六: 台湾 古筝 演奏家 在 加拿大 的 音乐 故事 [1]
Die Musikgeschichte eines Guzheng-Spielers aus Taiwan in Kanada [1]
Six: The music story of Taiwanese guzheng players in Canada[1]
Seis: Historias musicales de cítaras taiwaneses en Canadá[1]
VI : Histoires musicales des interprètes taïwanais de guzheng au Canada [1]
VI: カナダにおける台湾古筝演奏家の音楽物語 [1]
História musical de um intérprete de guzheng de Taiwan no Canadá [1]
欢迎 来到 中文 的 LingQ Podcast
歡迎來到中文的LingQ Podcast
LingQ是 一个 语言 学习 网站
LingQ is a language learning website
LingQ é um sítio Web de aprendizagem de línguas
LingQ是一個語言學習網站
但 不 只是 英语 你 可以 学到 各国 的 语言
But not only English you can learn the languages of various countries
Mas não se trata apenas de inglês, é possível aprender línguas de todo o mundo.
但不只是英語 你可以學到各國的語言
你 还 可以 下载 应用程序 来 学习 任何 你 感兴趣 的 语言
You can also download apps to learn any language you are interested in
Também pode descarregar aplicações para aprender qualquer língua que lhe interesse.
你還可以下載應用程序來學習任何你感興趣的語言
阅读文章 收看 影片 的 同时 呢
While reading the article and watching the video
Ler o artigo Que tal ver vídeos ao mesmo tempo?
閱讀文章 收看影片的同時呢
还 可以 将 你 不 懂 的 单字 、语法 标记 下来
You can also mark down the words and grammar you do not understand
Pode também assinalar palavras e gramática que não compreenda.
還可以將你不懂的單字、語法標記下來
你 学会 多少 的 单字 听过 多少 的 内容
How many words have you learned and how much have you heard?
Aprendemos quantas palavras, quantos conteúdos ouvimos.
你學會多少的單字 聽過多少的內容
应用程序 还会 追踪 你 的 学习 进度
The app also tracks your learning progress
應用程序還會追踪你的學習進度
让 你 不管 是 在 运动 时 、通勤 时
Let you no matter when you are exercising or commuting
讓你不管是在運動時、通勤時
都 可以 有效 地 学习 新 的 语言
can effectively learn new languages
都可以有效地學習新的語言
如果 你 有 在 收听 播客 的话 呢
if you're listening to a podcast
如果你有在收聽播客的話呢
你 可以 透过Apple Spotify
你可以透過Apple Spotify
Soundcloud、Google、Podcast
Soundcloud、Google、Podcast
还有Youtube
還有Youtube
找到 LingQ的 播客 内容 哦
找到LingQ的播客內容哦
相信 这会 成为 你 在 学习 语言 上
I believe this will become your language learning
相信這會成為你在學習語言上
很棒 的 一个 平台 哦
很棒的一個平台哦
哈 喽 大家 好 我 是Sarah
Hello, everyone. Hi, I'm Sarah.
哈嘍 大家好 我是Sarah
今天 呢 邀请 了 BC华夏 乐团 的 音乐 演奏家 戴霖
Today, I invited Dai Lin, a musician of the BC Chinese Orchestra.
今天呢 邀請了BC華夏樂團的音樂演奏家戴霖
来 跟 我们 分享 她 的 音乐 评价
Come share with us her music review
來跟我們分享她的音樂評價
你 讲话 我 的 表情 都 不 对
The way you talk, the way I look, it's not right.
你講話 我的表情都不對
哈 喽 大家 好 我 是Sarah
哈嘍 大家好 我是Sarah
今天 很 开心 邀请 了 BC华夏 乐团 的
今天很開心邀請了BC華夏樂團的
音乐 演奏家 戴霖
音樂演奏家戴霖
来 跟 我们 分享 她 的 音乐 背景
Come share with us her musical background
來跟我們分享她的音樂背景
还有 在 加拿大 的 表演 经验
還有在加拿大的表演經驗
哈 喽 大家 好 呃 我 是 谢戴霖
哈嘍 大家好呃我是謝戴霖
呃 我 是 一个 古筝 演奏家
呃 我是一個古箏演奏家
那 同时 也 是 一位 古筝 老师
He is also a guzheng teacher.
