×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 58集 : 寄小 读者 :从 日本 到 美国 To My Little Readers: From Japan to Americ

第 58集 : 寄小 读者 :从 日本 到 美国 To My Little Readers: From Japan to Americ

寄小 读者 :从 日本 到 美国

朋友 们 好 ,欢迎 回到 茶 歇 中文。 如果 这 是 你 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎。 在 这里 ,我们 用 简单 的 中文 聊 有意思 的 事情。 很快 ,2022年 就要 过去 了。 今天 的 这 集 播客 是 2022年 的 最后 一集 播客。 下 一次 再 跟 大家 说话 就是 明年 了。 大家 也许 听得出来 ,我 生病 了 ,所以 声音 有点 奇怪。 我 本来 打算 早 一点 做 这 一集 播客 的 ,但是 因为 生病 ,所以 现在 才 做。 我 身边 的 不少 朋友 也 都 生病 了。 我 觉得 我们 得 了 冬天 的 流感。 我们 言归正传。 感谢 大家 在 2022年 跟 我们 一起 学习 中文。 在 2022年 一年 里 ,不少 听众 在 Apple Podcast 和 Spotify上 给 我们 很 好 的 评价。 不少 听众 在 YouTube上 支持 我们 ,给 我们 写 评论。 不少 听众 也 在 Patreon上 支持 我们。 当然 ,我们 也 读 了 每个 听众 给 我们 写 的 电子邮件。 谢谢 大家 给 我们 的 鼓励。 2023年 ,我们 打算 继续 做 茶 歇 中文 ,我们 还 想 做 得 更好 ,来 帮助 越来越 多 的 朋友 学习 中文 ,同时 了解 中国 的 文化。 而 你 ,你 可以 告诉 我们 怎么 才能 做 得 越来越 好。 你 可以 做 什么 呢? 不管 你 是 在 什么 地方 听 我们 的 播客 ,在 今天 的 这 一集 播客 的 介绍 里 ,你 会 看见 一个 问卷 ,一个survey。 我 给 大家 准备 了 一个 中文 的 问卷 和 一个 英文 的 问卷。 你 只 需要 选择 一个 问卷 来 做。 这个 问卷 只有 10个 问题 ,做 起来 很快。 在 问卷 的 最后 ,我们 也 放 了 一个 开放式 的 问题 ,一个open ended question。 如果 你 有 什么 想 说 的 ,都 可以 用 这个 机会 告诉 我们。 希望 大家 能 花 两三分钟 的 时间 做 这个 问卷。 等 我们 收到 了 大家 的 回答 ,我们 就 会 讨论 ,然后 决定 2023年 做 什么。 最后 的 一个 开放式 的 问题 ,我们 也 会 选择 几个 大家 的 回答 ,在 之后 的 播客 里 读 给 茶 歇 中文 的 所有 听众。 我们 非常 期待 大家 的 回答。 别忘了 ,问卷 在 今天 这 一集 播客 的 介绍 里。

中文 问卷 Survey in English

在 上 一集 播客 里 ,我 从 冰心 的 《寄小 读者 》中 选 了 两 封信 跟 大家 分享。 后来 ,我 自己 继续 读 这 本书 ,发现 还有 不少 地方 都 非常 有趣 ,所以 今天 还是 想 跟 大家 分享 这 本书。 如果 你 还 没有 听 上一集 播客 的话 ,我 给 你 简单 的 介绍 一下 《寄小 读者 》这 本书。 这 本书 是 一个 叫 冰心 的 女作家 写 的。 那个 时候 ,冰心 给 一份 中国 的 报纸 写 “儿童 世界 ” 的 部分。 “儿童 世界 ” 是 专门 给 儿童 ,专门 给 小朋友 读 的。 1923年 ,冰心 去 美国 的 大学 学习。 她 把 在 路上 看见 的 东西 都 写 下来 ,寄给 这份 报纸。 这样 ,中国 的 小朋友 们 也 能 知道 发生 在 外国 的 事情。 冰心 一共 写 了 二十九 封信。 后来 ,这些 信 放在 一起 ,变成 一 本书 ,就是 我们 现在 要读 的 《寄小 读者 》这 本书。 在 上 一集 播客 里 ,我们 读 了 两封信。 一封 是 冰心 在 出发 之前 写 的。 一封 是 冰心 刚到 美国 的 时候 写 的。 今天 呢 ,我 想 给 大家 读 冰心 在 日本 看见 的 事情。 对 ,那个 时候 ,她 从 上海 出发 ,先是 去 了 日本 ,然后 从 日本 去 美国。 我们 今天 就要 看看 ,冰心 在 日本 看见 了 什么 ,经历 了 什么。 你 准备 好了吗?

