×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Chinese LingQ Podcast 2.0, 一: 台湾 人 住 在 加拿大 温哥华 遇到 的 文化 差异 ft. 软体 工程师 Freddy [1]

一: 台湾 人 住 在 加拿大 温哥华 遇到 的 文化 差异 ft. 软体 工程师 Freddy [1]

Hello 大家 好

我 是 Sarah

欢迎 来到 中文 的 LingQ Podcast

LingQ 是 一个 语言 学习 网站

不 只是 英文

你 还 可以 学习 到 各国 的 语言

还 可以 透过 LingQ 的 App

学习 任何 你 感兴趣 的 语言

同时 你 还 可以 将 你 不 懂 的 文法

单字 都 记录 下来

App 上面 也 会 追踪 你 的 学习 进度

学习 了 多少 个 单字

阅读 了 多少 文章

收听 了 多少 的 内容

无论 你 是 在 运动 时 通勤 时

都 可以 轻松 有效 地 学习 语言

如果 你 有 在 收听 Podcast (播客 )的话

你 可以 透过 Apple、Google Podcasts

Spotify还有 Soundcloud

还有 在 YouTube 上 找到 LingQ 的 播客

可以 透过 轻松 有趣

实用 的 主题 来 帮助 你 学习 各国 的 语言

如果 你 正在 学习 中文 的话

记得 要 收听 我们 的 播客 内容

会 定期 更新 实用 有趣 的 主题

如果 你 喜欢 这 样子 的 内容

也 可以 留下 你 的 评论

赞 还有 分享 哦

Hello 大家 我 是 Sarah

目前 住 在 加拿大 温哥华

我 自己 有 经营 的 频道

主要 是 分享 旅游 跟 这边 的 生活

那 今天 呢

我 邀请 了 我 的 先生 Freddy 来 跟 我们 分享

我们 第一次 住 在 国外

遇到 的 一些 有趣 的 事情

嗨 大家 好

我 是 Freddy

目前 的 身份 是 软体 工程师

2017年 5月 来 的

我 是 2017年 6月

我们 是 住 在 加拿大 的 温哥华

一 开始 是 住 在 温哥华 的 市区

然后 就 后来 又 搬 到 了 里士滿

那 你 当初 来 加拿大 之前 有 听 过

温哥华 这个 地方 吗?

这 也 很 有趣

当初 来 加拿大 之前

其实 完全 不 知道 温哥华 在 哪里

事实上 那 时候 Google 的 时候 找到 美国 的 温哥华

- 对 对 对 - 美国 的 温哥华 在 华盛顿州

所以 其实 之前 还 以为 它 (温哥华 )是 美国

不过 事实上 大家 比较 熟悉 的 温哥华

温哥华 这个

大部分 还是 在 指 加拿大 这边 的 温哥华

分享 一下 我们 之前 去 美国 玩 的 时候

就 有人 问 我们 是从 哪来 的

然后 我们 就 说 是 温哥华 (加拿大)

然后 还有 就 问 我们 说 是

美国 的 温哥华 吗

才 想 起来 哦 对

美国 也 有 温哥华 这个 地方

所以 其实 住 在 国外 呢

就是 有 很多 跟 我们 以前 生活

不管 是 习惯 还是 文化 有 很多 不 一样 的 差异

所以 今天 呢 我们 就 想要 来 分享 一下 几件

我们 觉得 第一次 住 在 国外 遇到

到 现在 还 蛮 有 印象

而且 就 觉得 蛮 有趣 的 事情

我 觉得

一 开始 来 就是 非常 非常 印象 深刻

刚 落地 的 时候 就是 刚 飞机 降落

之后 从 机场 出来 搭 计程车 的 时候

因为 在 那 之前 我 只有 去过 美国

然后 我 对 美国 的 印象 就是

环境 会 跟 就是 台湾 的 环境 不 一样 嘛 嗯

很 自然而然 你 就 会 期待 你 看到 的 招牌 都 是 英文 的 啊

- 都 是 学 英文 字 吗 - 对

然后 那 时候 很 特别 就是

我 从 温哥华 机场 出来 搭 计程车 的 时候

我 在 计程车 上 看到 那个 招牌 啊

然后 招牌 上面 都 是 中文 招牌

所以 有 那么 一瞬间 我会 觉得 说

哎 我人 在 哪里

为什么 会 来到

就是 一个 都 是 中文 招牌 的 地方

然后 因为 我 在 来 之前 我 也 不 知道

温哥华 这边 有 这么 多

这么 大 的 华人 社群 对

楞 到 一下

不过 后来 才 知道 哦

原来 其实 就是 这 就是 温哥华 的 特色 嘛

他 有 各式各样 不同 的 种族 人口

居住 在 这边

所以 就是 会 看到 很多 不同 的 语言

当然 就 很 自然 有 中文 有 英文

法文 也 是 另外 一个 主要 的 语言 对

那 我们 可以 分享 一下

就是 2016年 的 人口普查

56%的 人 的 第一 语言 是 英文

20.6%的 加拿大人 是

讲 法文 是 他们 的 第一 语言

在 加拿大 呢

有 超过 100万人 的 母语 是 中文

在 那 一年 的 人口普查 里面

也 有 说 加拿大 几乎 一半 的 移民 人口 是 出生 在 亚洲

所以 这 应该 可以 解释

为什么 可以 看到 这么 多 的 中文 招牌

当然 不止 中文 还有 很多 其他 的 语言

在 整个 温哥华 可以 看 得到

- 嗯 一个 很 冲击 的 画面 - 对 啊

刚来 的 时候 期待 就 觉得 应该

到处 都 是 英文 招牌

因为 温哥华 机场 还 在

- 就 在 里士满 - 对

里士满 又 是 中文

- 讲 中文 的话 - 华人 人口 比较 多 的 地方

所以 一到 温哥华 市区 就 很 不 一样

我会 觉得 到 温华 市区

很 明显 就是 中文 招牌 比较 少

跟 里士满 比 起来

嗯 可是 跟 你 本来

想象 的 市区 的 景色 有 什么 不 一样 吗

我会 觉得 温哥华 市区 真的 很漂亮

对 啊 就是 高楼

然后 四面 又 是 环 水 嘛 然后 印象 深刻

进去 的 时候 就 会 经过 一个 桥

固兰湖 街 桥

对 那 时候 看到 的 景色 觉得 就是

而且 又 是 晚上

就是 那个 夜景 就 觉得 非常 漂亮

所以 那 时候 有 拍 照片 给 你 老婆 看 吗

没有 哈哈哈 哈哈

所以 呢 我 在 一个月 之后 过来 嘛

我 其实 还 不 太 清楚 温哥华 到底 长 怎么样

哈哈哈哈

我 想要 分享 的 第一个 是 麦当劳

哈哈

我们 其实 在 台湾 还 蛮 喜欢 吃 麦当劳 的

才 发现

我 想要 点 劲 辣 鸡腿 堡

没有 劲辣 鸡腿 堡

然后 呢

因为 在 台湾 也 很 喜欢 喝 玉米 浓汤

这边 也 没有 玉米浓汤

还好 还有 那个 麦香鱼

我 本身 很 喜欢 吃 麦香鱼

有 发现 这边 麦当劳 的 那个 招牌

非常 的 可爱

他 中间 那个 M 的 中间 有 枫叶

这个 是 很 不 一样 的 地方

台湾 的 麦当劳 的 玉米浓汤

应该 是 很 热门 的 很 经典 的

就是 你 会 觉得

在 各个 国家 的 麦当劳 应该 都 有 玉米浓汤

然后 我们 也 很 喜欢 点 苹果派

那 还好 这边 的 麦当劳 有 苹果派

不过 做法 可能 不太 一样

我 觉得 另外 一个

比较 有趣 的 事情 应该 就是 拥抱 跟 握手

所以 你 在 台湾 不会 拥抱 跟 握手 吗

很少 吧 就是 即使 跟 家人 都 很少

握手 跟 朋友 也 很少 在 握手 了

- 大部分 都 直接 打招呼 - 对 就 嗨

就是 这种 肢体 接触 真的 会 比较 少 一点

我 的 同事 其中 一位 是 加拿大 当地人

他 就 很 爱 打招呼 很 爱 跟 你 拥抱

- 对 - 大部分 遇到

第一次 见面 也 都 会 跟 你 握手

Nice to meet you(很 高兴 认识 你 ) 的 时候 大家 都 会 握手

所以 其实 握手 就 已经 是 跟

就 已经 是 对 我 来讲 是 一个 文化 冲击

因为 在 之前 在 在 台湾 的 时候 很少

就算 第一次 见面 的 人 其实 也 很少

去 直接 握手

我 觉得 可以 分 就是 正式 跟 非正式

我们 就算 是 跟 可能 第一次 见面 的 朋友

是 不会 握手 的

可是 我 是 正式 的 那种 见面 可能 会 握手

商业 的 场合 可能 会 握手

可是 在 这边 好像 就是

不管 任何 场合 你 遇到 都 会

都 会 握 个 手 这样

在 台湾 就 基本上 拥抱 这种 东西

好像 是 真的 很 感动

-或者 ...- 对 就是 非常 这样 一种 没有 见面

或者 是 遇到

开心 的 事情

大家 很 欢欣鼓舞 的 时候

- 才 会 去 做出 拥抱 这个 举动 - 对

这样 他会 直接 跟 跟 你 讲 说 哦

I'm a hugger.就是 我 是...

- 喜欢 拥抱 的 人 对 我 是 喜欢 拥抱 的 人

忽然 想 起来

我们 之前 坐 Ferry 的 时候

- 渡轮 - 渡轮!

