×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 18集 :你 有 知音 吗?Do you have a best buddy?

第 18集 :你 有 知音 吗?Do you have a best buddy?

朋友 们 ,大家 好。 你 正在 收听 的 是 “茶 歇 中文” TeaTime Chinese。 我 是Nathan。 今天 的 播客 开始 之前 ,我 想 感谢 一个 新 的 Patron。 她 的 名字 叫 Nikoletta。 谢谢 你 Nikoletta,在 Patreon上 支持 我 ,这 给 我 很大 的 鼓励。

今天 的 播客 名字 叫 :你 有 知音 吗? 你 可能 不 知道 “知音 ” 这个 词语 是 什么 意思。 在 中文 里 , “知音 ” 的 意思 就是 :一个 非常 ,非常 好 的 朋友。 为什么 一个 非常 ,非常 好 的 朋友 ,我们 说 ,是 一个 “知音 ” 呢? 今天 ,我会 给 大家 讲 一个 故事。 这是 一个 很 老 的 中国 的 故事。 听 了 这个 故事 ,你 就 会 知道 “知音 ” 这个 词语 的 来历 了。 你 准备 好了吗?

这个 故事 发生 在 什么 时候? 这个 故事 发生 在 2000多年 前 的 中国。 确切 地说 ,这个 故事 发生 在 公元前 300年 左右。 公元前 300年 的 意思 就是300 B.C。 所以 ,公元前 300年 到 现在 差不多 是 2300年。 那个 时候 ,有 两个 很 好 的 朋友 ,一个 人 叫 伯牙 ,另 一个 人 叫 钟子期。

伯牙 是 一个 音乐家。 他 很 擅长 弹琴。 当然 ,那个 时候 在 中国 没有 欧洲 的 钢琴 ,所以 伯牙 弹 的 不是 钢琴 ,不是 piano,而是 中国 的 古琴。 伯牙 的 朋友 ,钟子期 呢 ,是 一个 很 喜欢 音乐 的 人。 伯牙 喜欢 弹琴 ,钟子期 喜欢 听 伯牙 弹琴 ,所以 他们 是 非常 好 的 朋友。

有 一天 ,伯牙 在 弹琴。 弹琴 的 时候 ,伯牙 想着 一座 很大 ,很大 的 山。 钟子期 听 了 ,说 :朋友 ,你弹 得 太好了。 刚才 ,听 你 的 音乐 ,我 好像 看见 了 一座 很大 ,很大 的 山。

另 一天 ,伯牙 又 在 弹琴。 这次 ,弹琴 的 时候 ,伯牙 想着 一条 很长 ,很长 的 河。 钟子期 听 了 ,说 :朋友 ,你弹 得 太好了。 刚才 ,听 你 的 音乐 ,我 好像 看见 了 一条 很长 ,很长 的 河。

钟子期 总是 能 从 伯牙 的 音乐 里 知道 他 在 想 什么。 所以 ,伯牙 经常 说 :钟子期 是 我 最好 的 朋友 ,因为 他 明白 我 的 音乐。 他 是 我 的 知音。

后来 ,钟子期 去世 了 ,钟子期 死 了。 伯牙 非常 伤心 ,说 :世界 上 只有 钟子期 明白 我 的 音乐。 现在 他 去世 了。 以后 ,世界 上 再也 没有 明白 我 的 音乐 的 人 了。

于是 ,伯牙 把 自己 的 古琴 摔 在 地上。 古琴 坏 了。 从此以后 ,伯牙 再也 没有 弹过 琴。

这 就是 伯牙 和 钟子期 的 故事。 你 明白 了 “知音 ” 这个 词 的 来历 吗? 对 ,在 故事 里 ,钟子期 ,他 明白 伯牙 的 音乐 ,他 知道 伯牙 想 说 什么。 所以 ,伯牙 说 :钟子期 是 他 的 知音。 现在 , “知音 ” 这个 词语 的 意思 就是 :一个 非常 ,非常 好 的 朋友。

这个 星期 想 给 大家 介绍 “知音 ” 这个 词语 是因为 :最近 ,我会 和 一个 老朋友 见面。 这个 朋友 是 我 小学 的 时候 最好 的 朋友。 我 可以 说 ,他 是 我 小时候 的 知音。 但是 ,我们 已经 有 十年 没有 见面 了。 以前 ,我们 还是 小学生 ,还是 孩子 ,现在 我们 已经 20多岁 了 ,都 要 上班 了。 我 有 一点 紧张 ,因为 我 不 知道 我们 还 是不是 “知音” 。 不过 ,我 希望 ,我们 还会 是 很 好 的 朋友。

