×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 20集 :各种各样 的 中国 菜 Different kinds of Chinese food

第 20集 :各种各样 的 中国 菜 Different kinds of Chinese food

大家 好 ,欢迎 回到 TeaTime Chinese茶 歇 中文 ,我 是 来自 上海 的Nathan。 最近 在 上海 ,天气 真的 非常 热。 每天 的 气温 差不多 是 35度 ,36度。 在 你 住 的 地方 呢? 在 你 住 的 地方 天气 怎么样?

前两天 ,在 Facebook上 ,有 一位 听众 给 我 留言。 听众 的 意思 就是 :一个 听 的 人 ,就是 英语 里 的 audience。 这位 听众 名字 叫 Susan。 Susan 说 :你好。 我 很 喜欢 你 的 播客! 我 对 很多 话题 感兴趣。 特别 是 中国 的 料理 和 中国 的 电视节目。

你好 ,Susan,谢谢 你 的 留言。 我 觉得 中国 料理 和 中国 的 电视节目 都 是 很 有意思 的 话题。 对 了 ,有 的 听众 可能 不 明白 什么 是 “中国 料理” 。 其实 ,中国 料理 的 意思 就是 :中国 菜,Chinese food。 “料理 ” 不是 一个 中文 的 单词 ,而是 一个 日文 的 单词。 在 日本 ,大家 说りょうり。 但是 现在 ,越来越 多 的 中国 人 也 喜欢 用 “料理 ” 这个 单词。 我们 可以 说 “日本料理 ”,或者 “韩国 料理 ”,“中国 料理 ” 等等。 当然 ,它们 的 意思 就是 :日本 菜 ,韩国菜 ,中国 菜。

今天 ,我会 给 大家 简单 地 介绍 一下 中国 菜。 你 准备 好了吗?

中国 人 喜欢 吃饭 ,中国 人 也 喜欢 做饭。 在 中国 ,我们 有 一句 俗语 ,我们 有 一句 idiom,叫 :民以食为天。 “民以食为天 ” 意思 是 说 :吃饭 是 一个 人 最 重要 的 事情。 吃饭 是 一个 人 最 重要 的 事情。 你 同意 吗? 我 自己 觉得 ,吃饭 不是 最 重要 的 事情。 但是 ,以前 的 中国 人 觉得 ,吃饭 是 一件 非常 重要 的 事情。

中国 是 一个 很大 的 国家。 在 不同 的 地方 ,有 不同 的 文化。 当然 ,也 有 不同 的 食物。 今天 ,我会 选择 两个 地方 的 食物 ,来 和 大家 分享。 我们 开始 吧。

首先 ,我 想 给 大家 介绍 川菜。 川菜 ,就是 四川 的 菜 的 意思。 你 听说 过 四川 这个 地方 吗? 四川 在 中国 的 南方。 你们 可能 知道 ,我 在 云南 长大。 四川 呢 ,就 在 云南 的 旁边。

四川人 喜欢 吃 什么? 四川 喜欢 吃 辣 的 东西。 辣 的 意思 就是 spicy。 对 ,四川人 很 喜欢 吃 spicy 的 东西 ,辣 的 东西。 我们 有 一句 俗语 ,一句 idiom,关于 四川人。 我们 说 :四川人 “辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣” 。 很 有意思 的 俗语。 我 再说 一遍。 四川人 “辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣” 。 这句 话 的 意思 是 说 :四川人 辣 的 食物 不 害怕。 四川人 不 害怕 辣 的 食物。 他们 害怕 什么? 他们 害怕 不辣 的 食物。 你 明白 了 吗? 辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣。

在 四川 ,有 什么 有名 的 菜 呢? 有 很多。 今天 ,我 想 给 大家 介绍 的 是 “麻婆豆腐 ” 这 道菜。 在 英语 里面 ,麻婆豆腐 的 翻译 是:Mapo Tofu。 对 ,非常简单。 你 吃 过 豆腐 吗? 你 吃 过 辣 的 豆腐 吗? 麻婆豆腐 就是 一 道 很辣 的 菜。 我 记得 ,我 去 日本 的 时候 ,在 日本 的 711看见 过 “麻婆豆腐” 。 那个 时候 ,我 非常 吃惊 ,因为 我 不 知道 日本 人 也 喜欢 吃 麻婆豆腐。

川菜 还有 很多 有名 的 菜。 不过 ,麻婆豆腐 可能 是 在 外国 最 有名 的 川菜。 我 想 给 大家 介绍 的 第二种 菜 是 上海 菜。 你们 知道 ,我 住 在 上海 ,所以 我 最 习惯 吃 上海 菜。

