×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

日本史ストーリーノート, 001 日本列島と日本人 日本史ストーリーノート第01話 (2)

001日本 列島 と 日本人 日本史 ストーリーノート 第 01話 (2 )

メス です ね あの

お腹 を 切ったり する ベスト か に 黒曜石 が ノー

打 製 石器 いい に 近い もの で すね を 使っている 場合 も ある 来 そうです

この 大 そんな できる 打 製 石器 な んです けれども 日本 に は 旧 石器 時代 の

を もの は 存在 し ない と 昔 が されて いた んです ね

かなり 昔 です ねえっと ま ぁ 昭和 の 初期 とか

その 明治 大正 の 頃 は です ねえ ええ その 旧 石器 時代 は 日本 に は なかった と されて いた ん

ですが この 岩 食事 請求 です ね

th

持った

って

あい さ ー 忠洋

ビュー 人物 が

は 空 戦 に も です ね

おっ

発見 した わけです ね 相沢 忠洋 さん という のは 考古学 が 好きで です ね

a は 主義 で 研究 を して いた わけです けれども

本業 は 納豆 売り 歩く 行商 人 です ね ええ ええ 日々 通って いた 道 から もう これ は 設計 でも

ないかって いう の が

見つかった ね どう 考えて も 人 の 手 が 入って いる と

を よく 見つける もの です ね 私 は この

ん ん なんか 毎日 とって て その f 石ころ で セキュラー 発表 後 こと は あんまりな ん かも

しれ ないで す けど なかなか ね やっぱり そういうふうに 毎日 何か ない か なって 思い ながら

歩いて く と なんか に 当たる もん

なんで しょうね そして これ が 石器 である という ふうに 入っ主張 する んです けれども 皆

ばかり する わけです ね お 偉い さん とか で すね

a

なんだ 台座 って 誰 だ と 納豆 の 行商 なるほど

を そんな 奴 が 見つけたら もの は ね 石器 と 言え ない よって いう 風 に

スパ でたり する わけです ね a

また で すね 関東 大 論争 と いう の は 火山 灰 の 地層 です

ね で その かさん の 範囲 の 中 の ソ も のっ

で 出て くる もの なんて そんな

か サンバーリハビ ながら 席 使って た の か なんて 言われて ね ちょっと 佐々 バカに さ れ る

わけ なんです よね

火山 活動 が 殺し で 活発な の も あって ね

灰 かぶり ながら 使って た の か みたいな 感じ で なかなか 取り合って くれ なかった わけです

けれども

後 に 学術 調査 が 行われて これ が 旧 石器 車 の 設計 である と いう ふうに

まあ 認められた わけです 未 だ この 日 は 食 移籍 と いう の この 旧 石器 車

更新 制 の 遺跡 の 代表 どう

行って いる わけです あるいは

この ナウマン ぞ を かけて 人々 ね な 学 研 まで 達した 4を

いっ

th

ああ ああ ああ

長野 県 です ねえ ええ

って

って

ナウマンゾウ の 化石 が 出土 した ああっと いう こと です

その した なぁ マンズ を かけたり 打 製 石器 を

受かって いた ような 人々 の 暮らし は どのような 暮らし か

この 更新 制 の 枠 の 中 の 人々 の 暮らし は どう なって いる か と 言う と

b

th

バッハ

b

狩猟 採集 生活 です ね

その 獲得 を して いく と いう 獲得 経済 とも 言います が

例えば この 大 首領 なんか は 阿蘇 の

やり です ねえ

やり 先 と 考えて ください 打 製 石器 の 槍 先

これほど 戦闘機 と 言います が ああ

th

pa

おっ

ボード 先 に 付けた 医師 の やり

ねえ 種 の 槍 を 使ったり あるいは 阿蘇 の

動物 を その 捕獲 した 手 に 入れたって 言う と それ を 切り裂く か は 5 発 着 で しょうし ねぇ

ダウン 伴奏 と か 言ったら ねえ ぇ そう する と 桜 第 1巻

ああ ああ ああ

th

4 日

を 支援 したり する わけ

この 時代 の 人々 僕 らしい です ねぇ

re

中 挙行

ていた

1

25

あった んだ なぁ

re

あった

th

簡単な 店舗 式 の 小屋 や 洞穴

彼ら の 暮らし が 大型 動物 を 取ったり 動物 を 取ったり あるいは archi の 宮 薗

海 と か を 集めて 食べる という 暮らし を して いた ために 通して もう

その 簡単な 犬 と 四季 の 花 や 葉 決議 は いい ところ が 伴う わけです ね

移動 を する という こと です ただ ね ええ

その う

ダーン と 柱 が あって やれ が ある という 建物 で は 移動 わ ぁ 難しく なります ので 移動 の し

やすい ように 時 に は フラ し やすい 洞窟 とか 洞穴 とか を 見つけて そこ で 暮らしたり する

わけ です ね

今 の 我々 に とって ね そんな 風 に で 動物 を かけて

移動 するって いう の は は

アイゼン そうです ね

私 も ね そういう 生活 って いう の 可能

で 悲劇 や し ない と 思う んです ですけれども

8考えて みる と で すね 今 我々 は 例えば 夏 の 暑い 日 に 八 里 とか 言い ながら ねえ クーラー を

かけたり 怒り が 陸 も 食べたり して なんとか しろう わけです ね

ただ あ 彼ら は 暑い と 思ったら 涼しい ところ に 移動

すれば いい よそ して ええ ええ

寒く なって きた な と 思った 暖かい ところ に 移動 すれば よい のである わけです ので そう

いう 暑さ 寒さ という こと に 関して 言ったり とか

だから 我々 が 思う ように その 原始的で 金 なんて いう 暮らし で は ない ようです

結構 ね 豊かに 食べ物 と か あった ように いい

聞いて います

で です ね だんらん この 旧跡 時代 も 進んで くる と こう

旧 石器 時代 の 中 でも

石器 時代 と いう 時代 に 突入 して いきます

th

って

この 修正

い 時代 と は どのような 時代 である かっ

と で すね ええ

ben

th

はい えー い

後進 性 あるいは 旧 石器 時代 末期

中 石器 時代 と いわ れる 時代 が 訪れます これ は です ねえ ええ

先 あの スッゴク ウ その

立っ 成績 というのは 切れる な という お話 を しました ね

え えっ 私 だ 成績 作った こと が ある んです けれども

カーン て 割って その スッ と 切れる と を そし たら です ね もう

破って いく うち に 私 なんか も は 石器 作り に 慣れて ない ので

ええ も うてがちな が 気に なってる うわっ って いう ぐらい

aそういう ふうに する んです けれども

欠点 として は すぐに 刃 こぼれ を する あるいは ああっ

動物 と か を 聞いたら すぐに 油 が ついて 切れ 足 が 悪く なる わけです ね

すると a

例えば 期 の 豪 に

このよう に

黄 定 ついて いる う

ちっちゃ い ー 席 を 埋め込んで ここ が 呆れ 足 が 悪く なる から すぐに 取り替えて 使う と いう

ような ああ その 取替え 式 交換 式 の せっき ー が できる わけ です ね

a

だから ああいう 感じ です か ね あの ーカッターナイフ を あの

切って 割って 切れ味 を 回復 させる じゃないですか ああいうような イメージ を 持って

いただく と いい と 思います このような

石器 を 使っている 時代 を 集積地 ない と 言います

はい えー 今回 は この 更新 制 の お話 を しました

今回 は ここ まで です が 公募 申請 が 終わって いよいよ 縄文 時代 我々 が 知る ところ の

以上 前 の 時代 に なる んです が

そこ に

ワーク と ノート を とって いる 方 は 一直線 引いて いただいて この 法案 が 逆

一 番 年 前 へ と いう 風 に 書いて おいて ください

何 が 起きた か それ は

更新 制 が 約 1万年 前 で 終わります

a

更新 制 の ニックネーム は 氷河 時代 であった ので この 1万年 前 くらい を 境 に

赤く なった わけです ね 地球 は

あったかく なる と 日本 は 大陸 から 離れる

海 が 広がって 日本 が 大陸 から 離れた わけです ので

日本 は 日本 江 藤島 に なる わけです ね

a

次 は ここ から 後 の 話 を したい と 思います

今回 は ここ まで 別荘

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

001日本 列島 と 日本人 日本史 ストーリーノート 第 01話 (2 ) にほん|れっとう|と|にほんじん|にほんし|ストーリーノート|だい|01わ Japão|arquipélago|e|japoneses|história do Japão|notas da história|capítulo|episódio 01 Japan|archipelago|and|Japanese people|Japanese history|story note|episode|episode 01 001 Las islas japonesas y el pueblo japonés Historia de Japón Notas Episodio 01 (2) 001 日本列岛与日本日本历史故事笔记第01集(2) 001 Japão Arquipélago e o povo japonês Notas da história do Japão Episódio 01 (2) 001 Japan Archipelago and Japanese People History Story Note Episode 01 (2)