那么 你 呢? 你 有 一个 非常 ,非常 好 的 朋友 吗? 你 有 一个 真正 明白 你 的 朋友 吗? 如果 你 有 这样 的 朋友 ,你 就 可以 自豪 地说 :我 有 一个 知音。 但是 ,要 记住 ,不是 每 一个 朋友 都 是 你 的 知音。 只有 真正 明白 你 的 人才 是 你 的 知音。 请 在 我 的 YouTube频道 上 留言 ,或者 写 电子邮件 告诉 我 :你 有 知音 吗? 如果 有 ,你们 是 怎么 认识 的 呢? 你们 已经 认识 多久 了? 如果 你 没有 知音 ,你 可以 告诉 我 :你 觉得 知音 很难 找到 吗? 你 觉得 有 一个 知音 是 一件 很 重要 的 事情 吗?

那么 今天 的 播客 就 到 这里。 希望 你 学到 了 一点点 新 的 东西。 感谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见。


第 18集 :你 有 知音 吗?Do you have a best buddy? Episode 18: Haben Sie einen besten Kumpel? Episode 18: Do you have a best buddy? 第18回:最高の相棒はいますか? Эпизод 18: Есть ли у вас лучший друг?

朋友 们 ,大家 好。 你 正在 收听 的 是 “茶 歇 中文” TeaTime Chinese。 You are listening to TeaTime Chinese. 我 是Nathan。 今天 的 播客 开始 之前 ,我 想 感谢 一个 新 的 Patron。 Before starting today's podcast, I want to thank a new Patron. 她 的 名字 叫 Nikoletta。 Her name is Nikoletta. 谢谢 你 Nikoletta,在 Patreon上 支持 我 ,这 给 我 很大 的 鼓励。 Thank you Nikoletta, for supporting me on Patreon, it gives me a lot of encouragement.

今天 的 播客 名字 叫 :你 有 知音 吗? Today's podcast is called: Do you have a soulmate? 你 可能 不 知道 “知音 ” 这个 词语 是 什么 意思。 You probably don't know what the word "soulmate" means. 在 中文 里 , “知音 ” 的 意思 就是 :一个 非常 ,非常 好 的 朋友。 为什么 一个 非常 ,非常 好 的 朋友 ,我们 说 ,是 一个 “知音 ” 呢? 今天 ,我会 给 大家 讲 一个 故事。 Today, I will tell you a story. 这是 一个 很 老 的 中国 的 故事。 听 了 这个 故事 ,你 就 会 知道 “知音 ” 这个 词语 的 来历 了。 After listening to this story, you will know the origin of the word "confidant". 你 准备 好了吗? are you ready?

这个 故事 发生 在 什么 时候? When does this story take place? 这个 故事 发生 在 2000多年 前 的 中国。 This story took place in China more than 2,000 years ago. 确切 地说 ,这个 故事 发生 在 公元前 300年 左右。 To be precise, the story takes place around 300 BC. 公元前 300年 的 意思 就是300 B.C。 300 BC means 300 BC. 所以 ,公元前 300年 到 现在 差不多 是 2300年。 So, 300 BC to the present is almost 2300 years. 那个 时候 ,有 两个 很 好 的 朋友 ,一个 人 叫 伯牙 ,另 一个 人 叫 钟子期。 At that time, there were two very good friends, one named Boya and the other named Zhong Ziqi.

伯牙 是 一个 音乐家。 Boya is a musician. 他 很 擅长 弹琴。 He is very good at playing the piano. 当然 ,那个 时候 在 中国 没有 欧洲 的 钢琴 ,所以 伯牙 弹 的 不是 钢琴 ,不是 piano,而是 中国 的 古琴。 Of course, there were no European pianos in China at that time, so Boya was not playing the piano, not the piano, but the Chinese guqin. 伯牙 的 朋友 ,钟子期 呢 ,是 一个 很 喜欢 音乐 的 人。 Boya's friend, Zhong Ziqi, is a person who likes music very much. 伯牙 喜欢 弹琴 ,钟子期 喜欢 听 伯牙 弹琴 ,所以 他们 是 非常 好 的 朋友。 Boya likes to play the qin, and Zhong Ziqi likes to listen to Boya play the qin, so they are very good friends.

有 一天 ,伯牙 在 弹琴。 One day, Boya was playing the piano. 弹琴 的 时候 ,伯牙 想着 一座 很大 ,很大 的 山。 While playing the qin, Boya was thinking about a big, big mountain. 钟子期 听 了 ,说 :朋友 ,你弹 得 太好了。 Zhong Ziqi listened and said, "My friend, you play too well. 刚才 ,听 你 的 音乐 ,我 好像 看见 了 一座 很大 ,很大 的 山。 Just now, listening to your music, I seem to have seen a big, big mountain.