那同時也是一位古箏老師
那 现在 我 是 在 那个 BC华夏 乐团
那現在我是在那個BC華夏樂團
担任 古筝 演奏家
As a guzheng player
擔任古箏演奏家
想 问 一下 你 是 什么 时候 来到 加拿大 的?
Wondering when did you come to Canada?
想問一下你是什麼時候來到加拿大的?
呃 我 是 2019年 过来
呃 我是2019年過來
我 过来 以后 半年 就 疫情 就 开始 了
我過來以後半年就疫情就開始了
- 哦 是 啊 - 你 是不是 想 知道 我 为什么 来?
- 哦 是啊- 你是不是想知道我為什麼來?
对 没错
對 沒錯
我来 的 原因 就是 很 莫名其妙
我來的原因就是很莫名其妙
因为 我 结婚
因為我結婚
-因为 我 认识 我 老公 - 哦 因为 是 结婚 而 来
-Because I know my husband- Oh because I'm married
-因為我認識我老公- 哦 因為是結婚而來
因为 其实 在 2019年 之前
因為其實在2019年之前
我 从 2014年 开始 我 每 一年 都 会 来 加拿大 演
我從2014年開始我每一年都會來加拿大演
-哦 真的 哦 ?- 就是 受 邀请 过来 的
-哦 真的哦?- 就是受邀請過來的
那 就是 每次 来 大概 就是
那就是每次來大概就是
就是 十天 半个 月 这 样子
就是十天 半個月這樣子
然后 就2014、2015
然後就2014、2015
2016、2017、2018这 样子 每年 都 来
2016、2017、2018這樣子每年都來
然后 认识 我 老公
然後認識我老公
然后 最后 就 不 小心
然後最後就不小心
2019年 就 结婚
2019年就結婚
- 就是 决定 要 来 这里 定居 了 ?-对
- 就是決定要來這裡定居了?-對
想 问 一下 那 你 之前 是 在 哪 一个 乐团 表演?
想問一下 那你之前是在哪一個樂團表演?
在 台湾 的话 我 有
在台灣的話我有
因为 我们 都 是 很 自由 的
因為我們都是很自由的
就是 在 各个 乐团 跟 不同 的 乐团 去 合作
It's about working with different bands in different bands.
就是在各個樂團跟不同的樂團去合作
那 台湾 有 一个 叫做 小 巨人 丝竹 乐团
In Taiwan, there is a band called the Little Giant Silk Bamboo Orchestra.
那台灣有一個叫做小巨人絲竹樂團
也 是 国乐 的
also national music
也是國樂的
然后 还有 很多 啊
然後還有很多啊
就是 跟 台北市立 国乐团 他们 也 有 合作
就是跟台北市立國樂團他們也有合作
对
對
这 可以 有 机会 每年 都 可以 来 这里 表演
這可以有機會 每年都可以來這裡表演
主要 过来 这里 是因为 台湾 的 小 巨人 自主 乐团
主要過來這裡是因為台灣的小巨人自主樂團
他 每 一年 都 跟 这边 的 单位 有 合作
He cooperates with the unit here every year
他每一年都跟這邊的單位有合作
-对 就是 一个 缘分 - 很棒
-對 就是一個緣分- 很棒
所以 你 其实 在 这前 几年 都 还 蛮 喜欢 温哥华 这 环境 节?
So you actually liked the Vancouver Environment Festival a few years ago?
所以你其實在這前幾年都還蠻喜歡溫哥華這環境節?
其实 当时 并 没有 想 喜不喜欢 的 事情
In fact, I didn't think about what I liked or not.
其實當時並沒有想喜不喜歡的事情
就是 因为 以前 在 台湾
就是因為以前在台灣
就是 演出 啊
It's just a show
就是演出啊
真的 没有 什么 机会 可以 出国 嘛
There is really no chance to go abroad.
真的沒有什麼機會可以出國嘛
那 一旦 有 出国 的 机会 就 想 看看
I'd like to see it when I get a chance to go abroad.
