×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Eazy Mandarin with Li Can, Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (1)

Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (1)

大家 好 我 是 李璨

今天 咱们 就 聊 一聊 一个 问题

你 是否 能 通过 中文版 的 《哈利波 特 》小说

学习 中文

答案 自然 是 肯定 的

不过 啊 有 一个 前提

就是 你 得 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 呀

如果 你 不 喜欢 看 《哈利波 特 》小说

可能 是 一种 煎熬

也 没有 意义 啊

不过 这个 世界 上

不 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 的 人 比较 少

所以 咱们 就 假定

你 是 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 的

那么 一切 就 水到渠成 了

首先 在 学习 语言 的 时候

我们 会 去 寻找 一些 语言 材料

我们 通常 会 倾向 于 故事

故事 啊 特别 容易 能 把 人

带入 一个 情境 里头

让 你 觉得 语言 学习 这个 过程

不会 那么 枯燥

反倒 变得 非常 有趣

但是 呢 在 阅读 原版 小说 的 时候

很多 时候 会 面临 一个 问题

就是 你 对 这些 故事 完全 不 熟悉

不 熟悉 的话

很多 时候 你 会 特别 容易 卡住

你 不 知道 这个 故事 走向 是 怎么样 的

这个 时候

很多 语言 点 就 会 变得 特别 困难

特别 难以 理解

但是 假如 你 对 这个 故事 的 整体 走向

是 特别 清楚 的

你 知道 接下来 会 发生 什么 事情

所以 这个 时候 就算 有些 语言 点

是 挺 难 的

不是 能 轻易 理解 的

但是 因为 你 对 故事 特别 熟悉

所以 这些 东西 就算 你 不 明白

你 可以 越 过去

然后 随着 你 看 的 越来越 多 越来越 多

很多 在 之前 是 语言 难点 的

到 后面 其实 变得 会 很 容易 理解

所以 说 为什么 我 觉得 《哈利波 特 》小说

中文版 特别 适合 学习 中文

因为 对于 《哈利波 特 》的 故事

大家 都 是 烂熟 于心 的

对 故事 的 走向 一清二楚

所以 这个 时候 就 能 显示 它 的 优势 来

同时 啊 《哈利波 特 》这个 小说

它 的 语言 难度 是 一本 一本 的 递进 的

这个 呢 在 中文 翻译 本里 也 是 一样 的

所以 大家 可以 从 一 开始 的 比较 简单

慢慢 的 升级 升级 再 升级

所以 你 不知不觉 语言 能力

就 会 被 不断 的 提高 所以 你 不知不觉 语言 能力

就 会 被 不断 的 提高

但是 是不是 我 直接 拿 起 一本

中文版 的 《哈利波 特》

然后 再拿个 字典

或者 再 对照 的 英文版

直接 开始 学 就行了 呢

我 觉得 这 远远不够

而且 这样的话 其实 对 你 学习 的话

并 不是 特别 有利

怎么 说 呢

其实 这里 会 涉及 一个 最为 关键 的 点

因为 中文 你 纯粹 看 的话

和 你 在 耳朵 里 听 的话

是 完全 不 一样 的 感觉

很多 人 为什么 很多 单词 呀 都 记不住 啊

就是 因为 听 的 太少 了

所以 你 希望 通过 《哈利波 特 》的 中文版

去 学习 中文

你 就 需要 一个 有声 的 版本

就是 有人 朗读 的

很多 朋友 其实 也 问过 我

为什么 我 老 记不住 中文 这些 单词 呢

这些 汉字 呢

啊 怎么 老 都 记不住 呢

怎么回事

因为 我 告诉 你

可能 你 只是 用 了 一种 方法

就是 你 的 视觉记忆

用 你 的 眼睛 去 看

然后 死命 地去 记

其实 要 做到 真正 的 记忆 需要 三步

第一步 就是 视觉记忆

看到 它 是 什么 样子

第二步 是 听觉 的 记忆

第三步 是 整个 联系 起来 有 内容 的 记忆

就是 对 你 而言 这句 话 这个 词语

它 都 是 在 你 脑子 中

会 与 别的 东西 产生 联系 的

然后 有 了 这么 一个 联系

记 起来 就 会 更 容易 更 简单

而 这个 时候 故事

就 体现 出 它 的 优越性 来 了

特别 是 《哈利波 特 》中文版 对 不 对

所以 我 是 鼓励 大家 用 有声 的

中文版 的 《哈利波 特 》去 学习 中文 的

今天 啊 我 就 给 大家 朗读 一段

《哈利波 特与 密室 》中 的 一个 片段

就是 哈利 初遇 多比 的 情景

通过 这个 片段

让 大家 感受一下

中文版 的 《哈利波 特 》的 魅力 所在

然后 帮助 大家 更好 地 学习 中文

哈利 差一点儿 叫 出声 来

床上 的 那个 小 怪物

长着 两只 蝙蝠 式 的 大 耳朵

一对 突出 的 绿 眼睛 有 网球 那么 大

哈利 马上 想到

这 就是 早上 在 花园 树篱 外

看 他 的 那双 眼睛

他们 对视 着

哈里 听到 达力 的 声音 从 门厅 传来

我 替 你们 拿 着 衣服 好 吗

梅森 先生 梅森 夫人

那 怪物 从 床上 滑下来

深深 鞠 了 一躬

细长 的 鼻子 都 碰到 了 地毯 上

哈利 注意 到

他 身上 穿 的 像 一个 旧 枕套

在 胳膊 和 腿 的 地方 开 了 几个 洞

呃 你好

哈利 不 自然 地说

哈利波 特

那 怪物 尖声 叫 道

哈利 想 楼下 肯定 能 听到

多比 一直 想见 您 先生 不胜 荣幸

谢谢 哈利 贴着 墙壁 挪动

坐到 他 桌前 的 椅子 上

挨着 在 大 笼子 里 睡觉 的 海德薇

他 想 问

你 是 什么

但 觉得 这 听 起来 不太 礼貌

就 改口 问

你 是 谁 多比 先生

我 叫 多比 家养 小精灵 多比

那 怪物 说

哦 是 吗

哈利 说

我 不想 失礼

