×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 月 を 調べる 車 を 国 と 会社 が 一緒 に 作る 日本 の 宇宙 計画

月 を 調べる 車 を 国 と 会社 が 一緒 に 作る 日本 の 宇宙 計画

政府 は 、 宇宙 を 利用 する ため の 計画 に ついて 考えて います 。 日本 は 月 を 調べる ため の アメリカ の 計画 に 参加 して います 。 人 が 乗って 月 を 調べる 車 を 国 と 会社 が 一緒に 作ります 。 宇宙 で 太陽 の 光 を 使って 電気 を 作る 研究 も 始めます 。 火星 の 周り を 回る 星 を 調べる 機械 も 2024 年度 に 飛ばします 。 宇宙 に は 、 使い 終わった ロケット の 一部 など の 「 宇宙 ごみ 」 が たくさん あります 。 宇宙 ごみ や 外国 の 人工 衛星 の 危険 など が ない か 、 自衛隊 が 2023 年度 から チェック します 。


月 を 調べる 車 を 国 と 会社 が 一緒 に 作る 日本 の 宇宙 計画 つき||しらべる|くるま||くに||かいしゃ||いっしょ||つくる|にっぽん||うちゅう|けいかく Japans Raumfahrtprogramm, bei dem der Staat und ein Unternehmen zusammenarbeiten, um ein Fahrzeug zur Erforschung des Mondes zu bauen. Japan's space plan to make a car to examine the moon together by the country and the company El programa espacial japonés, en el que el Estado y una empresa colaboran para construir un vehículo destinado a estudiar la Luna. Le programme spatial japonais, dans le cadre duquel l'État et une entreprise collaborent à la construction d'un véhicule destiné à l'étude de la lune. Il programma spaziale giapponese, in cui lo Stato e un'azienda collaborano alla costruzione di un veicolo per studiare la Luna. Het ruimtevaartprogramma van Japan, waarin de staat en een bedrijf samenwerken om een voertuig te bouwen om de maan te bestuderen. Plano espacial do Japão para fazer um carro para examinar a lua juntos pelo país e pela empresa Японская космическая программа, в рамках которой государство и компания совместно работают над созданием аппарата для изучения Луны. Japans rymdprogram, där staten och ett företag arbetar tillsammans för att bygga en farkost för att studera månen. Japonya'nın uzay programı, devlet ve bir şirketin Ay'ı incelemek üzere bir araç inşa etmek için birlikte çalıştığı bir program. 日本太空计划由国家和公司共同制造一辆可以检查月球的汽车 日本的太空計畫涉及國家和公司合作建造探索月球的飛行器。

政府 は 、 宇宙 を 利用 する ため の 計画 に ついて 考えて います 。 せいふ||うちゅう||りよう||||けいかく|||かんがえて|い ます Die Regierung denkt über einen Plan zur Nutzung des Weltraums nach. The government is thinking about plans for the use of space. O governo está pensando em planos para o uso do espaço. 政府正在考虑一项利用太空的计划。 政府正在考虑一项开发太空的计划。 日本 は 月 を 調べる ため の アメリカ の 計画 に 参加 して います 。 にっぽん||つき||しらべる|||あめりか||けいかく||さんか||い ます Japan beteiligt sich an einem amerikanischen Programm zur Erforschung des Mondes. Japan is participating in the United States' plan to investigate the moon. O Japão está participando de um plano americano para procurar a lua. 日本正在參與美國的月球研究計畫。 人 が 乗って 月 を 調べる 車 を 国 と 会社 が 一緒に 作ります 。 じん||のって|つき||しらべる|くるま||くに||かいしゃ||いっしょに|つくり ます Die Regierung und das Unternehmen arbeiten gemeinsam daran, ein Auto zu bauen, mit dem man zum Mond fahren kann. The country and the company work together to build a car on which people can ride and check the moon. O país e a empresa trabalharão juntos para construir um carro no qual as pessoas possam andar e conferir a lua. 宇宙 で 太陽 の 光 を 使って 電気 を 作る 研究 も 始めます 。 うちゅう||たいよう||ひかり||つかって|でんき||つくる|けんきゅう||はじめ ます Auch die Erforschung der Erzeugung von Elektrizität im Weltraum mit Hilfe der Sonnenstrahlen wurde in Angriff genommen. We will also start research on making electricity using the light of the sun in space. 火星 の 周り を 回る 星 を 調べる 機械 も 2024 年度 に 飛ばします 。 かせい||まわり||まわる|ほし||しらべる|きかい||ねんど||とばし ます Ein Gerät zur Erforschung der den Mars umkreisenden Sterne wird ebenfalls im Jahr 2024 gestartet. Machines for examining the stars that orbit Mars will also be flown in 2024. Máquinas que procuram estrelas em órbita de Marte também voarão em 2024. 寻找绕火星运行的恒星的机器也将在 2024 年投入使用。 宇宙 に は 、 使い 終わった ロケット の 一部 など の 「 宇宙 ごみ 」 が たくさん あります 。 うちゅう|||つかい|おわった|ろけっと||いちぶ|||うちゅう||||あり ます Im Weltraum gibt es eine Menge "Weltraummüll", z. B. verbrauchte Raketenteile. There is a lot of "space debris" in space, such as some of the rockets that have been used up. Há muitos "detritos espaciais" no espaço, como alguns dos foguetes que foram usados. 宇宙 ごみ や 外国 の 人工 衛星 の 危険 など が ない か 、 自衛隊 が 2023 年度 から チェック します 。 うちゅう|||がいこく||じんこう|えいせい||きけん|||||じえいたい||ねんど||ちぇっく|し ます Ab 2023 werden die Selbstverteidigungskräfte nach Weltraummüll und ausländischen Satelliten suchen. The Self-Defense Forces will check from 2023 for the danger of space debris and foreign artificial satellites. As Forças de Autodefesa verificarão a partir de 2023 o perigo de detritos espaciais e satélites artificiais estrangeiros.