24-正月 -マナさん の 年賀状
しょうがつ|マナさん|の|ねんがじょう
Neujahr|Mana|von|Neujahrskarte
New Year|Mana's New Year's card||New Year's card
Capodanno|signora Mana|particella possessiva|cartolina di auguri di Capodanno
24 --New Year --Mana's New Year's card
24 - Año Nuevo - Tarjetas de Año Nuevo de Mana
24 - Jour de l'An - Les cartes de vœux de Mana
24 - Nieuwjaar - Mana's nieuwjaarskaarten
24 - Dia de Ano Novo - Cartões de Ano Novo de Mana
24 - Новый год - Новогодние открытки Маны
24 - Nyårsdagen - Manas nyårskort
24 - 元旦 - 玛娜的新年贺卡
24 - 元旦 - 玛娜的新年贺卡
24 - Capodanno - Il biglietto di auguri di Mana
24-Neujahr - Mana-san's Neujahrsgruß
明け まして おめでとう ございます 。
あけ|まして|おめでとう|ございます
Neujahr|und|herzlichen Glückwunsch|Ihnen
begin|especially|congratulations|
inizio|inoltre|congratulazioni|è
Happy new year .
Buon anno!
Frohes neues Jahr!
今年 も よろしく お 願い します 。
ことし|も|よろしく|お|ねがい|します
dieses Jahr|auch|bitte|höfliche Vorsilbe|Wunsch|tun
this year||please treat me well||wish|
quest'anno|anche|per favore|prefisso onorifico|desiderio|farò
I look forward to having a good relationship with you this year too .
Anche quest'anno, per favore, contate su di me.
Ich freue mich auch in diesem Jahr auf eine gute Zusammenarbeit.
いなか の お正月 は いかが です か 。
いなか|の|おしょうがつ|は|いかが|です|か
Land|attributive particle|Neujahr|topic marker|wie|ist|Fragepartikel
countryside|||New Year||how about|
campagna|particella attributiva|Capodanno|particella del tema|come|è|particella interrogativa
How is your New Year?
Com'è il Capodanno in campagna?
Wie ist das Neujahr auf dem Land?
今朝 、私 は 山田さん に さそわれて 、おまいり に 行って 来ました 。
けさ|わたし|は|やまださん|に|さそわれて|おまいり|に|いって|きました
heute Morgen|ich|Themenpartikel|Herr/Frau Yamada|Zielpartikel|eingeladen|Besuch (eines Schreins)|Zielpartikel|gegangen|bin gekommen
||||||invited|shrine visit||
questa mattina|io||Yamada|||invitato|preghiera||andare
This morning, I was struck by Mr. Yamada and went to visit.
Questa mattina, sono stato invitato da Yamada a andare a fare una visita.
Heute Morgen wurde ich von Herrn Yamada eingeladen und bin zum Schrein gegangen.
しずか で 、気持ち の いい 元日 でした
しずか|で|きもち|の|いい|がんじつ|でした
ruhig|und|Gefühl|attributives Partikel|gut|Neuj Tag|war
quiet||feeling||New Year's Day|New Year's Day|
tranquillo|e|piacevole|attributivo|buono|Capodanno|era
It was a quiet and pleasant New Year's Day
Era un Capodanno tranquillo e piacevole.
Es war ein ruhiger und angenehmer Neuj Tag.
夜 、テレビ の 番組 で 各地 の 様子 が 放送 されました 。
よる|テレビ|の|ばんぐみ|で|かくち|の|ようす|が|ほうそう|されました
Nacht|Fernseher|attributive particle|Programm|in|verschiedenen Orten|attributive particle|Zustand|subject marker|Sendung|wurde ausgestrahlt
|||program||various places||situation|(subject marker)|broadcasted|
notte|televisione|attributive particle|programma|at|varie località|attributive particle|situazione|subject marker|trasmissione|emphasis particle
At night, a TV program broadcast the situation in each area.
Di sera, sono stati trasmessi programmi televisivi che mostravano le varie località.
Abends wurde im Fernsehen über die verschiedenen Orte berichtet.
日本 は 工業 国 だ と 言われて います が 、古い 文化 も 大切に されている こと が わかりました 。
にほん|は|こうぎょう|くに|だ|と|いわれて|います|が|ふるい|ぶんか|も|たいせつに|されている|こと|が|わかりました
Japan|topic marker|industrial|country|is|quotation particle|is said|is|but|old|culture|also|cherished|is being done|fact|subject marker|understood
||industry||||it is said||||culture||valued|is valued|||
Giappone|particella tematica|industria|paese|è|che|è detto|c'è|ma|antica|cultura|anche|con cura|è rispettata|cosa|soggetto|ho capito
It is said that Japan is an industrial country, but I found that old culture is also valued.
Si dice che il Giappone sia una nazione industriale, ma ho capito che anche la cultura antica è molto apprezzata.
Es wird gesagt, dass Japan ein Industrieland ist, aber ich habe verstanden, dass auch die alte Kultur geschätzt wird.
三学期 に 、また 会いましょう 。
さんがっき|に|また|あいましょう
drittes Semester|am|wieder|lass uns treffen
three|semester||let's meet
terzo trimestre|a|di nuovo|ci vediamo
See you again in the third semester.
Ci vediamo nel terzo trimestre.
Wir sehen uns im dritten Semester wieder.
皆様 に よろしく 。
みなさま|に|よろしく
ladies and gentlemen|locative particle|please treat me well
everyone||
ladies and gentlemen|at|please
Best regards to everyone.
Saluti a tutti.
Viele Grüße an alle.
平成 五 年 一 月 一 日
へいせい|ご|ねん|いち|がつ|いち|にち
Heisei|fünf|Jahr|eins|Januar|eins|Tag
Heisei||||||
Heisei|cinque|anno|uno|gennaio|uno|giorno
January 1, 1993
1 gennaio 1993.
1. Januar 1993
マナ パナウォン
マナ|パナウォン
Mana|Panawon
mana|Panawon
mana|Panawon
Mana Panawon
Mana Panawon
Mana Panawon
田中 ひろし 様
たなか|ひろし|さま
Nachname|Vorname|Herr
Tanaka|Hiroshi|
Tanaka|Hiroshi|Mr
Hiroshi Tanaka
Signor Hiroshi Tanaka
Herr Hiroshi Tanaka
SENT_CWT:AfvEj5sm=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0
it:unknowd de:unknown
openai.2025-02-07
ai_request(all=17 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=85 err=0.00%)