中文 忘记

从 温哥华 市 去 到 北温 的 渡轮 的 时候

我们 有 遇到 一位 奶奶

然后 她 就 有点 像 是 收集 大家 的 拥抱

你 还 记得 这件 事 吗 ?然后 你 有 刚刚 拥抱

就是 还 蛮 温馨 的 那个 画面

所以 就是 拥抱 跟 握手

我 觉得 在 这边 常见 程度

跟 在 台湾 的 时候 差 很多

换 我 分享 下 一个 有趣 的 事情

我 觉得 星巴克 在 这边 真的 是 非常 普遍

温哥华 市区 我 觉得 又 更 集中

刚 来到 温哥华 的 时候

我 就 跟...

跟 我 老公 约说 我 在 转角 的 星巴克 等 你

他 就 说 这边 每个 转角 都 有 星巴克

- 哈哈哈 - 的确

然后 还有 一次 呢

我 就是 要 跟 合作 的 厂商 见面

跟 他 约 在 一间 星巴克

然后 我 进去 了 我 就 想 说 打电话 给 他

他人 怎么 还 没有 到

可 他 跟 我 说 他 已经 在 星巴克 里面 了

然后 就 想 说 哎 啊

奇怪 真的 没有 看到 人 啊

我 后来 才 发现 我 走 错 了

那条 街上 就是 才 同 一条街

而且 距离 没有 很 远 就 有 两间 星巴克

我 觉得 温哥华

市区 星巴克 密集 的 程度 就 有 一点

像 台湾7-11

我 觉得 密集 的 程度 就是

可能 走 一两个 街区

就 会 遇到 一间 星巴克

- 疫情 之后 有 很大 转变 - 对 对 对

因为 星巴克

在 疫情 之后 关了 蛮 多间 的

然后 转型 像是 现在 比较 多 会 看到 Drive-through(免 下车 餐厅)

就是 得来速

我们 在 台湾 把 Drive-through 叫 得来速

对 就是 开车 点餐 的 方式

- 把 英文 拿来 翻 成 对 中文 的 感觉 - 对

所以 其实 我 不 知道 他 的 英文 原来 就是

Drive-through

对 很 有趣

换 你 分享 下 一个 有趣 的 事情

我 不 太 确定 这个 现象 是不是

加拿大 特有

我 觉得 就是 来 加拿大 之后 特别 有 感觉

因为 跟 台湾 不 一样

就是 在 这边 会 很长 在 电梯

遇到 邻居 就 没有 看过 的 邻居

然后 他 也 会 跟 你 很 热情 的 跟 你

-How are you ?- 嗯

-然后...- Have a good day!

交谈 个 一两句 这样 就 打 个 招呼

在 台湾 我们 比较 常见 就是 点 个 头

- 对 - 在 社区 的 经验 是

邻居 多 见 了 几次 面

有 机会 会 打个招呼 攀谈 到 嘛

可是 在 ...在 这边

你 就 觉得 这个 比例 大大 提升

当然 不是 每个 人 都 这 样子 嘛

总是 会 ...总是 在 这边 还是 会 遇到

就是 我们 进来 只 点 个 头

打个招呼 也 是 有

只是 就是说

主动 跟 你 攀谈

跟 你 打招呼 的 比例 是 比较 高 的

因为 我们 刚 来到 这边

也 是 住 在 那个 Condo

就是 公寓 大楼 嘛

进 电梯 的 时候 真的 是 会 觉得

他 是 在 跟 我 讲话 吗?

- 对 - 不 确定 对方 在 跟 你 讲话

就是 后来 我们 自己 来 这边 之后

也 发现自己 开始 行为 开始 改变

会 有点 像是 模仿 这种 文化 的 感觉

我 现在 在 电梯 的 时候 我 遇到 邻居

- 我 也 会 主动 打招呼 - 对

我 也 会 主动 问 人家 今天 过 怎么样

就是 来 这边 才 养成 这个 习惯

这 是 蛮 有趣 的 一个 转变

就是 主动 攀谈 这件 事情

说 到 攀谈 这件 事好 了

我 觉得 主动 开门 也 是 一件

我 觉得 来到 这边 还 蛮 常 遇到 的 事情

就是 被 主动 开门 去 商场 逛街

然后 离 你 还有 一点点 距离

可是 他 看到 你 准备 要 走

他 可能 会 帮 你 拉 着

然后 他 就 会 帮 你 把 门 挡 着

我 有 一次 就 记得 很 印象 很 深刻

我 真的 是 跑 过去 的

哈哈哈哈

我 就 想 说 我 其实 等 下 可以 自己 开门

好像 距离 有点 远

哈哈哈 还是 很 开心 大家 会 主动

做 这件 事情

所以 我 觉得 就是

我 真的 不 知道 是不是 加拿大 特有 的

可是 就是 ...在 这边 生活 以后 观察 到 一个 文化

然后 可能 也 是因为 大家 发现

- 彼此 都 这样 做 - 对

- 所以 开始 这样 做 的 人 的 比例 就 很 高 - 有 可能

而且 真的 是 会 距离 有 一点 远

你 可能 还要 走 10步 路

哈哈哈 门 就 帮 你 开着

我们 在 台湾 会帮 人家 开门 吗?

我 完全 没有 印象 有 这件 事

除非 他 今天 可能 手 拿 很多 东西 啊

然后 可能 有 小孩

需要 帮忙 的 人


一: 台湾 人 住 在 加拿大 温哥华 遇到 的 文化 差异 ft. 软体 工程师 Freddy [1] I: Kulturelle Unterschiede zwischen Taiwanesen, die in Vancouver, Kanada, leben ft. Freddy, der Software-Ingenieur [1] 1: Cultural differences encountered by Taiwanese living in Vancouver, Canada ft. Freddy, software engineer [1] Uno: Las diferencias culturales encontradas por los taiwaneses que viven en Vancouver, Canadá, con el ingeniero de software Freddy [1] I : Différences culturelles rencontrées par les Taïwanais vivant à Vancouver, Canada ft. Freddy l'ingénieur logiciel [1] I: Perbedaan Budaya yang Dihadapi oleh Orang Taiwan yang Tinggal di Vancouver, Kanada oleh Freddy, Insinyur Perangkat Lunak [1] I: Differenze culturali incontrate dai taiwanesi che vivono a Vancouver, Canada ft. Freddy the Software Engineer [1] I: カナダ・バンクーバーに住む台湾人が遭遇した文化の違い ft. ソフトウェアエンジニアのフレディ [1]. I: 캐나다 밴쿠버에 거주하는 대만인이 겪는 문화적 차이 프레디, 소프트웨어 엔지니어 [1] I: Różnice kulturowe napotykane przez Tajwańczyków mieszkających w Vancouver w Kanadzie ft. Freddy, inżynier oprogramowania [1] Um: Diferenças culturais encontradas por taiwaneses que vivem em Vancouver, Canadá, com o engenheiro de software Freddy [1] I: Культурные различия, с которыми сталкиваются тайваньцы, живущие в Ванкувере, Канада ft. Freddy the Software Engineer [1] I: Kulturella skillnader som Taiwaneser som bor i Vancouver, Kanada möter ft. Freddy the Software Engineer [1] I: Культурні відмінності, з якими стикаються тайванці, що живуть у Ванкувері, Канада, від Фредді, інженера з програмного забезпечення [1]. 一: 台湾人住在加拿大温哥华遇到的文化差异ft. 软体工程师Freddy [1] 一: 台灣人住在加拿大溫哥華遇到的文化差異ft. 軟體工程師Freddy [1]

Hello 大家 好 Hallo zusammen. Hello everyone hola a todos Chào mọi người Hello 大家好

我 是 Sarah Ich bin Sarah. I am Sarah soy sara 저는 사라입니다 Jestem Sarah. eu sou a sara 我是 Sarah

欢迎 来到 中文 的 LingQ Podcast Willkommen zum LingQ-Podcast auf Chinesisch. Welcome to LingQ Podcast in Chinese Bienvenido a LingQ Podcast en chino Witamy w podcaście LingQ w języku chińskim. Bem-vindo ao LingQ Podcast em chinês 欢迎来到中文的 LingQ Podcast

LingQ 是 一个 语言 学习 网站 LingQ ist eine Website zum Sprachenlernen LingQ is a language learning website LingQ es un sitio web de aprendizaje de idiomas LingQ to strona internetowa do nauki języków LingQ é um site de aprendizado de idiomas LingQ 是一个语言学习网站

不 只是 英文 Nicht nur Englisch not only english no solo ingles Nie, tylko angielski. não apenas Inglês không chỉ tiếng anh 不只是英文

你 还 可以 学习 到 各国 的 语言 You can also learn the languages of different countries También puedes aprender los idiomas de varios países. Możesz także nauczyć się języka danego kraju. Você também pode aprender os idiomas de diferentes países 你还可以学习到各国的语言

还 可以 透过 LingQ 的 App You can also use the LingQ App También puedes usar la aplicación LingQ LingQのアプリからもご利用いただけます。 Dostępne również za pośrednictwem aplikacji LingQ Você também pode usar o aplicativo LingQ 还可以透过LingQ 的 App

学习 任何 你 感兴趣 的 语言 Lernen Sie jede Sprache, an der Sie interessiert sind Learn any language you are interested in Aprende cualquier idioma que te interese Naucz się dowolnego języka, który Cię interesuje Aprenda qualquer idioma de seu interesse Học bất kỳ ngôn ngữ nào bạn quan tâm 学习任何你感兴趣的语言

同时 你 还 可以 将 你 不 懂 的 文法 Gleichzeitig können Sie auch die Grammatik verwenden, die Sie nicht verstehen At the same time, you can also use the grammar you do not understand Al mismo tiempo, también puedes usar la gramática que no entiendes 同時に、知らない文法を使うこともできる。 Ao mesmo tempo, você também pode usar a gramática que não entende Đồng thời, bạn cũng có thể sử dụng những ngữ pháp mà bạn không hiểu 同时你还可以将你不懂的文法