另 一天 ,伯牙 又 在 弹琴。 Another day, Boya was playing the piano again. 这次 ,弹琴 的 时候 ,伯牙 想着 一条 很长 ,很长 的 河。 This time, while playing the qin, Boya was thinking about a very long, very long river. 钟子期 听 了 ,说 :朋友 ,你弹 得 太好了。 Zhong Ziqi heard this and said, "My friend, you play very well." 刚才 ,听 你 的 音乐 ,我 好像 看见 了 一条 很长 ,很长 的 河。 Just now, listening to your music, I seem to have seen a very long, very long river.

钟子期 总是 能 从 伯牙 的 音乐 里 知道 他 在 想 什么。 Zhong Ziqi could always know what he was thinking from Boya's music. 所以 ,伯牙 经常 说 :钟子期 是 我 最好 的 朋友 ,因为 他 明白 我 的 音乐。 Therefore, Boya often said: Zhong Ziqi is my best friend because he understands my music. 他 是 我 的 知音。 He is my soulmate.

后来 ,钟子期 去世 了 ,钟子期 死 了。 Later, Zhong Ziqi died, and Zhong Ziqi died. 伯牙 非常 伤心 ,说 :世界 上 只有 钟子期 明白 我 的 音乐。 Boya was very sad and said: Only Zhong Ziqi in the world understands my music. 现在 他 去世 了。 Now he is dead. 以后 ,世界 上 再也 没有 明白 我 的 音乐 的 人 了。 After that, there will be no one in the world who understands my music.

于是 ,伯牙 把 自己 的 古琴 摔 在 地上。 So Boya threw his guqin to the ground. 古琴 坏 了。 The guqin is broken. 从此以后 ,伯牙 再也 没有 弹过 琴。 Since then, Boya has never played the piano again.

这 就是 伯牙 和 钟子期 的 故事。 This is the story of Boya and Zhong Ziqi. 你 明白 了 “知音 ” 这个 词 的 来历 吗? 对 ,在 故事 里 ,钟子期 ,他 明白 伯牙 的 音乐 ,他 知道 伯牙 想 说 什么。 Yes, in the story, Zhong Ziqi, he understands Boya's music, he knows what Boya wants to say. 所以 ,伯牙 说 :钟子期 是 他 的 知音。 Therefore, Boya said: Zhong Ziqi is his bosom friend. 现在 , “知音 ” 这个 词语 的 意思 就是 :一个 非常 ,非常 好 的 朋友。 Now, the word "confidant" means: a very, very good friend.

这个 星期 想 给 大家 介绍 “知音 ” 这个 词语 是因为 :最近 ,我会 和 一个 老朋友 见面。 This week I want to introduce the word "confidant" because: Recently, I will meet an old friend. 这个 朋友 是 我 小学 的 时候 最好 的 朋友。 This friend was my best friend in elementary school. 我 可以 说 ,他 是 我 小时候 的 知音。 I can say that he was a bosom friend of my childhood. 但是 ,我们 已经 有 十年 没有 见面 了。 However, we haven't seen each other for ten years. 以前 ,我们 还是 小学生 ,还是 孩子 ,现在 我们 已经 20多岁 了 ,都 要 上班 了。 In the past, we were still elementary school students and children, but now we are in our twenties and have to go to work. 我 有 一点 紧张 ,因为 我 不 知道 我们 还 是不是 “知音” 。 不过 ,我 希望 ,我们 还会 是 很 好 的 朋友。

那么 你 呢? 你 有 一个 非常 ,非常 好 的 朋友 吗? 你 有 一个 真正 明白 你 的 朋友 吗? 如果 你 有 这样 的 朋友 ,你 就 可以 自豪 地说 :我 有 一个 知音。 但是 ,要 记住 ,不是 每 一个 朋友 都 是 你 的 知音。 只有 真正 明白 你 的 人才 是 你 的 知音。 Only those who truly understand you are your soulmates. 请 在 我 的 YouTube频道 上 留言 ,或者 写 电子邮件 告诉 我 :你 有 知音 吗? 如果 有 ,你们 是 怎么 认识 的 呢? If so, how did you meet? 你们 已经 认识 多久 了? 如果 你 没有 知音 ,你 可以 告诉 我 :你 觉得 知音 很难 找到 吗? If you don't have a bosom friend, you can tell me: Do you think bosom friend is hard to find? 你 觉得 有 一个 知音 是 一件 很 重要 的 事情 吗? Do you think having a bosom friend is a very important thing?

那么 今天 的 播客 就 到 这里。 希望 你 学到 了 一点点 新 的 东西。 感谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见。