×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Famous Chinese songs in Vietnam, 兄弟想你了

兄弟 想 你 了

歌词

词 : 张世斌

曲 :张世斌

我 直到 现在 都 没 整 明白

为啥 你 要 选择 离开

还 记得 小时候 玩 的 玻璃球

还 有 你 最爱 喝 的 大碴子

其实 我 每天 都 想家

也 总 想 往 家里 打个 电话

外边 的 日子 也 闹心 巴拉

在 这 噶 我 也 贼 拉 想家

兄弟 啊 想 你 啦

你 在 那嘎达 还好 吗

也 不 说 主动 来 个 电话

问问 这边 咋样 啦

兄弟 啊 放心 吧

我 在 这 嘎达 挺 好 的

过年 我 就 回家 来 啦

你 就 等著 瞧 好 吧

等 我 回家

我 不 明白 你 到底 追求 啥

身在 异乡 你 过 的 还好 吗

外边 的 床 不 比 家里 的 大

晚上 冷 了 你 要 盖 点 啥

过年 高低 我 肯定 回家

记得 帮 我 常 看看 爸妈

咱 哥俩 到时候 好好 说说话

小烧儿 酸菜 你 可 准备 好 了

兄弟 啊 想 你 啦

你 在 那嘎达 还好 吗

也 不 说 主动 来 个 电话

问问 这边 咋样 啦

兄弟 啊 放心 吧

我 在 这 嘎达 挺好 的

过年 我 就 回家 来 啦

你 就 等著 瞧 好 吧

等 我 回家

兄弟 等 你 回家

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

兄弟 想 你 了 brother|miss|you|past tense marker veli|ikävä|sinä|aikamuotoa merkitsevä partikkeli Bruder|vermissen|dich|Betonungsmarker anh em|nhớ|bạn|trạng từ nhấn mạnh brother|miss|you|emphasis marker Brother, I miss you. hermano te extraño Tu manques à mon frère. ブラザーはあなたを恋しがっています 오빠가 보고 싶어요. Mój brat za tobą tęskni. mano sinto sua falta Мой брат скучает по тебе. 兄弟,我想你了 Bruder, ich vermisse dich. Anh em nhớ bạn rồi Veljeni, ikään kuin kaipaisin sinua.

歌词 lyrics sanat Liedtext lời bài hát lyrics Lyrics 歌词 Songtexte Lời bài hát Sanoitukset

词 : 张世斌 |Zhang Shibin Letrista: Zhang Shibin Words: Zhang Shibin 词:张世斌 Text: Zhang Shibin Lời: Trương Thế Bân Sanoitukset: Zhang Shibin

曲 :张世斌 曲|张世斌 sävellys|Zhang Shibin Lied|Zhang Shibin bài hát|tên người sáng tác song|Zhang Shibin Music: Zhang Shibin 曲:张世斌 Melodie: Zhang Shibin Nhạc: Trương Thế Bân Musiikki: Zhang Shibin

我 直到 现在 都 没 整 明白 我|直到|现在|都|没|整|明白 minä|asti|nyt|vielä|ei|täysin|ymmärtänyt ich|bis|jetzt|immer noch|nicht|vollständig|verstanden tôi|cho đến|bây giờ|đều|chưa|hoàn toàn|hiểu rõ I|until|now|all|not|completely|understand no lo entendí hasta ahora Je ne l'ai pas compris jusqu'à présent. 今までわからなかった não entendi até agora I still haven't figured it out until now. 我直到现在都没整明白 Ich habe bis jetzt nicht verstanden. Tôi đến bây giờ vẫn chưa hiểu rõ En ole vieläkään ymmärtänyt.

为啥 你 要 选择 离开 为什么|你|要|选择|离开 miksi|sinä|haluat|valita|lähteä warum|du|willst|wählen|verlassen tại sao|bạn|muốn|chọn|rời đi why|you|want|choose|leave ¿Por qué elegiste irte? Pourquoi avez-vous choisi de partir ? なぜあなたは去ることを選んだのですか Why did you choose to leave? 为啥你要选择离开 Warum hast du dich entschieden zu gehen? Tại sao bạn lại chọn rời đi Miksi valitsit lähteä?