メス です ね あの メス|です|ね|あの fêmea|é|não é|aquela female|is|right|that É uma fêmea, não é? It's a female, isn't it?

お腹 を 切ったり する ベスト か に 黒曜石 が ノー おなか|を|きったり|する|ベスト|か|に|こくようせき|が|ノー barriga|partícula de objeto direto|cortar|fazer|melhor|ou|partícula de lugar|obsidiana|partícula de sujeito|não stomach|object marker|cutting|to do|best|or|at|obsidian|subject marker|no Às vezes, usam ferramentas de pedra lascada, como obsidiana, para fazer cortes na barriga. In the best case, they might use obsidian for cutting the abdomen.

打 製 石器 いい に 近い もの で すね を 使っている 場合 も ある 来 そうです うち|せい|せっき|いい|に|ちかい|もの|で|すね|を|つかっている|ばあい|も|ある|き|そうです batida|fabricação|ferramentas de pedra|bom|partícula de lugar|perto|coisa|partícula de lugar|né|partícula de objeto direto|está usando|caso|também|há|vir|parece que striking|manufactured|stone tools|good|locative particle|close|things|at|right|object marker|using|case|also|there is|come|it seems Parece que isso pode acontecer. There are cases where they use something close to stone tools.

この 大 そんな できる 打 製 石器 な んです けれども 日本 に は 旧 石器 時代 の この|おお|そんな|できる|うち|せい|せっき|な|んです|けれども|にほん|に|は|きゅう|せっき|じだい|の este|grande|assim|pode|batida|feito|ferramentas de pedra|partícula adjetival|é que|mas|Japão|partícula de lugar|partícula de tópico|antigo|ferramentas de pedra|era|partícula possessiva this|big|such|can|hit|made|stone tools|adjectival particle|you see|but|Japan|locative particle|topic marker|old|stone tools|period|attributive particle Este tipo de ferramenta de pedra existia, mas no Japão não havia do período Paleolítico. This is a tool that can be made, but in Japan, there were no Paleolithic tools.

を もの は 存在 し ない と 昔 が されて いた んです ね を|もの|は|そんざい|し|ない|と|むかし|が|されて|いた|んです|ね partícula de objeto direto|coisa|partícula de tópico|existência|e|não há|citação|antigamente|partícula de sujeito|foi feito|estava|é que|não é object marker|thing|topic marker|existence|and|not|quotation particle|long ago|subject marker|was done|was|you see|right Dizia-se que não existiam coisas desse tipo. It was said that they did not exist in the past.

かなり 昔 です ねえっと ま ぁ 昭和 の 初期 とか かなり|むかし|です|ねえっと|ま|ぁ|しょうわ|の|しょき|とか bastante|antigamente|é|bem|bem|ah|Shōwa|de|início|e assim por diante quite|long ago|is|um|well|ah|Shōwa era|attributive particle|early|and so on Isso foi há bastante tempo, tipo no início da era Showa. That was quite a long time ago, around the early Showa period.

その 明治 大正 の 頃 は です ねえ ええ その 旧 石器 時代 は 日本 に は なかった と されて いた ん その|めいじ|たいしょう|の|ころ|は|です|ねえ|ええ|その|きゅう|せっき|じだい|は|にほん|に|は|なかった|と|されて|いた|ん esse|Meiji|Taisho|de|época|partícula de tópico|é|né|sim|esse|antigo|idade da pedra|era|partícula de tópico|Japão|partícula de lugar|partícula de tópico|não havia|e|foi considerado|estava|né that|Meiji|Taisho|attributive particle|around|topic marker|is|right|yes|that|old|stone tools|period|topic marker|Japan|locative particle|topic marker|did not exist|quotation particle|was considered|was|you see Na época da era Meiji e Taisho, acreditava-se que o período Paleolítico não existia no Japão. During the Meiji and Taisho eras, it was believed that the Paleolithic period did not exist in Japan.

ですが この 岩 食事 請求 です ね ですが|この|いわ|しょくじ|せいきゅう|です|ね mas|este|rocha|refeição|cobrança|é|não é but|this|rock|meal|bill|is|right Mas esta rocha é uma cobrança de refeição, não é? However, this rock is a meal charge, isn't it?

th th th th

n n

持った もった segurou held

って que that

あい さ ー 忠洋 ||-|ただひろ Ai Sa - Tadayoshi Ai Sa - Tadayoshi

ビュー 人物 が ビュー|じんぶつ|が vista|pessoa|partícula que marca o sujeito view|character|subject marker a pessoa da visão view character is

は 空 戦 に も です ね は|そら|せん|に|も|です|ね partícula de tópico|céu|guerra|partícula de lugar|também|é|não é topic marker|sky|war|locative particle|also|is|right também está na guerra do ar also in the air battle, right?

おっ Oh Oh.

発見 した わけです ね 相沢 忠洋 さん という のは 考古学 が 好きで です ね はっけん|した|わけです|ね|あいざわ|ただひろ|さん|という|のは|こうこがく|が|すきで|です|ね descoberta|fez|é que|não é|Aizawa|Tadahiro|senhor|que se chama|o que|arqueologia|partícula de sujeito|gosta|é|não é discovery|did|it means|right|Aizawa|Tadahiro|Mr/Ms|called|the thing is|archaeology|subject marker|likes|is|right Descobri que Aizawa Tadayoshi gosta de arqueologia. So, you discovered that Mr. Tadayoshi Aizawa likes archaeology.

a は 主義 で 研究 を して いた わけです けれども a|は|しゅぎ|で|けんきゅう|を|して|いた|わけです|けれども partícula de tópico|partícula de tópico|ideologia|partícula que indica o local ou a condição|pesquisa|partícula de objeto direto|fazendo|estava|é que|mas a|topic marker|ideology|at|research|object marker|doing|was|it means|but Ele estava fazendo pesquisa com um princípio. He was conducting research based on a principle.