年老 的 冰心 和 孩子 们

《寄小 读者 》第十八 封信 : 小朋友 ,好久不见。 很多 日子 没有 给 你们 写信 ,这 本来 不是 我 的 打算。 前 一段时间 ,我 生病 了。 医生 让 我 多 休息 ,我 就 没有 写信。 现在 ,我 的 病 刚好 ,马上 给 你们 写信 ,告诉 你们 一些 以前 的 事情。 小朋友 们 愿意 听 我 讲讲 去年 的 事情 吗? 我 也 记得 不是 很 清楚 ,只能 大概 地 告诉 大家。 我 想 给 大家 讲讲 我 从 日本 的 神户 到 美国 的 韦尔斯利 的 事情。 1923年 的 8月 20日 早晨 ,我 同 许多 人到 了 日本 的 神户。(Kobe) 上 了 岸 ,远远地 看见 日本 的 山 ,绿色 的 ,非常 好看。 神户 的 街市 和 中国 的 差不多。 商店 都 很小。 窗户 里 是 玩具 和 儿童 的 书 ,各种各样 的 颜色 ,吸引 了 许多 小朋友。 日本 小朋友 的 衣服 ,比 中国 小朋友 的 颜色 多。 日本 小朋友 的 脸 又 圆 又 白 ,头发 很 黑 ,十分 可爱。 山下 有 日本 人 的 家 ,非常 安静。 墙 里面 是 花 ,墙 外面 是 小河。 刚到 日本 ,大家 都 去 邮局 寄信。 神户 的 邮局 里 都 是 中国 学生。 刚刚 离开 中国 三天 ,就 有 这么 多话 想 跟 家人 朋友 说 吗? 回到 船上 ,有人 开玩笑 ,说 :“ 我们 刚刚 写字 ,跟 日本 人 说话。 我们 写 :哪里 最 热闹? 日本 人 看 了 不 明白。 我们 开始 写 古文 ,说 :何处 最 繁华? 日本 人 看来 ,就 都 明白 了 ,告诉 我们 热闹 的 地方 在 哪里。 ” 我 听 了 ,觉得很有 意思。 8月 21日 横滨 yokohama 下午 ,我们 从 神户 到 了 横滨。 我 看着 落日 和 白云 ,觉得 很 美。 在 横滨 ,我们 去 一个 日本 饭店。 我们 脱 了 鞋 进去。 服务员 们 也 都 不 穿鞋 ,和 她们 说话 又 听不懂 ,只能 笑一笑。 我们 坐在 地上 吃饭。 饭店 很 安静 ,很 优雅。 我们 吃 的 菜 也 是 很 简单 的。 8月 24日 船上。 我们 离开 了 日本 ,往 美国 去。 在 船上 ,还有 一百多个 俄罗斯 人 ,男女老少 都 有。 俄罗斯 人 真的 是 音乐家。 每天晚上 ,我们 都 能 听见 俄罗斯 人 弹钢琴。 在 大 海里 ,钢琴 的 声音 很 伤心 ,像是 人 在 哭。 虽然 俄罗斯 人 和 我们 有 不同 的 文字 ,不同 的 言语 ,但是 我们 都 是 离开 祖国 的 人。 我 听 着 音乐 ,明白 俄罗斯 人 的 心情。 那些 离开 俄罗斯 的 人 ,很多 人 是 难民 ,很多 人 很穷。 中国 人 有人 开始 收集 食物 和 水果 ,给 俄罗斯 难民 的 孩子 们。 有时 ,几个 俄罗斯 孩子 来 我们 这里 玩 ,非常 可爱。 船上 工作 的 人 都 是 中国 广东 人。 他们 看见 别的 中国 人 都 很 开心。 我们 到达 美国 的 前两天 ,这些 广东 人 给 我们 写 了 一封信 ,鼓励 我们。 我们 也 给 他们 写 了 一封信。 中国 人 还 在 船上 办 了 两次 活动。 大家 说说话 ,看看 海 ,写 写信 ,一天 一天 就 这样 过去。 9月 1日 早晨 ,我们 到达 Victoria。 到 了 Seattle,我们 看见 许多 美国 人。 我们 真的 感受 到 自己 在 外国 了。 晚上 ,我们 坐车 ,去 Chicago。 车 是 专门 为 中国 学生 准备 的。 大家 在 车上 说话 ,都 很 开心。 9月 17日 ,我 到达 了 Wellesley College。 我 在 美国 度过 了 两个 月 的 时间。 小朋友 ,这些 都 是 一年 前 的 事情。 时间 过得 多 快 啊。 有 的 事情 ,我 记得 不太 清楚 ,希望 小朋友 们 原谅。 愿 你们 平安。 冰心 1924年 6月 20日