可是 此刻 在 我 的 卧室 里 接待 一位

家养 小精灵

有些 不太 合适

客厅 里 传来 了 佩妮 姨妈

虚伪 的 高声 大笑

小精灵 垂下 了 头

我 不是 不 高兴 见 你

哈利 赶紧 说

可是

你 来 这 有 什么 特别 的 原因 吗 哦

有 的 先生 多比 热切 的 说

多比来 告诉您

先生

不好 说 先生 多 比 不 知道 从 哪里 说起

坐下 吧 哈利 指 了 指床 礼貌 地说

没想到 小精灵 突然 痛哭流涕

把 哈利 吓了一跳

他 哭 的 声音 很大

坐 坐下 多比 呜咽 道

从来 从来 没有

哈利 仿佛 听到 楼下 的 声音

变得 有些 结巴

对不起 他 小声 说

我 没想 冒犯 你

冒犯 多比

小精灵 哽咽 地说

从来 没有 一位 巫师 让 多 比 坐下

像 对待 平等 的 人 那样

哈利 竭力 在 说 嘘 的 同时

做出 抚慰 的 表情

领 多比 回到 床上 坐下

多比 坐在 那 打嗝

看上去 像 个 丑陋 的 大 娃娃

最后 他 终于 控制 住 自己

用 他 那双 泪汪汪 的 大 眼睛

充满 敬意 地 凝视着 哈利

你 大概 没 遇到 多少 正派 的 巫师 吧

哈利 想 让 他 高兴 一些

多 比 摇 了 摇头

然后 冷不防 地 跳 了 起来

用 脑袋 疯狂 地撞 着 窗户

嘴里 喊道

坏 多比 坏 多比

别 这样 你 这 是 干什么

哈利 着急 地 小声 说

跳 起来 把 多 比拉 回 床上

海德薇 被 吵醒 了

发出 一声 格外 响亮 的 尖叫

在 笼子 里 疯狂地 乱扑 乱撞

多比要 惩罚 自己 先生

小精灵 说

他 的 眼睛 已经 有点 对 在 一起 了

多比 几乎 说 了 主人家 的 坏话

先生

主人家 多比 服侍 的 那个 巫师 家 先生

多 比 是 家养 小精灵

必须 永远 服侍 一户 人家

他们 知道 你 在 这 吗

哈利 好奇 地问

多比 哆嗦 了 一下

哦 不 先生 他们 不 知道

多比 因为 来 见

您 要 对 自己 进行 最 严厉 的 惩罚

多 比 将 把 自己 的 耳朵 关 在 烤箱 门 里

万一 给 他们 知道 先生

可 如果 你 把 耳朵 关 在 烤箱 门 里

他们 不会 发现 吗

多比 猜想 不会 先生

多比 总是 为 一些 事情 惩罚 自己 先生

他们 让 多 比 这样 做 先生

有时候 他们 提醒 我 更 厉害 地 惩罚 自己

那 你 为什么 不 离开 呢

不 逃走 呢

家养 小精灵 必须 由 主人 放走

可 主人 永远 不会 放走 多比

多 比 将 在 主人家 做到 死

先生 哈利 目瞪口呆

要 我 在这 多待 四个 星期

我 都 觉得 受不了

他 说 这样 比 起来 德思礼 一家

还 算是 有些 人情味 的

没有 人能 帮 你 吗

我能 帮 你 吗

哈利 几乎 立刻 就 后悔 他 说 了 这句 话

多比 再次 感动 得 呜呜 呜 大哭

拜托 你 哈利 紧张 地说

小点儿 声 要是 给 德思礼 一家 听到

要是 他们 知道 你 在 这

哈利波 特问 他 能 不能 帮助 多比

多比 早就 听说 了 您 的 伟大 先生

可 您 的 仁慈

多比 以前 还 不 了解

哈利 感到 脸上 发烧

忙 说 你 听到 的 那些 都 是 胡说

我 在 霍格沃茨 连 年纪 第一名 都 排不上

第一名 是 赫敏

但 他 很快 住 了 口

一 想到 赫敏 啊

他 就 感到痛苦

哈利波 特 这样 谦虚

多比 崇敬 地说

两只 大 眼睛 闪着光

哈利波 特 不说 他 战胜 那个 连 名

字 都 不能 提 的 人 的 事

伏地魔 哈利 说

多比用 手 捂住 耳朵 声 呻吟 道 啊

别说 那个 名字 先生 别说 那个 名字

对不起 哈利 马上 说

我 知道 许多 人 都 不 喜欢 他

我 的 朋友 罗恩

他 又 停住 了

想到 罗恩 也 让 人 痛苦

多比 凑近 哈利

他 的 眼睛 大得 像 车灯

多比 听说 他 嘶哑 地说

哈利波 特 几星期 前

又 遇见 了 那个 黑 魔王

哈利波 特

再次 逃脱 了

哈利 点 了 点头 多比 顿时 热泪盈眶 啊

先生 他 抽抽搭搭

用 肮脏 破烂 的 枕套 角抹 了 抹脸

哈利波 特 英勇 无畏

他 已经 闯过 了 这么 多 的 险关

可是 多比 想来 保护 哈利波 特

来 给 他 报个 信

即使 多比 过后

真的 必须 把 自己 的 耳朵 关 在 烤箱 门 里

多比想 说

哈利波 特 不能 回霍格 沃茨 了

屋里 一片 安静

只 听见 楼下 刀叉 丁当 之声

还有 弗农 姨夫 的 咕噜 声

什么 哈利 大吃一惊

可 我 必须 回去

九月 一号 开学

这 是 我 生活 的 希望

你 不 知道 我 在 这里 过 的 是 什么 日子

我 不 属于 这里

我 属于 你们 的 世界

属于 霍格 沃茨

不不不 多比 尖声 说

用力 摇着头 把 耳朵 甩得 啪哒啪哒 直响

哈利波 特 必须 待 在 安全 的 地方

他 这么 伟大

这么 仁慈

我们 不能 失去 他

如果 哈利波 特 回到 霍格 沃茨

他 将 会 有 生命危险

为什么 哈利 惊讶 地问

有 一个 阴谋

哈利波 特

今年 霍格 沃茨 魔法 学校

会 有 最 恐怖 的 事情 发生

多比 压低 声音 说

突然 浑身发抖

多比 知道 这件 事 已经 有 几个 月 了 先生

哈利波 特 不能 去 冒险

他 太 重要 了

先生 什么 恐怖 的 事情

哈利 马上 问是 谁 在 策划

多比 滑稽地 发出 一声 哽咽

然后 疯狂 地 把 脑袋 往 墙上 撞

好 了 哈利 叫 起来

抓住 小精灵 的 胳膊

不让 他 去 撞墙

我 知道 你 不能 说

可 你 为什么 要 来 警告 我 呢

突然 一个 不 愉快 的 念头

在 他 脑海中 一闪

等等 这 不会 和 伏

对不起

和 你 知道 的 那个 神秘 人 有关 吧

你 只要 摇头 或 点头

他 赶紧 加上 一句

因为 多 比 的 脑袋

又 令人担心 地靠 向 了 墙壁

多比 缓缓 地摇 了 摇头

不是 不是 那个 连 名字 都 不能 提 的 人

先生 可是 多 比 的 眼睛 瞪 大 了

