×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 沖縄 県 と 山口 県 と 広島 県 9日 から「まん延 防止 等 重点 措置」

沖縄 県 と 山口 県 と 広島 県 9日 から「まん延 防止 等 重点 措置」

政府 は 7 日 、 新型 コロナウイルス の オミクロン 株 に ついて 専門 家 に 意見 を 聞きました 。 そして 、 ウイルス が うつる 人 が とても 増えて いる ため 、 沖縄 県 と 山口 県 と 広島 県 で まん延 防止 等 重点 措置 を 行い たい と 言いました 。 山際 大臣 は 、「 オミクロン 株 は とても うつり やすい ため 、3 つ の 県 で は 酒 を 出して も いい と 認証 して いる 店 に も 、 客 に 酒 を 出さ ない ように 知事 が お 願い できる ように します 。 重点 措置 の 期間 は 9 日 から 1 月 31 日 まで に する 」 と 言いました 。 政府 の 考え に ついて 、 専門 家 は 認め ました 。 政府 は 去年 10 月 から 重点 措置 を 行って いません でした 。 尾身 会長 は 「2 月 中旬 に なる と 、 お 年寄り が 3 回 目 の ワクチン を 受けたり 、 飲む 薬 が 増えたり して 、 心配 が 少なく なる かも しれません 。 それ まで の 間 、 十分に 気をつける こと が 必要 です 」 と 話しました 。

沖縄 県 と 山口 県 と 広島 県 9日 から「まん延 防止 等 重点 措置」 おきなわ|けん||やまぐち|けん||ひろしま|けん|ひ||まんえん|ぼうし|とう|じゅうてん|そち Präfekturen Okinawa, Yamaguchi und Hiroshima Ab 9. "Verhinderung der Ausbreitung der Krankheit und andere vorrangige Maßnahmen". Okinawa prefecture, Yamaguchi prefecture and Hiroshima prefecture From 9th, "Priority measures such as spread prevention" Prefecturas de Okinawa, Yamaguchi e Hiroshima A partir del día 9, "Prevención de la propagación de la enfermedad y otras medidas prioritarias". 오키나와현과 야마구치현과 히로시마현 9일 부터 '확산 방지 등 중점 조치' Prefecturen Okinawa, Yamaguchi en Hiroshima Vanaf 9e, "Verspreiding van de ziekte voorkomen en andere prioritaire maatregelen". Prefektura Okinawa, prefektura Yamaguchi i prefektura Hiroszima Od 9 „Środki priorytetowe, takie jak zapobieganie rozprzestrzenianiu się” Prefeituras de Okinawa, Yamaguchi e Hiroshima A partir do dia 9, "Prevenção da propagação da doença e outras medidas prioritárias".

政府 は 7 日 、 新型 コロナウイルス の オミクロン 株 に ついて 専門 家 に 意見 を 聞きました 。 せいふ||ひ|しんがた||||かぶ|||せんもん|いえ||いけん||きき ました Am 7. Juli hat die Regierung Experten um ihre Meinung zum Omicron-Stamm des neuen Coronavirus gebeten. On the 7th, the government spoke with experts on the Omicron strain of the new coronavirus. そして 、 ウイルス が うつる 人 が とても 増えて いる ため 、 沖縄 県 と 山口 県 と 広島 県 で まん延 防止 等 重点 措置 を 行い たい と 言いました 。 |ういるす|||じん|||ふえて|||おきなわ|けん||やまぐち|けん||ひろしま|けん||まんえん|ぼうし|とう|じゅうてん|そち||おこない|||いい ました Da die Zahl der Infizierten zunehme, wolle er vorrangig Maßnahmen ergreifen, um die Ausbreitung des Virus in den Präfekturen Okinawa, Yamaguchi und Hiroshima zu verhindern. He said that since the number of people who are infected with the virus is increasing, we would like to take priority measures such as prevention of spread in Okinawa, Yamaguchi and Hiroshima prefectures. 山際 大臣 は 、「 オミクロン 株 は とても うつり やすい ため 、3 つ の 県 で は 酒 を 出して も いい と 認証 して いる 店 に も 、 客 に 酒 を 出さ ない ように 知事 が お 願い できる ように します 。 やまぎわ|だいじん|||かぶ||||||||けん|||さけ||だして||||にんしょう|||てん|||きゃく||さけ||ださ|||ちじ|||ねがい|||し ます Minister Yamagata sagte: "Omicron-Aktien lassen sich so leicht verkaufen, dass der Gouverneur nun verlangen kann, dass selbst die Einrichtungen, die in den drei Provinzen Alkohol ausschenken dürfen, diesen nicht an ihre Kunden ausschenken. Minister Yamagiwa said, "Since Omicron stocks are very easy to transfer, we ask the governor not to serve alcohol to customers even at stores that are certified to serve alcohol in three prefectures. increase . 重点 措置 の 期間 は 9 日 から 1 月 31 日 まで に する 」 と 言いました 。 じゅうてん|そち||きかん||ひ||つき|ひ|||||いい ました Der Zeitraum für die vorrangigen Maßnahmen erstreckt sich vom 9. bis 31. Januar", sagte er. The period of priority measures will be from 9 days to 31 January. " 政府 の 考え に ついて 、 専門 家 は 認め ました 。 せいふ||かんがえ|||せんもん|いえ||みとめ| Experten haben die Auffassung der Regierung bestätigt. Experts acknowledged the government's ideas. 专家们承认政府的想法。 政府 は 去年 10 月 から 重点 措置 を 行って いません でした 。 せいふ||きょねん|つき||じゅうてん|そち||おこなって|いま せ ん| Die Regierung hat seit Oktober letzten Jahres keine vorrangigen Maßnahmen durchgeführt. The government has not taken priority measures since October last year. 尾身 会長 は 「2 月 中旬 に なる と 、 お 年寄り が 3 回 目 の ワクチン を 受けたり 、 飲む 薬 が 増えたり して 、 心配 が 少なく なる かも しれません 。 おみ|かいちょう||つき|ちゅうじゅん|||||としより||かい|め||わくちん||うけたり|のむ|くすり||ふえたり||しんぱい||すくなく|||しれ ませ ん Herr Omi sagt: "Mitte Februar sind ältere Menschen vielleicht weniger besorgt über eine dritte Impfung oder die Einnahme weiterer Medikamente. “In mid-February, older people may be less worried because they will be vaccinated for the third time and will take more medicines,” said Omi. それ まで の 間 、 十分に 気をつける こと が 必要 です 」 と 話しました 。 |||あいだ|じゅうぶんに|き を つける|||ひつよう|||はなし ました In the meantime, you need to be very careful. "