本業 は 納豆 売り 歩く 行商 人 です ね ええ ええ 日々 通って いた 道 から もう これ は 設計 でも ほんぎょう|は|なっとう|うり|あるく|ぎょうしょう|ひと|です|ね|ええ|ええ|ひび|とおって|いた|みち|から|もう|これ|は|せっけい|でも atividade principal|partícula de tópico|natto|vendedor|andar|vendedor ambulante|pessoa|é|não é|sim|sim|dia a dia|indo e voltando|estava|caminho|de|já|isso|partícula de tópico|design|mesmo main job|topic marker|natto|selling|walking|peddling|person|is|right|yes|yes|daily|passing|was|road|from|already|this|topic marker|design|even Seu trabalho principal é vendedor ambulante de natto, sim, sim, ele passava por esse caminho todos os dias, e isso já é um projeto. His main job is a traveling salesman selling natto, yes, yes, from the path he walked daily, this is already a design.

ないかって いう の が ないかって|いう|の|が se não é|dizer|partícula explicativa|partícula de sujeito whether or not|to say|nominalizer|subject marker não é? Isn't it?

見つかった ね どう 考えて も 人 の 手 が 入って いる と みつかった|ね|どう|かんがえて|も|ひと|の|て|が|はいって|いる|と encontrado|né|como|pensar|também|pessoa|de|mão|partícula de sujeito|entrou|está|citação found|right|how|thinking|even|person|possessive particle|hand|subject marker|has entered|is|quotation particle foi encontrado, não tem como pensar que não houve intervenção humana. It was found, and no matter how you think about it, it has definitely been tampered with by human hands.

を よく 見つける もの です ね 私 は この を|よく|みつける|もの|です|ね|わたし|は|この partícula de objeto direto|frequentemente|encontrar|coisa|é|não é|eu|partícula de tópico|este object marker|often|to find|thing|is|right|I|topic marker|this é algo que se encontra com frequência, não é? Eu, pessoalmente, acho que isso. It's something that is often found, isn't it? I think this...

ん ん なんか 毎日 とって て その f 石ころ で セキュラー 発表 後 こと は あんまりな ん かも |||まいにち|||||いしころ|||はっぴょう|あと||||| Hmm, parece que eu estou pegando isso todo dia, e depois da apresentação do f, talvez não seja tão. Hmm, I feel like I take it every day, and after the presentation, it might not be that great with those pebbles.

しれ ないで す けど なかなか ね やっぱり そういうふうに 毎日 何か ない か なって 思い ながら しれ|ないで|す|けど|なかなか|ね|やっぱり|そういうふうに|まいにち|なにか|ない|か|なって|おもい|ながら não saber|sem|ser|mas|bastante|né|afinal|assim|todos os dias|algo|não há|partícula interrogativa|se tornando|pensando|enquanto you don't know|without|is|but|quite|right|after all|like that|every day|something|there isn't|or|becoming|thinking|while Não sei, mas é difícil, afinal, pensando se não há nada todos os dias. I don't know, but somehow, I think every day, is there something out there?

歩いて く と なんか に 当たる もん あるいて|||||あたる| Quando você anda, acaba encontrando algo. When you walk around thinking that way, you end up encountering something.

なんで しょうね そして これ が 石器 である という ふうに 入っ主張 する んです けれども 皆 なんで|しょうね|そして|これ|が|せっき|である|という|ふうに|はいっしゅちょう|する|んです|けれども|みんな por que|né|e|isso|partícula de sujeito|ferramentas de pedra|ser|que|dessa maneira|insistir|fazer|é que|mas|todos why|isn't it|and|this|subject marker|stone tools|is|that|in a way|strongly assert|to do|you see|but|everyone Por que será? E então, afirmamos que isso é uma ferramenta de pedra. I wonder why that is, and then I assert that this is a stone tool, but everyone...

ばかり する わけです ね お 偉い さん とか で すね ばかり|する|わけです|ね|お|えらい|さん|とか|で|すね apenas|fazer|é que|não é|prefixo honorífico|importante|senhor/a|e assim por diante|em|não é just|to do|it means|right|honorific prefix|great|Mr/Ms|and so on|at|right Todo mundo faz isso, não é? Especialmente as pessoas importantes. ...just does that, you know, like the important people do.

a a a a a

なんだ 台座 って 誰 だ と 納豆 の 行商 なるほど なんだ|だいざ|って|だれ|だ|と|なっとう|の|ぎょうしょう|なるほど o que é|pedestal|citação|quem|é|e|natto|partícula possessiva|vendedor ambulante|entendi what is it|pedestal|quotation particle|who|is|and|natto|possessive particle|peddler|I see O que é uma base? Quem é? Então, o vendedor de natto, entendi. What is a pedestal? Who is it? So it's a natto peddler, I see.

を そんな 奴 が 見つけたら もの は ね 石器 と 言え ない よって いう 風 に を|そんな|やつ|が|みつけたら|もの|は|ね|せっき|と|いえ|ない|よって|いう|ふう|に partícula de objeto direto|esse tipo de|cara|partícula de sujeito|se encontrar|coisa|partícula de tópico|não é|ferramentas de pedra|partícula de citação|não pode dizer|não|porque|dizer|maneira|partícula de lugar ou direção object marker|such|guy|subject marker|if (you) find|thing|topic marker|right|stone tools|quotation particle|can't say|not|because|say|way|locative particle Se um cara assim encontrar, não pode ser chamado de ferramenta de pedra. If such a guy finds something, it can't be called a stone tool.

スパ でたり する わけです ね a スパ|でたり|する|わけです|ね| spa|and so on|to do|it means|right| spa|doing things like|to do|it means|right| É assim que funciona, né? a That's how it goes, right? a

また で すね 関東 大 論争 と いう の は 火山 灰 の 地層 です また|で|すね|かんとう|おお|ろんそう|と|いう|の|は|かざん|はい|の|ちそう|です também|partícula que indica o local|né|Kanto|grande|controvérsia|partícula que cita|chamado|partícula possessiva|partícula de tópico|vulcão|cinzas|partícula atributiva|camadas de solo|é also|at|right|Kanto|big|controversy|and|called|attributive particle|topic marker|volcanic|ash|possessive particle|layers|is É novamente a grande controvérsia de Kanto, que é uma camada de cinzas vulcânicas. Well, the Kanto Great Controversy is a layer of volcanic ash.

ね で その かさん の 範囲 の 中 の ソ も のっ ね|で|その|かさん|の|はんい|の|なか|の|ソ|も|のっ né|em|aquele|mãe|de|alcance|de|dentro|de|so|também|no right|at|that|mother|possessive particle|range|attributive particle|inside|attributive particle|so|also|no E dentro da área daquela camada, é algo que aparece. And within that range, there are things that come out.

で 出て くる もの なんて そんな で|でて|くる|もの|なんて|そんな partícula que indica o local onde a ação ocorre|saindo|vir|coisa|como|assim at|coming out|coming|things|like|such O que aparece não é nada demais. But what comes out is not that much.

か サンバーリハビ ながら 席 使って た の か なんて 言われて ね ちょっと 佐々 バカに さ れ る か|サンバーリハビ|ながら|せき|つかって|た|の|か|なんて|いわれて|ね|ちょっと|ささ|バカに|||る partícula interrogativa|Sanbari Habi (nome próprio)|enquanto|assento|usando|passado|partícula explicativa|partícula interrogativa|coisas como|sendo dito|não é|um pouco|Sasa (nome próprio)|zombando|ênfase|passivo|sufixo verbal question marker|Sanbari Habi (a name)|while|seat|using|past tense marker|explanatory particle|question marker|things like|being told|right|a little|Sasa (a name)|being made fun of|||verb ending Dizem que enquanto usava o assento, estava fazendo algo como um sambariha, e isso é um pouco ridículo. They say things like, 'Did you use the seat while being a Sanbarina?' and it feels a bit like being looked down upon.

わけ なんです よね わけ|なんです|よね razão|é que|não é reason|you see|right é por isso. That's the reason.