似乎 想 给 哈利 一个 暗示

但 哈利 一片 茫然

他 没有 兄弟 吧

多比 摇摇头

眼睛 瞪 得 更 大

那 我 就 想不出 还有 谁 在 霍格 沃茨

制造 恐怖事件 了

哈利 说 我 是 说 第一

有 邓布利多

你 知道 邓 布利 多 吧

多比 低下头

多比 知道 阿不思

邓 布利 多 是 霍格 沃茨 建校 以来

最 伟大 的 校长

多比 听说 邓 布利 多 的 法力

能 与 那个 连 名字 都 不能 提 的 人

最 强大 的 时候 相匹敌

可是 先生 多比 急促 地 小声 说

有些 法力 邓 不利 多 也 不

没有 一个 正派 的 巫师 会

哈利 制止 不及

多 比 跳 下床

抓起 哈利 的 台灯 往 自己 的 脑袋上 乱敲

伴着 一声声 凄厉 的 惨叫

楼下 突然 一阵 沉寂

两秒钟 后

心脏 砰砰 乱 跳 的

哈利 听到 弗农 姨夫 走 到 门厅 里 喊道

达利 准是 又 忘记 关 电视机 了

这个 小淘气

快 衣柜 里

哈利 小声 说 他 把 多 比 塞进 衣柜


Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (1) Can You Learn Chinese by Reading Chinese Version of Harry Potter Novels? CN/EN SUBS. (1)

大家 好 我 是 李璨 Hello everyone, my name is Li Can 大家好我是李璨

今天 咱们 就 聊 一聊 一个 问题 今天咱们就聊一聊一个问题

你 是否 能 通过 中文版 的 《哈利波 特 》小说 Can you pass the Chinese version of the "Harry Potter" novel 你是否能通过中文版的《哈利波特》小说

学习 中文 Study Chinese 学习中文

答案 自然 是 肯定 的 The answer is of course yes 答案自然是肯定的

不过 啊 有 一个 前提 But there is a premise 不过啊有一个前提

就是 你 得 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 呀 That is, you have to like to read "Harry Potter" novels 就是你得喜欢看《哈利波特》小说呀

如果 你 不 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 If you don't like reading Harry Potter novels 如果你不喜欢看《哈利波特》小说

可能 是 一种 煎熬 can be a torment 可能是一种煎熬

也 没有 意义 啊 it doesn't make sense 也没有意义啊

不过 这个 世界 上 But in this world 不过这个世界上

不 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 的 人 比较 少 Fewer people dislike reading Harry Potter novels 不喜欢看《哈利波特》小说的人比较少

所以 咱们 就 假定 So let's assume 所以咱们就假定

你 是 喜欢 看 《哈利波 特 》小说 的 Do you like to read "Harry Potter" novels 你是喜欢看《哈利波特》小说的

那么 一切 就 水到渠成 了 Then everything will fall into place 那么一切就水到渠成了

首先 在 学习 语言 的 时候 首先在学习语言的时候

我们 会 去 寻找 一些 语言 材料 we'll go look for some language material 我们会去寻找一些语言材料

我们 通常 会 倾向 于 故事 we usually tend to gravitate towards stories 我们通常会倾向于故事

故事 啊 特别 容易 能 把 人 The story is very easy to put people 故事啊特别容易能把人

带入 一个 情境 里头 带入一个情境里头

让 你 觉得 语言 学习 这个 过程 Make you feel like the process of language learning 让你觉得语言学习这个过程

不会 那么 枯燥 not so boring 不会那么枯燥

反倒 变得 非常 有趣 Instead, it became very interesting 反倒变得非常有趣

但是 呢 在 阅读 原版 小说 的 时候 但是呢在阅读原版小说的时候

很多 时候 会 面临 一个 问题 There is often a problem 很多时候会面临一个问题

就是 你 对 这些 故事 完全 不 熟悉 就是你对这些故事完全不熟悉

不 熟悉 的话 unfamiliar words 不熟悉的话

很多 时候 你 会 特别 容易 卡住 很多时候你会特别容易卡住

你 不 知道 这个 故事 走向 是 怎么样 的 You don't know where this story is going 你不知道这个故事走向是怎么样的

这个 时候 这个时候

很多 语言 点 就 会 变得 特别 困难 Many language points can become particularly difficult 很多语言点就会变得特别困难

特别 难以 理解 extremely difficult to understand 特别难以理解

但是 假如 你 对 这个 故事 的 整体 走向 But if you're 但是假如你对这个故事的整体走向

是 特别 清楚 的 is very clear 是特别清楚的

你 知道 接下来 会 发生 什么 事情 you know what's going to happen next 你知道接下来会发生什么事情

所以 这个 时候 就算 有些 语言 点 So at this time, even if there are some language points 所以这个时候就算有些语言点

