×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 「 外国人 の 技能 実習生 の 相談 を しっかり 聞いている か 調べる 」

「 外国人 の 技能 実習生 の 相談 を しっかり 聞いている か 調べる 」

岡山 県 に ある 会社 で 働いて いた ベトナム 人 の 技能 実習生 の 男性 が 先週 、 記者 たち の 前 で 話 を しました 。 男性 は 会社 の 人 から 長い 間 、 暴力 を 受けて いた と 言いました 。 法務 省 の 古川 大臣 は 25 日 、 この 会社 や 実習生 の 世話 を して いる 団体 に 、 暴力 など の 問題 を なくす ように 強く 言った と 話しました 。 古川 大臣 は 「 実習生 へ の 暴力 を 許す こと は できません 。 実習生 が 働いて いる 日本 中 の 会社 や 団体 に 、 実習生 から の 相談 など を しっかり 聞いて 、 人権 を 大事に して いる か 調べる ように 言いました 」 と 話しました 。


「 外国人 の 技能 実習生 の 相談 を しっかり 聞いている か 調べる 」 がいこく じん||ぎのう|じっしゅう せい||そうだん|||きいて いる||しらべる Finden Sie heraus, ob sie auf den Rat ausländischer Lehrlinge hören. "Check if you are listening to the consultations of foreign technical intern trainees" "Controleer of je luistert naar de consultaties van buitenlandse technische stagiaires" “确认是否在听取外国技能实习生的咨询”

岡山 県 に ある 会社 で 働いて いた ベトナム 人 の 技能 実習生 の 男性 が 先週 、 記者 たち の 前 で 話 を しました 。 おかやま|けん|||かいしゃ||はたらいて||べとなむ|じん||ぎのう|じっしゅう せい||だんせい||せんしゅう|きしゃ|||ぜん||はなし||し ました Ein vietnamesischer Praktikant, der für ein Unternehmen in der Präfektur Okayama arbeitet, sprach letzte Woche mit Journalisten. A Vietnamese technical intern trainee man who worked for a company in Okayama Prefecture spoke in front of reporters last week. 男性 は 会社 の 人 から 長い 間 、 暴力 を 受けて いた と 言いました 。 だんせい||かいしゃ||じん||ながい|あいだ|ぼうりょく||うけて|||いい ました Der Mann sagte, er sei lange Zeit von Mitarbeitern seines Unternehmens verprügelt worden. The man said he had been violent for a long time by someone at the company. 法務 省 の 古川 大臣 は 25 日 、 この 会社 や 実習生 の 世話 を して いる 団体 に 、 暴力 など の 問題 を なくす ように 強く 言った と 話しました 。 ほうむ|しょう||こかわ|だいじん||ひ||かいしゃ||じっしゅう せい||せわ||||だんたい||ぼうりょく|||もんだい||||つよく|いった||はなし ました Am 25. Mai erklärte Justizminister Furukawa, er habe das Unternehmen und die Organisationen, die die Auszubildenden betreuen, nachdrücklich aufgefordert, Probleme wie Gewalt zu beseitigen. Minister of Justice Furukawa said on the 25th that he urged the company and the organizations that care for the trainees to eliminate problems such as violence. 古川 大臣 は 「 実習生 へ の 暴力 を 許す こと は できません 。 こかわ|だいじん||じっしゅう せい|||ぼうりょく||ゆるす|||でき ませ ん Minister Furukawa said, "We cannot forgive violence against trainees. 実習生 が 働いて いる 日本 中 の 会社 や 団体 に 、 実習生 から の 相談 など を しっかり 聞いて 、 人権 を 大事に して いる か 調べる ように 言いました 」 と 話しました 。 じっしゅう せい||はたらいて||にっぽん|なか||かいしゃ||だんたい||じっしゅう せい|||そうだん||||きいて|じんけん||だいじに||||しらべる||いい ました||はなし ました I told the companies and organizations in Japan where the trainees are working to listen carefully to the consultations from the trainees and to find out if they value human rights. "