×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Eazy Mandarin with Li Can, Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (2)

Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (2)

关上 柜门

刚 扑倒在 床上

门把手 就 转动 了

以上 就是 《哈利波 特 》中文版 的 片段

大家 是不是 意犹未尽 呢

不过 今天 咱们 节目 就 到 这儿 了

实在 有点 太长 了

如果 你 喜欢 我 的 视频

请 记得 点赞 评论

那么 下次 再见 喽

Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (2) Kann man Chinesisch lernen, wenn man die chinesische Version der Harry Potter-Romane liest? CN/EN SUBS (2) Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (2) ¿Se puede aprender chino leyendo la versión china de las novelas de Harry Potter? CN/EN SUBS. (2) Peut-on apprendre le chinois en lisant la version chinoise des romans d'Harry Potter ? CN/EN SUBS (2) Si può imparare il cinese leggendo la versione cinese dei romanzi di Harry Potter? CN/EN SUBS. (2) ハリー・ポッター小説の中国語版を読めば中国語が学べる? CN/EN SUBS. 중국어판 해리포터 소설을 읽으면서 중국어를 배울 수 있나요? CN/EN SUBS. (2) É possível aprender chinês lendo a versão chinesa dos romances de Harry Potter? CN/EN SUBS. (2) Можно ли выучить китайский язык, читая китайские версии романов о Гарри Поттере? CN/EN SUBS. (2) Harry Potter Romanlarının Çince Versiyonlarını Okuyarak Çince Öğrenebilir misiniz? CN/EN SUBS. (2) Чи можна вивчити китайську мову, читаючи китайську версію романів про Гаррі Поттера?

关上 柜门 Close the cabinet door 关上柜门

刚 扑倒在 床上 just fell on the bed 刚扑倒在床上

门把手 就 转动 了 The door handle turns 门把手就转动了

以上 就是 《哈利波 特 》中文版 的 片段 The above is the fragment of the Chinese version of "Harry Potter" 以上就是《哈利波特》中文版的片段

大家 是不是 意犹未尽 呢 Are you all unsure? 大家是不是意犹未尽呢

不过 今天 咱们 节目 就 到 这儿 了 But that's it for today's show 不过今天咱们节目就到这儿了

实在 有点 太长 了 It's a little too long 实在有点太长了

如果 你 喜欢 我 的 视频 if you like my video 如果你喜欢我的视频

请 记得 点赞 评论 Please remember to like and comment 请记得点赞评论

那么 下次 再见 喽 那么下次再见喽