Мы подошли к входу в общежитие для девочек. 晓雯 什么 都 没 说 ,连 一声 “bye-bye” 也 没 说 ,头 也 没 回 一下 ,就 走进 了 女生 宿舍楼。 Xiaowen didn't say anything, didn't even say "bye-bye", and walked into the girls' dormitory without turning her head.

我 一个 人 来到 男生 宿舍楼 ,心情 更坏 了。 When I came to the boys' dormitory by myself, my mood was even worse. 这时 宿舍楼 里 出来 进去 的 人 很多。 At this time, many people came and went in the dormitory building. В это время из здания общежития выходило и заходило много людей. 我 故意 的 撞 了 很多 人 ,我 很 想 找 人 打架。 I bumped into a lot of people on purpose, and I really wanted someone to fight. Я специально натыкался на многих людей и хотел ввязаться в драку. 我 打 别人 ,或者 别人 打 我 ,都行。 I hit someone else, or someone hits me, that's fine. Я бью кого-то другого, или кто-то другой бьет меня, неважно. 我撞了好几个人 ,也许 同学们 都 认为 我 喝酒 了 ,都 不 和 我 打架 ,我 很 顺利 的 就 穿过 了 那么 多 的 楼梯 ,穿过 那么 多人 ,回到 了 我 的 宿舍。 I bumped into several people. Maybe my classmates thought I was drinking, and they didn't fight with me. I went through so many stairs, through so many people, and returned to my dormitory smoothly. Я столкнулся с несколькими людьми, возможно, мои одноклассники подумали, что я пью, и не стали со мной драться, и я прошел через все эти лестницы и всех этих людей и вернулся в свое общежитие. 没 人 和 我 打架 ,让 我 很 失望。 I was disappointed that no one fought with me. 我 脱 下 牛仔裤 ,准备 上床 躺 下。 I took off my jeans and got ready to go to bed. Я снял джинсы и приготовился лечь в постель.

就 在 这个 时候 ,我 的 同学 伊锋 进来 了。 At this moment, my classmate Yi Feng came in. 同学们 也 常常 叫 他 “日本 武士”。 His classmates often call him "Japanese Samurai". Одноклассники часто называли его "японским самураем". 伊锋 是 学校 足球队 的 前锋。 Yi Feng is the striker of the school football team. И Фэн - нападающий в школьной футбольной команде. 上个星期 的 足球比赛 ,我们 学校 的 足球队 输 了。 Last week's football game, our school football team lost. 他 的 心情 一直 不好。 He has been in a bad mood. У него было плохое настроение. 他 喝了酒 ,然后 ,就 到 宿舍 里 找 同学 打架。 After drinking, he went to the dormitory to fight with his classmates. Он выпил, а затем пошел в общежитие, чтобы подраться со своими однокурсниками. 同学们 知道 他 喝了酒 ,都 不 跟 他 打架。 The classmates knew that he was drinking, and they didn't fight him. 要是 我 那天 晚上 心情 好 ,我 也 不会 跟 伊锋 打架。 If I was in a good mood that night, I would not have fought with Yi Feng. 他 酒 喝 多 了 ,心情 肯定 不好。 Er muss schlechte Laune haben, wenn er zu viel getrunken hat. He drank too much, and he must be in a bad mood. У него должно быть плохое настроение, когда он слишком много выпил. 他 不 喝酒 的 时候 对 同学 很 好 ,我 不会 跟 他 计较 什么。 When he doesn't drink, he treats his classmates very well, and I don't care about him. Когда он не пьет, он очень хорошо относится к своим одноклассникам, и я не держу на него зла.

可是 ,那天 晚上 ,我 的 心情 很 糟糕。 However, that night, I was in a very bad mood. 我们 两个 人 心情 都 不好 ,都 想 打 一架。 We were both in a bad mood and both wanted to fight. 看见 他 走进 来 ,我 突然 停下来 ,好像 等 着 什么。 When I saw him walking in, I stopped abruptly, as if waiting for something. Когда я увидела, что он вошел, я вдруг остановилась, как будто ожидая чего-то. 我 心里 有点 紧张 ,我 面对 的 是 一个 很 强壮 的 足球 前锋 --伊锋。 I was a little nervous, I was facing a very strong football striker - Yi Feng. Я немного нервничал, мне противостоял очень сильный футбольный нападающий - я ведь нападающий.