那一旦有出國的機會 就想看看
在 国外 的 音乐 的
music abroad
在國外的音樂的
那个 环境 是 什么 样子 的
那個環境是什麼樣子的
那 过来 每 一年 过来 演了 几次 之后
那過來 每一年過來演了幾次之後
发现 就 跟 台湾 很 不 一样 是 一种 蛮 特别 的 体验
發現就跟台灣很不一樣是一種蠻特別的體驗
到 认识 我 老公 然后 要 结婚 的 时候
到認識我老公 然後要結婚的時候
我 并 没有 觉得 音乐 上面 的 事情
I don't think about the music
我並沒有覺得音樂上面的事情
是 一个 问题 就是 反而 觉得 在 这里 演出
是一個問題就是反而覺得在這裡演出
好像 更 自 在 更加 融入 生活
It seems more comfortable and more integrated into life
好像更自在 更加融入生活
这 样子 所以 就 就 很 顺利 的 这 样子
That's it, so it's going well
這樣子所以就就很順利的這樣子
- 衔接 过来 - 很棒 哎
- connect it up - that's great
-銜接過來- 很棒哎
- 对 - 我 想 问 你
- 對- 我想問你
大概 学了 古筝 有 多少 年 的 经验?
How many years of experience do you have in learning the guzheng?
大概學了古箏有多少年的經驗?
-时间 ?- 这个 问题 我 每次
-時間?- 這個問題我每次
演出 的 时候 都 会 被 这里 的 观众 问
演出的時候都會被這裡的觀眾問
- 哦 真的 吗 ?- 然后 我 都 觉得 这个 问题 听 起来 很 离谱
- 哦真的嗎?- 然後我都覺得這個問題 聽起來很離譜
因为 我 已经 弹 了 差不多 30年 了
Because I've been playing for almost 30 years
因為我已經彈了差不多30年了
- 对 - 是 从小?
- 對- 是從小?
- 对 - 我 想 问 一下 几岁 就 可以 开始 学 古筝?
- 對- 我想問一下幾歲就可以開始學古箏?
这个 是 个 陷阱 吗?
這個是個陷阱嗎?
没有 应该 没有
沒有 應該沒有
应该 不是
應該不是
像 在 中国 大陆 的话
像在中國大陸的話
有 一些 小朋友 4岁 就学 古筝 了
有一些小朋友4歲就學古箏了
那 我 自己 的话 是 差不多 6岁 左右 哦
那我自己的話是差不多6歲左右哦
因为 我 就 觉得 古筝 很大 一台
因為我就覺得古箏很大一台
然后 小朋友 的 手 不是 很小 嘛
然後小朋友的手不是很小嘛
-对 可是 你 还是 可以 试 - 你 还是 可以 弹 的 出来?
-對 可是你還是可以試- 你還是可以彈的出來?
还是 可以 啊 因为 它 一 开始 是
還是可以啊 因為它一開始是
很 容易 学 的 有点像 钢琴
Easy to learn a bit like piano
很容易學的 有點像鋼琴
- 哦 真的 哦 ?- 就是 你 把 手指头 放上去
- 哦 真的哦?- 就是你把手指頭放上去
你 知道 要 按 哪里 要弹 哪里
you know where to press where to play
你知道要按哪裡要彈哪裡
那 小朋友 学 钢琴 的 小朋友
The kid who learns the piano
那小朋友 學鋼琴的小朋友
也 都 很小 就 开始 学嘛
They started learning at a very young age.
也都很小就開始學嘛
我们 这个 也 是 很 像 啊 就是说
我們這個也是很像啊就是說
它 的 弦 都 在 那里
its strings are all there
它的弦都在那裡
然后 它 的 音 也 就 在 那里
然後它的音也就在那裡
所以 告诉 他 要 什么 音 他 就 能 拨 的 出来
So tell him what tone he wants and he can dial it
所以告訴他要什麼音 他就能撥的出來
一 开始 学是 很 简单
一開始學是很簡單
最 主要 是 前 几年 是 在 学习
The main thing is that I was studying in the past few years.