单字 都 记录 下来 schreib die Wörter auf record every word escribe las palabras escreva as palavras ghi lại từng từ 单字都记录下来

App 上面 也 会 追踪 你 的 学习 进度 Die App verfolgt auch Ihren Lernfortschritt The app will also track your learning progress La aplicación también hará un seguimiento de su progreso de aprendizaje. アプリはまたあなたの学習の進捗状況を追跡します O aplicativo também acompanhará seu progresso de aprendizado App上面也会追踪你的学习进度

学习 了 多少 个 单字 Wie viele Wörter haben Sie gelernt? How many words have you learned cuantas palabras aprendiste いくつ単語を覚えた? Quantas palavras você aprendeu Bạn đã học được bao nhiêu từ rồi 学习了多少个单字

阅读 了 多少 文章 Wie viele Artikel wurden gelesen How many articles have been read Cuántos artículos se han leído Quantos artigos foram lidos Đã đọc bao nhiêu bài báo 阅读了多少文章

收听 了 多少 的 内容 wie viel Inhalt gehört wurde How much have you listened to cuánto contenido se escuchó Quanto conteúdo foi ouvido 收听了多少的内容

无论 你 是 在 运动 时 通勤 时 Ob beim Sport, beim Pendeln oder bei der Arbeit Whether you are commuting while exercising Ya sea que estés viajando mientras haces ejercicio Quer esteja a deslocar-se enquanto se exercita Cho dù bạn đang đi làm trong khi tập thể dục 无论你是在运动时通勤时

都 可以 轻松 有效 地 学习 语言 Alle können die Sprache leicht und effektiv lernen Learn languages easily and effectively puede aprender idiomas fácil y efectivamente 彼らは皆、簡単かつ効果的に言語を学ぶことができる。 pode aprender idiomas de forma fácil e eficaz Học ngôn ngữ dễ dàng và hiệu quả 都可以轻松有效地学习语言

如果 你 有 在 收听 Podcast (播客 )的话 Wenn Sie Podcasts hören. If you're listening to a Podcast Si estás escuchando podcasts ポッドキャストを聴いているなら。 Se você estiver ouvindo podcasts Nếu bạn đang nghe Podcast 如果你有在收听 Podcast (播客)的话

你 可以 透过 Apple、Google Podcasts Sie können es auf Apple, Google Podcasts und anderen Plattformen ansehen. You can stream via Apple, Google Podcasts Você pode usar Apple, Google Podcasts 你可以透过 Apple、Google Podcasts

Spotify还有 Soundcloud Spotify and Soundcloud Spotify e Soundcloud Spotify还有 Soundcloud

还有 在 YouTube 上 找到 LingQ 的 播客 Und den Podcast von LingQ finden Sie auf YouTube. Also find LingQ's podcast on YouTube Encuentre también el podcast de LingQ en YouTube Encontre também o podcast do LingQ no YouTube 还有在 YouTube 上找到 LingQ 的播客

可以 透过 轻松 有趣 einfach und macht Spaß easy and fun fácil y divertido fácil e divertido Dễ dàng và thú vị 可以透过轻松有趣

实用 的 主题 来 帮助 你 学习 各国 的 语言 Praktische Themen, die Ihnen helfen, Sprachen verschiedener Länder zu lernen Practical topics to help you learn the languages of various countries Temas prácticos para ayudarte a aprender idiomas de varios países. Temas práticos para te ajudar a aprender idiomas de vários países Các chủ đề thực tế giúp bạn học ngôn ngữ của các quốc gia khác nhau 实用的主题来帮助你学习各国的语言

如果 你 正在 学习 中文 的话 Wenn Sie Chinesisch lernen If you are learning Chinese Si estás aprendiendo chino Se você está aprendendo chinês Nếu bạn đang học tiếng trung 如果你正在学习中文的话

记得 要 收听 我们 的 播客 内容 Denken Sie daran, sich unsere Podcast-Inhalte anzuhören Remember to listen to our podcast content Recuerda escuchar nuestro contenido de podcast Lembre-se de ouvir nosso conteúdo de podcast Nhớ nghe nội dung podcast của chúng tôi 记得要收听我们的播客内容

会 定期 更新 实用 有趣 的 主题 Praktische und interessante Themen werden regelmäßig aktualisiert Practical and interesting topics will be updated regularly Los temas prácticos e interesantes se actualizarán periódicamente. Sarà aggiornato regolarmente con argomenti utili e interessanti. Temas práticos e interessantes serão atualizados regularmente Các chủ đề thiết thực và thú vị sẽ được cập nhật thường xuyên 会定期更新实用有趣的主题

如果 你 喜欢 这 样子 的 内容 Wenn Sie solche Inhalte mögen If you like content like this Si te gusta el contenido como este Se você gosta de conteúdo como este Nếu bạn thích nội dung như thế này 如果你喜欢这样子的内容

也 可以 留下 你 的 评论 Sie können auch Ihre Kommentare hinterlassen You can also leave your comments También puedes dejar tus comentarios Também pode deixar os seus comentários Bạn cũng có thể để lại bình luận của mình 也可以留下你的评论

赞 还有 分享 哦 Mögen und teilen Like and share Gustar Y Compartir Curtir e compartilhar Thích và chia sẻ 赞还有分享哦

Hello 大家 我 是 Sarah Hello everyone, I'm Sarah hola a todos soy sara Olá a todos, chamo-me Sarah. Hello 大家我是 Sarah

目前 住 在 加拿大 温哥华 Lebt derzeit in Vancouver, Kanada Currently living in Vancouver, Canada Actualmente vive en Vancouver, Canadá Atualmente morando em Vancouver, Canadá Hiện đang sống ở Vancouver, Canada 目前住在加拿大温哥华

我 自己 有 经营 的 频道 Ich habe meinen eigenen Kanal I own my own channel tengo mi propio canal 私は自分のチャンネルを運営している。 Eu tenho meu próprio canal Tôi sở hữu kênh của riêng mình 我自己有经营的频道

主要 是 分享 旅游 跟 这边 的 生活 Hauptsächlich, um Reisen und das Leben hier zu teilen Mainly to share travel and life here Principalmente para compartir viajes y vida aquí. Si tratta principalmente di condividere i viaggi e la vita qui. Principalmente para compartilhar viagens e a vida aqui Chủ yếu là để chia sẻ về du lịch và cuộc sống tại đây 主要是分享旅游跟这边的生活

那 今天 呢 wie wäre es mit heute what about today Qué tal hoy E hoje? hôm nay thì sao 那今天呢

我 邀请 了 我 的 先生 Freddy 来 跟 我们 分享 Ich habe meinen Mann Freddy eingeladen, mit uns zu teilen I invited my husband Freddy to share with us Invité a mi esposo Freddy a compartir con nosotros Convidei meu marido Freddy para compartilhar conosco Tôi đã mời Freddy, chồng tôi để chia sẻ với chúng tôi 我邀请了我的先生 Freddy来跟我们分享

我们 第一次 住 在 国外 unser erster Auslandsaufenthalt Our first time living abroad nuestra primera vez viviendo en el extranjero nossa primeira vez morando no exterior 我们第一次住在国外

遇到 的 一些 有趣 的 事情 some interesting things algunas cosas interesantes encontradas một số điều thú vị 遇到的一些有趣的事情

嗨 大家 好 Hi guys Hola chicos 嗨 大家好

我 是 Freddy I'm Freddy 我是 Freddy

目前 的 身份 是 软体 工程师 Aktuelle Position: Software-Ingenieur Current status as a software engineer Actualmente trabajando como ingeniero de software 現在、私はソフトウェア・エンジニアです。 Atualmente trabalhando como engenheiro de software Tình trạng hiện tại là kỹ sư phần mềm 目前的身份是软体工程师

2017年 5月 来 的 from May 2017 Llegó en mayo de 2017 từ tháng 5 năm 2017 2017年5月来的

我 是 2017年 6月 I am June 2017 soy junio 2017 eu sou junho de 2017 Tôi là tháng 6 năm 2017 我是2017年6月

我们 是 住 在 加拿大 的 温哥华 We live in Vancouver, Canada Vivimos en Vancouver, Canadá. Vivemos em Vancouver, Canadá 我们是住在加拿大的温哥华

一 开始 是 住 在 温哥华 的 市区 Started living in downtown Vancouver Primero vivió en el centro de Vancouver Morou pela primeira vez no centro de Vancouver Bắt đầu sống ở trung tâm thành phố Vancouver 一开始是住在温哥华的市区

然后 就 后来 又 搬 到 了 里士滿 Später zogen sie dann nach Richmond. Then later moved to Richmond y luego se mudó a Richmond e mais tarde mudou-se para Richmond Sau đó, sau đó chuyển đến Richmond 然后就后来又搬到了里士滿

那 你 当初 来 加拿大 之前 有 听 过 Haben Sie, bevor Sie nach Kanada kamen, von Then you heard it before you came to Canada Entonces lo escuchaste antes de venir a Canadá. Então você ouviu antes de vir para o Canadá Sau đó, bạn đã nghe nó trước khi bạn đến Canada 那你当初来加拿大之前有听过

温哥华 这个 地方 吗? Vancouver this place? ¿Este lugar está en Vancouver? Esse lugar é em Vancouver? 温哥华这个地方吗?