火山 活動 が 殺し で 活発な の も あって ね かざん|かつどう|が|ころし|で|かっぱつな|の|も|あって|ね vulcão|atividade|partícula de sujeito|matando|e|ativo|partícula atributiva|também|e há|né volcano|activity|subject marker|killing|and|active|attributive particle|also|and|right A atividade vulcânica está intensa e ativa. It's also because of the volcanic activity being deadly and active.

灰 かぶり ながら 使って た の か みたいな 感じ で なかなか 取り合って くれ なかった わけです はい|かぶり|ながら|つかって|た|の|か|みたいな|かんじ|で|なかなか|とりあって|くれ|なかった|わけです cinza|cobertura|enquanto|usando|passado|partícula explicativa|partícula de pergunta|como|sensação|e|bastante|levando a sério|faça para mim|não foi|é que ash|wearing|while|using|past tense marker|explanatory particle|question marker|like|feeling|at|not easily|taking seriously|give (imperative)|did not|that's the reason Parece que estavam usando enquanto eram cobertos de cinzas, então não estavam muito dispostos a lidar com isso. It felt like they were using it while being covered in ash, so they didn't really take it seriously.

けれども No entanto, However,

後 に 学術 調査 が 行われて これ が 旧 石器 車 の 設計 である と いう ふうに あと|に|がくじゅつ|ちょうさ|が|おこなわれて|これ|が|きゅう|せっき|くるま|の|せっけい|である|と|いう|ふうに depois|partícula de tempo|acadêmico|pesquisa|partícula do sujeito|foi realizado|isso|partícula do sujeito|antigo|ferramentas de pedra|carro|partícula possessiva|design|é|partícula de citação|dizer|dessa forma after|locative particle|academic|research|subject marker|is conducted|this|subject marker|old|stone tools|car|attributive particle|design|is|quotation particle|to say|in such a way Após isso, uma pesquisa acadêmica foi realizada e foi reconhecido que este é o design do carro da Idade da Pedra Antiga. Later, academic research was conducted, and it was recognized that this is the design of the Old Stone Age vehicle.

まあ 認められた わけです 未 だ この 日 は 食 移籍 と いう の この 旧 石器 車 まあ|みとめられた|わけです|み|だ|この|ひ|は|しょく|いせき|と|いう|の|この|きゅう|せっき|くるま bem|foi reconhecido|é que|ainda|é|este|dia|partícula de tópico|comida|transferência|e|chamado|partícula possessiva|este|antigo|ferramenta de pedra|carro well|was recognized|that's the reason|not|is|this|day|topic marker|food|transfer|and|called|attributive particle|this|old|stone tools|car Bem, foi reconhecido. Até hoje, essa migração alimentar é o que este carro da Idade da Pedra Antiga. Well, it has been acknowledged that this Old Stone Age vehicle is still related to food migration.

更新 制 の 遺跡 の 代表 どう こうしん|せい|の|いせき|の|だいひょう|どう atualização|sistema|partícula possessiva|ruínas|partícula possessiva|representante|como update|system|attributive particle|ruins|possessive particle|representative|how É um dos representantes dos sítios do sistema de atualização. It is a representative of the sites of the renewal system.

行って いる わけです あるいは いって|いる|わけです|あるいは indo|está|é que|ou going|is|it means|or Está sendo feito, ou talvez. This is what is being stated, or rather,

この ナウマン ぞ を かけて 人々 ね な 学 研 まで 達した 4を この|ナウマン|ぞ|を|かけて|ひとびと|ね|な|がく|けん|まで|たっした|4を este|Naumann|ênfase|partícula de objeto direto|colocando|pessoas|não é|partícula adjetival|estudo|pesquisa|até|alcançou|4 this|Naumann|emphasis particle|object marker|to put on|people|right|adjectival particle|study|research|until|reached|4 (object marker) Com este Naumann, as pessoas alcançaram até a pesquisa 4. This Naumann has reached people to the point of research.

いっ um One.

th th th Th.

ああ ああ ああ ああ|ああ|ああ ah|ah|ah ah|ah|ah ah ah ah ah Ah, ah, ah.

長野 県 です ねえ ええ ながの|けん|です|ねえ|ええ Nagano|prefecture|is|right|yes Nagano|prefecture|is|right|yes É a província de Nagano, não é? It's Nagano Prefecture, isn't it?

って Dizendo isso, Well,

って dizendo isso, Well,

ナウマンゾウ の 化石 が 出土 した ああっと いう こと です ナウマンゾウ|の|かせき|が|しゅつど|した|ああっと|いう|こと|です mamute de Naumann|partícula possessiva|fósseis|partícula do sujeito|escavado|foi|ah|dizer|coisa|é Naumann elephant|attributive particle|fossil|subject marker|excavated|did|ah|to say|thing|is é que fósseis de mamute de Naumann foram descobertos. it means that fossils of the Naumann elephant have been excavated.

その した なぁ マンズ を かけたり 打 製 石器 を その|した|なぁ|マンズ|を|かけたり|うち|せい|せっき|を esse|fez|né|Man's|partícula de objeto direto|e colocar|batida|fabricação|ferramentas de pedra|partícula de objeto direto that|did|ah|man's|object marker|and so on (doing things like)|hit|manufactured|stone tools|object marker Aqueles que viviam na era do Paleolítico, como os homens das cavernas, usavam ferramentas de pedra. They used to make stone tools and such.

受かって いた ような 人々 の 暮らし は どのような 暮らし か うかって|いた|ような|ひとびと|の|くらし|は|どのような|くらし|か passando|estava|como|pessoas|de|vida|partícula de tópico|que tipo de|vida|partícula interrogativa passing|was|like|people|attributive particle|life|topic marker|what kind of|life|question marker Como era a vida das pessoas que pareciam ter passado por essa seleção? What kind of life did the people who seemed to have passed live?

この 更新 制 の 枠 の 中 の 人々 の 暮らし は どう なって いる か と 言う と この|こうしん|せい|の|わく|の|なか|の|ひとびと|の|くらし|は|どう|なって|いる|か|と|いう|と este|atualização|sistema|partícula possessiva|quadro|partícula possessiva|dentro|partícula atributiva|pessoas|partícula possessiva|vida|partícula de tópico|como|está|vivendo|partícula interrogativa|e|dizer|e this|update|system|attributive particle|framework|attributive particle|inside|attributive particle|people|possessive particle|living|topic marker|how|is becoming|is|question marker|quotation particle|say|quotation particle Como é a vida das pessoas dentro dos limites deste sistema de atualização? As for how the lives of people within this framework of renewal are, it is said that...

b b b b b

ta ta

th th (no translation needed) th th

ta ta

バッハ ばっは Bach Bach

b b b b b

ta ta

狩猟 採集 生活 です ね しゅりょう|さいしゅう|せいかつ|です|ね caça|coleta|vida|é|não é hunting|gathering|life|is|right é uma vida de caça e coleta It's a hunting and gathering lifestyle, isn't it?

その 獲得 を して いく と いう 獲得 経済 とも 言います が その|かくとく|を|して|いく|と|いう|かくとく|けいざい|とも|いいます|が esse|aquisição|partícula de objeto direto|fazendo|irá|e|chamado|aquisição|economia|também|diz|mas that|acquisition|object marker|doing|will go|quotation particle|called|acquisition|economy|also|say|but também é chamado de economia de aquisição, que se refere a essa aquisição. This is also referred to as a gain economy, which means acquiring.

