七: 来自 中国 的 Jessie 如何 说出 一口 流利 的 英文 [3]
VII: Wie Jessie aus China fließend Englisch spricht [3]
Seven: How does Jessie from China speak fluent English[3]
Siete: ¿Cómo habla inglés con fluidez Jessie de China?[3]
VII : Comment Jessie, originaire de Chine, parle couramment l'anglais [3]
VII: 中国出身のジェシーが流暢な英語を話すまで [3]
汉服 的话 ,我 最近 也 有 在 尝试
For Hanfu, I have also tried it recently
Para Hanfu, también lo he probado recientemente.
J'ai également essayé le hanbok récemment.
漢服については、私も最近試しました
漢服的話,我最近也有在嘗試
就是 之前 其实 汉服 接触 的 不是 特别 多
It’s just that I didn’t have much contact with Hanfu before.
Es solo que no tuve mucho contacto con Hanfu antes.
C'est juste qu'avant, je n'avais pas vraiment été exposé au Hanfu.
韓服とはあまり接触がなかったというだけです。
就是之前其實漢服接觸的不是特別多
但 我 最近 有 穿 还 就是 真的 蛮有意思 的
But I've been wearing it recently and it's really interesting
Pero lo he estado usando recientemente y es realmente interesante.
Mais je les ai portées dernièrement et elles sont vraiment intéressantes.
でも最近着てみたらすごく面白い
但我最近有穿還就是真的蠻有意思的
大家 以前 穿 的 衣服 跟 我们 现在 特别 不 一样
The clothes you used to wear were very different from what we do now
La ropa que solías usar es muy diferente a la que somos ahora.
Les vêtements que les gens portaient à l'époque étaient très différents de ceux que nous portons aujourd'hui.
あなたが着ていた服は今の私たちとは大きく異なります
大家以前穿的衣服跟我們現在特別不一樣
然后 我 自己 平常 是 非常 喜欢 穿 旗袍
And I usually like to wear cheongsam very much.
Y por lo general me gusta mucho usar cheongsam.
J'aime généralement porter des cheongsams.
然後我自己平常是非常喜歡穿旗袍
我 身上 穿 的 也 有 一点 旗袍 的 感觉
I'm wearing a cheongsam, too.
Yo también llevo un cheongsam.
Ce que je porte a également un petit air de cheongsam.
私もチャイナドレスを着ています。
我身上穿的也有一點旗袍的感覺
就 不是 传统 的 旗袍 那样
It's not like the traditional cheongsam
No es como el cheongsam tradicional.
Ce n'est pas le cheongsam traditionnel.
伝統的なチャイナドレスとは違う
就不是傳統的旗袍那樣
会 有 一些 改变
there will be some changes
habrá algunos cambios
Il y aura quelques changements
いくつかの変更があります
會有一些改變
然后 就是 更 适合 我们 现在 日常 穿 的 一些 旗袍
Then there are some cheongsams that are more suitable for our daily wear
Il y a aussi des cheongsams qui sont plus adaptés à la vie quotidienne de nos jours
次に、私たちの日常着により適したチャイナドレスがいくつかあります
然後就是更適合我們現在日常穿的一些旗袍
然后 我 妈妈 也 非常 喜欢 旗袍
And my mother also likes cheongsam very much
然後我媽媽也非常喜歡旗袍
所以 我们 俩 家里 就 会 有 非常 多 的 旗袍
So we both have a lot of cheongsams at home
だから私たち二人とも家にたくさんのチャイナドレスを持っています
所以我們倆家裡就會有非常多的旗袍
我 妈妈 就 非常 喜欢 买 旗袍
My mother likes to buy cheongsam very much
私の母はチャイナドレスを買うのがとても好きです。
我媽媽就非常喜歡買旗袍
所以 我 觉得 他 对 我 的 影响 还 蛮 大 的
So I think he has quite a big influence on me.
ですから、彼は私に大きな影響を与えていると思います。
所以我覺得他對我的影響還蠻大的
因为 她 就 一直 说
because she keeps saying
彼女が言い続けるから
因為她就一直說
其实 我们 的 亚洲 人 穿 旗袍
In fact, our Asians wear cheongsam
実際、私たちのアジア人はチャイナドレスを着ています
其實我們的亞洲人穿旗袍
一定 会 比 你 穿 其他 的 衣服
will definitely wear other clothes than you
必ずあなた以外の服を着ます
一定會比你穿其他的衣服
看起来 会 有 一个 不 一样 的 韵味
Looks like it will have a different flavor
また違った味わいになりそうです
看起來會有一個不一樣的韻味
而且 不管 你 是 什么 身材
And no matter what size you are
そして、あなたがどんなサイズであっても
而且不管你是什麼身材
胖 还是 瘦
fat or thin
太っていたり痩せていたり
胖還是瘦
穿 旗袍 都 很 好看
Looks good in a cheongsam
あなたはチャイナドレスが似合います
穿旗袍都很好看
因为 旗袍 不怕
Because the cheongsam is not afraid
チャイナドレスは怖くないから
因為旗袍不怕
如果 是 稍微 丰满 一点 或者 怎样 也 很 好看
If it's a little plump or whatever, it'll look good
もう少しふっくらでもいいのに
如果是稍微豐滿一點或者怎樣也很好看
所以 我 受 我 妈妈 的 影响
So I'm influenced by my mom
だから母の影響で
所以我受我媽媽的影響
我 自己 也 是 喜欢 上 了 旗袍
I also like the cheongsam myself.
私自身もチャイナドレスが好きです。
我自己也是喜歡上了旗袍
然后 平常 工作 生活
Then work and live
然後平常工作生活
出去玩 都 还 蛮 喜欢 穿 的
I like to wear it when I go out to play.
遊びに行くときに着たいです。
出去玩都還蠻喜歡穿的
今天 很 开心 就是 听到 你 的 分享
I'm glad to hear your sharing today
今日はあなたのシェアを聞いてとてもうれしいです
今天很開心就是聽到你的分享
你 怎么 学习 语言 的 一个 过程
a process of how you learn a language
言語を習得するプロセス
你怎麼學習語言的一個過程
我 觉得 对 大家 来说 一定 会 很 有 帮助
I think it will be very helpful for everyone
どなたにもとても参考になると思います
我覺得對大家來說一定會很有幫助
拜拜 ,谢谢
さようなら、ありがとう
拜拜,謝謝
谢谢
謝謝
那 今天 的 影片 就是 这样 啦
That's it for today's video
今日の動画は以上です
那今天的影片就是這樣啦
谢谢 大家 的 收看 以及 收听
Thank you all for watching and listening
見て聴いてくださった皆様、ありがとうございました
謝謝大家的收看以及收聽