是 挺 难 的 是挺难的

不是 能 轻易 理解 的 not easy to understand 不是能轻易理解的

但是 因为 你 对 故事 特别 熟悉 But because you are so familiar with the story 但是因为你对故事特别熟悉

所以 这些 东西 就算 你 不 明白 So even if you don't understand these things 所以这些东西就算你不明白

你 可以 越 过去 you can go over 你可以越过去

然后 随着 你 看 的 越来越 多 越来越 多 And then as you watch more and more 然后随着你看的越来越多越来越多

很多 在 之前 是 语言 难点 的 Many had language difficulties before 很多在之前是语言难点的

到 后面 其实 变得 会 很 容易 理解 It will become easier to understand later 到后面其实变得会很容易理解

所以 说 为什么 我 觉得 《哈利波 特 》小说 所以说为什么我觉得《哈利波特》小说

中文版 特别 适合 学习 中文 The Chinese version is especially suitable for learning Chinese 中文版特别适合学习中文

因为 对于 《哈利波 特 》的 故事 For the Harry Potter story 因为对于《哈利波特》的故事

大家 都 是 烂熟 于心 的 Everybody's savage 大家都是烂熟于心的

对 故事 的 走向 一清二楚 It's clear where the story goes 对故事的走向一清二楚

所以 这个 时候 就 能 显示 它 的 优势 来 So this time can show its advantages 所以这个时候就能显示它的优势来

同时 啊 《哈利波 特 》这个 小说 Meanwhile, the Harry Potter novel 同时啊《哈利波特》这个小说

它 的 语言 难度 是 一本 一本 的 递进 的 Its language difficulty is progressive one by one 它的语言难度是一本一本的递进的

这个 呢 在 中文 翻译 本里 也 是 一样 的 This is the same in the Chinese translation 这个呢在中文翻译本里也是一样的

所以 大家 可以 从 一 开始 的 比较 简单 So you can start with a relatively simple 所以大家可以从一开始的比较简单

慢慢 的 升级 升级 再 升级 Slowly upgrade, upgrade and upgrade 慢慢的升级升级再升级

所以 你 不知不觉 语言 能力 So you unconsciously have language ability 所以你不知不觉语言能力

就 会 被 不断 的 提高 所以 你 不知不觉 语言 能力 就会被不断的提高所以你不知不觉语言能力

就 会 被 不断 的 提高 will be continuously improved 就会被不断的提高

但是 是不是 我 直接 拿 起 一本 But do I just pick up a 但是是不是我直接拿起一本

中文版 的 《哈利波 特》 Chinese version of Harry Potter 中文版的《哈利波特》

然后 再拿个 字典 然后再拿个字典

或者 再 对照 的 英文版 Or the English version of the comparison 或者再对照的英文版

直接 开始 学 就行了 呢 Just start learning 直接开始学就行了呢

我 觉得 这 远远不够 I don't think it's enough 我觉得这远远不够

而且 这样的话 其实 对 你 学习 的话 And this is actually what you learn 而且这样的话其实对你学习的话

并 不是 特别 有利 not particularly favorable 并不是特别有利

怎么 说 呢 how to say 怎么说呢

其实 这里 会 涉及 一个 最为 关键 的 点 In fact, here is the most important point 其实这里会涉及一个最为关键的点

因为 中文 你 纯粹 看 的话 Because if you just read Chinese 因为中文你纯粹看的话

和 你 在 耳朵 里 听 的话 and what you hear in your ears 和你在耳朵里听的话

是 完全 不 一样 的 感觉 totally different feeling 是完全不一样的感觉

很多 人 为什么 很多 单词 呀 都 记不住 啊 Why can't many people remember many words? 很多人为什么很多单词呀都记不住啊

就是 因为 听 的 太少 了 It's because I heard so little 就是因为听的太少了

所以 你 希望 通过 《哈利波 特 》的 中文版 So you hope to pass the Chinese version of "Harry Potter" 所以你希望通过《哈利波特》的中文版

去 学习 中文 to learn Chinese 去学习中文

你 就 需要 一个 有声 的 版本 you need an audio version 你就需要一个有声的版本

就是 有人 朗读 的 it was read aloud 就是有人朗读的

很多 朋友 其实 也 问过 我 Many friends actually asked me 很多朋友其实也问过我

为什么 我 老 记不住 中文 这些 单词 呢 Why can't I remember these words in Chinese? 为什么我老记不住中文这些单词呢

这些 汉字 呢 what about these characters? 这些汉字呢

啊 怎么 老 都 记不住 呢 啊怎么老都记不住呢

怎么回事 怎么回事

因为 我 告诉 你 因为我告诉你

可能 你 只是 用 了 一种 方法 可能你只是用了一种方法

就是 你 的 视觉记忆 就是你的视觉记忆

用 你 的 眼睛 去 看 see with your eyes 用你的眼睛去看

然后 死命 地去 记 And then desperately to remember 然后死命地去记

其实 要 做到 真正 的 记忆 需要 三步 In fact, to achieve real memory requires three steps 其实要做到真正的记忆需要三步

第一步 就是 视觉记忆 第一步就是视觉记忆

看到 它 是 什么 样子 see what it looks like 看到它是什么样子

第二步 是 听觉 的 记忆 The second step is auditory memory 第二步是听觉的记忆

第三步 是 整个 联系 起来 有 内容 的 记忆 The third step is to link the entire memory with content 第三步是整个联系起来有内容的记忆

就是 对 你 而言 这句 话 这个 词语 就是对你而言这句话这个词语

它 都 是 在 你 脑子 中 it's all in your head 它都是在你脑子中

会 与 别的 东西 产生 联系 的 associated with something else 会与别的东西产生联系的

然后 有 了 这么 一个 联系 Then there is this connection 然后有了这么一个联系

记 起来 就 会 更 容易 更 简单 It's easier and simpler to remember 记起来就会更容易更简单

而 这个 时候 故事 而这个时候故事

就 体现 出 它 的 优越性 来 了 shows its superiority. 就体现出它的优越性来了

特别 是 《哈利波 特 》中文版 对 不 对 特别是《哈利波特》中文版对不对

所以 我 是 鼓励 大家 用 有声 的 所以我是鼓励大家用有声的

中文版 的 《哈利波 特 》去 学习 中文 的 Chinese version of "Harry Potter" to learn Chinese 中文版的《哈利波特》去学习中文的