最主要是前幾年是在學習
然后 之后 是 主要 是 练琴 为主
After that, it is mainly to practice the piano.
然後之後是主要是練琴為主
还是 其实 一直 都 要 学新 的 指法 还是
還是其實一直都要學新的指法 還是
音乐 这个 事情 是 这样
音樂這個事情是這樣
就是 它 的 指法 有 一天 一定 会学 完 的
就是它的指法有一天一定會學完的
可能 几年 之后 你 就学 完 了 那些 指法
可能幾年之後你就學完了那些指法
可是 你 要 在 这个 指法 当中
可是你要在這個指法當中
更加 的 精进 的话 你 是 需要 很长 的 时间
更加的精進的話 你是需要很長的時間
去 磨练 的 还有 包含
去磨練的 還有包含
就是 音乐 的 那种 比较 抽象 的 东西 的 那种 表达
就是音樂的那種比較抽象的東西的那種表達
东西 就 不是 说 你 小时候 就 能 去 体会 到 的
東西就不是說你小時候就能去體會到的
有人 就 会 说
有人就會說
随着 你 的 人生 历练 不 一样
Different with your life experience
隨著你的人生歷練不一樣
你 的 音乐 就 会 改变
你的音樂就會改變
所以 三十年 就是说
所以三十年 就是說
我 前面 10年 我弹 的 音乐 长 的 那个 样子
我前面10年我彈的音樂長的那個樣子
后面 中间 10年
後面中間10年
跟 最后 现在 这个 样子
跟最後現在這個樣子
就是 完全 都 不 一样 的
just completely different
就是完全都不一樣的
想 问 你 还有 学过 其他 的 乐器 吗?
想問你還有學過其他的樂器嗎?
有 因为 我 小 的 时候
有 因為我小的時候
就 很小 就是 念 的 音乐 班
When I was very young, I went to music class
就很小就是念的音樂班
在 台湾 念 音乐 班 的话 从 小学 三年级 开始
在台灣念音樂班的話從小學三年級開始
然后 你 要 选 一个 主修 乐器 跟 副 修 乐器
然後你要選一個主修樂器跟副修樂器
所以 我 的 副 修 乐器 是 钢琴
所以我的副修樂器是鋼琴
所以 等 于是 我 也 是 从小 弹钢琴
So it's like I've been playing the piano since I was a kid.
所以等於是我也是從小彈鋼琴
- 哦 -对 我 就 主修 古筝 然后 副 修 钢琴
- 哦-對我就主修古箏 然後副修鋼琴
所以 你 是 自己 的 兴趣 学 的?
So you learned it by your own interests?
所以你是自己的興趣學的?
你 觉得 我 6岁 的 时候 会 有 这种 兴趣 吗?
Do you think I'd have this kind of interest when I was 6 years old?
你覺得我6歲的時候會有這種興趣嗎?
说不定 很小 就 有 这个 音乐 的 启发
Maybe I was inspired by this music at a very young age
說不定很小就有這個音樂的啟發
我 妈妈 说 我 妈妈 认为 我 有 那个 天分
My mom said my mom thought I had that talent
我媽媽說 我媽媽認為我有那個天分
因为 我 妈妈 会 弹 一点点 古筝 的
Because my mother can play a little guzheng
因為我媽媽會彈一點點古箏的
所以 我 小时候
所以我小時候
会 喜欢 坐在 这个 前面 然后 就是 这样
會喜歡坐在這個前面 然後就是這樣
- 就 这 样子 - 拨 一下
- 就這樣子- 撥一下
- 拨 一下 - 对
- 撥一下- 對
然后 她 觉得 我 可能 喜欢
然後她覺得我可能喜歡
所以 她 就 把 我 送 去 学
所以她就把我送去學
其实 学琴 的 过程 是 很 辛苦 的
其實學琴的過程是很辛苦的
- 因为 你 要 练 嘛 - 对
- Because you're going to practice - yeah
- 因為你要練嘛- 對
小孩子 就是 练 练 几下 就 不想 练 了
小孩子就是練 練幾下就不想練了
所以 很快 就 很 想 放弃
所以很快就很想放棄
加上 如果 老师 比较 严格 的话
加上如果老師比較嚴格的話
对 所以 其实 我 真正 到
對所以其實我真正到
自己 觉得 真的 有 兴趣
自己覺得真的有興趣
我 觉得 很 晚 是 在 大概 高中 哦
我覺得很晚 是在大概高中哦
- 哦 - 在 高中 左右
- 哦- 在高中左右
那 你 中间 有 中断 过?