例えば この 大 首領 なんか は 阿蘇 の たとえば|この|おお|しゅりょう|なんか|は|あそ|の por exemplo|este|grande|chefe|coisas como|partícula de tópico|Aso|partícula possessiva for example|this|big|boss|like|topic marker|Aso|attributive particle Por exemplo, este grande líder é de Aso. For example, this great leader is from Aso.

やり です ねえ やり|です|ねえ fazer|é|não é doing|is|right É uma lança, não é? It's a spear, isn't it?

やり 先 と 考えて ください 打 製 石器 の 槍 先 やり|さき|と|かんがえて|ください|うち|せい|せっき|の|やり|さき lança|ponta|e|pense|por favor|batida|feito|ferramentas de pedra|de|lança|ponta spear|tip|and|think|please|strike|manufactured|stone tools|attributive particle|spear|tip Por favor, considere como a ponta de uma lança de pedra lascada. Please think of it as a spearhead, a spearhead made of chipped stone.

これほど 戦闘機 と 言います が ああ これほど|せんとうき|と|いいます|が|ああ tanto|caça|e|diz|mas|ah this much|fighter jet|quotation particle|say|but|ah Dizem que é uma máquina de combate, mas ah. They say it's a combat aircraft, but ah.

th th (no translation needed) th th

pa pai pa pa pa

おっ ô Oh

n n

ボード 先 に 付けた 医師 の やり ボード|さき|に|つけた|いし|の|やり quadro|antes|partícula de lugar ou tempo|coloquei|médico|partícula possessiva|fazer board|ahead|locative particle|attached|doctor|attributive particle|doing O médico que foi colocado na frente do quadro. The doctor who was attached to the board first.

ねえ 種 の 槍 を 使ったり あるいは 阿蘇 の ねえ|たね|の|やり|を|つかったり|あるいは|あそ|の ei|semente|partícula possessiva|lança|partícula de objeto direto|usar e|ou|Aso|partícula possessiva hey|seed|attributive particle|spear|object marker|using|or|Aso|attributive particle Usar a lança de tipo 'Ei' ou talvez de Aso. Hey, using a spear of that kind, or perhaps from Aso.

動物 を その 捕獲 した 手 に 入れたって 言う と それ を 切り裂く か は 5 発 着 で しょうし ねぇ どうぶつ|||ほかく||て||いれたって|いう||||きりさく|||はつ|ちゃく||| Se disser que capturou um animal, então deve ser cortado com 5 disparos, não é? If we say that we caught the animals, then it would probably be 5 shots to cut them.

ダウン 伴奏 と か 言ったら ねえ ぇ そう する と 桜 第 1巻 ダウン|ばんそう|と|か|いったら|ねえ|ぇ|そう|する|と|さくら|だい|いっかん down|accompaniment|and|or|if you say|hey|eh|so|do|and|cherry blossoms|volume|volume 1 down|accompaniment|and|or|if you say|hey|eh|so|do|and|cherry blossoms|volume|volume 1 Se falarmos de acompanhamento de down, então, assim, o volume 1 de Sakura. If we talk about a down accompaniment, then, you know, that would be Sakura Volume 1.

ああ ああ ああ ああ|ああ|ああ ah|ah|ah ah|ah|ah Ah ah ah Ah ah ah

th th (no translation needed) th th

4 日 4 dias 4 days

を 支援 したり する わけ を|しえん|したり|する|わけ partícula de objeto direto|apoio|fazendo coisas como|fazer|razão object marker|support|doing things like|to do|reason apoio ou algo assim to provide support or something like that

この 時代 の 人々 僕 らしい です ねぇ この|じだい|の|ひとびと|ぼく|らしい|です|ねぇ este|época|partícula possessiva|pessoas|eu (masculino)|parece|é|não é this|era|attributive particle|people|I (masculine)|seems|is|right As pessoas desta época são como eu, não é? People of this era are like me, aren't they?

re re re re re

中 挙行 ちゅう|きょこう meio|realização during|holding realização do casamento Holding a ceremony

ていた estava fazendo were doing

1 1 1

25 25 25

あった んだ なぁ あった|んだ|なぁ havia|é que|né there was|you see|right Havia, né? I see, it was there.

re re re re re

あった havia There was.

th th (no contexto de português th (no translation needed) th th

簡単な 店舗 式 の 小屋 や 洞穴 かんたんな|てんぽ|しき|の|こや|や|どうけつ simples|loja|estilo|partícula atributiva|cabana|e|caverna simple|store|style|attributive particle|hut|and|cave cabana ou caverna de estilo de loja simples Simple store-style huts or caves.

彼ら の 暮らし が 大型 動物 を 取ったり 動物 を 取ったり あるいは archi の 宮 薗 かれら|の|くらし|が|おおがた|どうぶつ|を|とったり|どうぶつ|を|とったり|あるいは||の|みや|その eles|partícula possessiva|vida|partícula do sujeito|grande|animais|partícula do objeto direto|pegando|animais|partícula do objeto direto|pegando|ou|archi|partícula possessiva|santuário|jardim they|possessive particle|life|subject marker|large|animals|object marker|catching|animals|object marker|catching|or|archi|possessive particle|shrine|garden a vida deles envolvia caçar grandes animais ou pegar animais, ou então o templo de archi. Their lives involved hunting large animals or capturing animals, or perhaps the archi shrine.

海 と か を 集めて 食べる という 暮らし を して いた ために 通して もう うみ|と|か|を|あつめて|たべる|という|くらし|を|して|いた|ために|とおして|もう mar|e|ou|partícula de objeto direto|coletando|comer|chamado|vida|partícula de objeto direto|fazendo|estava|para|através|já sea|and|or|object marker|gathering|eat|called|life|object marker|doing|was|because|through|already Estava vivendo uma vida coletando coisas do mar e comendo. Because I was living a life of gathering and eating things like the sea.

その 簡単な 犬 と 四季 の 花 や 葉 決議 は いい ところ が 伴う わけです ね その|かんたんな|いぬ|と|しき|の|はな|や|は|けつぎ|は|いい|ところ|が|ともなう|わけです|ね aquele|fácil|cachorro|e|quatro estações|de|flores|e|folhas|resolução|partícula de tópico|bom|lugar|partícula de sujeito|acompanhar|é que|não é that|easy|dog|and|four seasons|attributive particle|flowers|and (others)|leaves|resolution|topic marker|good|place|subject marker|accompanies|it means|right Essa simples resolução sobre cães e flores ou folhas das quatro estações é acompanhada de bons lugares. That simple resolution of dogs and seasonal flowers and leaves comes with good places, doesn't it?

移動 を する という こと です ただ ね ええ いどう|を|する|という|こと|です|ただ|ね|ええ movimento|partícula de objeto direto|fazer|que se chama|coisa|é|apenas|não é|sim movement|object marker|to do|called|thing|is|just|right|yes É sobre se mover, apenas isso. It's about moving, you know.

その う その|う esse|u that|u Isso. That is.

ダーン と 柱 が あって やれ が ある という 建物 で は 移動 わ ぁ 難しく なります ので 移動 の し ダーン|と|はしら|が|あって|やれ|が|ある|という|たてもの|で|は|いどう|わ|ぁ|むずかしく|なります|ので|いどう|の|し darn|and|pillar|subject marker|and there is|you can do it|subject marker|there is|called|building|at|topic marker|movement|emphasis particle|ah|difficult|will become|because|movement|attributive particle|do darn|and|pillar|subject marker|there is|you know|subject marker|there is|called|building|at|topic marker|movement|emphasis particle|ah|difficult|will become|because|movement|attributive particle|do Com pilares e estruturas, torna-se difícil se mover, então é necessário encontrar formas de se deslocar. With pillars and structures like that, it becomes difficult to move around, so we need to find ways to make movement easier.

