【 TOP 5】 理想 の 結婚 は ナセ ゙ 難しい !? 結婚 と 企業 買収 の 悲しい 共通 点 を 解説 【 人生 論 】:( アニメ 動画 ) 第 124 回 (2)
|りそう||けっこん|||むずかしい|けっこん||きぎょう|ばいしゅう||かなしい|きょうつう|てん||かいせつ|じんせい|ろん|あにめ|どうが|だい|かい
Die traurigen Ähnlichkeiten zwischen Ehe und Unternehmensübernahme.
TOP 5] Waarom is het ideale huwelijk zo moeilijk! De trieste overeenkomsten tussen het huwelijk en bedrijfsovernames [Theory of Life]: (animatievideo) Nr. 124 (2)
As tristes semelhanças entre o casamento e as aquisições de empresas.
【TOP5】理想的婚姻很难! ?解释婚姻与企业收购的悲哀相似之处【人生理论】:(动漫视频)第124期(2)
【TOP5】理想的婚姻很難! ?解釋婚姻與企業收購的悲哀相似之處【人生理論】:(動畫影片)第124期(2)
[TOP 5] Why is the ideal marriage so difficult!? Explaining the sad common points between marriage and corporate acquisitions [Philosophy of Life]: (Anime Video) Episode 124 (2)
苦手 で 研究 開発 が 得意
にがて|で|けんきゅう|かいはつ|が|とくい
not good at|and|research|development|subject marker|good at
Not good at it but good at research and development
この 2 社 の 合併 も 先ほど の 夫婦 の 事例 の
この|しゃ|の|がっぺい|も|さきほど|の|ふうふ|の|じれい|の
this|companies|attributive particle|merger|also|earlier|attributive particle|couple|possessive particle|example|attributive particle
The merger of these two companies is similar to the earlier example of the couple.
ように 下手 する と 相手 に なめられる だけに
ように|へた|する|と|あいて|に|なめられる|だけに
so that|bad at|to do|and|opponent|at|will be looked down on|precisely because
If not handled well, it can lead to being looked down upon by the partner.
なっちゃ う んです ね 旦那 は お前 は どうせ 俺
なっちゃ|う|んです|ね|だんな|は|おまえ|は|どうせ|おれ
will become|you know|you see|right|husband|topic marker|you|topic marker|anyway|I
It turns out that the husband says, 'You can't live without my earnings anyway.'
の 稼ぎ が ない と 生きて いけない くせに 言っ
の|かせぎ|が|ない|と|いきて|いけない|くせに|いっ
attributive particle|earnings|subject marker|not|quotation particle|living|cannot survive|even though|say
And the wife says, 'You can't live without me being here.'
て しまう し 妻 は あなた は 私 が いない と 生活
て|しまう|し|つま|は|あなた|は|わたし|が|いない|と|せいかつ
and|to finish|and|wife|topic marker|you|topic marker|I|subject marker|not there|and|life
It's like this, where each one points out the other's dependence.
でき ない くせに 入って ね こう やって 相手 を
でき|ない|くせに|はいって|ね|こう|やって|あいて|を
can|cannot|despite|entering|right|like this|doing|opponent|object marker
This is how they interact with each other.
ディス り 合う か 最終的に は どちら か が 一方
ディス|り|あう|か|さいしゅうてきに|は|どちら|か|が|いっぽう
this|and|to match|or|ultimately|topic marker|which|or|subject marker|one side
In the end, either side will dominate the negotiation.
的に 主導権 を 握る こと に なってしまいます
てきに|しゅどうけん|を|にぎる|こと|に|なってしまいます
contextually|leadership|object marker|to hold|thing|locative particle|will end up becoming
It will end up with one side taking the lead.
僕 は これ は 苦手 だ から と か 私 は これ だけ
ぼく|は|これ|は|にがて|だ|から|と|か|わたし|は|これ|だけ
I|topic marker|this|topic marker|not good at|is|because|and|or|I|topic marker|this|only
Statements like 'I'm not good at this' or 'I'm only doing this' are business-related.
やって いる から って いう 発言 は ビジネス の
やって|いる|から|って|いう|はつげん|は|ビジネス|の
doing|is|because|quotation particle|to say|statement|topic marker|business|attributive particle
世界 でも 家庭 でも たいてい の 場合 は 見逃し
せかい|でも|かてい|でも|たいてい|の|ばあい|は|みのがし
world|even|home|even|usually|attributive particle|case|topic marker|overlooking
In the world and at home, in most cases, you won't be overlooked.