今天 啊 我 就 给 大家 朗读 一段 Today, I'm going to read a paragraph to you 今天啊我就给大家朗读一段

《哈利波 特与 密室 》中 的 一个 片段 《哈利波特与密室》中的一个片段

就是 哈利 初遇 多比 的 情景 That's when Harry first met Dobby. 就是哈利初遇多比的情景

通过 这个 片段 通过这个片段

让 大家 感受一下 let everyone feel 让大家感受一下

中文版 的 《哈利波 特 》的 魅力 所在 The charm of the Chinese version of "Harry Potter" 中文版的《哈利波特》的魅力所在

然后 帮助 大家 更好 地 学习 中文 Then help everyone learn Chinese better 然后帮助大家更好地学习中文

哈利 差一点儿 叫 出声 来 Harry almost cried out 哈利差一点儿叫出声来

床上 的 那个 小 怪物 the little monster on the bed 床上的那个小怪物

长着 两只 蝙蝠 式 的 大 耳朵 Two big bat ears 长着两只蝙蝠式的大耳朵

一对 突出 的 绿 眼睛 有 网球 那么 大 A pair of protruding green eyes the size of tennis balls 一对突出的绿眼睛有网球那么大

哈利 马上 想到 Harry immediately thought 哈利马上想到

这 就是 早上 在 花园 树篱 外 This is the morning outside the garden hedge 这就是早上在花园树篱外

看 他 的 那双 眼睛 look at his eyes 看他的那双眼睛

他们 对视 着 they look at each other 他们对视着

哈里 听到 达力 的 声音 从 门厅 传来 Harry heard Dudley's voice coming from the hall 哈里听到达力的声音从门厅传来

我 替 你们 拿 着 衣服 好 吗 I'll take the clothes for you, okay? 我替你们拿着衣服好吗

梅森 先生 梅森 夫人 Mr. Mason Mrs. Mason 梅森先生梅森夫人

那 怪物 从 床上 滑下来 The monster slid off the bed 那怪物从床上滑下来

深深 鞠 了 一躬 bow deeply 深深鞠了一躬

细长 的 鼻子 都 碰到 了 地毯 上 The slender nose touched the carpet 细长的鼻子都碰到了地毯上

哈利 注意 到 Harry noticed 哈利注意到

他 身上 穿 的 像 一个 旧 枕套 他身上穿的像一个旧枕套

在 胳膊 和 腿 的 地方 开 了 几个 洞 Cut holes in the arms and legs 在胳膊和腿的地方开了几个洞

呃 你好 呃你好

哈利 不 自然 地说 哈利不自然地说

哈利波 特 哈利波特

那 怪物 尖声 叫 道 the monster screamed 那怪物尖声叫道

哈利 想 楼下 肯定 能 听到 Harry thought he could hear it downstairs 哈利想楼下肯定能听到

多比 一直 想见 您 先生 不胜 荣幸 Dobby has been wanting to see you sir. It's an honor. 多比一直想见您先生不胜荣幸

谢谢 哈利 贴着 墙壁 挪动 Thanks Harry for moving against the wall 谢谢哈利贴着墙壁挪动

坐到 他 桌前 的 椅子 上 sit on the chair at his desk 坐到他桌前的椅子上

挨着 在 大 笼子 里 睡觉 的 海德薇 Next to Hedwig sleeping in the big cage 挨着在大笼子里睡觉的海德薇

他 想 问 他想问

你 是 什么 你是什么

但 觉得 这 听 起来 不太 礼貌 But it doesn't sound very polite 但觉得这听起来不太礼貌

就 改口 问 just ask 就改口问

你 是 谁 多比 先生 who are you mr dobby 你是谁多比先生

我 叫 多比 家养 小精灵 多比 My name is Dobby the house-elf Dobby 我叫多比家养小精灵多比

那 怪物 说 the monster said 那怪物说

哦 是 吗 Oh, is it so 哦是吗

哈利 说 哈利说

我 不想 失礼 I don't want to be rude 我不想失礼

可是 此刻 在 我 的 卧室 里 接待 一位 But now in my bedroom receiving a 可是此刻在我的卧室里接待一位

家养 小精灵 house elf 家养小精灵

有些 不太 合适 some are not suitable 有些不太合适

客厅 里 传来 了 佩妮 姨妈 Aunt Petunia came from the living room 客厅里传来了佩妮姨妈

虚伪 的 高声 大笑 fake loud laugh 虚伪的高声大笑

小精灵 垂下 了 头 The elf bowed his head 小精灵垂下了头

我 不是 不 高兴 见 你 I'm not unhappy to see you 我不是不高兴见你

哈利 赶紧 说 Harry said quickly 哈利赶紧说

可是 But 可是

你 来 这 有 什么 特别 的 原因 吗 哦 Is there any particular reason for you to come here? 你来这有什么特别的原因吗哦

有 的 先生 多比 热切 的 说 Some Mr. Dobby eagerly said 有的先生多比热切的说

多比来 告诉您 Dobby is here to tell you 多比来告诉您

先生 gentlemen 先生

不好 说 先生 多 比 不 知道 从 哪里 说起 It's hard to say, Mr. Dobby, I don't know where to start. 不好说先生多比不知道从哪里说起

坐下 吧 哈利 指 了 指床 礼貌 地说 Sit down, Harry said politely, pointing to the bed 坐下吧哈利指了指床礼貌地说