今天 的 Wellesley College

这 就是 《寄小 读者 》中 的 第 18封信。 在 这 封信 中 ,冰心 回忆 自己 一年 前 到 日本 ,然后 再 到 美国 的 经历。 在 路上 ,她 遇见 了 日本 人 ,俄罗斯 人 ,船上 的 广东 人 ,美国 人 ,也 看见 了 很多 美丽 的 风景。 你 喜欢 今天 的 《寄小 读者 》吗? 如果 你 去过 外国 的话 ,你 明白 冰心 的 心情 吗? 如果 大家 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,可以 去 我们 的 网站。 我们 也 会 很快 把 播客 放在 YouTube上 ,大家 可以 在 那里 留言。 也 别忘了 做 一个 小小的 问卷。 那么 今天 的 茶 歇 中文 播客 就 到 这里 ,感谢 大家 的 收听 和 支持。 我 是 Nathan,我们 下次 再见。

第 58集 : 寄小 读者 :从 日本 到 美国 To My Little Readers: From Japan to Americ Episode 58 : Für meine kleinen Leser: Von Japan nach Amerika Episode 58 : To My Little Readers: From Japan to Americ Episodio 58 : A mis pequeños lectores: De Japón a América Episodio 58 : Ai miei piccoli lettori: dal Giappone all'America 第58回:To My Little Readers: 日本からアメリカへ。 Odcinek 58: Do moich małych czytelników: z Japonii do Ameryki Эпизод 58: Моим маленьким читателям: от Японии до Америки