还 记得 小时候 玩 的 玻璃球 still|remember|childhood|playing|possessive particle|marbles vielä|muistat|lapsena|leikkiä|omistuspartikkeli|lasipallo noch|erinnern|in der Kindheit|spielen|possessives Partikel|Murmeln vẫn|nhớ|thời thơ ấu|chơi|trợ từ sở hữu|bi thủy tinh still|remember|childhood|play|attributive marker|marbles Todavía recuerdo la bola de cristal con la que jugaba cuando era niño. Je me souviens qu'enfant, je jouais avec des boules de verre. 子供の頃に遊んだガラス玉を今でも覚えています I still remember the glass marbles we played with when we were kids. 还记得小时候玩的玻璃球 Ich erinnere mich noch an die Murmeln, mit denen wir als Kinder gespielt haben. Vẫn nhớ những viên bi thủy tinh chơi hồi nhỏ Muistan vielä lapsena leikkineeni lasipalloilla.

还 有 你 最爱 喝 的 大碴子 still|have|you|most|love|drinking|possessive particle vielä|on|sinä|kaikkein rakastetuin|juoda|omistuspartikkeli|suuri kaura noch|haben|du|am liebsten|trinken|possessives Partikel|grober Brei còn|có|bạn|thích nhất|uống|trợ từ sở hữu|trà still|have|you|most|love|drink|attributive marker Y tu gran lastre favorito Et votre favori, le lest. そしてお気に入りの大きなバラスト And your favorite drink, the coarse liquor. 还有你最爱喝的大碴子 Und an deinen Lieblingsgetränk, den groben Brei. Còn có cả món bạn thích uống là rượu ngô Ja myös sen, että rakastit juoda suuria jyviä.

其实 我 每天 都 想家 其实|我|每天|都|想家 oikeastaan|minä|joka päivä|aina|kaipaan kotia eigentlich|ich|jeden Tag|immer|Heimweh haben thực ra|tôi|mỗi ngày|đều|nhớ nhà actually|I|every day|all|miss home De hecho, extraño mi hogar todos los días. En fait, la maison me manque tous les jours. 実は毎日家が恋しい Actually, I think of home every day. 其实我每天都想家 Eigentlich denke ich jeden Tag an meine Heimat. Thực ra, tôi mỗi ngày đều nhớ nhà. Itse asiassa ajattelen kotia joka päivä.

也 总 想 往 家里 打个 电话 also|always|want|to|home|make a|phone call myös|aina|haluta|kohti|kotiin|soittaa|puhelu auch|immer|will|zu|nach Hause|einen|Anruf cũng|luôn|muốn|đến|nhà|gọi một|điện thoại also|always|want|to|home|make a|phone call Siempre quiero llamar a casa Et je veux toujours appeler chez moi. いつも家に電話したい I also always want to call home. 也总想往家里打个电话 Ich möchte auch immer nach Hause telefonieren. Tôi cũng luôn muốn gọi điện về nhà. Ajattelen myös aina soittaa kotiin.

外边 的 日子 也 闹心 巴拉 外边|的|日子|也|闹心|巴拉 ulkona|genetiivipartikkeli|päivät|myös|stressaava|ja niin edelleen draußen|possessives Partikel|Tage|auch|nervig|und so weiter bên ngoài|từ|ngày|cũng|phiền lòng|bla bla outside|attributive marker|days|also|distressing|etc Los días al aire libre también son problemáticos. La vie à l'extérieur est également inquiétante, Bala. 外の日もめんどくさい。 Life outside is also quite bothersome. 外边的日子也闹心巴拉 Das Leben draußen ist auch ziemlich stressig. Cuộc sống bên ngoài cũng thật phiền phức. Ulkoiset asiat ovat myös stressaavia.

在 这 噶 我 也 贼 拉 想家 在|这|噶|我|也|贼|拉|想家 tässä|tämä|partikkeli|minä|myös|todella|erittäin|koti-ikävä an|dies|Partikel|ich|auch|sehr|stark|Heimweh tại|đây|à|tôi|cũng|rất|lắm|nhớ nhà at|this|emphasis marker|I|also|extremely|very|homesick Estoy demasiado nostálgico aquí Ici, à Karma, ma famille me manque aussi. 私はここであまりにもホームシックです Here, I really miss home a lot. 在这噶我也贼拉想家 Hier vermisse ich meine Heimat wirklich sehr. Ở đây, tôi cũng rất nhớ nhà. Täällä olen todella ikävä kotia.