没想到 小精灵 突然 痛哭流涕 没想到小精灵突然痛哭流涕

把 哈利 吓了一跳 startled Harry 把哈利吓了一跳

他 哭 的 声音 很大 他哭的声音很大

坐 坐下 多比 呜咽 道 Sit down, Dobby whimpered 坐坐下多比呜咽道

从来 从来 没有 never ever 从来从来没有

哈利 仿佛 听到 楼下 的 声音 Harry seemed to hear voices downstairs 哈利仿佛听到楼下的声音

变得 有些 结巴 become a little stuttered 变得有些结巴

对不起 他 小声 说 对不起他小声说

我 没想 冒犯 你 I didn't mean to offend you 我没想冒犯你

冒犯 多比 offend dobby 冒犯多比

小精灵 哽咽 地说 小精灵哽咽地说

从来 没有 一位 巫师 让 多 比 坐下 Never a wizard ever sat Dobby down 从来没有一位巫师让多比坐下

像 对待 平等 的 人 那样 as equals 像对待平等的人那样

哈利 竭力 在 说 嘘 的 同时 Harry tried his best to say shh 哈利竭力在说嘘的同时

做出 抚慰 的 表情 make a soothing look 做出抚慰的表情

领 多比 回到 床上 坐下 Lead Dobby back to the bed and sit down 领多比回到床上坐下

多比 坐在 那 打嗝 dobby sitting there burping 多比坐在那打嗝

看上去 像 个 丑陋 的 大 娃娃 looks like a big ugly doll 看上去像个丑陋的大娃娃

最后 他 终于 控制 住 自己 At last he controlled himself 最后他终于控制住自己

用 他 那双 泪汪汪 的 大 眼睛 With his big teary eyes 用他那双泪汪汪的大眼睛

充满 敬意 地 凝视着 哈利 stared respectfully at Harry 充满敬意地凝视着哈利

你 大概 没 遇到 多少 正派 的 巫师 吧 You probably haven't met many decent wizards, have you? 你大概没遇到多少正派的巫师吧

哈利 想 让 他 高兴 一些 Harry wants to make him happy 哈利想让他高兴一些

多 比 摇 了 摇头 Dobby shook his head 多比摇了摇头

然后 冷不防 地 跳 了 起来 Then suddenly jumped up 然后冷不防地跳了起来

用 脑袋 疯狂 地撞 着 窗户 Crazy banging head against the window 用脑袋疯狂地撞着窗户

嘴里 喊道 mouth shouted 嘴里喊道

坏 多比 坏 多比 bad Dobby, bad Dobby 坏多比坏多比

别 这样 你 这 是 干什么 don't do that what are you doing 别这样你这是干什么

哈利 着急 地 小声 说 Harry whispered anxiously 哈利着急地小声说

跳 起来 把 多 比拉 回 床上 Jump up and pull Dobby back to bed 跳起来把多比拉回床上

海德薇 被 吵醒 了 Hedwig woke up 海德薇被吵醒了

发出 一声 格外 响亮 的 尖叫 let out a very loud scream 发出一声格外响亮的尖叫

在 笼子 里 疯狂地 乱扑 乱撞 Fluttering wildly in the cage 在笼子里疯狂地乱扑乱撞

多比要 惩罚 自己 先生 Dobby hasto punish himself Mr 多比要惩罚自己先生

小精灵 说 elf says 小精灵说

他 的 眼睛 已经 有点 对 在 一起 了 His eyes are already a little bit together 他的眼睛已经有点对在一起了

多比 几乎 说 了 主人家 的 坏话 Dobby almost spoke ill of the host 多比几乎说了主人家的坏话

先生 先生

主人家 多比 服侍 的 那个 巫师 家 先生 The sorcerer Mr. Dobby served by the master 主人家多比服侍的那个巫师家先生

多 比 是 家养 小精灵 Dobby is a house elf 多比是家养小精灵

必须 永远 服侍 一户 人家 Must always serve a family 必须永远服侍一户人家

他们 知道 你 在 这 吗 do they know you're here 他们知道你在这吗

哈利 好奇 地问 Harry asked curiously 哈利好奇地问

多比 哆嗦 了 一下 Dobby shivered. 多比哆嗦了一下

哦 不 先生 他们 不 知道 Oh no sir they don't know 哦不先生他们不知道

多比 因为 来 见 Dobby for coming to see you 多比因为来见

您 要 对 自己 进行 最 严厉 的 惩罚 You are punishing yourself the hardest 您要对自己进行最严厉的惩罚

多 比 将 把 自己 的 耳朵 关 在 烤箱 门 里 Dobby will shut his ears in the oven door 多比将把自己的耳朵关在烤箱门里

万一 给 他们 知道 先生 in case they know sir 万一给他们知道先生

可 如果 你 把 耳朵 关 在 烤箱 门 里 But if you shut your ears in the oven door 可如果你把耳朵关在烤箱门里

他们 不会 发现 吗 won't they find out 他们不会发现吗

多比 猜想 不会 先生 Dobby conjectures no Mr. 多比猜想不会先生

多比 总是 为 一些 事情 惩罚 自己 先生 Dobby always punishes his husband for something 多比总是为一些事情惩罚自己先生

他们 让 多 比 这样 做 先生 they made dobby do it sir 他们让多比这样做先生

有时候 他们 提醒 我 更 厉害 地 惩罚 自己 Sometimes they remind me to punish myself harder 有时候他们提醒我更厉害地惩罚自己

那 你 为什么 不 离开 呢 then why don't you leave 那你为什么不离开呢

不 逃走 呢 don't run away 不逃走呢

家养 小精灵 必须 由 主人 放走 House-elves must be let go by their owners 家养小精灵必须由主人放走

可 主人 永远 不会 放走 多比 可主人永远不会放走多比

多 比 将 在 主人家 做到 死 Dobby will die at the master's house 多比将在主人家做到死

先生 哈利 目瞪口呆 mr harry stunned 先生哈利目瞪口呆

要 我 在这 多待 四个 星期 want me to stay here for four more weeks 要我在这多待四个星期

我 都 觉得 受不了 I can't stand it 我都觉得受不了

他 说 这样 比 起来 德思礼 一家 He said that compared to the Dursleys 他说这样比起来德思礼一家

还 算是 有些 人情味 的 It's kind of human 还算是有些人情味的

没有 人能 帮 你 吗 can no one help you 没有人能帮你吗

我能 帮 你 吗 can I help you 我能帮你吗

哈利 几乎 立刻 就 后悔 他 说 了 这句 话 Harry regretted it almost immediately 哈利几乎立刻就后悔他说了这句话

多比 再次 感动 得 呜呜 呜 大哭 Dobby was moved again and cried. 多比再次感动得呜呜呜大哭

拜托 你 哈利 紧张 地说 please Harry said nervously 拜托你哈利紧张地说

小点儿 声 要是 给 德思礼 一家 听到 If it's a little louder for the Dursleys to hear 小点儿声要是给德思礼一家听到