寄小 读者 :从 日本 到 美国

朋友 们 好 ,欢迎 回到 茶 歇 中文。 如果 这 是 你 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎。 在 这里 ,我们 用 简单 的 中文 聊 有意思 的 事情。 很快 ,2022年 就要 过去 了。 今天 的 这 集 播客 是 2022年 的 最后 一集 播客。 下 一次 再 跟 大家 说话 就是 明年 了。 大家 也许 听得出来 ,我 生病 了 ,所以 声音 有点 奇怪。 我 本来 打算 早 一点 做 这 一集 播客 的 ,但是 因为 生病 ,所以 现在 才 做。 I was going to do this episode of the podcast earlier, but I'm sick, so I'm doing it now. 我 身边 的 不少 朋友 也 都 生病 了。 A lot of my friends are sick, too. 我 觉得 我们 得 了 冬天 的 流感。 أعتقد أننا مصابون بأنفلونزا الشتاء. I think we got the winter flu. 我们 言归正传。 感谢 大家 在 2022年 跟 我们 一起 学习 中文。 在 2022年 一年 里 ,不少 听众 在 Apple Podcast 和 Spotify上 给 我们 很 好 的 评价。 In the year 2022, a lot of listeners gave us good reviews on Apple Podcasts and Spotify. 不少 听众 在 YouTube上 支持 我们 ,给 我们 写 评论。 不少 听众 也 在 Patreon上 支持 我们。 当然 ,我们 也 读 了 每个 听众 给 我们 写 的 电子邮件。 谢谢 大家 给 我们 的 鼓励。 2023年 ,我们 打算 继续 做 茶 歇 中文 ,我们 还 想 做 得 更好 ,来 帮助 越来越 多 的 朋友 学习 中文 ,同时 了解 中国 的 文化。 In 2023, we intend to continue to do Tea Café Chinese, and we want to do it even better, to help more and more people to learn Chinese, and at the same time to learn about the culture of China. 而 你 ,你 可以 告诉 我们 怎么 才能 做 得 越来越 好。 And you, you can show us how to do it better and better. 你 可以 做 什么 呢? What can you do? 不管 你 是 在 什么 地方 听 我们 的 播客 ,在 今天 的 这 一集 播客 的 介绍 里 ,你 会 看见 一个 问卷 ,一个survey。 我 给 大家 准备 了 一个 中文 的 问卷 和 一个 英文 的 问卷。 你 只 需要 选择 一个 问卷 来 做。 这个 问卷 只有 10个 问题 ,做 起来 很快。 在 问卷 的 最后 ,我们 也 放 了 一个 开放式 的 问题 ,一个open ended question。 如果 你 有 什么 想 说 的 ,都 可以 用 这个 机会 告诉 我们。 希望 大家 能 花 两三分钟 的 时间 做 这个 问卷。 等 我们 收到 了 大家 的 回答 ,我们 就 会 讨论 ,然后 决定 2023年 做 什么。 最后 的 一个 开放式 的 问题 ,我们 也 会 选择 几个 大家 的 回答 ,在 之后 的 播客 里 读 给 茶 歇 中文 的 所有 听众。 For the last open-ended question, we will also select a few of your answers and read them to all the listeners of the Chinese Tea Break in the podcast afterwards. 我们 非常 期待 大家 的 回答。 别忘了 ,问卷 在 今天 这 一集 播客 的 介绍 里。 Don't forget, the questionnaire is in the introduction to today's episode of the podcast.

中文 问卷 Survey in English

在 上 一集 播客 里 ,我 从 冰心 的 《寄小 读者 》中 选 了 两 封信 跟 大家 分享。 后来 ,我 自己 继续 读 这 本书 ,发现 还有 不少 地方 都 非常 有趣 ,所以 今天 还是 想 跟 大家 分享 这 本书。 如果 你 还 没有 听 上一集 播客 的话 ,我 给 你 简单 的 介绍 一下 《寄小 读者 》这 本书。 这 本书 是 一个 叫 冰心 的 女作家 写 的。 هذا الكتاب كتبته كاتبة تدعى بينج شين. 那个 时候 ,冰心 给 一份 中国 的 报纸 写 “儿童 世界 ” 的 部分。 At that time, Bing Xin wrote the "Children's World" section for a Chinese newspaper. “儿童 世界 ” 是 专门 给 儿童 ,专门 给 小朋友 读 的。 The "Children's World" is dedicated to children, to children. 1923年 ,冰心 去 美国 的 大学 学习。 她 把 在 路上 看见 的 东西 都 写 下来 ,寄给 这份 报纸。 She wrote down everything she saw on the road and sent it to this newspaper. 这样 ,中国 的 小朋友 们 也 能 知道 发生 在 外国 的 事情。 In this way, children in China can also know what is happening in foreign countries. 冰心 一共 写 了 二十九 封信。 后来 ,这些 信 放在 一起 ,变成 一 本书 ,就是 我们 现在 要读 的 《寄小 读者 》这 本书。 在 上 一集 播客 里 ,我们 读 了 两封信。 一封 是 冰心 在 出发 之前 写 的。 One was written by Bing Xin before she left. 一封 是 冰心 刚到 美国 的 时候 写 的。 One was written by Bing Xin when she first came to America. 今天 呢 ,我 想 给 大家 读 冰心 在 日本 看见 的 事情。 对 ,那个 时候 ,她 从 上海 出发 ,先是 去 了 日本 ,然后 从 日本 去 美国。 我们 今天 就要 看看 ,冰心 在 日本 看见 了 什么 ,经历 了 什么。 你 准备 好了吗?

