×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す

ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す

経済 産業 省 の 萩生田 大臣 に よる と 、24 日 、 日本 の ガソリン スタンド で 売って いる ガソリン の 平均 の 値段 が 1 L で 170.2 円 に なりました 。 ガソリン が 170 円 より 高く なった 場合 、 国 は 値段 を 下げる ため に 、 ガソリン を 売って いる 会社 に お 金 を 出す こと を 決めて います 。 国 は 27 日 から この お 金 を 出す こと に しました 。 ガソリン の 原料 に なる 原油 の 値段 が 上がる こと を 考えて 、1 L で 3.4 円 出します 。 会社 は この お 金 を 使って 、 ガソリン の 値段 を 1 L で 3.4 円 下げ ます 。 ガソリン の 値段 を 下げる ため に 国 が お 金 を 出す の は 初めて です 。


ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す がそりん||たかい|ねだん||さげる|||くに||お かね||だす Der Staat zahlt, um den hohen Benzinpreis zu senken. Gasoline is expensive The country pays to lower prices El Estado paga para reducir el elevado precio de la gasolina. De staat betaalt om de hoge benzineprijs te verlagen. 汽油很贵 国家为降价买单

経済 産業 省 の 萩生田 大臣 に よる と 、24 日 、 日本 の ガソリン スタンド で 売って いる ガソリン の 平均 の 値段 が 1 L で 170.2 円 に なりました 。 けいざい|さんぎょう|しょう||はぎうだ|だいじん||||ひ|にっぽん||がそりん|すたんど||うって||がそりん||へいきん||ねだん||l||えん||なり ました Nach Angaben von Minister Haguida vom Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie lag der Durchschnittspreis für Benzin an den japanischen Tankstellen am 24. Juni bei 170,2 Yen pro Liter. According to Minister of Economy, Trade and Industry Koichi Hagiuda, on the 24th, the average price of gasoline sold at gas stations in Japan was 170.2 yen per liter. ガソリン が 170 円 より 高く なった 場合 、 国 は 値段 を 下げる ため に 、 ガソリン を 売って いる 会社 に お 金 を 出す こと を 決めて います 。 がそりん||えん||たかく||ばあい|くに||ねだん||さげる|||がそりん||うって||かいしゃ|||きむ||だす|||きめて|い ます Steigt der Benzinpreis über 170 Yen, beschließt die Regierung, den Unternehmen, die Benzin verkaufen, eine Preissenkung zu gewähren. If gasoline goes above 170 yen, the country has decided to pay the company that sells gasoline to lower the price. 如果汽油价格超过 170 日元,日本决定向销售汽油的公司支付费用以降低价格。 国 は 27 日 から この お 金 を 出す こと に しました 。 くに||ひ||||きむ||だす|||し ました Der Staat hat beschlossen, dieses Geld vom 27. Januar an zur Verfügung zu stellen. The country has decided to pay this money from the 27th. 该国已决定从 27 日起支付这笔款项。 ガソリン の 原料 に なる 原油 の 値段 が 上がる こと を 考えて 、1 L で 3.4 円 出します 。 がそりん||げんりょう|||げんゆ||ねだん||あがる|||かんがえて|l||えん|だし ます Wir zahlen 3,4 Yen für einen Liter Benzin, wenn man bedenkt, dass der Preis für Rohöl, das der Rohstoff für Benzin ist, steigt. Considering that the price of crude oil, which is the raw material for gasoline, will rise, we will pay 3.4 yen for 1 liter. 会社 は この お 金 を 使って 、 ガソリン の 値段 を 1 L で 3.4 円 下げ ます 。 かいしゃ||||きむ||つかって|がそりん||ねだん||l||えん|さげ| Das Unternehmen wird das Geld verwenden, um den Benzinpreis um 3,4 Yen pro Liter zu senken. The company will use this money to reduce the price of gasoline by 3.4 yen for 1 liter. ガソリン の 値段 を 下げる ため に 国 が お 金 を 出す の は 初めて です 。 がそりん||ねだん||さげる|||くに|||きむ||だす|||はじめて| Dies ist das erste Mal, dass der Staat für eine Senkung des Benzinpreises zahlt. This is the first time the country has paid to lower the price of gasoline. 这是该国首次支付降低汽油价格的费用。