て もらえ ませ ん ああ ああ ああ 足元 を 見 られ
て|もらえ|ませ|ん|ああ|ああ|ああ|あしもと|を|み|られ
and|can get|polite negative form|informal emphasis|ah|ah|ah|at your feet|object marker|see|can be seen
Ah, ah, ah, if they see your weaknesses,
たら 自分 の 立場 が 揺らぐ だけ です 弱点 が
たら|じぶん|の|たちば|が|ゆらぐ|だけ|です|じゃくてん|が
if|myself|possessive particle|position|subject marker|waver|only|is|weakness|subject marker
your position will only be shaken. Weaknesses are
かすむ ほど 糖質 した 調書 超 高 年収 と か プロ
かすむ|ほど|とうしつ|した|ちょうしょ|ちょう|たか|ねんしゅう|と|か|プロ
to become hazy|to the extent|sugar content|did|record|super|high|annual income|and|or|pro
clouded by the high income and professional status.
レベル の 家事 と かね こういった スキル を
レベル|の|かじ|と|かね|こういった|スキル|を
level|attributive particle|housework|and|money|such|skills|object marker
Household chores at a level like this and such skills.
持つ または 自分 の こと は すべて 自分 で
もつ|または|じぶん|の|こと|は|すべて|じぶん|で
to have|or|myself|possessive particle|things|topic marker|everything|myself|by
Having or being able to do everything for oneself.
できる って いう 自立 スキル を 持つ こう いっ
できる|って|いう|じりつ|スキル|を|もつ|こう|いっ
can|quotation particle|to say|independence|skills|object marker|to have|like this|one
Having self-reliance skills like this.
た 要素 が 土台 に なければ お互い を 尊重 し
た|ようそ|が|どだい|に|なければ|おたがい|を|そんちょう|し
past tense marker|elements|subject marker|foundation|locative particle|if not|each other|object marker|respect|and
If such elements are not the foundation, we cannot respect each other.
合える 対等な 関係 は 長続き し ませ ん
あえる|たいとうな|かんけい|は|ながつづき|し|ませ|ん
can meet|equal|relationship|topic marker|lasting long|and|do not|informal negation
A mutually equal relationship does not last long.
それ は 第 2 位 ね いきましょう 結婚 と 企業
それ|は|だい|い|ね|いきましょう|けっこん|と|きぎょう
that|topic marker|ordinal|place|right|let's go|marriage|and|companies
That's in second place, let's move on to marriage and corporate acquisitions.
買収 の 悲しい 共通 点 台 に 思っていた より
ばいしゅう|の|かなしい|きょうつう|てん|だい|に|おもっていた|より
acquisition|attributive particle|sad|common|point|stand|locative particle|had been thinking|than
The sad common point is that it costs more for integration than I thought.
莫大な 統合 費用 が かかる って 事 です ね
ばくだいな|とうごう|ひよう|が|かかる|って|こと|です|ね
enormous|integration|costs|subject marker|will take|quotation particle|thing|is|right
It means that a huge amount of integration costs is required.
ちょっと 油断 する と どこまでも 自然に
ちょっと|ゆだん|する|と|どこまでも|しぜんに
a little|carelessness|to do|and|anywhere|naturally
If you let your guard down a little, it can naturally go up endlessly.
上がって いって しまう の が 結婚式 の 費用 と
あがって|いって|しまう|の|が|けっこんしき|の|ひよう|と
rising|going|to finish|attributive particle|subject marker|wedding|possessive particle|cost|and
This is true for the costs of weddings and corporate acquisitions.
企業 買収 の 費用 です 木 から リンゴ が 落ちる
きぎょう|ばいしゅう|の|ひよう|です|き|から|リンゴ|が|おちる
company|acquisition|attributive particle|cost|is|tree|from|apple|subject marker|falls
It's the opposite of how apples fall from trees.
の と は 逆の 動き で 結婚式 の 日 は なぜ が 自然
の|と|は|ぎゃくの|うごき|で|けっこんしき|の|ひ|は|なぜ|が|しぜん
attributive particle|and|topic marker|opposite|movement|at|wedding|attributive particle|day|topic marker|why|subject marker|natural
For some reason, on the day of the wedding, it naturally happens.
に 増え 続けて いく んです ね 重力 な の 意 に
に|ふえ|つづけて|いく|んです|ね|じゅうりょく|な|の|い|に
at|increase|continue|go|you see|right|gravity|adjectival particle|attributive particle|meaning|at
It continues to increase, doesn't it? It's the meaning of gravity.
介さ ぬ ん って 言わんばかり に 増え 続ける
かいさ|ぬ|ん|って|いわんばかり|に|ふえ|つづける
without|not|emphasis|quotation particle|as if to say|locative particle|increase|continue
It keeps increasing as if to say it doesn't need any intervention.
結婚式 の 費用 は まさに 世界 7 大 不思議 の 一
けっこんしき|の|ひよう|は|まさに|せかい|だい|ふしぎ|の|いち
wedding|attributive particle|cost|topic marker|exactly|world|great|wonders|attributive particle|one
The cost of a wedding is truly one of the seven wonders of the world.