やすい ように 時 に は フラ し やすい 洞窟 とか 洞穴 とか を 見つけて そこ で 暮らしたり する やすい|ように|とき|に|は|フラ|し|やすい|どうくつ|とか|どうけつ|とか|を|みつけて|そこ|で|くらしたり|する fácil|para que|quando|partícula de tempo|partícula de tópico|frágil|e|fácil|caverna|e assim por diante|buraco|e assim por diante|partícula de objeto direto|encontrar|lá|partícula de lugar|viver|fazer easy|so that|when|at|topic marker|frantically|and|easy|caves|and so on|holes|and so on|object marker|find|there|at|living|do Para facilitar, às vezes encontramos cavernas ou buracos onde podemos viver. Sometimes we find caves or holes that are easy to navigate and live there.

わけ です ね わけ|です|ね razão|é|não é reason|is|right É isso. That's how it is.

今 の 我々 に とって ね そんな 風 に で 動物 を かけて いま|の|われわれ|に|とって|ね|そんな|ふう|に|で|どうぶつ|を|かけて agora|partícula possessiva|nós|partícula de localização|para|não é|assim|maneira|partícula de localização|partícula que indica o local da ação|animais|partícula de objeto direto|pendurar now|attributive particle|we|locative particle|for|right|such|way|locative particle|at|animals|object marker|hang Para nós, isso significa que podemos nos mover como os animais. For us now, it's about moving animals in that way.

移動 するって いう の は は いどう||||| Mover-se é Moving is like this.

アイゼン そうです ね アイゼン|そうです|ね crampons|that's right|right crampons|that's right|right Aizen, isso mesmo It's like an ice axe, right?

私 も ね そういう 生活 って いう の 可能 わたし|も|ね|そういう|せいかつ|って|いう|の|かのう eu|também|né|assim|vida|que|se chama|partícula de ênfase|possível I|also|right|such|life|quotation particle|to say|nominalizer|possible Eu também, viver assim é possível I also think that kind of lifestyle is possible.

で 悲劇 や し ない と 思う んです ですけれども で|ひげき|や|し|ない|と|おもう|んです|ですけれども e|tragédia|e|e|não|que|eu acho|é que|mas at|tragedy|and|and|not|quotation particle|think|you see|but E eu não acho que seja uma tragédia, mas But I don't think it leads to tragedy.

8考えて みる と で すね 今 我々 は 例えば 夏 の 暑い 日 に 八 里 とか 言い ながら ねえ クーラー を かんがえて|みる|と|で|すね|いま|われわれ|は|たとえば|なつ|の|あつい|ひ|に|はち|り|とか|いい|ながら|ねえ|クーラー|を pensando|tentar|e|em|né|agora|nós|partícula de tópico|por exemplo|verão|partícula atributiva|quente|dia|partícula de lugar|oito|里|e assim por diante|dizendo|enquanto|né|ar condicionado|partícula de objeto direto thinking|to try|and|at|right|now|we|topic marker|for example|summer|attributive particle|hot|day|locative particle|eight|里|and so on|good|while|hey|air conditioner|object marker 8 Pensando bem, agora nós, por exemplo, em um dia quente de verão, dizemos "oito milhas" enquanto ligamos o ar-condicionado. When you think about it, we are currently, for example, on a hot summer day, saying things like 'eight ri' while using air conditioning.

かけたり 怒り が 陸 も 食べたり して なんとか しろう わけです ね かけたり|いかり|が|りく|も|たべたり|して|なんとか|しろう|わけです|ね e jogar|raiva|partícula de sujeito|terra|também|e comer|e fazer|de alguma forma|saber|é por isso que|não é and so on|anger|but|land|also|and eating|and doing|somehow|you should do|it means|right Fazemos isso, e a raiva também consome a terra, e de alguma forma nos viramos. We are somehow managing by eating and doing things on land.

ただ あ 彼ら は 暑い と 思ったら 涼しい ところ に 移動 ただ|あ|かれら|は|あつい|と|おもったら|すずしい|ところ|に|いどう apenas|ah|eles|partícula de tópico|quente|e|se você pensou|fresco|lugar|partícula de lugar|mover just|ah|they|topic marker|hot|quotation particle|when (you) thought|cool|place|locative particle|move Mas, se eles acharem quente, podem simplesmente se mover para um lugar mais fresco. However, if they think it's hot, they can just move to a cooler place.

すれば いい よそ して ええ ええ すれば|いい|よそ|して|ええ|ええ se você fizer|bom|outro lugar|fazendo|sim|sim if you do|good|elsewhere|do|yes|yes Isso é tudo. That's fine, yes.

寒く なって きた な と 思った 暖かい ところ に 移動 すれば よい のである わけです ので そう さむく|なって|きた|na|と|おもった|あたたかい|ところ|に|いどう|すれば|よい|のである|わけです|ので|そう frio|ficando|veio|partícula de ênfase|citação|pensei|quente|lugar|partícula de lugar|mudança|se você mudar|é bom|é que|é por isso|porque|assim cold|has become|has come|sentence-ending particle for emphasis|quotation particle|thought|warm|place|locative particle|move|if you move|good|it is because|it means|because|so Se você achar que está ficando frio, pode se mudar para um lugar quente. If it gets cold, you can just move to a warm place.

いう 暑さ 寒さ という こと に 関して 言ったり とか いう|あつさ|さむさ|という|こと|に|かんして|いったり|とか dizer|calor|frio|que se chama|coisa|partícula de localização|em relação a|dizendo|e assim por diante to say|heat|cold|called|thing|locative particle|regarding|saying|or something like that Isso se refere a coisas como calor e frio. This is what we say regarding heat and cold.

だから 我々 が 思う ように その 原始的で 金 なんて いう 暮らし で は ない ようです だから|われわれ|が|おもう|ように|その|げんしてきで|きん|なんて|いう|くらし|で|は|ない|ようです então|nós|partícula de sujeito|pensamos|como|aquele|primitivo e|dinheiro|como|dizer|vida|partícula que indica o local|partícula de tópico|não é|parece so|we|subject marker|think|as|that|primitive|money|like|say|life|at|topic marker|not|it seems Portanto, não parece que a vida seja tão primitiva e baseada em dinheiro como pensamos. So it seems that our primitive lifestyle is not as simple as we think.

結構 ね 豊かに 食べ物 と か あった ように いい けっこう|ね|ゆたかに|たべもの|と|か|あった|ように|いい bastante|não é|ricamente|comida|e|ou|havia|como|bom quite|right|richly|food|and|or|there was|as if|good Parece que havia bastante comida e era relativamente rico. It seems that there was quite a lot of food available.

聞いて います きいて|います ouvindo|está listening|is Estou ouvindo I am listening.

で です ね だんらん この 旧跡 時代 も 進んで くる と こう で|です|ね|だんらん|この|きゅうせき|じだい|も|すすんで|くる|と|こう e|é|não é|reunião|este|ruínas antigas|época|também|avançando|vindo|e|assim at|is|right|family gathering|this|historic site|era|also|progressing|coming|and|like this Então, à medida que avançamos neste antigo local, assim Well, as time progresses, this historic site becomes more lively.