川菜 的 特点 是 “辣” 。 上海 菜 的 特点 是 什么? 上海 菜 的 特点 是 “甜” 。 对 ,很多 的 上海 菜 都 很 sweet, 都 很甜。 我们 不是 四川人。 我们 不 喜欢 吃 辣 的 东西。

上海 人 喜欢 吃 甜 的 东西。 上海 人 也 很 喜欢 在 做菜 的 时候 用 酱油。 酱油 的 英语 是 soy sauce,这是 一个 传统 的 中国 的 食物。 酱油 是 黑色 的 ,所以 很多 上海 菜 都 是 黑黑的。

我 记得 有 一次 和 家人 一起 去 一家 传统 的 上海 餐馆。 在 餐馆 里 ,我们 点 了 几道 传统 的 上海 菜。 结果 ,每 一道 菜 都 是 黑色 的 ,每 一 道 菜 都 有 很多 酱油。 而且 ,它们 的 味道 也 都 差不多 ,都 是 甜甜的。 这 就是 传统 的 老 上海 菜。

不过 ,不是 所有 的 上海 菜 都 是 黑色 的。 比如说 ,我们 有 :小笼包。 小笼包 是 一个 很小 的 包子。 在 小笼包 里面 有肉 ,有 汤 ,很 好吃。

同时 ,如果 你 了解 上海 的 历史 的话 ,你 会 知道 :上海 有 被 殖民 的 历史。 殖民 的 意思 就是 colonize。 以前 ,在 上海 有 不少 欧洲人。 他们 把 欧洲 的 食物 带到 了 上海。 所以 ,在 上海 ,你 可以 看见 很多 欧洲 风格 的 餐馆。 在 这些 餐馆 里 ,你 可以 吃 很 好 的 牛排 ,很 好 的 steak,很 好 的 面包 ,bread,等等。 我们 可以 说 :这些 欧洲 的 食物 也 是 上海 菜 的 一部分 ,也 是 上海 文化 的 一部分。

因为 我们 没有 很多 时间 ,所以 今天 就 介绍 到 这里。 刚刚 给 大家 介绍 了 川菜 和 上海 菜。 我会 把 麻婆豆腐 ,小笼包 的 照片 放在 我 的 Facebook上。 我 也 会 在 Patreon 上 放 一些 照片。

你 呢? 在 你 住 的 地方 ,有 中国 菜 吗? 你 吃 过 中国 菜 吗? 你 吃 过 什么 中国 菜 呢? 欢迎 在 YouTube和 Facebook上 和 我 分享。 我 很 期待 大家 的 留言。

那么 ,今天 的 节目 就 到 这里。 希望 你 喜欢。 感谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见 吧。

第 20集 :各种各样 的 中国 菜 Different kinds of Chinese food الحلقة 20: أنواع مختلفة من الطعام الصيني Episode 20 : Verschiedene Arten von chinesischem Essen Episode 20 : Different kinds of Chinese food Episodio 20: Diferentes tipos de comida china Episodio 20: Diversi tipi di cibo cinese 第20話:いろいろな中華料理 Odcinek 20: Różne rodzaje chińskiego jedzenia Episódio 20: Diferentes tipos de comida chinesa Эпизод 20: Различные виды китайской кухни

大家 好 ,欢迎 回到 TeaTime Chinese茶 歇 中文 ,我 是 来自 上海 的Nathan。 Hello everyone, welcome back to TeaTime Chinese, I'm Nathan from Shanghai. 最近 在 上海 ,天气 真的 非常 热。 Recently in Shanghai, the weather has been really very hot. 每天 的 气温 差不多 是 35度 ,36度。 在 你 住 的 地方 呢? Where do you live? 在 你 住 的 地方 天气 怎么样?

前两天 ,在 Facebook上 ,有 一位 听众 给 我 留言。 قبل يومين، ترك لي أحد المستمعين رسالة على الفيسبوك. Two days ago, a listener left me a message on Facebook. 听众 的 意思 就是 :一个 听 的 人 ,就是 英语 里 的 audience。 这位 听众 名字 叫 Susan。 Susan 说 :你好。 我 很 喜欢 你 的 播客! 我 对 很多 话题 感兴趣。 I'm interested in a lot of topics. 特别 是 中国 的 料理 和 中国 的 电视节目。 وخاصة المطبخ الصيني والبرامج التلفزيونية الصينية. Especially Chinese cuisine and Chinese television programs.