这 也 很 有趣 es macht auch spaß it's also fun también es divertido 这也很有趣

当初 来 加拿大 之前 Bevor Sie nach Kanada kommen Before coming to Canada Antes de venir a Canadá Antes de vir para o Canadá 当初来加拿大之前

其实 完全 不 知道 温哥华 在 哪里 I have no idea where Vancouver is. Ni siquiera sé dónde está Vancouver. Eu nem sei onde fica Vancouver. 其实完全不知道温哥华在哪里

事实上 那 时候 Google 的 时候 找到 美国 的 温哥华 Tatsächlich fand Google damals Vancouver in den Vereinigten Staaten In fact, at that time Google found Vancouver in the United States De hecho, en ese momento, Google encontró Vancouver en los Estados Unidos. 実際、グーグルがアメリカのバンクーバーを見つけたのはその時だった。 Na verdade, naquela época, o Google encontrou Vancouver nos Estados Unidos Trên thực tế, vào thời điểm đó Google đã tìm thấy Vancouver ở Hoa Kỳ 事实上那时候Google的时候找到美国的温哥华

- 对 对 对 - 美国 的 温哥华 在 华盛顿州 - Ja, ja, ja - Vancouver, USA im Bundesstaat Washington - yes yes - Vancouver in the US in Washington state - Si si si - Vancouver en los Estados Unidos está en el estado de Washington - Sim sim sim - Vancouver nos Estados Unidos fica no estado de Washington - 对对对- 美国的温哥华在华盛顿州

所以 其实 之前 还 以为 它 (温哥华 )是 美国 Ich dachte eigentlich, dass es (Vancouver) die Vereinigten Staaten sind. So in fact, I thought it (Vancouver) was the United States before. De hecho, pensé que (Vancouver) era Estados Unidos. Então, na verdade, pensei que (Vancouver) fosse os Estados Unidos Vì vậy, trên thực tế, tôi đã nghĩ nó (Vancouver) là Hoa Kỳ trước đây. 所以其实之前还以为它(温哥华)是美国

不过 事实上 大家 比较 熟悉 的 温哥华 Aber in Wirklichkeit ist das bekanntere Vancouver But in fact everyone is more familiar with Vancouver Pero, de hecho, el Vancouver más familiar Mas, na verdade, o mais familiar Vancouver Nhưng trên thực tế, mọi người đều quen thuộc với Vancouver hơn 不过事实上大家比较熟悉的温哥华

温哥华 这个 Vancouver das Vancouver this Vancouver esto Vancouver isso 温哥华这个

大部分 还是 在 指 加拿大 这边 的 温哥华 Die meisten beziehen sich immer noch auf Vancouver auf der kanadischen Seite Most are still referring to Vancouver, Canada. La mayoría de ellos todavía se refieren a Vancouver en el lado canadiense. La maggior parte di loro si riferisce ancora a Vancouver sul lato canadese. A maioria deles ainda se refere a Vancouver no lado canadense Hầu hết vẫn đề cập đến Vancouver, Canada. 大部分还是在指加拿大这边的温哥华

分享 一下 我们 之前 去 美国 玩 的 时候 Teilen Sie uns mit, wann wir zum Spielen in die Vereinigten Staaten gingen Share when we went to the United States to play before Comparte con nosotros cuando fuimos a los Estados Unidos a jugar Compartilhe conosco quando fomos aos Estados Unidos jogar Chia sẻ khi chúng tôi sang Mỹ chơi trước đây 分享一下我们之前去美国玩的时候

就 有人 问 我们 是从 哪来 的 Jemand fragte, wo wir herkämen Someone asked where we came from Alguien preguntó de dónde venimos Alguém perguntou de onde viemos Có người hỏi chúng tôi đến từ đâu 就有人问我们是从哪来的

然后 我们 就 说 是 温哥华 (加拿大) Dann sagen wir Vancouver (Kanada) Then we say Vancouver (Canada) Entonces decimos Vancouver (Canadá) Então dizemos Vancouver (Canadá) 然后我们就说是温哥华(加拿大)

然后 还有 就 问 我们 说 是 Dann gibt es Leute, die uns bitten, ja zu sagen And then ask us to say yes Luego hay gente que nos pide que digamos que sí. Então há pessoas que nos pedem para dizer sim Và sau đó yêu cầu chúng tôi nói có 然后还有就问我们说是

美国 的 温哥华 吗 Vancouver in Amerika? Vancouver, USA? ¿Vancouver en Estados Unidos? Vancouver na América? Vancouver, Hoa Kỳ? 美国的温哥华吗

才 想 起来 哦 对 erinnerte mich gerade, oh ja Just remembered oh yeah acabo de recordar oh si acabei de lembrar oh sim Chỉ nhớ oh yeah 才想起来哦对

美国 也 有 温哥华 这个 地方 There is also Vancouver in the United States También está Vancouver en los Estados Unidos. Ngoài ra còn có Vancouver ở Hoa Kỳ 美国也有温哥华这个地方

所以 其实 住 在 国外 呢 Also tatsächlich im Ausland leben So you actually live abroad Así que en realidad vive en el extranjero Vì vậy, bạn thực sự sống ở nước ngoài 所以其实住在国外呢

就是 有 很多 跟 我们 以前 生活 ist, dass es viele Leben mit uns vorher gab It's just that there are a lot of people who lived with us before es que hay muchas vidas con nosotros antes Chỉ là có rất nhiều người đã sống với chúng tôi trước đây 就是有很多跟我们以前生活

不管 是 习惯 还是 文化 有 很多 不 一样 的 差异 Ob Sitte oder Kultur, es gibt viele Unterschiede There are many differences in habits and cultures Ya sea por costumbre o cultura, hay muchas diferencias. 習慣なのか文化なのか、さまざまな違いがある。 Có nhiều khác biệt về thói quen và văn hóa 不管是习惯还是文化有很多不一样的差异

所以 今天 呢 我们 就 想要 来 分享 一下 几件 Deshalb wollen wir heute ein paar teilen So today we want to share a few Así que hoy queremos compartir algunos Vì vậy, hôm nay chúng tôi muốn chia sẻ một vài 所以今天呢我们就想要来分享一下几件

我们 觉得 第一次 住 在 国外 遇到 Wir haben zum ersten Mal Lust, im Ausland zu leben We feel like we met for the first time living abroad Tenemos ganas de vivir en el extranjero por primera vez. 我们觉得第一次住在国外遇到

到 现在 还 蛮 有 印象 Ich habe noch einen Eindruck Still impressive so far todavía tengo una impresión Vẫn còn ấn tượng cho đến nay 到现在还蛮有印象

而且 就 觉得 蛮 有趣 的 事情 Und ich denke, es ist ziemlich interessant And it's kind of funny Y creo que es bastante interesante. Và nó thật buồn cười 而且就觉得蛮有趣的事情

我 觉得 I think pienso 我觉得

一 开始 来 就是 非常 非常 印象 深刻 Sehr sehr beeindruckend von Anfang an Very impressed from the beginning Muy, muy impresionante desde el principio. Rất ấn tượng ngay từ đầu 一开始来就是非常非常印象深刻

刚 落地 的 时候 就是 刚 飞机 降落 Als das Flugzeug landete, landete es einfach When the plane just landed Cuando el avión aterrizó, simplemente aterrizó Khi máy bay vừa hạ cánh 刚落地的时候就是刚飞机降落

之后 从 机场 出来 搭 计程车 的 时候 Wenn Sie den Flughafen verlassen und ein Taxi nehmen Then when you get out of the airport and take a taxi Cuando sales del aeropuerto y tomas un taxi Sau đó, khi bạn ra khỏi sân bay và bắt taxi 之后从机场出来搭计程车的时候

因为 在 那 之前 我 只有 去过 美国 Denn davor war ich nur in Amerika gewesen Because I've only been to America before that Porque antes de eso solo había estado en América Bởi vì tôi chỉ đến Mỹ trước đó 因为在那之前我只有去过美国

Um OK

然后 我 对 美国 的 印象 就是 Dann ist mein Eindruck von Amerika Then my impression of America is Entonces mi impresión de América es Sau đó, ấn tượng của tôi về nước Mỹ là 然后我对美国的印象就是

环境 会 跟 就是 台湾 的 环境 不 一样 嘛 嗯 Die Umgebung wird anders sein als in Taiwan, richtig? The environment will be different from the environment in Taiwan. El entorno será diferente al de Taiwán, ¿verdad? Môi trường sẽ khác với môi trường ở Đài Loan. 环境会跟就是台湾的环境不一样嘛嗯

很 自然而然 你 就 会 期待 你 看到 的 招牌 都 是 英文 的 啊 Naturally you would expect the signs you see to be in English. Naturalmente, esperará que las señales que vea estén todas en inglés. Đương nhiên, bạn sẽ mong đợi các dấu hiệu bạn thấy là bằng tiếng Anh. 很自然而然你就会期待你看到的招牌都是英文的啊

- 都 是 学 英文 字 吗 - 对 - Lernst du englische Schriftzeichen? - Ja - Do you all learn English words? - Yes - ¿Estás aprendiendo caracteres en inglés? - Sí - Tất cả các bạn đều học từ tiếng Anh phải không? - Có - 都是学英文字吗- 对

然后 那 时候 很 特别 就是 Then it was very special Y entonces fue especial 然后那时候很特别就是

我 从 温哥华 机场 出来 搭 计程车 的 时候 When I came out of the Vancouver airport to take a cab cuando cogí un taxi desde el aeropuerto de vancouver 我从温哥华机场出来搭计程车的时候

我 在 计程车 上 看到 那个 招牌 啊 I saw that sign on the taxi vi ese letrero en el taxi Tôi đã nhìn thấy biển báo đó trên taxi 我在计程车上看到那个招牌啊

然后 招牌 上面 都 是 中文 招牌 Then the signboards are all Chinese signboards Entonces los letreros son todos letreros chinos. Sau đó các biển hiệu đều là biển hiệu của Trung Quốc 然后招牌上面都是中文招牌