旧 石器 時代 の 中 でも きゅう|せっき|じだい|の|なか|でも antigo|pedra|era|partícula possessiva|dentro|mesmo old|stone tools|period|attributive particle|among|even Mesmo dentro do período do Paleolítico Even within the Old Stone Age,

石器 時代 と いう 時代 に 突入 して いきます せっき|じだい|と|いう|じだい|に|とつにゅう|して|いきます pedra|era|partícula de citação|chamada|era|partícula de lugar|entrada|fazendo|irá stone|age|quotation particle|called|age|locative particle|entering|doing|will go Estamos entrando na era chamada de Idade da Pedra we are entering the era known as the Stone Age.

th th (no translation needed) th th

って que that

この 修正 この|しゅうせい este|correção this|correction esta correção this correction

い 時代 と は どのような 時代 である かっ い|じだい|と|は|どのような|じだい|である|かっ adjectival particle|era|quotation particle|topic marker|what kind of|era|is|question marker adjective|era|quotation particle|topic marker|what kind of|era|is|question marker que tipo de era é esta? what kind of era is it?

と で すね ええ と|で|すね|ええ e|na|né|sim and|at|right|yes E é isso, né? So, yes.

ben Ben dialect ben ben

th th (no contexto de português th (no translation needed) th th

n n

はい えー い はい|えー|い sim|ah|i yes|um|i Sim, é um Yes, um, I

後進 性 あるいは 旧 石器 時代 末期 こうしん|せい|あるいは|きゅう|せっき|じだい|まっき subdesenvolvimento|natureza|ou|antigo|pedra lascada|período|final backward|nature|or|old|stone tools|period|late period retrocesso ou o final da Idade da Pedra Antiga There is a backwardness or the late Paleolithic period.

中 石器 時代 と いわ れる 時代 が 訪れます これ は です ねえ ええ ちゅう|せっき|じだい|と|||じだい|が|おとずれます|これ|は|です|ねえ|ええ meio|pedra|era|e|||era|partícula de sujeito|chegará|isso|partícula de tópico|é|né|sim middle|stone tools|period|quotation particle|||period|subject marker|will arrive|this|topic marker|is|right|yes A era chamada de Idade da Pedra Média chega, isso é, né, é The era known as the Mesolithic period will arrive. This is, you know, um.

先 あの スッゴク ウ その さき|あの|スッゴク|ウ|その antes|aquele|muito|u|esse ahead|that|super|uh|that Antes, ah, muito u, isso Earlier, um, it was really u, that.

立っ 成績 というのは 切れる な という お話 を しました ね たっ|せいせき|というのは|きれる|な|という|おはなし|を|しました|ね stood|grades|as for|can be cut|adjectival particle|that is|story|object marker|did|right Eu falei que as notas são cortadas, não é? I talked about how grades can be cut.

え えっ 私 だ 成績 作った こと が ある んです けれども え|えっ|わたし|だ|せいせき|つくった|こと|が|ある|んです|けれども ah|eh|eu|é|notas|fiz|coisa|partícula de sujeito|ter|é que|mas eh|eh|I|is|grades|made|thing|subject marker|there is|you see|but Sim, sim! Eu já fiz notas antes. Um, um, I have made grades before, but...

カーン て 割って その スッ と 切れる と を そし たら です ね もう カーン|て|わって|その|スッ|と|きれる|と|を|そし|たら|です|ね|もう som de corte|partícula que conecta orações|cortando|aquele|som suave|partícula que indica citação|pode cortar|partícula que indica citação|partícula de objeto direto|se|se|é|não é|já sound of cutting|and|cut|that|smoothly|and|can cut|quotation particle|object marker|and then|if|is|right|already Se você cortar, elas se separam facilmente, e então... When you break it, it cuts smoothly, and then...

破って いく うち に 私 なんか も は 石器 作り に 慣れて ない ので やぶって|いく|うち|に|わたし|なんか|も|は|せっき|つくり|に|なれて|ない|ので rasgando|indo|enquanto|partícula de lugar ou tempo|eu|tipo|também|partícula de tópico|ferramentas de pedra|fabricação|partícula de direção|acostumado|não|porque tearing|going|while|at|I|like|also|topic marker|stone tools|making|for|used to|not|because Enquanto eu estava rasgando, eu não estou acostumada a fazer ferramentas de pedra. As I was tearing it, I realized that I'm not used to making stone tools.

ええ も うてがちな が 気に なってる うわっ って いう ぐらい ええ|も|うてがちな|が|きに|なってる|うわっ|って|いう|ぐらい sim|também|propenso a|partícula de sujeito|preocupado|está se tornando|uau|que|dizer|mais ou menos yes|also|prone to hitting|but|worry|is becoming|wow|quotation particle|to say|about Sim, estou preocupado com isso. Yeah, I'm really concerned about it, like, wow.

aそういう ふうに する んです けれども |ふうに|する|んです|けれども |fazer|é que|mas| |in that way|to do|you see|but É assim que eu faço. That's how I do it, though.

欠点 として は すぐに 刃 こぼれ を する あるいは ああっ けってん|として|は|すぐに|は|こぼれ|を|する|あるいは|ああっ desvantagem|como|partícula de tópico|imediatamente|lâmina|lascar|partícula de objeto direto|fazer|ou|ah disadvantage|as|topic marker|immediately|blade|chip|object marker|to do|or|ah Como desvantagem, a lâmina se desgasta rapidamente. As a drawback, it quickly chips.

動物 と か を 聞いたら すぐに 油 が ついて 切れ 足 が 悪く なる わけです ね どうぶつ|と|か|を|きいたら|すぐに|あぶら|が|ついて|きれ|あし|が|わるく|なる|わけです|ね animais|e|ou|partícula de objeto direto|se você ouvir|imediatamente|óleo|partícula do sujeito|grudar|quebrar|pé|partícula do sujeito|mal|ficar|é que|não é animals|and|or|object marker|if (you) listen|immediately|oil|subject marker|attached|cut|legs|subject marker|bad|will become|it means|right Quando se trata de animais, logo fica oleoso e a capacidade de corte piora. If you hear animals or something, it quickly gets greasy and loses its sharpness.

すると a Então a Then a

例えば 期 の 豪 に たとえば|き|の|ごう|に por exemplo|período|partícula possessiva|luxo|partícula de localização for example|term|attributive particle|luxury|locative particle Por exemplo, na época de豪 For example, in the period of luxury

このよう に このよう|に assim|partícula de lugar ou direção like this|at Desta forma Like this

黄 定 ついて いる う き|てい|ついて|いる|う amarelo|fixo|está|estar|ah yellow|fixed|attached|is|u Sobre a definição de黄 It is about the yellow

ちっちゃ い ー 席 を 埋め込んで ここ が 呆れ 足 が 悪く なる から すぐに 取り替えて 使う と いう ||-|せき||うめこんで|||あきれ|あし||わるく||||とりかえて|つかう|| Pequeno - embutido no assento, aqui fica desapontado, as pernas ficam ruins, então é melhor trocar e usar rapidamente. It's small - embedding a seat here makes it frustrating, and since my legs get bad, I immediately replace it and use it.

ような ああ その 取替え 式 交換 式 の せっき ー が できる わけ です ね |||とりかえ|しき|こうかん|しき|||-||||| Então, é assim que funciona o sistema de troca, certo? So, that's how the replacement type exchange works, right?

a a a a a

だから ああいう 感じ です か ね あの ーカッターナイフ を あの ||かんじ|||||-カッターナイフ|| Então é assim que se sente, certo? Aquele - estilete, aquele. So, is it like that? That utility knife, you know.

切って 割って 切れ味 を 回復 させる じゃないですか ああいうような イメージ を 持って きって|わって|きれあじ|を|かいふく|させる|じゃないですか|ああいうような|イメージ|を|もって cortando|quebrando|afiação|partícula de objeto direto|recuperação|fazer|não é|aquele tipo de|imagem|partícula de objeto direto|ter cutting|splitting|sharpness|object marker|recovery|make|isn't it|that kind of|image|object marker|have Cortar, dividir, recuperar o fio, não é? É uma imagem assim que devemos ter. You cut, split, and restore sharpness, right? I think it's good to have an image like that.