要是 他们 知道 你 在 这 if they knew you were here 要是他们知道你在这

哈利波 特问 他 能 不能 帮助 多比 Harry Potter asked him if he could help Dobby 哈利波特问他能不能帮助多比

多比 早就 听说 了 您 的 伟大 先生 Dobby has heard about your great sir 多比早就听说了您的伟大先生

可 您 的 仁慈 your kindness 可您的仁慈

多比 以前 还 不 了解 more than before 多比以前还不了解

哈利 感到 脸上 发烧 Harry felt a fever on his face 哈利感到脸上发烧

忙 说 你 听到 的 那些 都 是 胡说 hurriedly said that what you heard is nonsense 忙说你听到的那些都是胡说

我 在 霍格沃茨 连 年纪 第一名 都 排不上 I can't even be first in age at Hogwarts 我在霍格沃茨连年纪第一名都排不上

第一名 是 赫敏 First is Hermione 第一名是赫敏

但 他 很快 住 了 口 But he quickly stopped 但他很快住了口

一 想到 赫敏 啊 Think of Hermione 一想到赫敏啊

他 就 感到痛苦 he feels pain 他就感到痛苦

哈利波 特 这样 谦虚 Harry Potter so humble 哈利波特这样谦虚

多比 崇敬 地说 Dobby reverently said 多比崇敬地说

两只 大 眼睛 闪着光 Two big eyes shining 两只大眼睛闪着光

哈利波 特 不说 他 战胜 那个 连 名 Harry Potter doesn't say he beat that joint name 哈利波特不说他战胜那个连名

字 都 不能 提 的 人 的 事 Words can't say about people 字都不能提的人的事

伏地魔 哈利 说 voldemort harry says 伏地魔哈利说

多比用 手 捂住 耳朵 声 呻吟 道 啊 Dobby moaned, covering his ears with his hands. 多比用手捂住耳朵声呻吟道啊

别说 那个 名字 先生 别说 那个 名字 don't say that name sir don't say that name 别说那个名字先生别说那个名字

对不起 哈利 马上 说 I'm sorry Harry said right away 对不起哈利马上说

我 知道 许多 人 都 不 喜欢 他 I know many people don't like him 我知道许多人都不喜欢他

我 的 朋友 罗恩 my friend ron 我的朋友罗恩

他 又 停住 了 he stopped again 他又停住了

想到 罗恩 也 让 人 痛苦 It hurts to think of Ron 想到罗恩也让人痛苦

多比 凑近 哈利 Dobby approaches Harry 多比凑近哈利

他 的 眼睛 大得 像 车灯 His eyes are as big as headlights 他的眼睛大得像车灯

多比 听说 他 嘶哑 地说 Dobby heard him hoarse 多比听说他嘶哑地说

哈利波 特 几星期 前 harry potter a few weeks ago 哈利波特几星期前

又 遇见 了 那个 黑 魔王 Met the Dark Lord again 又遇见了那个黑魔王

哈利波 特 Harry Potter 哈利波特

再次 逃脱 了 再次逃脱了

哈利 点 了 点头 多比 顿时 热泪盈眶 啊 Harry nodded and Dobby burst into tears. 哈利点了点头多比顿时热泪盈眶啊

先生 他 抽抽搭搭 sir 先生他抽抽搭搭

用 肮脏 破烂 的 枕套 角抹 了 抹脸 Wiped my face with the corners of the dirty and tattered pillowcase 用肮脏破烂的枕套角抹了抹脸

哈利波 特 英勇 无畏 harry potter brave 哈利波特英勇无畏

他 已经 闯过 了 这么 多 的 险关 He has passed so many obstacles 他已经闯过了这么多的险关

可是 多比 想来 保护 哈利波 特 But Dobby wanted to protect Harry Potter 可是多比想来保护哈利波特

来 给 他 报个 信 come write him a letter 来给他报个信

即使 多比 过后 Even after Dobby 即使多比过后

真的 必须 把 自己 的 耳朵 关 在 烤箱 门 里 Really have to shut my ears in the oven door 真的必须把自己的耳朵关在烤箱门里

多比想 说 Dobby wants to say 多比想说

哈利波 特 不能 回霍格 沃茨 了 Harry Potter can't go back to Hogwarts 哈利波特不能回霍格沃茨了

屋里 一片 安静 It's quiet in the house 屋里一片安静

只 听见 楼下 刀叉 丁当 之声 I only heard the clanging of knives and forks downstairs 只听见楼下刀叉丁当之声

还有 弗农 姨夫 的 咕噜 声 And Uncle Vernon's grunts 还有弗农姨夫的咕噜声

什么 哈利 大吃一惊 what surprised harry 什么哈利大吃一惊

可 我 必须 回去 but i have to go back 可我必须回去

九月 一号 开学 School starts September 1st 九月一号开学

这 是 我 生活 的 希望 This is the hope of my life 这是我生活的希望

你 不 知道 我 在 这里 过 的 是 什么 日子 You don't know what my days are here 你不知道我在这里过的是什么日子

我 不 属于 这里 i don't belong here 我不属于这里

我 属于 你们 的 世界 I belong to your world 我属于你们的世界

属于 霍格 沃茨 belong to Hogwarts 属于霍格沃茨

不不不 多比 尖声 说 no no no no more than scream 不不不多比尖声说

用力 摇着头 把 耳朵 甩得 啪哒啪哒 直响 Shaking my head so hard that my ears snapped 用力摇着头把耳朵甩得啪哒啪哒直响