所以 有 那么 一瞬间 我会 觉得 说 So for a moment I feel like saying Así que por un momento tengo ganas de decir Vì vậy, trong một khoảnh khắc, tôi cảm thấy muốn nói 所以有那么一瞬间我会觉得说

哎 我人 在 哪里 hey where am i hola donde estoy 哎 我人在哪里

为什么 会 来到 why come Por qué venir Tại sao lại đến 为什么会来到

就是 一个 都 是 中文 招牌 的 地方 It's a place with Chinese signs Es un lugar con letreros chinos. Đó là một nơi có bảng hiệu tiếng Trung Quốc 就是一个都是中文招牌的地方

然后 因为 我 在 来 之前 我 也 不 知道 And because I didn't know before I came Y porque no sabía antes de venir Và bởi vì tôi không biết trước khi tôi đến 然后因为我在来之前我也不知道

温哥华 这边 有 这么 多 There are so many here in Vancouver Hay tantos aquí en Vancouver 温哥华这边有这么多

这么 大 的 华人 社群 对 Eine so große chinesische Gemeinde hat recht such a large Chinese community Una comunidad china tan grande tiene razón. 这么大的华人社群 对

楞 到 一下 fassungslos stunned aturdido 信じられないよ。 choáng váng 楞到一下

不过 后来 才 知道 哦 Aber ich fand es später heraus But I found out later Pero me enteré más tarde Nhưng tôi phát hiện ra sau đó 不过后来才知道哦

原来 其实 就是 这 就是 温哥华 的 特色 嘛 Es stellt sich heraus, dass dies eigentlich das Merkmal von Vancouver ist. That's what's so special about Vancouver. Resulta que esta es en realidad la característica de Vancouver. Đó là những gì rất đặc biệt về Vancouver. 原来其实就是 这就是温哥华的特色嘛

他 有 各式各样 不同 的 种族 人口 Er hat eine vielfältige ethnische Bevölkerung He has a diverse racial population Tiene una población étnica diversa. Anh ấy có dân số đa dạng về chủng tộc 他有各式各样不同的种族人口

居住 在 这边 live here vivir aquí ここに住んで、こっちに。 sống ở đây 居住在这边

所以 就是 会 看到 很多 不同 的 语言 So you will see a lot of different languages Así que vas a ver muchos idiomas diferentes Vì vậy, bạn sẽ thấy rất nhiều ngôn ngữ khác nhau 所以就是会看到很多不同的语言

当然 就 很 自然 有 中文 有 英文 Natürlich sind Chinesisch und Englisch selbstverständlich Of course, it is natural to have Chinese and English Por supuesto, es natural tener chino e inglés. Tất nhiên, có tiếng Trung và tiếng Anh là điều đương nhiên. 当然就很自然有中文有英文

法文 也 是 另外 一个 主要 的 语言 对 Französisch ist auch ein weiteres wichtiges Sprachenpaar French is also another major language pair El francés también es otro par de idiomas importante. 法文也是另外一个主要的语言 对

那 我们 可以 分享 一下 Then we can share entonces podemos compartir Sau đó, chúng ta có thể chia sẻ 那我们可以分享一下

就是 2016年 的 人口普查 the 2016 census Ese es el censo de 2016 điều tra dân số năm 2016 就是2016年的人口普查

56%的 人 的 第一 语言 是 英文 56% of people's first language is English El 56% de la lengua materna de las personas es el inglés. 56%的人的第一语言是英文

20.6%的 加拿大人 是 20.6% of Canadians are 20,6% de los canadienses son 20.6%的加拿大人是

讲 法文 是 他们 的 第一 语言 French is their first language hablar francés como primera lengua Tiếng Pháp là ngôn ngữ đầu tiên của họ 讲法文是他们的第一语言

在 加拿大 呢 in canada en Canadá 在加拿大呢

有 超过 100万人 的 母语 是 中文 There are more than 1 million native speakers of Chinese Más de 1 millón de hablantes nativos de chino Có hơn 1 triệu người bản ngữ nói tiếng Trung Quốc 有超过100万人的母语是中文

在 那 一年 的 人口普查 里面 in that year's census En el censo de ese año trong cuộc điều tra dân số năm đó 在那一年的人口普查里面

也 有 说 加拿大 几乎 一半 的 移民 人口 是 出生 在 亚洲 It is also said that almost half of Canada's immigrant population was born in Asia También se dice que casi la mitad de la población inmigrante de Canadá nació en Asia. Người ta cũng nói rằng gần một nửa dân số nhập cư của Canada được sinh ra ở châu Á 也有说加拿大几乎一半的移民人口是出生在亚洲

所以 这 应该 可以 解释 So this should explain Así que esto debería explicar Vì vậy, điều này nên giải thích 所以这应该可以解释

为什么 可以 看到 这么 多 的 中文 招牌 Why can you see so many Chinese signboards? ¿Por qué puedo ver tantos letreros chinos? Tại sao bạn có thể nhìn thấy rất nhiều biển hiệu tiếng Trung? 为什么可以看到这么多的中文招牌

当然 不止 中文 还有 很多 其他 的 语言 Of course, not only Chinese but also many other languages Por supuesto, no solo chino, sino también muchos otros idiomas. Naturalmente, esistono molte altre lingue oltre al cinese. もちろん、中国語だけでなく、さまざまな言語があります。 Tất nhiên, không chỉ tiếng Trung mà còn nhiều ngôn ngữ khác 当然不止中文还有很多其他的语言

在 整个 温哥华 可以 看 得到 can be seen throughout Vancouver Visible en todo Vancouver có thể được nhìn thấy khắp Vancouver 在整个温哥华可以看得到

- 嗯 一个 很 冲击 的 画面 - 对 啊 - Mmmm a shocking picture - yeah - um, una imagen impactante - sí - Mmmm một bức ảnh gây sốc - vâng - 嗯 一个很冲击的画面 - 对啊

刚来 的 时候 期待 就 觉得 应该 When I first arrived, I was expecting Cuando llegué por primera vez, lo esperaba y pensé que debería ser Khi tôi lần đầu tiên đến, tôi đã mong đợi 刚来的时候期待就觉得应该

到处 都 是 英文 招牌 English signs are everywhere Letreros en inglés por todas partes Bảng hiệu tiếng anh ở khắp mọi nơi 到处都是英文招牌

因为 温哥华 机场 还 在 Because Vancouver Airport is still Porque el aeropuerto de Vancouver todavía está allí. Bởi vì sân bay Vancouver vẫn 因为温哥华机场还在

- 就 在 里士满 - 对 - Right here in Richmond - yes - justo en richmond - sí - Ngay tại Richmond - vâng - 就在里士满- 对

里士满 又 是 中文 Richmond is Chinese again Richmond es chino otra vez Richmond lại là người Trung Quốc 里士满又是中文

- 讲 中文 的话 - 华人 人口 比较 多 的 地方 - Speak Chinese words - places with a large Chinese population - Si hablas chino - lugares con una gran población china - Nói các từ tiếng Trung - những nơi có đông người Hoa - 讲中文的话- 华人人口比较多的地方

所以 一到 温哥华 市区 就 很 不 一样 So once you get to downtown Vancouver, it's very different. Entonces, una vez que llegas al centro de Vancouver, es muy diferente. Vì vậy, một khi bạn đến trung tâm thành phố Vancouver, nó sẽ rất khác. 所以一到温哥华市区就很不一样

我会 觉得 到 温华 市区 I would feel like going to downtown Vancouver Sentiré que el centro de la ciudad de Wenhua Я почувствую, что город Вэньхуа Tôi muốn đến trung tâm thành phố Vancouver 我会觉得到温华市区

很 明显 就是 中文 招牌 比较 少 Offensichtlich gibt es weniger chinesische Schilder Obviously there are fewer Chinese signboards Obviamente, hay menos letreros chinos Очевидно, китайских вывесок меньше Rõ ràng là có ít biển hiệu tiếng Trung hơn 很明显就是中文招牌比较少

跟 里士满 比 起来 im Vergleich zu Richmond compared to richmond comparado con richmond по сравнению с Ричмондом so với richmond 跟里士满比起来

嗯 可是 跟 你 本来 Aber mit dir Well, but you were originally Bueno, pero contigo Ну, а с тобой Chà, nhưng ban đầu bạn đã 嗯 可是跟你本来

想象 的 市区 的 景色 有 什么 不 一样 吗 Gibt es einen Unterschied in der Landschaft des imaginären Stadtgebiets? What is the difference between the imagined urban scenery? ¿Hay alguna diferencia en el paisaje del área urbana imaginada? Есть ли разница в декорациях воображаемой городской местности? Sự khác biệt giữa khung cảnh đô thị tưởng tượng là gì? 想象的市区的景色有什么不一样吗

我会 觉得 温哥华 市区 真的 很漂亮 I would think downtown Vancouver is really beautiful Creo que el centro de Vancouver es realmente hermoso. 我会觉得温哥华市区真的很漂亮

对 啊 就是 高楼 Yes, it's a tall building Sí, es un edificio alto. 对啊 就是高楼

然后 四面 又 是 环 水 嘛 然后 印象 深刻 Then it is surrounded by water on all sides, and I am impressed Luego está rodeada de agua y es impresionante. そして、水に囲まれている。 Sau đó, nó được bao quanh bởi nước và nó rất ấn tượng. 然后四面又是环水嘛 然后印象深刻

进去 的 时候 就 会 经过 一个 桥 When you enter, you will pass a bridge Cuando entres, pasarás un puente. 进去的时候就会经过一个桥