Did you have any interruptions?
那你中間有中斷過?
没有 哎
沒有哎
- 哦 那 很 厉害 - 没有
- 哦那很厲害- 沒有
就是 小学 进去 念 音乐 班 之后
就是小學進去唸音樂班之後
呃 我 就 又 考 了 国中 的 音乐 班
Uh, I took the music class in the middle school again.
呃 我就又考了國中的音樂班
然后 国中 完 了 又 考 了 高中 的
Then I finished high school and went to high school.
然後國中完了 又考了高中的
- 然后 大学 的 - 就是 一直 都 是 音乐 班?
- 然後大學的- 就是一直都是音樂班?
对 到 大学 研究所 都 是 跟 这个 有关
It's all about this at university research institutes.
對 到大學研究所都是跟這個有關
我 觉得 应该 也 是 兴趣 的 关系
I think it should be a matter of interest
我覺得應該也是興趣的關係
我 是 说 虽然 那 时候 才 国中
I mean even though I was in middle school at that time
我是說 雖然那時候才國中
因为 有 一点 成就感
Because there is a sense of achievement
因為有一點成就感
你 就 会 觉得 那 我 好像 还 可以 再 继续
You'll feel like I can go on
你就會覺得 那我好像還可以再繼續
- 对 - 那 你 是 哪一天 想要 成为 音乐家 的?
- Right - So when did you want to be a musician?
- 對- 那你是哪一天想要成為音樂家的?
哦 其实 我 并 没有 做 这 一个 决定 哎
哦 其實我並沒有做這一個決定哎
因为 你 想 我 从小 就 在 那个 环境 里面
Because you think I've been in that environment since I was a kid
因為你想 我從小就在那個環境裡面
我 其实 就 觉得 我 好像 是 理所当然 的
我其實就覺得 我好像是理所當然的
不是 说 想着 要 做 音乐家 啦
不是說想著要做音樂家啦
就是 就是说 这个
就是就是說這個
弹琴 啊 音乐 这件 事情 就
彈琴啊 音樂這件事情就
- 跟 我 肯定 是 分不开 了 - 对
- 跟我肯定是分不開了- 對
对 就是 我 的 一部分 了
Yeah, it's part of me
對 就是我的一部分了
所以 从来 没有 怀疑 过 这个 事情
所以從來沒有懷疑過這個事情
就 慢慢 地到 长大
就慢慢地到長大
然后 到 大学 研究所 的 时候
然後到大學研究所的時候
我们 一边 在 学校 念书
We are studying at school
我們一邊在學校唸書
- 一边 就 会 开始 接 一些 演出 - 对
- 一邊就會開始接一些演出- 對
然后 慢慢 地 就 形成 这样
然後慢慢地就形成這樣
我 这种 情况 应该
我這種情況應該
应该 是 某 一天 下定决心 不要 走 音乐
應該是某一天下定決心 不要走音樂
那 我 想 问 一下 像 你们 平常 一场 表演 大概 需要 花 多少 时间 去 排练?
那我想問一下像你們平常一場表演大概需要花多少時間去排練?
