×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 新型 コロナウイルス が うつった 人 日本 で 1日 に 1万 人 以上

新型 コロナウイルス が うつった 人 日本 で 1日 に 1万 人 以上

日本 で は 12 日 、 新型 コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 が 1万3244 人 いました 。 東京 都 で は 2000 人 以上 に 増えました 。 東京 都 は 、 ウイルス を 詳しく 調べた 人 の 90% が オミクロン 株 の 可能 性 が 高い と 言って います 。 日本 で は 今月 4 日 、 ウイルス が うつった 人 が 1 日 に 1000 人 以上 に なりました 。 それ から 8 日 後 の 12 日 、1万 人 以上 に なりました 。 去年 の 夏 ごろ は 、1000 人 以上 に なって から 37 日 後 に 1万 人 以上 に なりました 。 今 は とても 速く ウイルス が 広がって いて 、 とても うつり やすい と 言われて いる オミクロン 株 が 原因 の ようです 。

新型 コロナウイルス が うつった 人 日本 で 1日 に 1万 人 以上 しんがた||||じん|にっぽん||ひ||よろず|じん|いじょう In Japan haben sich täglich mehr als 10.000 Menschen mit dem neuen Coronavirus infiziert. People with the new coronavirus more than 10,000 people a day in Japan Más de 10.000 personas al día se han infectado en Japón con el nuevo coronavirus. Au Japon, plus de 10 000 personnes par jour ont été infectées par le nouveau coronavirus. Meer dan 10.000 mensen per dag in Japan zijn besmet met het nieuwe coronavirus. Mais de 10.000 pessoas por dia no Japão foram infectadas com o novo coronavírus.

日本 で は 12 日 、 新型 コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 が 1万3244 人 いました 。 にっぽん|||ひ|しんがた|||||||じん||よろず|じん|い ました Am 12. November wurde bestätigt, dass sich 13 244 Menschen in Japan mit dem neuen Coronavirus-Stamm infiziert haben. In Japan, on the 12th, 13,244 people were found to have transmitted the new coronavirus. 東京 都 で は 2000 人 以上 に 増えました 。 とうきょう|と|||じん|いじょう||ふえ ました In Tokio ist die Zahl auf mehr als 2.000 gestiegen. In Tokyo, the number has increased to more than 2000. 東京 都 は 、 ウイルス を 詳しく 調べた 人 の 90% が オミクロン 株 の 可能 性 が 高い と 言って います 。 とうきょう|と||ういるす||くわしく|しらべた|じん||||かぶ||かのう|せい||たかい||いって|い ます Die Stadtverwaltung von Tokio erklärt, dass 90 % der Personen, die das Virus eingehend untersucht haben, mit hoher Wahrscheinlichkeit Omicron-Stämme haben. The Tokyo Metropolitan Government says that 90% of people who have investigated the virus are likely to have Omicron strains. 日本 で は 今月 4 日 、 ウイルス が うつった 人 が 1 日 に 1000 人 以上 に なりました 。 にっぽん|||こんげつ|ひ|ういるす|||じん||ひ||じん|いじょう||なり ました Am 4. dieses Monats wurden in Japan an einem Tag mehr als 1.000 Menschen mit dem Virus infiziert. In Japan, on the 4th of this month, more than 1000 people were infected with the virus a day. それ から 8 日 後 の 12 日 、1万 人 以上 に なりました 。 ||ひ|あと||ひ|よろず|じん|いじょう||なり ました Acht Tage später, am 12. Mai, waren mehr als 10.000 Menschen gekommen. Eight days later, on the 12th, there were more than 10,000 people. 去年 の 夏 ごろ は 、1000 人 以上 に なって から 37 日 後 に 1万 人 以上 に なりました 。 きょねん||なつ|||じん|いじょう||||ひ|あと||よろず|じん|いじょう||なり ました Im letzten Sommer stieg die Zahl der Besucher innerhalb von 37 Tagen von mehr als 1.000 auf über 10.000. Around the summer of last year, 37 days after the number of people reached more than 1,000, it reached more than 10,000. 今 は とても 速く ウイルス が 広がって いて 、 とても うつり やすい と 言われて いる オミクロン 株 が 原因 の ようです 。 いま|||はやく|ういるす||ひろがって||||||いわ れて|||かぶ||げんいん|| Das Virus breitet sich nun sehr schnell aus, und der Omicron-Stamm, der als sehr ansteckend gilt, scheint die Ursache zu sein. It seems that the cause is the Omicron strain, which is said to be very fast and spread very quickly and is very easy to transfer.