つ です ね 結婚 式 の 費用 は 200万 円 くらい
つ|です|ね|けっこん|しき|の|ひよう|は|にひゃくまん|えん|くらい
a particle used for emphasis|is|right|wedding|ceremony|attributive particle|cost|topic marker|2 million|yen|about
The cost of a wedding is about 2 million yen.
かな ーって 思って た の に 結婚 式場 の
|-って|おもって||||けっこん|しきじょう|
I thought it would be nice, but at the wedding venue,
プランナー さあ に 一生 に 一 度 の イベント
プランナー|さあ|に|いっしょう|に|いち|ど|の|イベント
planner|well|at|lifetime|at|one|time|attributive particle|event
the planner said, 'This is a once-in-a-lifetime event.
で すよ 後悔 し ない ように 最高の 指揮 に し
で|すよ|こうかい|し|ない|ように|さいこうの|しき|に|し
at|you know|regret|do|not|so that|the best|conducting|at|do
Let's make it the best so you won't have any regrets.'
ましょう と か こちら の 衣装 グレード の 高い
ましょう|と|か|こちら|の|いしょう|グレード|の|たかい
let's|and|or|this|attributive particle|costume|grade|attributive particle|high
And they showed me the high-grade costumes.
やつ な んです けど ね こちら の 方 が お 似合い
やつ|な|んです|けど|ね|こちら|の|ほう|が|お|にあい
that guy|adjectival particle|you see|but|right|this|attributive particle|side|subject marker|honorific prefix|looks good
It's that thing, but I think this one suits you better.
だ と 思い ます プラス 5万 円 して いただけ れ
だ|と|おもい|ます|プラス|ごまん|えん|して|いただけ|れ
is|quotation particle|think|polite suffix|plus|50000|yen|do|can receive|you
If you could add an extra 50,000 yen,
ば もっと きれいな こちら の 花 を 飾る こと が
ば|もっと|きれいな|こちら|の|はな|を|かざる|こと|が
if|more|beautiful|this|attributive particle|flower|object marker|to decorate|thing|subject marker
you could display this much prettier flower.
でき ます が いかが 致し ましょう みたいな
でき|ます|が|いかが|いたし|ましょう|みたいな
can|polite suffix|but|how|do (humble form)|let's|like
What do you think about that?
こんな 事 言わ れ て いる うち に 300万 円 と
こんな|こと|いわ|れ|て|いる|うち|に|さんびゃくまん|えん|と
this kind of|thing|say|passive marker|and|is|while|at|3 million|yen|and
While being told such things, it will end up costing 3 million yen or
か 400万 円 とか かかって しまう 最初の
か|400まん|えん|とか|かかって|しまう|さいしょの
question marker|4 million|yen|and so on|will cost|will end up|the first
4 million yen or so, which is absolutely impossible with the initial
見積もり 金額 で は 絶対 に できない の が 結婚
みつもり|きんがく|で|は|ぜったい|に|できない|の|が|けっこん
estimate|amount|at|topic marker|absolutely|adverbial particle|cannot do|explanatory particle|subject marker|marriage
estimated amount for a wedding, right? The money for the honeymoon and such is also increasing.
式 です よね 新婚 旅行 の お金 とかも どんどん
しき|です|よね|しんこん|りょこう|の|おかね|とかも|どんどん
ceremony|is|right|newlywed|trip|attributive particle|money|and also|rapidly
増えて いきます よね 企業 買収 も これ に いた
ふえて|いきます|よね|きぎょう|ばいしゅう|も|これ|に|いた
increasing|will go|right|companies|acquisitions|also|this|at|was
It will increase, right? Corporate acquisitions are also included in this.
ところが あって 買収 コスト は 後 から
ところが|あって|ばいしゅう|コスト|は|あと|から
however|there is|acquisition|cost|topic marker|after|from
However, the acquisition costs can be added later.
どんどん 加算 でき ます
どんどん|かさん|でき|ます
rapidly|addition|can do|polite suffix
They can be added more and more.
持って いた より 安く 済んだ わ ーって こと は
もって|||やすく|すんだ||-って||
It means that it was cheaper than what I had.
滅多に ない んで すね システム を 統合 する の
めったに|ない|んで|すね|システム|を|とうごう|する|の
rarely|not|because|right|system|object marker|integration|to do|nominalizer
It's rare to integrate systems.
に もっと 多く の お金 が 必要に なった とか
に|もっと|おおく|の|おかね|が|ひつように|なった|とか
at|more|a lot|attributive particle|money|subject marker|necessary|became|or something like that
It seems that more money was needed for that.