- 其实 这个 问题 很 广泛 - 对
- 其實這個問題很廣泛-對
就是 看 你 是 什么 性质 的 表演
就是看你是什麼性質的表演
一场 比较 正式 在 正式 的 音乐厅 里面 的 表演 的话
一場比較正式在正式的音樂廳裡面的表演的話
其实 它 的 整个 筹备 的 过程
In fact, the whole preparatory process
其實它的整個籌備的過程
可能 是 需要 1年 到 2年 的
可能是需要1年到2年的
就 包含 就是 一些 背后 的
就包含就是一些背後的
就 像 订 场地 啊 就是 那种 很 细节 的 事情
就像訂場地啊 就是那種很細節的事情
它 是 需要 一两年 的
它是需要一兩年的
那 比如说 像 我们 BC中 乐团
那比如說 像我們BC中樂團
BC中乐 协会 底下 的 这些 乐团
BC中樂協會底下的這些樂團
它 都 是 需要 提前 一两年 来 策划 将来 的 演出
它都是需要提前一兩年來策劃將來的演出
- 这么久 的 时间 - 但是 如果 你 说 排练 的话 呢
- so long - but what if you say rehearsal
- 這麼久的時間- 但是如果你說排練的話呢
其实 是 在 演出 的 前 几个 月 或者 有 的 时候 是 前半年
其實是在演出的前幾個月或者有的時候是前半年
有 的 时候 是 前 可能 几个 礼拜
有的時候是前可能幾個禮拜
都 有 可能 就 看 演出 的 这个 分量
都有可能 就看演出的這個分量
就是 如果 都 是 新 的 东西
就是如果都是新的東西
然后 还要 看 合作 的 音乐家
然後還要看合作的音樂家
是不是 新 合作 的 人
是不是新合作的人
因为 通常 音乐节
因為通常音樂節
- 会 有 一些 比较 特别 的 主题 - 对
- 會有一些比較特別的主題- 對
可能 会 跟 别的 不同 音乐 类型 的 音乐家
可能會跟別的不同音樂類型的音樂家
来 合作 它 就 会 需要 一个 磨合 的 过程
來合作 它就會需要一個磨合的過程
那 我们 可能 要 提前
那我們可能要提前
我 觉得 这 很 像 跟 我 在
我覺得這很像跟我在
剪 影片 拍 影片 一样
剪影片 拍影片一樣
就是 很多 人 也 会 问 我 说
就是很多人也會問我說
大概 要花 多少 时间?
大概要花多少時間?
你 很难说 啦
你很難說啦
其实 每 一支 影片 都 不 一样 时间
其實每一支影片都不一樣時間
- 就 很 难 讲 - 对
- 就很難講- 對
- 可是 还是 有 一个 大概 - 对 呀
- 可是還是有一個大概- 對呀
那 就 很 好奇 就是 你们 一天
那就很好奇就是你們一天
就是 音乐家 的 一天 大概 是 长 这个 样子
就是音樂家的一天 大概是長這個樣子
那 如果说 我们 需要 排练 的话
那如果說我們需要排練的話
那 当然 就是 一整天 都 在 排练 嘛
那當然就是一整天都在排練嘛
因为 我 平时 如果 不 演出 的话
因為我平時如果不演出的話
我 平时 还要 教 学生
我平時還要教學生
正常 的 情况 下 可能 就 会 有 学生 会 有 排练
正常的情況下可能就會有學生 會有排練
那 如果 都 没有 的话 呢
那如果都沒有的話呢
那 就是 跟 一般 人 一样
那就是跟一般人一樣
就是 除了 生活 上面 的 一些 事情 呢
就是除了生活上面的一些事情呢
你 可能 要 做 一些 排练 的 准备
你可能要做一些排練的準備
- 对 - 比如说 你 要
- 對- 比如說你要
你 明天 要 去 排练
你明天要去排練
那 你 不能 到 了 现场
那你不能到了現場
你 说 哎呀 我 都 没有 我 都 不 熟练
You say oh, I don't have it, I'm not skilled
你說哎呀我都沒有 我都不熟練
你 肯定 要 在家 里面
你肯定要在家裡面
先 把 这个 预备 的 工作 先 做好
先把這個預備的工作先做好
那有 的 时候 你 可能 1个 小时 2个 小时
那有的時候你可能1個小時 2個小時
就 可以 把 这个 东西 练下来
就可以把這個東西練下來
可是 有 的 时候 可能 曲子 比较 难
可是有的時候 可能曲子比較難
- 对 - 可能 1天 就 3个 小时 5个 小时
- 對- 可能1天就3個小時 5個小時
都 是 有 可能 的
都是有可能的
所以 你 之前 一天 这样 练下来
所以你之前一天這樣練下來
最长 的 时间 大概 可以 到 多久?