你好 ,Susan,谢谢 你 的 留言。 我 觉得 中国 料理 和 中国 的 电视节目 都 是 很 有意思 的 话题。 I think Chinese cuisine and Chinese television programs are interesting topics. 对 了 ,有 的 听众 可能 不 明白 什么 是 “中国 料理” 。 بالمناسبة، قد لا يفهم بعض المستمعين ما هو "المطبخ الصيني". 其实 ,中国 料理 的 意思 就是 :中国 菜,Chinese food。 “料理 ” 不是 一个 中文 的 单词 ,而是 一个 日文 的 单词。 "料理" is not a Chinese word, but a Japanese word. 在 日本 ,大家 说りょうり。 但是 现在 ,越来越 多 的 中国 人 也 喜欢 用 “料理 ” 这个 单词。 But nowadays, more and more Chinese people also like to use the word "cuisine". 我们 可以 说 “日本料理 ”,或者 “韩国 料理 ”,“中国 料理 ” 等等。 يمكننا أن نقول "الطعام الياباني"، أو "الطعام الكوري"، أو "الطعام الصيني"، وما إلى ذلك. We can say "Japanese cuisine," or "Korean cuisine," "Chinese cuisine," and so on. 当然 ,它们 的 意思 就是 :日本 菜 ,韩国菜 ,中国 菜。

今天 ,我会 给 大家 简单 地 介绍 一下 中国 菜。 你 准备 好了吗?

中国 人 喜欢 吃饭 ,中国 人 也 喜欢 做饭。 在 中国 ,我们 有 一句 俗语 ,我们 有 一句 idiom,叫 :民以食为天。 في الصين، لدينا قول مأثور، ولدينا لغة، وهي: الطعام هو أهم شيء بالنسبة للشعب. “民以食为天 ” 意思 是 说 :吃饭 是 一个 人 最 重要 的 事情。 "الطعام أهم شيء للناس" أي: الأكل أهم شيء للإنسان. "Food is the most important thing a person can do. 吃饭 是 一个 人 最 重要 的 事情。 你 同意 吗? هل توافق؟ 我 自己 觉得 ,吃饭 不是 最 重要 的 事情。 I myself think that eating is not the most important thing. 但是 ,以前 的 中国 人 觉得 ,吃饭 是 一件 非常 重要 的 事情。

中国 是 一个 很大 的 国家。 China is a very big country. 在 不同 的 地方 ,有 不同 的 文化。 في أماكن مختلفة، هناك ثقافات مختلفة. In different places, there are different cultures. 当然 ,也 有 不同 的 食物。 وبطبيعة الحال، هناك أطعمة مختلفة أيضا. Of course, there are different kinds of food. 今天 ,我会 选择 两个 地方 的 食物 ,来 和 大家 分享。 Today, I will choose two places to share the food with you. 我们 开始 吧。

首先 ,我 想 给 大家 介绍 川菜。 في البداية، أود أن أقدم لكم مطبخ سيتشوان. 川菜 ,就是 四川 的 菜 的 意思。 你 听说 过 四川 这个 地方 吗? 四川 在 中国 的 南方。 你们 可能 知道 ,我 在 云南 长大。 كما تعلمون، لقد نشأت في يونان. 四川 呢 ,就 在 云南 的 旁边。 تقع سيتشوان بجوار يوننان مباشرة.

四川人 喜欢 吃 什么? 四川 喜欢 吃 辣 的 东西。 辣 的 意思 就是 spicy。 对 ,四川人 很 喜欢 吃 spicy 的 东西 ,辣 的 东西。 我们 有 一句 俗语 ,一句 idiom,关于 四川人。 我们 说 :四川人 “辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣” 。 نقول: أهل سيتشوان “لا يخافون من الطعام الحار؛ We say: Sichuan people are "not afraid of spicy, not afraid of spicy, afraid of not spicy". 私たちは、「四川人は辛いものを恐れているのではなく、辛くないものを恐れているのだ」と言う。 很 有意思 的 俗语。 我 再说 一遍。 四川人 “辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣” 。 Sichuan people are "not afraid of spicy, not afraid of spicy, afraid of not spicy". 这句 话 的 意思 是 说 :四川人 辣 的 食物 不 害怕。 The meaning of this sentence is: Sichuan people are not afraid of spicy food. Il significato di questa osservazione è: gli abitanti del Sichuan non hanno paura del cibo piccante. 四川人 不 害怕 辣 的 食物。 Szechuan people are not afraid of spicy food. Gli abitanti di Szechuan non hanno paura del cibo piccante. 他们 害怕 什么? 他们 害怕 不辣 的 食物。 They're afraid of non-spicy food. 你 明白 了 吗? 辣 不怕 ,不怕 辣 ,怕 不辣。 Spicy is not afraid, not afraid of spicy, afraid of not spicy.