兄弟 啊 想 你 啦 brother|ah|miss|you|emphasis marker veli|ah|ikävä|sinä|la Bruder|Anredepartikel|denken an|du|Betonungspartikel anh em|từ cảm thán|nhớ|bạn|từ nhấn mạnh brother|emphasis marker|miss|you|emphasis marker te extraño hermano Frère, tu m'as manqué. 私はあなたがいなくて寂しいです Brother, I miss you. 兄弟啊,想你啦 Bruder, ich vermisse dich. Anh em ơi, nhớ bạn quá Veli, ajattelen sinua.

你 在 那嘎达 还好 吗 你|在|那嘎达|还好|吗 sin|olla|Naqada|hyvin|kysymyspartikkeli Du|in|Naga|gut|Fragepartikel bạn|ở|nơi đó|vẫn ổn|từ nghi vấn you|at|that place|still good|question marker ¿Cómo estás en Nagada? Comment allez-vous à Nakata ? 長田の調子はどうですか? How are you over there? 你在那嘎达还好吗 Wie geht es dir dort? Bạn ở đó có khỏe không? Kuinka voit siellä?

也 不 说 主动 来 个 电话 also|not|say|主动|come|a|phone call myös|ei|sanoa|aktiivisesti|tulla|mittasana|puhelu auch|nicht|sagen|aktiv|kommen|Zählwort|Telefon cũng|không|nói|chủ động|đến|lượng từ|điện thoại also|not|say|actively|come|one|phone call Ni siquiera para decir, para iniciar una llamada telefónica Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non. 率先して電話をかけるとは言わない You don't even take the initiative to call. 也不说主动来个电话 Du sagst auch nicht, dass du mal anrufst. Cũng không chủ động gọi điện cho mình Et edes soita.

问问 这边 咋样 啦 ask|this side|how|question particle kysyä|täällä|miten|kysymyspartikkeli fragen|hier|wie|Satzpartikel hỏi một chút|bên này|như thế nào|từ nhấn mạnh ask|here|how|emphasis marker Pregunta cómo te va aquí. Comment ça se passe ici ? ここはどうですか Just to ask how things are over here. 问问这边咋样啦 Frag doch mal, wie es hier läuft. Hỏi thăm bên này thế nào rồi? Kysy miten täällä menee.

兄弟 啊 放心 吧 brother|ah|don't worry|suggestion particle veli|ah|olla huoleton|kehotussana Bruder|Partikel|keine Sorge|Aufforderungspartikel anh em|từ nhấn mạnh|yên tâm|từ nhấn mạnh brother|emphasis marker|don't worry|suggestion marker Hermano, no te preocupes. Mon frère, ne t'inquiète pas. Brother, don't worry. 兄弟啊,放心吧 Bruder, mach dir keine Sorgen. Anh em ơi, yên tâm đi Veli, älä huoli.

我 在 这 嘎达 挺 好 的 我|在|这|嘎达|挺|好|的 minä|tässä|tämä|Gaada|aika|hyvä|partikkeli ich|hier|dies|Gada|ziemlich|gut|Partikel tôi|ở|đây|Gada|rất|tốt|trợ từ sở hữu I|at|this|place|quite|good|emphasis marker Je suis ici à Garda, c'est bien. 私はここガダで元気です I'm doing well here. 我在这嘎达挺好的 Mir geht es hier in Gada ganz gut. Tôi ở đây khá tốt Minä voin täällä hyvin.

过年 我 就 回家 来 啦 过年|我|就|回家|来|啦 uusi vuosi|minä|sitten|kotiin|tulla|korostussana Neujahr|ich|dann|nach Hause|kommen|Satzpartikel Tết|tôi|thì|về nhà|đến|từ nhấn mạnh New Year|I|just|go home|come|emphasis marker Vuelvo a casa para el Año Nuevo Je rentre à la maison pour le Nouvel An. 新年を迎えるために家に帰ります I'll be home for the New Year. 过年我就回家来啦 Ich komme zu Neujahr nach Hause. Tết tôi sẽ về nhà Uudeksi vuodeksi tulen kotiin.