最長的時間大概可以到多久?
除了 吃饭 以外 其他 时间 都 在 练琴
除了吃飯以外 其他時間都在練琴
- 但是 这个 是 很 幸福 的 一件 事情 - 哦 真的 吗?
- 但是這個是很幸福的一件事情- 哦真的嗎?
因为 你 不用 管 别的 事情
because you don't have to worry about anything else
因為你不用管別的事情
我 以前 在 念书 的 时候 就是
我以前在唸書的時候就是
呃 比如说 我要 开 独奏会 的 时候
呃 比如說我要開獨奏會的時候
我 以前 念 的 就是
我以前念的就是
我们 大学毕业 是 必须 要 要求 要开 独奏会 的
我們大學畢業是必須要要求要開獨奏會的
那 也就是说
That means
那也就是說
你 有 整场 1个 小时 的 曲目 量
You have 1 hour of tracks for the entire show
你有整場1個小時的曲目量
要 去 完成 它
要去完成它
就是 有人 给 你 煮饭
就是有人給你煮飯
有人 提供 给 你 吃
有人提供給你吃
你 每天 最 重要 的 就是 练琴
你每天最重要的就是練琴
表示 你 很 乐在其中 就是 弹琴 的 过程?
表示你很樂在其中 就是彈琴的過程?
也 算是 很 乐在其中 了
也算是很樂在其中了
但是 当时 只会
But then only
但是當時只會
年纪 比较 轻嘛 就会 只会 觉得 说
When you are younger, you will only feel that
年紀比較輕嘛 就會只會覺得說
有 一个 就是 必须 要 完成 它
有一個就是必須要完成它
你 必须 要 让 自己 在 台上
你必須要讓自己在台上
- 是 以 你 想要 的 这个 最好 的 状态 - 对
- 是以你想要的這個最好的狀態- 對
所以 你 要 花 很多 时间
所以你要花很多時間
- 因为 有 一句 话 说 台上 一分钟 台下 十年 功嘛 -对
- Because there is a saying that one minute on stage and ten years of work off stage-yes
- 因為有一句話說 台上一分鐘 台下十年功嘛-對
有 的 时候 真的 就是 有 那么 一句 两句
Sometimes it's really just a sentence or two
有的時候真的就是有那麼一句兩句
我们 在 台下 练 了 几百次
We practiced offstage hundreds of times
我們在台下練了幾百次
然后 想要 把 它 弹 好
And then want to play it
然後想要把它彈好
可是 就 上台 就 那么 1次 机会
可是就上台就那麼1次機會
然后 就 弹坏 了
Then it broke
然後就彈壞了
- 但是 你 就 必须 得 接受 这个 过程 - 对
- 但是你就必須得接受這個過程- 對
现在 就 比较 看得开 啦
It's more open now
現在就比較看得開啦
对 我 就 想到 学生 的 时代
對 我就想到學生的時代
那个 时候 上台 报告 冬夏
At that time, I came to the stage to report the winter and summer
那個時候上台報告冬夏
就是 你 本来 在 家里 准备 的 时候
就是你本來在家裡準備的時候
- 都 觉得 你 讲 得 很顺 - 对
- I think you speak very well.- Yes
- 都覺得你講得很順- 對
你 上去 然后 一 紧张
你上去 然後一緊張
- 然后 完全 跟 你 讲 的 不 一样 - 对
- 然後完全跟你講的不一樣- 對
因为 我们 还有 一个 上台 紧张 的 问题
因為我們還有一個上台緊張的問題
- 对 - 上台 一 紧张 你 的 手 就 不听使唤
- 對- 上台一緊張 你的手就不聽使喚
而且 你们 要弹 古筝 更 不能 动 对 不 对?
而且你們要彈古箏更不能動 對不對?
- 手 不能 抖 - 对 我会 抖
- Can't shake hands - Shake to me
- 手不能抖- 對 我會抖
- 我 从小 就 会 抖 - 可是 那个 听得出来 吗?
- 我從小就會抖- 可是那個聽得出來嗎?