在 四川 ,有 什么 有名 的 菜 呢? 有 很多。 今天 ,我 想 给 大家 介绍 的 是 “麻婆豆腐 ” 这 道菜。 اليوم أريد أن أقدم لكم طبق "ما بو توفو". 在 英语 里面 ,麻婆豆腐 的 翻译 是:Mapo Tofu。 对 ,非常简单。 你 吃 过 豆腐 吗? 你 吃 过 辣 的 豆腐 吗? 麻婆豆腐 就是 一 道 很辣 的 菜。 Mapo Tofu is a very spicy dish. 我 记得 ,我 去 日本 的 时候 ,在 日本 的 711看见 过 “麻婆豆腐” 。 I remember, when I went to Japan, I saw "Ma Po Tofu" in 711 in Japan. 那个 时候 ,我 非常 吃惊 ,因为 我 不 知道 日本 人 也 喜欢 吃 麻婆豆腐。 في ذلك الوقت، كنت مندهشًا جدًا لأنني لم أكن أعلم أن اليابانيين يحبون أيضًا تناول مابو توفو.

川菜 还有 很多 有名 的 菜。 不过 ,麻婆豆腐 可能 是 在 外国 最 有名 的 川菜。 ومع ذلك، ربما يكون مابو توفو هو طبق سيتشوان الأكثر شهرة في البلدان الأجنبية. 我 想 给 大家 介绍 的 第二种 菜 是 上海 菜。 The second type of cuisine I would like to introduce to you is Shanghai cuisine. 你们 知道 ,我 住 在 上海 ,所以 我 最 习惯 吃 上海 菜。

川菜 的 特点 是 “辣” 。 上海 菜 的 特点 是 什么? 上海 菜 的 特点 是 “甜” 。 ما يميز مطبخ شنغهاي هو "الحلاوة". 对 ,很多 的 上海 菜 都 很 sweet, 都 很甜。 我们 不是 四川人。 我们 不 喜欢 吃 辣 的 东西。

上海 人 喜欢 吃 甜 的 东西。 上海 人 也 很 喜欢 在 做菜 的 时候 用 酱油。 酱油 的 英语 是 soy sauce,这是 一个 传统 的 中国 的 食物。 酱油 是 黑色 的 ,所以 很多 上海 菜 都 是 黑黑的。 Soy sauce is black, so many Shanghainese dishes are black in color.

我 记得 有 一次 和 家人 一起 去 一家 传统 的 上海 餐馆。 I remember once going to a traditional Shanghai restaurant with my family. 在 餐馆 里 ,我们 点 了 几道 传统 的 上海 菜。 At the restaurant, we ordered some traditional Shanghai dishes. 结果 ,每 一道 菜 都 是 黑色 的 ,每 一 道 菜 都 有 很多 酱油。 As a result, every dish is black and every dish has a lot of soy sauce. 而且 ,它们 的 味道 也 都 差不多 ,都 是 甜甜的。 Also, they all taste the same, they are all sweet. 这 就是 传统 的 老 上海 菜。 This is traditional old Shanghai cuisine.

不过 ,不是 所有 的 上海 菜 都 是 黑色 的。 比如说 ,我们 有 :小笼包。 小笼包 是 一个 很小 的 包子。 在 小笼包 里面 有肉 ,有 汤 ,很 好吃。 Inside the dumpling, there is meat and soup, which is very delicious.

同时 ,如果 你 了解 上海 的 历史 的话 ,你 会 知道 :上海 有 被 殖民 的 历史。 At the same time, if you know the history of Shanghai, you will know that Shanghai has a history of being colonized. 殖民 的 意思 就是 colonize。 以前 ,在 上海 有 不少 欧洲人。 In the past, there were many Europeans in Shanghai. 他们 把 欧洲 的 食物 带到 了 上海。 所以 ,在 上海 ,你 可以 看见 很多 欧洲 风格 的 餐馆。 在 这些 餐馆 里 ,你 可以 吃 很 好 的 牛排 ,很 好 的 steak,很 好 的 面包 ,bread,等等。 我们 可以 说 :这些 欧洲 的 食物 也 是 上海 菜 的 一部分 ,也 是 上海 文化 的 一部分。 We can say that these European foods are also part of Shanghai cuisine and part of Shanghai culture.

因为 我们 没有 很多 时间 ,所以 今天 就 介绍 到 这里。 Since we don't have a lot of time, that's all for today. 刚刚 给 大家 介绍 了 川菜 和 上海 菜。 我会 把 麻婆豆腐 ,小笼包 的 照片 放在 我 的 Facebook上。 我 也 会 在 Patreon 上 放 一些 照片。

你 呢? 在 你 住 的 地方 ,有 中国 菜 吗? 你 吃 过 中国 菜 吗? 你 吃 过 什么 中国 菜 呢? 欢迎 在 YouTube和 Facebook上 和 我 分享。 Feel free to share it with me on YouTube and Facebook. 我 很 期待 大家 的 留言。

那么 ,今天 的 节目 就 到 这里。 希望 你 喜欢。 感谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见 吧。