固兰湖 街 桥 Granville Lake Street Bridge Puente de la calle Granville 固兰湖街桥

对 那 时候 看到 的 景色 觉得 就是 I thought the scenery I saw at that time was El paisaje que vi en ese momento sentí que era 对 那时候看到的景色觉得就是

而且 又 是 晚上 And it's night again y es de noche otra vez và lại là đêm 而且又是晚上

就是 那个 夜景 就 觉得 非常 漂亮 It's just that night view, it's so beautiful Es esa vista nocturna que se siente muy hermosa. 就是那个夜景就觉得非常漂亮

所以 那 时候 有 拍 照片 给 你 老婆 看 吗 So did you take pictures for your wife at that time? Entonces, ¿tomaste fotos para tu esposa? では、奥様に見せるために写真を撮ったのでしょうか? 所以那时候有拍照片给你老婆看吗

没有 哈哈哈 哈哈 no hahahaha no jajajajaja 没有 哈哈哈哈哈

所以 呢 我 在 一个月 之后 过来 嘛 So I'll be here in a month Entonces vendré en un mes. 所以呢 我在一个月之后过来嘛

我 其实 还 不 太 清楚 温哥华 到底 长 怎么样 Ich weiß nicht wirklich, wie Vancouver aussieht. I don't really know what Vancouver looks like. 我其实还不太清楚温哥华到底长怎么样

哈哈哈哈 Ha ha ha ha Ja ja ja ja 哈哈哈哈

我 想要 分享 的 第一个 是 麦当劳 The first one I want to share is McDonald's El primero que quiero compartir es McDonald's 我想要分享的第一个是麦当劳

哈哈 Ha ha 哈哈

我们 其实 在 台湾 还 蛮 喜欢 吃 麦当劳 的 We actually like to eat McDonald's in Taiwan. De hecho, nos gusta comer McDonald's en Taiwán. 我们其实在台湾还蛮喜欢吃麦当劳的

才 发现 Just discovered Recién descubierto 才发现

我 想要 点 劲 辣 鸡腿 堡 i want some spicy chicken burger quiero una hamburguesa de pollo picante スパイシー・チキン・ドラムスティックを注文したい。 tôi muốn một ít burger gà cay 我想要点劲辣鸡腿堡

没有 劲辣 鸡腿 堡 No spicy chicken drumsticks Hamburguesa de pollo sin picante 没有劲辣鸡腿堡

然后 呢 and then y entonces 然后呢

因为 在 台湾 也 很 喜欢 喝 玉米 浓汤 Because I also like to drink corn chowder in Taiwan Porque también me gusta beber sopa de maíz en Taiwán. 台湾ではコーンスープを飲むのも好きだからだ。 因为在台湾也很喜欢喝玉米浓汤

这边 也 没有 玉米浓汤 There's no corn chowder here either. no hay sopa de maíz aquí 这边也没有玉米浓汤

还好 还有 那个 麦香鱼 Luckily, there's also that mullet Por suerte, también está el Fish McMuffin 还好还有那个麦香鱼

我 本身 很 喜欢 吃 麦香鱼 I like to eat Maixiang fish me gusta mucho comer pescado con avena 我本身很喜欢吃麦香鱼

有 发现 这边 麦当劳 的 那个 招牌 I found that McDonald's sign here Encontré el letrero de McDonald's aquí. 有发现这边麦当劳的那个招牌

非常 的 可爱 very cute muy lindo 非常的可爱

他 中间 那个 M 的 中间 有 枫叶 The M in the middle of him has a maple leaf in the middle La M en su medio tiene una hoja de arce en el medio 他中间那个 M 的中间有枫叶

这个 是 很 不 一样 的 地方 This is a very different place este es un lugar muy diferente 这个是很不一样的地方

台湾 的 麦当劳 的 玉米浓汤 McDonald's Corn Chowder in Taiwan Sopa de maíz de McDonald's en Taiwán 台湾的麦当劳的玉米浓汤

应该 是 很 热门 的 很 经典 的 It should be very popular and classic Debe ser muy popular y clásico. Nó sẽ rất phổ biến và cổ điển 应该是很热门的很经典的

就是 你 会 觉得 that you will feel es lo que piensas 就是你会觉得

在 各个 国家 的 麦当劳 应该 都 有 玉米浓汤 McDonald's in every country should have corn chowder McDonald's en todos los países debería tener sopa de maíz 在各个国家的麦当劳应该都有玉米浓汤

然后 我们 也 很 喜欢 点 苹果派 And we also like to order apple pie. Y también nos gusta mucho la tarta de manzana. 然后我们也很喜欢点苹果派

那 还好 这边 的 麦当劳 有 苹果派 Fortunately, McDonald's here has apple pie. Menos mal que McDonald's aquí tiene tarta de manzana 那还好这边的麦当劳有苹果派

不过 做法 可能 不太 一样 Aber der Ansatz kann ein anderer sein But it might be different Pero el enfoque puede ser diferente. 不过做法可能不太一样

我 觉得 另外 一个 I think another creo que otro 我觉得另外一个

比较 有趣 的 事情 应该 就是 拥抱 跟 握手 The more interesting things should be hugs and handshakes Las cosas más interesantes deberían ser los abrazos y los apretones de manos. 比较有趣的事情应该就是拥抱跟握手

所以 你 在 台湾 不会 拥抱 跟 握手 吗 So you can't hug and shake hands in Taiwan? ¿Entonces no se abrazan ni se dan la mano en Taiwán? 所以你在台湾不会拥抱跟握手吗

很少 吧 就是 即使 跟 家人 都 很少 Very few, even if there are very few family members Muy poco, incluso con familiares. 很少吧 就是即使跟家人都很少

握手 跟 朋友 也 很少 在 握手 了 Shaking hands with friends is rarely shaking hands Ya casi nunca doy la mano a mis amigos. 握手跟朋友也很少在握手了

- 大部分 都 直接 打招呼 - 对 就 嗨 - most of them say hello directly - yes hi - la mayoría solo dice hola - sí, solo hola - たいていは、挨拶だけでいいんです--そう、挨拶だけでいいんです。 - 大部分都直接打招呼- 对 就嗨

就是 这种 肢体 接触 真的 会 比较 少 一点 It's just that there's really less physical contact. Este tipo de contacto físico es realmente menor. 就是这种肢体接触真的会比较少一点

我 的 同事 其中 一位 是 加拿大 当地人 One of my colleagues is a native of Canada Uno de mis colegas es un canadiense local. 我的同事其中一位是加拿大当地人

他 就 很 爱 打招呼 很 爱 跟 你 拥抱 Er liebt es, Hallo zu sagen und dich sehr zu umarmen He loves to say hello and hug you Le encanta saludarte y abrazarte mucho. 他就很爱打招呼 很爱跟你拥抱

- 对 - 大部分 遇到 - yes - most encounters - si - mayormente - 对- 大部分遇到

第一次 见面 也 都 会 跟 你 握手 We will shake hands with you when we meet for the first time Te daré la mano cuando te vea por primera vez 第一次见面也都会跟你握手

Nice to meet you(很 高兴 认识 你 ) 的 时候 大家 都 会 握手 Everyone shakes hands when Nice to meet you Encantado de conocerte cuando todos se dan la mano. Nice to meet you(很高兴认识你) 的时候大家都会握手

所以 其实 握手 就 已经 是 跟 So in fact, shaking hands is already Entonces, de hecho, dar la mano ya es con 所以其实握手就已经是跟

就 已经 是 对 我 来讲 是 一个 文化 冲击 It's already a culture shock for me Ya fue un choque cultural para mí. 就已经是对我来讲是一个文化冲击

因为 在 之前 在 在 台湾 的 时候 很少 Because when I was in Taiwan before, there were very few Porque cuando estaba en Taiwán, había muy pocos 因为在之前在在台湾的时候很少

就算 第一次 见面 的 人 其实 也 很少 Very few people even meet for the first time Incluso si nos encontramos por primera vez, en realidad hay muy pocas personas 就算第一次见面的人 其实也很少

去 直接 握手 to shake hands directly dar la mano directamente 去直接握手

我 觉得 可以 分 就是 正式 跟 非正式 I think it can be divided into formal and informal Creo que se puede dividir en formal e informal. フォーマルとインフォーマルの区別はあると思う。 我觉得可以分就是正式跟非正式

我们 就算 是 跟 可能 第一次 见面 的 朋友 Auch wenn wir Freunde sind, die sich vielleicht zum ersten Mal treffen Even with friends who might meet for the first time Incluso si somos amigos que podrían encontrarse por primera vez 我们就算是跟可能第一次见面的朋友

是 不会 握手 的 won't shake hands no daré la mano 是不会握手的

可是 我 是 正式 的 那种 见面 可能 会 握手 But I'm a formal kind of meeting, maybe a handshake Pero soy del tipo formal de conocer y tal vez dar la mano 可是我是正式的那种见面可能会握手

商业 的 场合 可能 会 握手 Business occasions may shake hands apretón de manos en situaciones de negocios 商业的场合可能会握手

可是 在 这边 好像 就是 But here it seems Pero aquí parece 可是在这边好像就是

不管 任何 场合 你 遇到 都 会 No matter what the occasion, you will meet No importa en qué ocasión te encuentres, lo harás 不管任何场合你遇到都会

都 会 握 个 手 这样 will shake hands like this dará la mano así 都会握个手这样

在 台湾 就 基本上 拥抱 这种 东西 Basically embrace this kind of thing in Taiwan En Taiwán, este tipo de cosas se acepta básicamente. 在台湾就基本上 拥抱这种东西

好像 是 真的 很 感动 Es scheint wirklich berührt zu sein It seems really impressed parece estar realmente tocado 好像是真的很感动

-或者 ...- 对 就是 非常 这样 一种 没有 见面 -oder...- ja, es ist so eine Art Nein-Treffen -or...- yes that's the very kind of no meeting -o...- sí, es una especie de no-reunión -或者...- 对 就是非常这样一种没有见面

或者 是 遇到 or encounter o encontrado 或者是遇到

开心 的 事情 happy things Cosas felices 开心的事情

大家 很 欢欣鼓舞 的 时候 When everyone is happy cuando todos son felices 大家很欢欣鼓舞的时候

- 才 会 去 做出 拥抱 这个 举动 - 对 - That's why I'm going to do the hug.- Yes - por eso te vas a abrazar.- Si. - 才会去做出拥抱这个举动- 对

这样 他会 直接 跟 跟 你 讲 说 哦 That way he will speak to you directly Luego te hablará directamente. 这样他会直接跟跟你讲说哦

I'm a hugger.就是 我 是... I'm a hugger. I am... Soy un abrazador. Soy un abrazador. I'm a hugger.就是我是...