年老 的 冰心 和 孩子 们 The elderly Bing Xin and her children

**《寄小 读者 》第十八 封信 ** : 小朋友 ,好久不见。 很多 日子 没有 给 你们 写信 ,这 本来 不是 我 的 打算。 It has been many days since I wrote to you, and it was not my intention to do so. 前 一段时间 ,我 生病 了。 医生 让 我 多 休息 ,我 就 没有 写信。 现在 ,我 的 病 刚好 ,马上 给 你们 写信 ,告诉 你们 一些 以前 的 事情。 小朋友 们 愿意 听 我 讲讲 去年 的 事情 吗? Would you like to listen to me tell you about last year? 我 也 记得 不是 很 清楚 ,只能 大概 地 告诉 大家。 I don't remember very clearly, so I can only tell you roughly. 我 想 给 大家 讲讲 我 从 日本 的 神户 到 美国 的 韦尔斯利 的 事情。 1923年 的 8月 20日 早晨 ,我 同 许多 人到 了 日本 的 神户。(Kobe) On the morning of August 20, 1923, I arrived in Kobe, Japan, with many others. (Kobe) 上 了 岸 ,远远地 看见 日本 的 山 ,绿色 的 ,非常 好看。 When we got ashore, we could see the mountains of Japan from afar, green and very beautiful. 神户 的 街市 和 中国 的 差不多。 The markets in Kobe are similar to those in China. 商店 都 很小。 窗户 里 是 玩具 和 儿童 的 书 ,各种各样 的 颜色 ,吸引 了 许多 小朋友。 In the window are toys and children's books, all kinds of colors, attracting many children. 日本 小朋友 的 衣服 ,比 中国 小朋友 的 颜色 多。 Japanese children's clothes have more colors than Chinese children's clothes. 日本 小朋友 的 脸 又 圆 又 白 ,头发 很 黑 ,十分 可爱。 Japanese children are very cute with round and white faces and dark hair. 山下 有 日本 人 的 家 ,非常 安静。 There is a Japanese home at the foot of the mountain, and it is very quiet. 墙 里面 是 花 ,墙 外面 是 小河。 Inside the wall are flowers, and outside the wall is a small river. 刚到 日本 ,大家 都 去 邮局 寄信。 When I first arrived in Japan, everyone went to the post office to post letters. 神户 的 邮局 里 都 是 中国 学生。 刚刚 离开 中国 三天 ,就 有 这么 多话 想 跟 家人 朋友 说 吗? Just left China for three days, do you have so much to say to your family and friends? 回到 船上 ,有人 开玩笑 ,说 :“ 我们 刚刚 写字 ,跟 日本 人 说话。 Back on the boat, someone joked, "We just wrote and talked to the Japanese. 我们 写 :哪里 最 热闹? We write: Where is the most lively place? 日本 人 看 了 不 明白。 The Japanese did not understand. 我们 开始 写 古文 ,说 :何处 最 繁华? بدأنا نكتب المقالات القديمة قائلين: أين أكثر الأماكن ازدهارًا؟ We started to write ancient prose, saying: Where is the most prosperous place? 日本 人 看来 ,就 都 明白 了 ,告诉 我们 热闹 的 地方 在 哪里。 The Japanese seem to understand and tell us where the hot spots are. ” 我 听 了 ,觉得很有 意思。 8月 21日 横滨 yokohama 下午 ,我们 从 神户 到 了 横滨。 August 21 Yokohama yokohama In the afternoon, we traveled from Kobe to Yokohama. 我 看着 落日 和 白云 ,觉得 很 美。 在 横滨 ,我们 去 一个 日本 饭店。 我们 脱 了 鞋 进去。 We took off our shoes and went in. 服务员 们 也 都 不 穿鞋 ,和 她们 说话 又 听不懂 ,只能 笑一笑。 