你 就 等著 瞧 好 吧 你|就|等|着|瞧|好 Du|einfach|warten|Partikel für andauernde Handlung|schauen|gut bạn|thì|đợi|trạng thái|nhìn|tốt sinä|sitten|odota|katso|hyvin|kehotussana Espera y verás. ただ待って見てください Just wait and see. 你就等着瞧好吧 Du kannst dich schon darauf freuen. Cậu cứ đợi mà xem nhé Odota vain, niin näet.

等 我 回家 等待|我|回家 odottaa|minä|kotiin warten|ich|nach Hause đợi|tôi|về nhà wait|I|go home Attends-moi, rentre à la maison. Wait for me to go home 等我回家 Warte, bis ich nach Hause komme. Chờ tôi về nhà Odota, kunnes pääsen kotiin

我 不 明白 你 到底 追求 啥 我|不|明白|你|到底|追求|啥 minä|ei|ymmärrä|sinä|lopulta|tavoittelet|mitä ich|nicht|verstehe|du|genau|verfolgen|was tôi|không|hiểu|bạn|rốt cuộc|theo đuổi|cái gì I|not|understand|you|exactly|pursue|what No entiendo qué es lo que buscas. Je ne comprends pas. Qu'est-ce que vous cherchez ? あなたが何を求めているのか理解できない I don't understand what you are really pursuing 我不明白你到底追求啥 Ich verstehe nicht, was du eigentlich verfolgst. Tôi không hiểu bạn rốt cuộc đang theo đuổi điều gì En ymmärrä, mitä oikein tavoittelet

身在 异乡 你 过 的 还好 吗 身在|异乡|你|过|的|还好|吗 ollessasi|vieraassa maassa|sinä|elää|partikkeli|hyvin|kysymyspartikkeli in|fremden Land|du|lebst|Partikel|gut|Fragepartikel đang ở|nơi xa|bạn|sống|trợ từ sở hữu|vẫn ổn|từ nghi vấn being in|foreign land|you|live|attributive marker|okay|question marker ¿Cómo le va en otro país? Comment vous sentez-vous dans un pays étranger ? 外国での過ごし方は? How are you doing in a foreign land? 身在异乡你过得还好吗 Wie geht es dir in der Fremde? Ở nơi đất khách bạn sống có tốt không Oletko viihtynyt vieraassa maassa?

外边 的 床 不 比 家里 的 大 外边|的|床|不|比|家里|的|大 ulkona|omistuspartikkeli|sänky|ei|verrattuna|kotona|omistuspartikkeli|suuri außen|possessives Partikel|Bett|nicht|als|zu Hause|possessives Partikel|groß ngoài|trợ từ sở hữu|giường|không|so sánh|trong nhà|trợ từ sở hữu|lớn outside|attributive marker|bed|not|than|at home|attributive marker|big Le lit à l'extérieur n'est pas plus grand que celui de la maison. 外のベッドは家のベッドより大きくない The bed outside is not bigger than the one at home 外边的床不比家里的大 Das Bett draußen ist nicht größer als das zu Hause. Giường bên ngoài không lớn hơn giường ở nhà Ulkoiset sängyt eivät ole suurempia kuin kotona

晚上 冷 了 你 要 盖 点 啥 晚上|冷|状态变化标记|你|要|盖|一些|什么 ilta|kylmä|tilanmuutoksen merkki|sinä|haluat|peittää|vähän|mitä Abend|kalt|Zustandänderungspartikel|du|willst|decken|ein wenig|was tối|lạnh|trạng từ chỉ sự thay đổi|bạn|cần|đắp|một chút|cái gì evening|cold|emphasis marker|you|need|cover|some|what Il fait froid la nuit. Que veux-tu couvrir ? 夜は寒いです、何をカバーしたいですか? It's getting cold at night, you should cover up a bit. 晚上冷了,你要盖点啥 Es ist kalt geworden, du solltest dich etwas zudecken. Buổi tối lạnh rồi, bạn cần đắp cái gì đó. Illalla on kylmä, sinun täytyy peittää itsesi jollain.