我的一个同屋叫老五 ,老五 的 床 靠近 门口。 One of my roommates is called Laowu, and Laowu's bed is near the door. Одного из моих соседей по квартире звали Старый Пятый, и кровать Старого Пятого стояла рядом с дверью. 伊锋 的 手 在 老五 的 脸上 摸 了 一下 儿 之后 ,就 向 我 走 过来。 Yi Feng touched the old fifth's face with his hand and walked towards me. Рука И Фэна коснулась лица Старого Пятого, прежде чем он подошел ко мне. 他 对 我 说 :“好 啊 ,你 小子 也 在 ,昨天 我 没 见 着 你 ,今天 算是 遇见 你 了。 He said to me: "Okay, you are here too, I didn't see you yesterday, but I did meet you today. Он сказал мне: "Ну, ты тоже здесь, я не видел тебя вчера, но встретил сегодня. 你 以为 你 个子 高 ,我 就 怕 你 呀。 If you think you are tall, I am afraid of you. Ты считаешь себя высоким, и я боюсь тебя. 虽然 你 有 个 漂亮 的 女朋友 也 没用。 It doesn't help that you have a beautiful girlfriend though. Не помогает и то, что у тебя красивая девушка. ” 伊锋 平时 话 不 多 ,喝了酒 以后 ,他 的话 就 多 了。 Yi Feng usually doesn't talk much, but after drinking, he talks more. "Обычно он мало говорит, но когда он пьет, он говорит намного больше. 他 一边 说 一边 把手 伸向 我 的 脸。 He said as he put his hand to my face. Когда он говорил это, он поднес руку к моему лицу.

如果 是 平时 ,我 也 不会 太 生气 ,伊锋 摸 两下 也 就算 了。 If it's normal, I wouldn't be too angry, and Yi Feng touches it twice. Если бы это было нормально, я бы не слишком злилась и просто отпустила бы это, если бы Фенг коснулся меня дважды. 可是 今天 我 的 心情 不好 ,火气 非常 大。 But today I'm in a bad mood and I'm very angry.

我 生气 的 喊 了 一声 :“滚!” I shouted angrily, "Go away!" Я крикнул в гневе: "Убирайся!".

伊锋 突然 不笑 了 ,他 说 :“你 说 什么?你 再说 一遍!“ Yi Feng suddenly stopped laughing and said, "What did you say? Say it again!"

我 又 喊 了 一声 :“ 我 让 你 滚!” I shouted again: "I'll let you go!" Я снова закричал: "Я же сказал тебе убираться!".

伊锋 站住 了 ,眼睛 直直地 看着 我 . 我 一个 字 一个 字 的 说 :”我 --让 --你 --给 --我 --滚 --出 --去!” Yi Feng stopped and looked straight at me. I said word by word: "I--let--you--give--me--go---go--go!" Ифэн остановился и посмотрел прямо на меня. Я сказал одно слово за другим: "Я... позволю... тебе... дать... мне... уйти... из... моего... дома!"

伊锋 说 :“你 他妈的!” 他 很快 的 踢 了 一脚。 Yi Feng said, "Fuck you!" He kicked quickly. Ифенг сказал: "Ах ты, черт!" Он дал быстрый пинок.

他 穿 的 是 拖鞋 ,拖鞋 从 我 的 脸上 飞 了 过去。 He was wearing slippers, and the slippers flew over my face. Он был в тапочках, которые пролетели мимо моего лица.

我 一下子 就 火 了 ,很 凶 的 对 他 说 :“你 等 我 把 裤子 穿 上 ,咱们 到 外边 去 打!” I got angry all of a sudden, and said to him fiercely: "Wait for me to put on my pants, let's go outside and fight!" Я разозлился и сказал ему очень агрессивно: "Подожди, пока я надену брюки, и пойдем на улицу драться!".

伊锋 也 很 凶 的 说 :“好!“ 然后 他 走出 了 我 的 宿舍 ,在 门外 边 等 我。 Yi Feng also said fiercely: "Okay!" Then he walked out of my dormitory and waited for me outside the door.

也许 我 真的 想 打架。 Maybe I really want to fight. Может быть, я действительно хочу бороться. 我 很快 的 穿 好 牛仔裤 ,没有 听 同学们 的 劝阻 ,很快 的 来到 门外。 I quickly put on my jeans, did not listen to the dissuasion of my classmates, and quickly came out the door.

我 说 :“我们 到 宿舍楼 外面 去!“ I said, "Let's go outside the dormitory!" Я сказал: "Давай выйдем за пределы общежития! "

伊锋 没有 在 说话 ,但 我 能 感觉 到 他 的 火气 很大。 Yi Feng wasn't talking, but I could feel his anger.

当 我们 走 到 宿舍楼 的 大门 时 ,门口 的 老头 正在 锁门。 When we walked to the door of the dormitory building, the old man at the door was locking the door. Когда мы подошли к двери общежития, старик у двери запирал ее. 他 不 知道 我们 去 干什么 ,不管 我们 说 什么 ,他 就是 不 同意 我们 出去。 He didn't know what we were going to do, and no matter what we said, he just wouldn't let us go out. 为了 学生 的 安全 ,宿舍楼 晚上 都 要 把 大门 锁上 ,学生 不能 随便 出去 ,外面 的 人 也 不能 随便 进来。 For the safety of the students, the door of the dormitory building must be locked at night. Students cannot go out casually, and outsiders cannot come in casually. Для безопасности студентов двери общежитий запираются на ночь, чтобы никто не мог выйти и никто не мог войти. 我们 没 办法 出去 了。 We can't get out. У нас не было возможности выбраться.