The waitresses don't wear shoes, and I can't understand what they're saying, so I can only smile. 我们 坐在 地上 吃饭。 饭店 很 安静 ,很 优雅。 الفندق هادئ وأنيق. 我们 吃 的 菜 也 是 很 简单 的。 8月 24日 船上。 我们 离开 了 日本 ,往 美国 去。 在 船上 ,还有 一百多个 俄罗斯 人 ,男女老少 都 有。 On board, there were more than 100 Russians, men, women and children. 俄罗斯 人 真的 是 音乐家。 Russians are really musicians. 每天晚上 ,我们 都 能 听见 俄罗斯 人 弹钢琴。 在 大 海里 ,钢琴 的 声音 很 伤心 ,像是 人 在 哭。 In the sea, the piano sounds sad, like a person crying. 虽然 俄罗斯 人 和 我们 有 不同 的 文字 ,不同 的 言语 ,但是 我们 都 是 离开 祖国 的 人。 Although Russians have a different language and a different script than we do, we are both people who have left our country. 我 听 着 音乐 ,明白 俄罗斯 人 的 心情。 I listened to the music and understood the Russian mood. 那些 离开 俄罗斯 的 人 ,很多 人 是 难民 ,很多 人 很穷。 أولئك الذين غادروا روسيا، كان الكثير منهم لاجئين والعديد منهم فقراء. 中国 人 有人 开始 收集 食物 和 水果 ,给 俄罗斯 难民 的 孩子 们。 Some Chinese people started collecting food and fruit to give to the children of Russian refugees. 有时 ,几个 俄罗斯 孩子 来 我们 这里 玩 ,非常 可爱。 船上 工作 的 人 都 是 中国 广东 人。 الأشخاص الذين يعملون على متن السفينة جميعهم من الكانتونية، الصين. The people working on the ship are all Cantonese Chinese. 他们 看见 别的 中国 人 都 很 开心。 They were happy to see other Chinese. 我们 到达 美国 的 前两天 ,这些 广东 人 给 我们 写 了 一封信 ,鼓励 我们。 Two days before we arrived in the United States, these Cantonese people wrote us a letter encouraging us. 我们 也 给 他们 写 了 一封信。 We also wrote them a letter. 中国 人 还 在 船上 办 了 两次 活动。 The Chinese also held two events on board. 大家 说说话 ,看看 海 ,写 写信 ,一天 一天 就 这样 过去。 9月 1日 早晨 ,我们 到达 Victoria。 到 了 Seattle,我们 看见 许多 美国 人。 我们 真的 感受 到 自己 在 外国 了。 We really felt like we were in a foreign country. 晚上 ,我们 坐车 ,去 Chicago。 车 是 专门 为 中国 学生 准备 的。 The car is specially prepared for Chinese students. 大家 在 车上 说话 ,都 很 开心。 Everyone was talking in the car, very happy. 9月 17日 ,我 到达 了 Wellesley College。 我 在 美国 度过 了 两个 月 的 时间。 小朋友 ,这些 都 是 一年 前 的 事情。 Kids, this was all a year ago. 时间 过得 多 快 啊。 How time flies. 有 的 事情 ,我 记得 不太 清楚 ,希望 小朋友 们 原谅。 愿 你们 平安。 May you be safe. 冰心 1924年 6月 20日

今天 的 Wellesley College

这 就是 《寄小 读者 》中 的 第 18封信。 在 这 封信 中 ,冰心 回忆 自己 一年 前 到 日本 ,然后 再 到 美国 的 经历。 在 路上 ,她 遇见 了 日本 人 ,俄罗斯 人 ,船上 的 广东 人 ,美国 人 ,也 看见 了 很多 美丽 的 风景。 你 喜欢 今天 的 《寄小 读者 》吗? 如果 你 去过 外国 的话 ,你 明白 冰心 的 心情 吗? 如果 大家 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,可以 去 我们 的 网站。 我们 也 会 很快 把 播客 放在 YouTube上 ,大家 可以 在 那里 留言。 也 别忘了 做 一个 小小的 问卷。 那么 今天 的 茶 歇 中文 播客 就 到 这里 ,感谢 大家 的 收听 和 支持。 我 是 Nathan,我们 下次 再见。