过年 高低 我 肯定 回家 春节 (chūn jié)|高低|我|肯定|回家 uusi vuosi|korkeus ja syvyys|minä|varmasti|kotiin palata Neujahr|hoch und niedrig|ich|bestimmt|nach Hause zurückkehren Tết|cao thấp|tôi|chắc chắn|về nhà celebrate the New Year|high or low|I|definitely|go home Nouvel An, haut, bas, j'en suis sûr, à la maison. 大晦日、必ず帰ります During the New Year, I will definitely go home. 过年高低我肯定回家 An Neujahr werde ich auf jeden Fall nach Hause kommen. Tết này, tôi chắc chắn sẽ về nhà. Uuden vuoden aikaan aion varmasti mennä kotiin.

记得 帮 我 常 看看 爸妈 remember|help|I|often|check|parents muistaa|auttaa|minä|usein|katsoa|vanhemmat erinnern|helfen|ich|oft|nachsehen|Eltern nhớ|giúp|tôi|thường|xem|ba mẹ remember|help|me|often|check|parents N'oublie pas, aide-moi. Prends des nouvelles de maman et papa. 両親に頻繁に会うのを忘れないでください Remember to check on mom and dad for me. 记得帮我常看看爸妈 Vergiss nicht, mir oft nach meinen Eltern zu sehen. Nhớ giúp tôi thường xuyên hỏi thăm bố mẹ. Muista auttaa minua katsomaan vanhempia usein.

咱 哥俩 到时候 好好 说说话 我们|两个兄弟|到时候|好好|说说话 me|veljekset|silloin|kunnolla|jutella wir|Brüder|zu der Zeit|gut|reden chúng ta|hai anh em|đến lúc đó|tốt|nói chuyện we|the two of us|at that time|properly|have a chat Toi et moi, nous aurons une bonne discussion. その時が来たらよく話しましょう The two of us should have a good chat then. 咱哥俩到时候好好说说话 Wir beiden sollten dann gut miteinander reden. Chúng ta hai anh em đến lúc đó hãy nói chuyện thật tốt. Meidän kahden pitäisi silloin puhua kunnolla.

小烧儿 酸菜 你 可 准备 好 了 小烧儿|酸菜|你|可|准备|好|了 pieni keitto|hapankaali|sinä|voit|valmistaa|hyvin|valmis kleine Bratnudeln|Sauerkraut|du|schon|bereit|gut|Partikel für abgeschlossene Handlung nhỏ nướng|dưa cải|bạn|có thể|chuẩn bị|tốt|rồi small burn|pickled cabbage|you|really|prepare|well|emphasis marker Yakiniku, choucroute, êtes-vous prêts ? ザワークラウトの煮込み、準備はいいですか? Little Shao'er, have you prepared the pickled vegetables? 小烧儿 酸菜 你 可 准备 好 了 Kleiner Shao'er, Sauerkraut, bist du bereit? Tiểu Thiêu Nhi, dưa cải, bạn đã chuẩn bị xong chưa? Pieni polttava lapsi, hapankaali, oletko valmis?

兄弟 啊 想 你 啦 brother|ah|miss|you|emphasis marker veli|ah|ikävä|sinä|la Bruder|Anredepartikel|denken an|du|Betonungspartikel anh em|từ nhấn mạnh|nhớ|bạn|từ nhấn mạnh brother|emphasis marker|miss|you|emphasis marker Tu me manques, mon frère. Brother, I miss you! 兄弟 啊 想 你 啦 Bruder, ich vermisse dich. Anh em ơi, nhớ bạn quá! Veli, ajattelen sinua!

你 在 那嘎达 还好 吗 你|在|那嘎达|还好|吗 sin|olla|Naqada|hyvin|kysymyspartikkeli Du|in|Naga|gut|Fragepartikel bạn|ở|nơi đó|vẫn ổn|từ hỏi you|at|that place|still good|question marker Comment allez-vous à Nakata ? Are you doing well over there? 你 在 那嘎达 还好 吗 Wie geht es dir dort drüben? Bạn ở đó có ổn không? Onko sinulla siellä kaikki hyvin?