- 喜欢 拥抱 的 人 对 我 是 喜欢 拥抱 的 人 - People who like to hug are people who like to hug to me - Un abrazador es un abrazador para mí. - 喜欢拥抱的人对 我是喜欢拥抱的人

忽然 想 起来 suddenly remembered de repente recordó 忽然想起来

我们 之前 坐 Ferry 的 时候 When we were sitting in the Ferry Cuando tomamos el Ferry antes 我们之前坐Ferry的时候

- 渡轮 - 渡轮! - Ferry - Ferry! - Transbordador - ¡Transbordador! - 渡轮- 渡轮!

中文 忘记 Chinese forget los chinos olvidan quên tiếng Trung 中文忘记

从 温哥华 市 去 到 北温 的 渡轮 的 时候 Ferry from Vancouver to North Vancouver Al tomar el ferry de Vancouver a North Vancouver 从温哥华市去到北温的渡轮的时候

我们 有 遇到 一位 奶奶 we met a grandma conocimos a una abuela 我们有遇到一位奶奶

然后 她 就 有点 像 是 收集 大家 的 拥抱 And then she kind of collects everyone's hugs Y luego ella colecciona abrazos 然后她就有点像是收集大家的拥抱

你 还 记得 这件 事 吗 ?然后 你 有 刚刚 拥抱 Do you remember this? And then you have just hugged Te acuerdas de esto entonces te acabas de abrazar 你还记得这件事吗?然后你有刚刚拥抱

就是 还 蛮 温馨 的 那个 画面 That's a pretty sweet picture es una imagen bastante dulce 就是还蛮温馨的那个画面

所以 就是 拥抱 跟 握手 So it's hugs and handshakes asi que abrazos y apretones de manos 所以就是拥抱跟握手

我 觉得 在 这边 常见 程度 I think it's common here Creo que es común aquí. 我觉得在这边常见程度

跟 在 台湾 的 时候 差 很多 Much different from when I was in Taiwan Es muy diferente de cuando estaba en Taiwán. 跟在台湾的时候差很多

换 我 分享 下 一个 有趣 的 事情 Change me to share the next interesting thing déjame compartir la siguiente cosa interesante その代わりに、次に面白いことを紹介しよう。 换我分享下一个有趣的事情

我 觉得 星巴克 在 这边 真的 是 非常 普遍 I think Starbucks is really very common here Creo que Starbucks es muy común aquí. 我觉得星巴克在这边真的是非常普遍

温哥华 市区 我 觉得 又 更 集中 I think it's more concentrated in downtown Vancouver Creo que el centro de Vancouver está más concentrado 温哥华市区我觉得又更集中

刚 来到 温哥华 的 时候 When I first came to Vancouver Cuando llegué por primera vez a Vancouver 刚来到温哥华的时候

我 就 跟... I follow... Seguiré... 我就跟...

跟 我 老公 约说 我 在 转角 的 星巴克 等 你 Tell my old pact that I'll be waiting for you at Starbucks around the corner Dile a mi esposo que te espero en el Starbucks de la esquina 夫に、角を曲がったところにあるスターバックスで待っていると伝えてください。 Em đã hứa với chồng sẽ đợi anh ở quán Starbucks gần đây 跟我老公约说我在转角的星巴克等你

他 就 说 这边 每个 转角 都 有 星巴克 He said there is a Starbucks on every corner here. Dijo que aquí hay un Starbucks en cada esquina. 他就说这边每个转角都有星巴克

- 哈哈哈 - 的确 - ha ha ha - indeed - ja ja ja - de hecho - 哈哈哈- 的确

然后 还有 一次 呢 Then one more time y una vez mas 然后还有一次呢

我 就是 要 跟 合作 的 厂商 见面 I just want to meet with the cooperating manufacturers Solo quiero reunirme con los fabricantes cooperantes. 今、取引先のメーカーと打ち合わせをしているところなんだ。 我就是要跟合作的厂商见面

跟 他 约 在 一间 星巴克 Meet him at a Starbucks Encuéntralo en un Starbucks. 跟他约在一间星巴克

然后 我 进去 了 我 就 想 说 打电话 给 他 Then I went in and I just wanted to say call him Luego entré y estaba como para decir llámalo 然后我进去了我就想说打电话给他

他人 怎么 还 没有 到 Why hasn't anyone else arrived yet? ¿Por qué no ha llegado todavía? 他人怎么还没有到

可 他 跟 我 说 他 已经 在 星巴克 里面 了 But he told me he was already in Starbucks Pero me dijo que ya estaba en Starbucks 可他跟我说他已经在星巴克里面了

然后 就 想 说 哎 啊 Then I wanted to say oh Entonces quise decir oh 然后就想说哎啊

奇怪 真的 没有 看到 人 啊 Strange that I didn't see anyone Es extraño que no vi a nadie. lạ là ko thấy ai 奇怪真的没有看到人啊

我 后来 才 发现 我 走 错 了 I found out later that I was going the wrong way Descubrí más tarde que me equivoqué 我后来才发现我走错了

那条 街上 就是 才 同 一条街 That street is the same street esa calle es la misma calle 那条街上就是才同一条街

而且 距离 没有 很 远 就 有 两间 星巴克 And there are two Starbucks not far away. Y hay dos Starbucks no muy lejos. 而且距离没有很远 就有两间星巴克

我 觉得 温哥华 i think vancouver creo que vancouver 我觉得温哥华

市区 星巴克 密集 的 程度 就 有 一点 Downtown Starbucks is a little denser La concentración de Starbucks en la zona urbana es un poco 市区星巴克密集的程度就有一点

像 台湾7-11 like taiwan 7-11 Como Taiwán 7-11 像台湾7-11

我 觉得 密集 的 程度 就是 I think the density is Creo que el grado de densidad es 我觉得密集的程度就是

可能 走 一两个 街区 maybe a block or two tal vez camine una cuadra o dos 可能走一两个街区

就 会 遇到 一间 星巴克 meet a Starbucks un Starbucks 就会遇到一间星巴克

- 疫情 之后 有 很大 转变 - 对 对 对 - There has been a big change after the epidemic - yes yes yes - Después de la epidemia, ha habido un gran cambio- si si si - 疫情之后有很大转变- 对对对

因为 星巴克 because of Starbucks porque starbucks 因为星巴克

在 疫情 之后 关了 蛮 多间 的 A lot of rooms have been closed after the pandemic Muchas habitaciones han sido cerradas después de la epidemia. 在疫情之后关了蛮多间的

然后 转型 像是 现在 比较 多 会 看到 Drive-through(免 下车 餐厅) Then the transformation seems to be more likely to see Drive-through (drive-through restaurants) now Luego, la transformación parece ser más probable que vea Drive-through (restaurantes de autoservicio) そして、今ではドライブスルーを見かけることが多くなった。 然后转型像是现在比较多会看到Drive-through(免下车餐厅)

就是 得来速 just drive Auto-servicio 就是得来速

我们 在 台湾 把 Drive-through 叫 得来速 We call Drive-through in Taiwan Llamamos Drive-through en Taiwán 我们在台湾把Drive-through叫得来速

对 就是 开车 点餐 的 方式 Yes, that's the way to order food while driving. Sí, es la forma de pedir comida en coche. ドライブスルー、オーダースルーのことだよ。 对 就是开车点餐的方式

- 把 英文 拿来 翻 成 对 中文 的 感觉 - 对 - Take English and translate it into Chinese feeling- Yes - Traduce el inglés al sentimiento del chino - Sí - 把英文拿来翻成对中文的感觉- 对

所以 其实 我 不 知道 他 的 英文 原来 就是 So actually I don't know his English so it is Así que en realidad no sé si su inglés es 所以其实我不知道他的英文原来就是

Drive-through Drive-through Drive-through

对 很 有趣 yes very interesting si interesante 对 很有趣

换 你 分享 下 一个 有趣 的 事情 It's your turn to share the next interesting thing Para que compartas lo siguiente interesante それと引き換えに、次の面白いことを共有するんだ。 换你分享下一个有趣的事情

我 不 太 确定 这个 现象 是不是 I'm not sure if this phenomenon is No estoy seguro si este fenómeno es 我不太确定这个现象是不是

加拿大 特有 Unique to Canada exclusivo de Canadá 加拿大特有

我 觉得 就是 来 加拿大 之后 特别 有 感觉 I think it's a special feeling after coming to Canada Creo que es especialmente después de venir a Canadá. 我觉得就是来加拿大之后特别有感觉

因为 跟 台湾 不 一样 Because it is different from Taiwan Porque es diferente de Taiwán. 因为跟台湾不一样

就是 在 这边 会 很长 在 电梯 It is here that it will be very long in the elevator Va a ser muy largo de este lado en el ascensor. ただ、こっちではリフトに乗る時間が長くなりそうなんだ。 就是在这边会很长在电梯

遇到 邻居 就 没有 看过 的 邻居 Neighbors who have never seen neighbors Los vecinos que no has visto cuando conociste a tus vecinos 隣人に会った、いや、隣人を見た。 遇到邻居 就没有看过的邻居

然后 他 也 会 跟 你 很 热情 的 跟 你 Then he will be very enthusiastic with you Luego te hablará con mucho entusiasmo. 然后他也会跟你很热情的跟你

-How are you ?- 嗯 -How are you ?- hmm -¿Cómo estás?- Hmm -How are you ?- 嗯

-然后...- Have a good day! -Then...- Have a good day! -Y luego...- ¡Que tengas un buen día! -然后...- Have a good day!