我们 马上 来到 了 宿舍楼 二层 的 一个 水房 ,因为 从 这里 我们 可以 跳出去。 We immediately came to a water room on the second floor of the dormitory building, because we could jump out from here. 这时 ,我 宿舍 的 同学们 赶来 了。 At this time, my classmates from the dormitory came. В этот момент пришли мои сокурсники из общежития. 他们 都 来 劝阻 我们 不要 打架 ,我们 只好 回 宿舍 了。 They all came to dissuade us from fighting, so we had to go back to the dormitory.

伊锋 最后 说 :“明天!” Yi Feng finally said: "Tomorrow!" Ифенг наконец сказал: "Завтра!". 我 说 :”明天 就 明天!“ I said, "Tomorrow is tomorrow!"

我 回到 宿舍 ,同学们 劝 我 不要 和 伊锋 计较 ,他 喝酒 了。 When I went back to the dormitory, my classmates advised me not to bother with Yi Feng. He drank. Когда я вернулся в общежитие, мои однокурсники посоветовали мне не выяснять отношения с выпившим Ифэном.

我 还 在 生气 ,“他 太 凶 了 ,他 为什么 那么 凶?” I'm still angry, "He is so fierce, why is he so fierce? Я все еще злюсь: "Он такой злой, почему он такой злой?".

老五 说 :“你 不 应该 说 那个 ‘滚 ‘ 字 ,伊锋 家乡 的 人 最 讨厌 这个 字 ,你 说 让 他 滚 ,就 等于 骂 他。” The fifth man said, "You shouldn't say the word 'get out'. People in Yi Feng's hometown hate this word the most. If you say let him get out, it's like scolding him." Жители родного города Ифэна ненавидят это слово, и если вы говорите "отвали", вы ругаете его".

我 说 :“骂 他 又 怎么样?怕 骂 就 别来 找麻烦!“ I said, "What about scolding him? Don't make trouble if you're afraid of scolding!" Я сказал: "Ну и что, что ты его ругаешь? Если ты боишься ругани, не приходи и не создавай проблем! "

老五 说 :“有 一次 ,他 和 我 说 着 玩 ,我 说 了 ‘滚 ‘,伊锋 马上 生气 的 告诉 我 ,不要 在 他 面前 说 '滚 ‘,'滚 ‘在 他 家乡 是 骂人 的话。 The fifth child said: "One time, he was joking with me, and I said 'scratch', and Yi Feng immediately told me angrily, don't say 'scratch' in front of him, 'scratch' is a curse word in his hometown. Однажды, когда он разговаривал со мной, я сказал "отвали", и Ифэн тут же в гневе сказал мне, чтобы я не говорил "отвали" при нем, так как "отвали" - ругательное слово в его родном городе. 你 一对 他 说 '滚 ‘,我 就 觉得 事情 严重 了。” If you said 'screw' to him, I felt that the matter was serious. "

听 了 老五 的话 ,我 知道 了 伊锋 ,为什么 火气 那么 大。 After listening to what the fifth man said, I knew why Yi Feng was so angry. 但是 我 还是 说 :“骂 了 他 怎么样 ,我 才 不管 他 那么 多 呢。“ But I still said: "I don't care how much I scold him." Но я все равно сказал: "Мне все равно, отругал я его или нет. " 我 这样 说 是因为 我 爱面子 ,这 是 我 的 性格。 I say this because I love face, which is my character. Я говорю так, потому что люблю сохранять лицо, это в моей природе.

第二天 是 星期五 ,上午 是 外语课。 The second day is Friday, and the morning is a foreign language class. Следующий день был пятница, и утро было посвящено занятиям по иностранному языку. 我们 年级 的 外语课 有 九个 班 ,不在 同一个 教学楼 上课。 There are nine foreign language classes in our grade, which are not in the same teaching building. У нас в году девять классов иностранных языков, и они не находятся в одном здании. 我 和 伊锋 不在 一个班 ,所以 上午 我们 没有 机会 见面。 Yi Feng and I were not in the same class, so we didn't have a chance to meet in the morning. Я не учился в одном классе с Ифэном, поэтому у нас не было возможности встретиться утром.

中午 吃饭 的 时候 ,我 远远 的 看见 伊锋 在 另 一张 桌子 上 吃饭。 During lunch, I saw Yi Feng eating at another table from a distance. Во время обеда я издалека увидел, как И Фэн ест за другим столом.