也 不 说 主动 来 个 电话 also|not|say|主动|come|a|phone call myös|ei|sanoa|aktiivisesti|tulla|mittasana|puhelu auch|nicht|sagen|aktiv|kommen|Zählwort|Telefon cũng|không|nói|chủ động|đến|lượng từ|điện thoại also|not|say|take the initiative|come|one|phone call Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non. You don't even take the initiative to call. 也 不 说 主动 来 个 电话 Du sagst auch nicht mal, dass du anrufst. Cũng không chủ động gọi điện cho mình. Et edes soita itse.

问问 这边 咋样 啦 ask|this side|how|question particle kysyä|täällä|miten|kysymyspartikkeli fragen|hier|wie|Satzpartikel hỏi một chút|bên này|như thế nào|từ nhấn mạnh ask|here|how|emphasis marker Comment ça se passe ici ? Ask how things are over here. 问问这边怎么样啦 Frag mal, wie es hier so läuft. Hỏi xem bên này thế nào nhé Kysy, miten täällä menee?

兄弟 啊 放心 吧 brother|ah|don't worry|suggestion particle veli|ah|olla huoleton|kehotussana Bruder|Partikel|keine Sorge|Aufforderungspartikel anh em|từ nhấn mạnh|yên tâm|từ nhấn mạnh brother|emphasis marker|rest assured|suggestion marker Mon frère, ne t'inquiète pas. 心配しないで、兄弟 Don't worry, brother. 兄弟啊放心吧 Mach dir keine Sorgen, Bruder. Anh em ơi, yên tâm đi Veli, älä huoli.

我 在 这 嘎达 挺好 的 我|在|这|嘎达|挺|好 minä|tässä|tämä|Gaada|oikein hyvin|partikkeli ich|hier|dies|Gada|ziemlich|gut tôi|ở|đây|Gada|rất tốt|trợ từ sở hữu I|at|this|place|quite|good Je suis ici à Garda, c'est bien. 私はここガダで元気です I'm doing quite well here. 我在这嘎达挺好的 Mir geht's hier in der Gegend ganz gut. Tôi ở đây khá tốt Minä voin täällä oikein hyvin.

过年 我 就 回家 来 啦 过年|我|就|回家|来|啦 uusi vuosi|minä|sitten|kotiin|tulla|korostussana Neujahr|ich|dann|nach Hause|kommen|Satzpartikel Tết|tôi|thì|về nhà|đến|trợ từ nhấn mạnh New Year|I|just|go home|come|emphasis marker Je rentre à la maison pour le Nouvel An. I'll be going home for the New Year. 过年我就回家来了 Zu Neujahr komme ich nach Hause. Tết tôi sẽ về nhà Uudenvuoden aikaan tulen kotiin.

你 就 等著 瞧 好 吧 你|就|等|着|瞧|好 Du|dann|warten|Partikel für andauernde Handlung|schauen|gut bạn|thì|đợi|trạng thái|nhìn|tốt sinä|sitten|odota|katso|hyvin|kehotussana Il suffit d'attendre et de voir. ただ待って見てください Just wait and see. 你就等着瞧好吧 Du kannst nur abwarten und sehen. Bạn cứ chờ mà xem. Odota vain, niin näet sen.

等 我 回家 等待|我|回家 odottaa|minä|kotiin warten|ich|nach Hause zurückkehren đợi|tôi|về nhà wait|I|go home Attends-moi, rentre à la maison. 私の帰りを待って Wait for me to get home. 等我回家 Warte, bis ich nach Hause komme. Chờ tôi về nhà. Odota, kunnes palaan kotiin.

兄弟 等 你 回家 兄弟|等待|你|回家 veli|odottaa|sinä|kotiin Bruder|warten|du|nach Hause anh em|đợi|bạn|về nhà brother|wait|you|go home Esperando a que tú, hermano, vuelvas a casa Frère, j'attends que tu rentres à la maison. Brother, wait for you to get home. 兄弟等你回家 Bruder, warte, bis du nach Hause kommst. Anh em chờ bạn về nhà. Veljeni odottaa, että tulet kotiin.

SENT_CWT:AsVK4RNK=11.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.69 SENT_CWT:9r5R65gX=3.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 SENT_CWT:9r5R65gX=1.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 SENT_CWT:9r5R65gX=5.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.03 SENT_CWT:9r5R65gX=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 en:AsVK4RNK zh-cn:unknowd de:unknown vi:9r5R65gX fi:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=49 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=210 err=0.95%)