×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 日本 で 働く 外国人 技能実習生 が 初めて 少なく なる

日本 で 働く 外国人 技能実習生 が 初めて 少なく なる

厚生 労働 省 が 調べる と 、 日本 の 会社 など で 働く 外国 人 は 去年 10 月 の 終わり に 172万7221 人 いて 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 新型 コロナウイルス の 問題 で 、 前 の 年 より 増えた の は 2893 人 でした 。 ベトナム の 人 が いちばん 多くて 約 45万 人 、 次 は 中国 で 約 39万 人 でした 。 日本 に 住む 資格 で は 「 日 系 人 や 日本 人 と 結婚 した 人 など 」 が いちばん 多くて 約 58万 人 でした 。 次 は 「 研究 者 など 専門 の 知識 や 技術 を 持った 人 」 で 約 39万 人 でした 。 どちら も 前 の 年 より 増えました 。 働き ながら 技術 を 習う 「 技能 実習 生 」 は 約 35万 人 で 、 前 の 年 より 約 12%、 約 5万 人 少なく なりました 。 少なく なった の は 初めて です 。 厚生 労働 省 は 「 技能 実習 生 が 少なく なって 、 物 を 作る 会社 など で 問題 が 出る かも しれません 」 と 話して います 。


日本 で 働く 外国人 技能実習生 が 初めて 少なく なる にっぽん||はたらく|がいこく じん|ぎのう じっしゅう せい||はじめて|すくなく| The number of foreign technical intern trainees working in Japan will decrease for the first time Por primera vez, disminuirá el número de aprendices extranjeros que trabajan en Japón. Voor het eerst zal het aantal buitenlandse leerlingen dat in Japan werkt afnemen. 在日本工作的外国技能实习生人数将首次减少 在日本工作的外国人技能实习生数量首次减少。

厚生 労働 省 が 調べる と 、 日本 の 会社 など で 働く 外国 人 は 去年 10 月 の 終わり に 172万7221 人 いて 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 こうせい|ろうどう|しょう||しらべる||にっぽん||かいしゃ|||はたらく|がいこく|じん||きょねん|つき||おわり||よろず|じん||いま||||おおく|なり ました According to a survey by the Ministry of Health, Labor and Welfare, there were 1,727,221 foreigners working at companies in Japan at the end of October last year, the highest number ever. 新型 コロナウイルス の 問題 で 、 前 の 年 より 増えた の は 2893 人 でした 。 しんがた|||もんだい||ぜん||とし||ふえた|||じん| The number of people with the new coronavirus problem increased from the previous year to 2893. ベトナム の 人 が いちばん 多くて 約 45万 人 、 次 は 中国 で 約 39万 人 でした 。 べとなむ||じん|||おおくて|やく|よろず|じん|つぎ||ちゅうごく||やく|よろず|じん| Vietnam had the highest number of people, about 450,000, followed by China with about 390,000. 越南人口最多,约45万,其次是中国,约39万。 日本 に 住む 資格 で は 「 日 系 人 や 日本 人 と 結婚 した 人 など 」 が いちばん 多くて 約 58万 人 でした 。 にっぽん||すむ|しかく|||ひ|けい|じん||にっぽん|じん||けっこん||じん||||おおくて|やく|よろず|じん| Die höchste Zahl an qualifizierten Einwohnern in Japan waren "Personen japanischer Abstammung oder mit japanischen Staatsangehörigen verheiratet" mit etwa 580.000. The largest number of qualifications to live in Japan was "Japanese people or those who married Japanese people", which was about 580,000. 次 は 「 研究 者 など 専門 の 知識 や 技術 を 持った 人 」 で 約 39万 人 でした 。 つぎ||けんきゅう|もの||せんもん||ちしき||ぎじゅつ||もった|じん||やく|よろず|じん| Next was "people with specialized knowledge and skills such as researchers", which was about 390,000. どちら も 前 の 年 より 増えました 。 ||ぜん||とし||ふえ ました Both have increased from the previous year. 働き ながら 技術 を 習う 「 技能 実習 生 」 は 約 35万 人 で 、 前 の 年 より 約 12%、 約 5万 人 少なく なりました 。 はたらき||ぎじゅつ||ならう|ぎのう|じっしゅう|せい||やく|よろず|じん||ぜん||とし||やく|やく|よろず|じん|すくなく|なり ました The number of “technical intern trainees” who learn technology while working was about 350,000, about 12% less than the previous year, or about 50,000 less. 少なく なった の は 初めて です 。 すくなく||||はじめて| This is the first time that it has decreased. 厚生 労働 省 は 「 技能 実習 生 が 少なく なって 、 物 を 作る 会社 など で 問題 が 出る かも しれません 」 と 話して います 。 こうせい|ろうどう|しょう||ぎのう|じっしゅう|せい||すくなく||ぶつ||つくる|かいしゃ|||もんだい||でる||しれ ませ ん||はなして|い ます Das Ministerium für Gesundheit, Arbeit und Soziales sagt: "Wenn es weniger Lehrlinge gibt, kann es in den Produktionsbetrieben zu Problemen kommen. The Ministry of Health, Labor and Welfare says, "The number of technical intern trainees is decreasing, and problems may occur at companies that make things."