いただく と いい と 思います このような いただく|と|いい|と|おもいます|このような receber|e|bom|e|eu penso|como este to receive|and|good|and|I think|like this Acho que seria bom ter isso em mente. I think it would be good to have this kind of understanding.

石器 を 使っている 時代 を 集積地 ない と 言います せっき|を|つかっている|じだい|を|しゅうせきち|ない|と|いいます ferramentas de pedra|partícula de objeto direto|está usando|época|partícula de objeto direto|local de acumulação|não há|partícula de citação|diz stone tools|object marker|using|era|object marker|settlement|not|quotation particle|say Dizem que estamos na era do uso de ferramentas de pedra. They say it's a time when stone tools were used.

はい えー 今回 は この 更新 制 の お話 を しました はい|えー|こんかい|は|この|こうしん|せい|の|おはなし|を|しました sim|ah|desta vez|partícula de tópico|este|atualização|sistema|partícula atributiva|conversa|partícula de objeto direto|fiz yes|um|this time|topic marker|this|update|system|attributive particle|story|object marker|did Sim, bem, desta vez falamos sobre este sistema de atualização. Yes, well, this time I talked about this update system.

今回 は ここ まで です が 公募 申請 が 終わって いよいよ 縄文 時代 我々 が 知る ところ の こんかい|は|ここ|まで|です|が|こうぼ|しんせい|が|おわって|いよいよ|じょうもん|じだい|われわれ|が|しる|ところ|の desta vez|partícula de tópico|aqui|até|é|partícula de sujeito|convocação pública|inscrição|partícula de sujeito|terminado|finalmente|Jomon|período|nós|partícula de sujeito|saber|lugar|partícula possessiva this time|topic marker|here|until|is|subject marker|public recruitment|application|subject marker|finished|finally|Jomon|period|we|subject marker|know|place|attributive particle Desta vez é tudo por aqui, mas a solicitação de candidatura terminou e finalmente estamos na era Jomon, que é o que sabemos. This time, this is where we end, but the public application has finished, and we are finally entering the Jomon period, which we know of.

以上 前 の 時代 に なる んです が いじょう|まえ|の|じだい|に|なる|んです|が acima|antes|partícula atributiva|época|partícula de lugar ou tempo|tornar-se|é que|mas more than|before|attributive particle|era|locative particle|will become|you see|but É uma era anterior a esta. It will be a time before that.

そこ に そこ|に lá|partícula de localização there|at Lá, There,

ワーク と ノート を とって いる 方 は 一直線 引いて いただいて この 法案 が 逆 ワーク|と|ノート|を|とって|いる|かた|は|いっちょくせん|ひいて|いただいて|この|ほうあん|が|ぎゃく trabalho|e|caderno|partícula de objeto direto|pegando|está|pessoa|partícula de tópico|linha reta|desenhando|por favor receba|este|projeto de lei|partícula de sujeito|reverso work|and|notebook|object marker|taking|is|person|topic marker|straight line|draw|please do|this|bill|subject marker|reverse aqueles que estão fazendo anotações e trabalhando, por favor, desenhem uma linha reta e vejam que este projeto de lei é inverso. for those taking notes and working, please draw a straight line here, as this bill is reversed.

一 番 年 前 へ と いう 風 に 書いて おいて ください いち|ばん|ねん|まえ|へ|と|いう|ふう|に|かいて|おいて|ください um|mais|ano|atrás|para|citação|dizer|maneira|partícula de lugar|escreva|deixe|por favor one|best|year|ago|to|quotation particle|called|way|locative particle|write|put|please Por favor, escreva como se fosse um ano atrás. Please write it as going back one year.

何 が 起きた か それ は なに|が|おきた|か|それ|は o que|partícula de sujeito|aconteceu|partícula de pergunta|isso|partícula de tópico what|subject marker|happened|question marker|that|topic marker O que aconteceu, isso é? What happened is that.

更新 制 が 約 1万年 前 で 終わります こうしん|せい|が|やく|いちまんねん|まえ|で|おわります atualização|sistema|partícula de sujeito|cerca de|10000 anos|atrás|partícula que indica o tempo|terminará update|system|subject marker|about|10000 years|ago|at|will end O sistema de atualização termina há cerca de 10.000 anos. The update system ends about 10,000 years ago.

a a a a a

更新 制 の ニックネーム は 氷河 時代 であった ので この 1万年 前 くらい を 境 に こうしん|せい|の|ニックネーム|は|ひょうが|じだい|であった|ので|この|いちまんねん|まえ|くらい|を|さかい|に atualização|sistema|partícula atributiva|apelido|partícula de tópico|glaciar|era|era|porque|este|10000 anos|atrás|cerca de|partícula de objeto direto|limite|partícula de localização update|system|attributive particle|nickname|topic marker|glacier|era|was|because|this|10000 years|ago|about|object marker|boundary|locative particle O apelido da atualização era Era do Gelo, então isso foi há cerca de 10.000 anos. The nickname of the update system was the Ice Age, so it was around 10,000 years ago that it changed.

赤く なった わけです ね 地球 は あかく|なった|わけです|ね|ちきゅう|は vermelho|se tornou|é porque|não é|Terra|partícula de tópico red|became|it means|right|Earth|topic marker A Terra ficou vermelha, não é? The Earth became red, you see.

あったかく なる と 日本 は 大陸 から 離れる あったかく|なる|と|にほん|は|たいりく|から|はなれる quente|se tornar|e|Japão|partícula de tópico|continente|de|se afastar warm|becomes|and|Japan|topic marker|continent|from|will separate Quando ficou mais quente, o Japão se afastou do continente. When it gets warmer, Japan separates from the continent.

海 が 広がって 日本 が 大陸 から 離れた わけです ので うみ|が|ひろがって|にほん|が|たいりく|から|はなれた|わけです|ので mar|partícula de sujeito|se espalhando|Japão|partícula de sujeito|continente|de|se afastou|é que|porque sea|subject marker|is spreading|Japan|subject marker|continent|from|has separated|that's the reason|because O mar se expandiu e o Japão se afastou do continente. The sea expanded, which is why Japan separated from the continent.

日本 は 日本 江 藤島 に なる わけです ね にほん|は|にほん|え|ふじしま|に|なる|わけです|ね Japão|partícula de tópico|Japão|rio|Fujishima|partícula de lugar|se tornar|é que|não é Japan|topic marker|Japan|river|Fujishima|locative particle|will become|it means|right O Japão se tornará a Ilha de Fujishima, não é? Japan will become Fujishima in Japan.

a a a a a

次 は ここ から 後 の 話 を したい と 思います つぎ|は|ここ|から|あと|の|はなし|を|したい|と|おもいます próximo|partícula de tópico|aqui|a partir de|depois|partícula atributiva|história|partícula de objeto direto|quero falar|e|eu penso next|topic marker|here|from|after|attributive particle|story|object marker|want to talk|quotation particle|I think Agora, gostaria de falar sobre a história a partir daqui. Next, I would like to talk about the story after this.

たか Alto High

今回 は ここ まで 別荘 こんかい|は|ここ|まで|べっそう desta vez|partícula de tópico|aqui|até|casa de férias this time|topic marker|here|until|vacation home Desta vez, aqui está a casa de campo. This time, it's a villa up to here.

SENT_CWT:AfvEj5sm=10.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.02 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.03 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.33 en:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=207 err=0.00%) translation(all=165 err=0.00%) cwt(all=1270 err=10.00%)