×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Very Short HSK articles/stories, Lottery 彩票

Lottery 彩票

有 一个 人 在 一家 汉语 学校 工作 ,他 每个 月 都 会 把 工资 给 他 的 妻子 ,而 妻子 只 会 给 丈夫 每天 在 学校 吃 东西 的 钱。

有 一天 ,这个 丈夫 很 高兴 地 跑 回家 ,看见 妻子 正在 家里 一边 吃 水果 一边 玩 手机。

他 走 到 妻子 身边 说 :“你 猜 猜 今天 发生 了 什么?

妻子 说 :“学校 发 钱 了?

丈夫 笑 着 摇头。

妻子 又 猜 :“你 的 学生 考试 第一?

丈夫 说 :“都 不是! 我 买 的 彩票 中 了 五 十 万 元!

妻子 高兴 得 跳 起来 :“真是 太好了!

但是 过 了 一会儿 ,妻子 突然 又 生气 地 看着 丈夫 ,说 :“等等! 你 怎么 有钱 买 彩票 呢? 你 的 钱 是 从 哪儿 来 的?

Lottery 彩票 Lotterie Lottery Lottery Lotería Loterie Lotteria 宝くじ 복권 Loteria Lotaria Лотерея

有 一个 人 在 一家 汉语 学校 工作 ,他 每个 月 都 会 把 工资 给 他 的 妻子 ,而 妻子 只 会 给 丈夫 每天 在 学校 吃 东西 的 钱。 There is a man who works in a Chinese school. He pays his wife every month, and the wife only pays her husband to eat at the school every day. Pewien mężczyzna pracuje w szkole języka chińskiego i co miesiąc oddaje swoją pensję żonie, która daje mu tylko pieniądze na jedzenie w szkole każdego dnia. Tem um homem que trabalha em uma escola chinesa, ele paga a esposa todos os meses, e a esposa só paga ao marido para comer na escola todos os dias.

有 一天 ,这个 丈夫 很 高兴 地 跑 回家 ,看见 妻子 正在 家里 一边 吃 水果 一边 玩 手机。 One day, the husband ran home happily and saw his wife eating fruit and playing with her phone at home. Pewnego dnia mąż ten pobiegł szczęśliwy do domu i zobaczył swoją żonę jedzącą owoce i bawiącą się telefonem komórkowym. Um dia, o marido correu feliz para casa e viu sua esposa comendo frutas e brincando com o telefone em casa.

他 走 到 妻子 身边 说 :“你 猜 猜 今天 发生 了 什么? He walked up to his wife and said, "Guess what happened today? Poszedł do żony i powiedział: "Zgadnij, co się dzisiaj stało? "

妻子 说 :“学校 发 钱 了? The wife said: "The school has sent money? Żona zapytała: "Czy szkoła dała ci pieniądze? A esposa disse: "A escola enviou dinheiro? "

丈夫 笑 着 摇头。 The husband smiled and shook his head. Mąż uśmiecha się i kręci głową. O marido sorriu e balançou a cabeça.

妻子 又 猜 :“你 的 学生 考试 第一? The wife guessed again: "Your student comes first in the exam? Żona zgaduje ponownie: "Twój uczeń zajął pierwsze miejsce na egzaminie? A esposa adivinhou novamente: "Seu aluno vem em primeiro lugar na prova?

丈夫 说 :“都 不是! The husband said, "None of them! 我 买 的 彩票 中 了 五 十 万 元! I won half a million in the lottery ticket! W loterii, którą kupiłem, wygrałem pięćset tysięcy dolarów! Ganhei meio milhão no bilhete de loteria! "

妻子 高兴 得 跳 起来 :“真是 太好了! The wife jumped up with joy: "That's great! Moja żona aż podskoczyła z radości: "To wspaniale! "

但是 过 了 一会儿 ,妻子 突然 又 生气 地 看着 丈夫 ,说 :“等等! But after a while, the wife suddenly looked at her husband angrily and said, "Wait! Ale po chwili żona nagle spojrzała na męża ze złością i powiedziała: "Chwileczkę! Mas depois de um tempo, a esposa de repente olhou para o marido com raiva e disse: "Espere! 你 怎么 有钱 买 彩票 呢? How do you have the money to buy lottery tickets? Skąd wziąć pieniądze na zakup losu na loterię? 你 的 钱 是 从 哪儿 来 的? Where did your money come from? Skąd pochodzą pieniądze? De onde veio seu dinheiro? "