哈利波 特 必须 待 在 安全 的 地方 Harry Potter must stay safe 哈利波特必须待在安全的地方

他 这么 伟大 he is so great 他这么伟大

这么 仁慈 so kind 这么仁慈

我们 不能 失去 他 we can't lose him 我们不能失去他

如果 哈利波 特 回到 霍格 沃茨 如果哈利波特回到霍格沃茨

他 将 会 有 生命危险 he will be in danger 他将会有生命危险

为什么 哈利 惊讶 地问 why Harry asked in surprise 为什么哈利惊讶地问

有 一个 阴谋 there is a conspiracy 有一个阴谋

哈利波 特 Harry Potter 哈利波特

今年 霍格 沃茨 魔法 学校 Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year 今年霍格沃茨魔法学校

会 有 最 恐怖 的 事情 发生 The scariest thing will happen 会有最恐怖的事情发生

多比 压低 声音 说 多比压低声音说

突然 浑身发抖 suddenly trembling 突然浑身发抖

多比 知道 这件 事 已经 有 几个 月 了 先生 Dobby has known about this for months, sir 多比知道这件事已经有几个月了先生

哈利波 特 不能 去 冒险 Harry Potter can't go on adventures 哈利波特不能去冒险

他 太 重要 了 他太重要了

先生 什么 恐怖 的 事情 what a horrible thing sir 先生什么恐怖的事情

哈利 马上 问是 谁 在 策划 Harry immediately asked who was planning 哈利马上问是谁在策划

多比 滑稽地 发出 一声 哽咽 Dobby let out a comical choking 多比滑稽地发出一声哽咽

然后 疯狂 地 把 脑袋 往 墙上 撞 Then frantically banged his head against the wall 然后疯狂地把脑袋往墙上撞

好 了 哈利 叫 起来 好了哈利叫起来

抓住 小精灵 的 胳膊 抓住小精灵的胳膊

不让 他 去 撞墙 Don't let him hit the wall 不让他去撞墙

我 知道 你 不能 说 I know you can't say 我知道你不能说

可 你 为什么 要 来 警告 我 呢 But why did you come to warn me? 可你为什么要来警告我呢

突然 一个 不 愉快 的 念头 Suddenly an unpleasant thought 突然一个不愉快的念头

在 他 脑海中 一闪 flashed in his mind 在他脑海中一闪

等等 这 不会 和 伏 wait this won't work with volts 等等这不会和伏

对不起 sorry 对不起

和 你 知道 的 那个 神秘 人 有关 吧 It has something to do with that mysterious man you know. 和你知道的那个神秘人有关吧

你 只要 摇头 或 点头 You just shake your head or nod your head 你只要摇头或点头

他 赶紧 加上 一句 He quickly added 他赶紧加上一句

因为 多 比 的 脑袋 Because of Dobby's head 因为多比的脑袋

又 令人担心 地靠 向 了 墙壁 Worryingly leaning against the wall 又令人担心地靠向了墙壁

多比 缓缓 地摇 了 摇头 多比缓缓地摇了摇头

不是 不是 那个 连 名字 都 不能 提 的 人 It's not the guy who can't even mention his name 不是不是那个连名字都不能提的人

先生 可是 多 比 的 眼睛 瞪 大 了 先生可是多比的眼睛瞪大了

似乎 想 给 哈利 一个 暗示 seems to want to give Harry a hint 似乎想给哈利一个暗示

但 哈利 一片 茫然 But Harry was at a loss 但哈利一片茫然

他 没有 兄弟 吧 Does he have no brothers? 他没有兄弟吧

多比 摇摇头 多比摇摇头

眼睛 瞪 得 更 大 眼睛瞪得更大

那 我 就 想不出 还有 谁 在 霍格 沃茨 Then I can't think of anyone else at Hogwarts 那我就想不出还有谁在霍格沃茨

制造 恐怖事件 了 Made a terrorist incident 制造恐怖事件了

哈利 说 我 是 说 第一 Harry said I meant number one 哈利说我是说第一

有 邓布利多 Dumbledore 有邓布利多

你 知道 邓 布利 多 吧 you know Dumbledore 你知道邓布利多吧

多比 低下头 Dobby bows his head 多比低下头

多比 知道 阿不思 Dobby knows Albus 多比知道阿不思

邓 布利 多 是 霍格 沃茨 建校 以来 Dumbledore since the founding of Hogwarts 邓布利多是霍格沃茨建校以来

最 伟大 的 校长 the greatest principal 最伟大的校长

多比 听说 邓 布利 多 的 法力 Dobby heard about Dumbledore's mana 多比听说邓布利多的法力

能 与 那个 连 名字 都 不能 提 的 人 With the person who can't even mention his name 能与那个连名字都不能提的人

最 强大 的 时候 相匹敌 rival at the strongest 最强大的时候相匹敌

可是 先生 多比 急促 地 小声 说 可是先生多比急促地小声说

有些 法力 邓 不利 多 也 不 Some mana Dumbledore does not 有些法力邓不利多也不

没有 一个 正派 的 巫师 会 There is no decent wizarding society 没有一个正派的巫师会

哈利 制止 不及 Harry couldn't stop 哈利制止不及

多 比 跳 下床 Dobby jumps out of bed 多比跳下床

抓起 哈利 的 台灯 往 自己 的 脑袋上 乱敲 抓起哈利的台灯往自己的脑袋上乱敲

伴着 一声声 凄厉 的 惨叫 伴着一声声凄厉的惨叫

楼下 突然 一阵 沉寂 There was a sudden silence downstairs 楼下突然一阵沉寂

两秒钟 后 two seconds later 两秒钟后

心脏 砰砰 乱 跳 的 heart beating 心脏砰砰乱跳的

哈利 听到 弗农 姨夫 走 到 门厅 里 喊道 Harry heard Uncle Vernon go into the hall and shout 哈利听到弗农姨夫走到门厅里喊道

达利 准是 又 忘记 关 电视机 了 Dali must have forgotten to turn off the TV again. 达利准是又忘记关电视机了

这个 小淘气 this little naughty 这个小淘气

快 衣柜 里 quick closet 快衣柜里

哈利 小声 说 他 把 多 比 塞进 衣柜 Harry whispered that he had stuffed Dobby in the closet 哈利小声说他把多比塞进衣柜