交谈 个 一两句 这样 就 打 个 招呼 Say hello to a word or two Solo di hola por una palabra o dos 交谈个一两句这样 就打个招呼

在 台湾 我们 比较 常见 就是 点 个 头 In Taiwan, it is more common for us to nod En Taiwán generalmente solo asentimos 在台湾我们比较常见就是点个头

- 对 - 在 社区 的 经验 是 - yes - experience in the community is - sí - la experiencia en la comunidad es - 对 - 在社区的经验是

邻居 多 见 了 几次 面 Neighbors met several times Los vecinos se encontraron más veces 隣人たち、もう数回。 邻居多见了几次面

有 机会 会 打个招呼 攀谈 到 嘛 If there is a chance, I will say hello and talk about it. Te saludaré y hablaré contigo cuando tenga la oportunidad. 有机会会打个招呼攀谈到嘛

可是 在 ...在 这边 But here... over here pero por aquí 可是在...在这边

你 就 觉得 这个 比例 大大 提升 You feel that this ratio has greatly increased Sientes que esta proporción ha aumentado mucho そしてあなたは、その比率が劇的に高まったと考えている。 你就觉得这个比例大大提升

当然 不是 每个 人 都 这 样子 嘛 Of course not everyone is like that Por supuesto que no todo el mundo es así. 当然不是每个人都这样子嘛

总是 会 ...总是 在 这边 还是 会 遇到 always... always here and still meeting siempre...siempre aquí o encuentro 常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に、常に...。常にこちら側にいる、あるいはいるだろう。 总是会...总是在这边还是会遇到

就是 我们 进来 只 点 个 头 That's when we come in and just nod our heads Es decir, entramos y simplemente asentimos. 就是我们进来只点个头

打个招呼 也 是 有 There is also a hello tambien hay un hola 打个招呼 也是有

只是 就是说 just to say sólo para decir 只是就是说

主动 跟 你 攀谈 take the initiative to chat with you tomar la iniciativa de chatear contigo あなたと話すために、あなたと話すために。 主动跟你攀谈

跟 你 打招呼 的 比例 是 比较 高 的 The rate of greeting you is relatively high La proporción de saludos es relativamente alta. 跟你打招呼的比例是比较高的

因为 我们 刚 来到 这边 Because we just got here porque acabamos de llegar 因为我们刚来到这边

也 是 住 在 那个 Condo Also live in that Condo También vive en ese condominio 也是住在那个Condo

就是 公寓 大楼 嘛 It's an apartment building ¿Es un complejo de apartamentos? 就是公寓大楼嘛

进 电梯 的 时候 真的 是 会 觉得 When I get into the elevator, I really feel Cuando entras en el ascensor, realmente te sientes 进电梯的时候真的是会觉得

他 是 在 跟 我 讲话 吗? Is he talking to me? ¿Me está hablando? 他是在跟我讲话吗?

- 对 - 不 确定 对方 在 跟 你 讲话 - Yes - Not sure the other person is talking to you - sí - no estoy seguro de que la otra persona te esté hablando - 对- 不确定对方在跟你讲话

就是 后来 我们 自己 来 这边 之后 It was after we came here by ourselves Fue después de que vinimos aquí solos. 就是后来 我们自己来这边之后

也 发现自己 开始 行为 开始 改变 I also found myself starting to change my behavior También me encontré comenzando a cambiar mi comportamiento. 也发现自己开始行为开始改变

会 有点 像是 模仿 这种 文化 的 感觉 It's kind of like imitating the culture Es como imitar la cultura. この文化的な感覚を少し真似ることになるだろう。 会有点像是模仿这种文化的感觉

我 现在 在 电梯 的 时候 我 遇到 邻居 while i'm in the elevator now i meet a neighbor Estoy en el ascensor ahora cuando me encuentro con vecinos 我现在在电梯的时候我遇到邻居

- 我 也 会 主动 打招呼 - 对 - I'll take the initiative to say hello, too- yes - Me ofrezco a saludarte también. - Sí. - 我也会主动打招呼- 对

我 也 会 主动 问 人家 今天 过 怎么样 I will also take the initiative to ask people how they are doing today También tomaré la iniciativa de preguntarle a la gente cómo va su día. 我也会主动问人家 今天过怎么样

就是 来 这边 才 养成 这个 习惯 Just come here to develop this habit Solo ven aquí para adquirir el hábito. 就是来这边才养成这个习惯

这 是 蛮 有趣 的 一个 转变 It's an interesting transition Es una transformación interesante. なかなか興味深い展開だ。 这是蛮有趣的一个转变

就是 主动 攀谈 这件 事情 Just take the initiative to talk about it Toma la iniciativa de hablar de este asunto. 就是主动攀谈这件事情

说 到 攀谈 这件 事好 了 It's okay to talk about it. Hablando de chatear 说到攀谈这件事好了

我 觉得 主动 开门 也 是 一件 I think taking the initiative to open the door is also a Creo que tomar la iniciativa de abrir la puerta también es una cosa. 我觉得主动开门也是一件

我 觉得 来到 这边 还 蛮 常 遇到 的 事情 I think it's quite common to come here. Creo que es bastante común venir aquí. 我觉得来到这边还蛮常遇到的事情

就是 被 主动 开门 去 商场 逛街 Is being taken to open the door to go shopping in the mall Recién se abre la puerta para ir de compras al centro comercial 就是被主动开门去商场逛街

然后 离 你 还有 一点点 距离 Then there is still a little distance from you Y luego todavía hay un poco de distancia de ti 然后离你还有一点点距离

可是 他 看到 你 准备 要 走 But he sees you're ready to go Pero vio que estabas a punto de irte 可是他看到你准备要走

他 可能 会 帮 你 拉 着 he might pull you él podría sacarlo por ti 他可能会帮你拉着

然后 他 就 会 帮 你 把 门 挡 着 Then he'll block the door for you Entonces te sostendrá la puerta そして、彼がドアを開けてくれる。 然后他就会帮你把门挡着

我 有 一次 就 记得 很 印象 很 深刻 I remember once very impressed Recuerdo una vez muy impresionante 我有一次就记得很印象很深刻

我 真的 是 跑 过去 的 I really ran over realmente atropellé 我真的是跑过去的

哈哈哈哈 Ha ha ha ha Ja ja ja ja 哈哈哈哈

我 就 想 说 我 其实 等 下 可以 自己 开门 I just wanted to say that I can actually open the door myself later Solo quería decir que puedo abrir la puerta por mí mismo más tarde. 我就想说 我其实等下可以自己开门

好像 距离 有点 远 It seems a little far parece un poco lejos 好像距离有点远

哈哈哈 还是 很 开心 大家 会 主动 Hahaha still very happy that everyone will take the initiative Jajaja igual estoy muy feliz de que todos tomen la iniciativa 哈哈哈 还是很开心大家会主动

做 这件 事情 do this hacer esto 做这件事情

所以 我 觉得 就是 So I think it's 所以我觉得就是

我 真的 不 知道 是不是 加拿大 特有 的 I really don't know if it's unique to Canada 我真的不知道是不是加拿大特有的

可是 就是 ...在 这边 生活 以后 观察 到 一个 文化 But it is... After living here, I observed a culture Pero es que... después de vivir aquí, observé una cultura 可是就是...在这边生活以后观察到一个文化

然后 可能 也 是因为 大家 发现 Then maybe it's because everyone found out Entonces tal vez es porque todos se enteraron 然后可能也是因为大家发现

- 彼此 都 这样 做 - 对 - do it to each other - yes - ambos se lo hacen el uno al otro - cierto - 彼此都这样做- 对

- 所以 开始 这样 做 的 人 的 比例 就 很 高 - 有 可能 - so there is a high percentage of people who start doing this - it's possible - entonces el porcentaje de personas que empiezan a hacer esto es alto - es posible - 所以开始这样做的人的比例就很高- 有可能

而且 真的 是 会 距离 有 一点 远 And it's really far away Y realmente va a estar un poco lejos 而且真的是会距离有一点远

你 可能 还要 走 10步 路 You may have to walk another 10 steps usted puede tener 10 pasos más para ir 你可能还要走10步路

哈哈哈 门 就 帮 你 开着 Hahaha the door will open for you Jajaja, la puerta se abrirá para ti 哈哈哈门就帮你开着

我们 在 台湾 会帮 人家 开门 吗? Will we open doors for others in Taiwan? ¿Le abriremos la puerta a otros en Taiwán? 我们在台湾会帮人家开门吗?

我 完全 没有 印象 有 这件 事 I don't remember this at all No tengo ninguna impresión de esto en absoluto. 我完全没有印象有这件事

除非 他 今天 可能 手 拿 很多 东西 啊 Unless he probably has a lot of stuff in his hands today A menos que lleve muchas cosas hoy. 彼が今日、多くの荷物を抱えているのでなければね。 除非他今天可能手拿很多东西啊

然后 可能 有 小孩 then there may be children entonces puede haber niños 然后可能有小孩

需要 帮忙 的 人 people who need help las personas necesitadas 需要帮忙的人