我 心里 想 ,昨晚 的 事 可能 就算 完 了。 I thought to myself, what happened last night might be over. Я подумал про себя, что вчерашний вечер может стать концом истории. 昨天晚上 大家 都 要面子 ,都 很 生气 ,所以 才 想 打架。 Last night, everyone wanted to save face and were very angry, so they wanted to fight. Вчера вечером мы все хотели подраться, потому что хотели сохранить лицо и были злы. 吃 完 午饭 ,我 走 到 伊锋 面前 ,笑 着 对 他 说 :“ 咱们 都 是 哥们儿 ,以后 别 打架 了。是不是?” After lunch, I walked up to Yi Feng and said to him with a smile, "We are all buddies, so don't fight in the future. Is that right?" После обеда я подошел к Ифэну и сказал ему с улыбкой: "Мы все приятели, давай больше не будем ссориться. Верно?"

伊锋 看 了 看 我 ,什么 也 没 说。 Yi Feng looked at me and said nothing. Ифэн посмотрел на меня и ничего не сказал. 他 平时 总是 这 样子。 He was always like this. Обычно он всегда так выглядит. 当 我 要 离开 他 的 时候 ,伊锋 才 很 认真 的 说 了 一句 :“后来 不是。“ When I was about to leave him, Yi Fengcai said seriously: "Not later." Только когда я уже собирался уйти от него, Ифэн со всей серьезностью сказал: "Не позже. "

我 说 :“对 ,就算 是 后来 不是。” I said, "Yeah, even if it wasn't later." Я сказал: "Да, даже если это было, а потом не было". 我 说 的 很 随便 ,然后 就 向 食堂 出口 走 去。 I said it casually, and then walked towards the cafeteria exit.

在 路上 我 遇见 了 我 的 女朋友 晓雯。 On the way I met my girlfriend Xiaowen. 晓雯 问 我 :“下午 去不去 图书馆 看书?“ Xiaowen asked me, "Do you want to go to the library to read in the afternoon?"

我 说 :“下午 我 有事 ,你 自己 去 吧 ,明天 上午 ,我 到 你 宿舍 找 你 ,我 请 你 去 看 一个 展览会。” I said, "I have something to do in the afternoon, you can go by yourself. Tomorrow morning, I will come to your dormitory to find you, and I will invite you to an exhibition." Я сказал: "Сегодня днем у меня есть дела, ты можешь идти одна, а завтра утром я встречу тебя в общежитии и приглашу на выставку".

也许 是 见到 了 晓雯 ,我 的 心情 好多 了 ,还 睡 了 一个舒服 的 午觉。 Perhaps seeing Xiaowen made me feel better and took a comfortable nap. Возможно, от вида Вивиан мне стало легче, и я хорошо вздремнул.

我 多么 想 和 晓雯 一起 去 图书馆 看书 啊! How I want to go to the library with Xiaowen to read books! Как бы я хотела пойти в библиотеку с Сяовэнь! 但是 ,我 不能 跟 他 一起 去。 However, I cannot go with him. 这些 天 我 的 心情 一直 很 乱 ,不想 写 作业。 I've been in a mess these days and don't want to do my homework. В последние дни я нахожусь в очень растерянном состоянии духа и не хочу писать домашнее задание. 今天下午 我 想 把 一篇 论文 写 完 ,那 是 每学课 的 作业。 This afternoon I want to finish a paper, which is an assignment for each class. Сегодня днем я хочу закончить эссе, которое я должен сделать для каждого класса. 我 一个 人 来到 中文系 的 教学楼 里。 I came to the teaching building of the Chinese Department alone. Я пришел один в здание китайского департамента.

大概 在 下午 三点钟 的 时候 ,一只 手 轻轻 的 敲 了 我 的 书桌 两下。 At about three o'clock in the afternoon, a hand tapped my desk twice. Примерно в три часа дня рука дважды постучала по моему столу. 我 抬头 一看 ,看见 了 伊锋。 I looked up and saw Yi Feng. Я поднял глаза и увидел Ивонну.

伊锋 指 了 一下 外面 ,然后 ,就 往外 走。 Yi Feng pointed to the outside, and then walked out. И Фэн указывает на улицу, а затем выходит на улицу. 我 好像 明白 了 伊锋 的 意思 ,收拾 了 一下 笔 和 本子 ,就 跟着 伊锋 来到 了 中文系 大楼 的 外面。 I seemed to understand what Yi Feng meant, I packed up my pen and notebook, and followed Yi Feng to the outside of the Chinese Department Building. Кажется, я понял, что Ифэн имел в виду, поэтому я собрал свою ручку и блокнот и последовал за ним к внешней стороне здания китайского департамента.