買収 先 の 工場 の 設備 に 不備 が あって 更新 が
ばいしゅう|さき|の|こうじょう|の|せつび|に|ふび|が|あって|こうしん|が
acquisition|previous|attributive particle|factory|possessive particle|equipment|locative particle|deficiencies|subject marker|and there is|update|subject marker
There were deficiencies in the equipment of the acquired factory, and updates were necessary.
必要 に なった と か 買収 先 の キーパーソン が
ひつよう|に|なった|と|か|ばいしゅう|さき|の|キーパーソン|が
necessary|locative particle|became|and|or|acquisition|target|attributive particle|key person|subject marker
It seems that the key person from the acquired company was...
辞職 して しまって もっと 高い 給料 で 他の 人
じしょく|して|しまって|もっと|たかい|きゅうりょう|で|ほかの|ひと
resignation|doing|having done|more|high|salary|with|other|people
I ended up resigning and working with someone else for a higher salary.
を ヘッドハンド する 羽目 に みたいな 感じ
を|ヘッドハンド|する|羽目|に|みたいな|感じ
object marker|head-hand|to do|situation|locative particle|like|feeling
It feels like I have to headhand someone.
です ね あの 超 有名な 切れる サラリーマ 版
です|ね|あの|ちょう|ゆうめいな|きれる|サラリーマ|ばん
is|right|that|super|famous|can cut|salaryman|version
Yes, that super famous sharp salaryman version.
さあ 直樹 が 務める 東京 中央 銀行 は もともと
さあ|なおき|が|つとめる|とうきょう|ちゅうおう|ぎんこう|は|もともと
well|Naoki|subject marker|works|Tokyo|central|bank|topic marker|originally
Now, Naoki works at the Tokyo Central Bank, which originally...
2008 年 に 東京 第 一 銀行 と 産業 中央 銀行
にせんはちねん|に|とうきょう|||ぎんこう|と|さんぎょう|ちゅうおう|ぎんこう
year 2008|at|Tokyo|||bank|and|industrial|central|bank
In 2008, the Tokyo First Bank and the Industrial Central Bank merged.
が 合併 して 誕生 した って いう 設定 です ね
が|がっぺい|して|たんじょう|した|って|いう|せってい|です|ね
subject marker|merger|and|born|did|quotation particle|called|setting|is|right
That's the setting for the story.
原作 や ドラマ で 9 頭 兄弟 市 出身 の 経営 陣 と
げんさく|や|ドラマ|で|あたま|きょうだい|し|しゅっしん|の|けいえい|じん|と
original work|and|drama|at|heads|siblings|city|from|attributive particle|management|team|and
The management team is from the 9-headed brothers city, as depicted in the original work and the drama.
旧 産業 中央 趣旨 の 経営 陣 が 足 の 引っ張り
きゅう|さんぎょう|ちゅうおう|しゅし|の|けいえい|じん|が|あし|の|ひっぱり
old|industry|central|purpose|attributive particle|management|team|subject marker|foot|possessive particle|pulling
The management team from the old Industrial Central Bank is pulling each other down.
合いて は なく 派閥 争い 音 して ました よ ね
あいて|は|なく|はばつ|あらそい|おと|して|ました|よ|ね
partner|topic marker|not|faction|conflict|sound|doing|was|emphasis particle|right
There was definitely factional strife.
文化 の こと 72つ の 組織 が 合併 する と 必ず
ぶんか|の|こと|つ|の|そしき|が|がっぺい|する|と|かならず
culture|attributive particle|thing|counter for small items|attributive particle|organizations|subject marker|merger|to do|quotation particle|definitely
When 72 organizations merge in terms of culture, it is inevitable.
こう やって 衝突 が 発生 し ます この 争い に
こう|やって|しょうとつ|が|はっせい|し|ます|この|あらそい|に
like this|doing|collision|subject marker|occurs|and|polite ending|this|conflict|locative particle
Conflicts like this will occur.
よって 発生 する 余計な コスト も 思って た
よって|はっせい|する|よけいな|コスト|も|おもって|た
therefore|occurrence|to do|unnecessary|cost|also|thinking|past tense marker
I also thought about the unnecessary costs that arise from this struggle.
より 高い コスト が かかった って なる 典型
より|たかい|コスト|が|かかった|って|なる|てんけい
than|high|cost|subject marker|cost|quotative particle|become|typical
A typical case where higher costs were incurred.
で すね 人 の 結婚 でも 多額 の 結婚式 費用 を
で|すね|ひと|の|けっこん|でも|たがく|の|けっこんしき|ひよう|を
at|right|person|attributive particle|marriage|even|large amount|attributive particle|wedding|cost|object marker
In a person's marriage, after paying a large amount for the wedding expenses,
払った 後 に 新居 は どう する 家具 を どう する
はらった|あと|に|しんきょ|は|どう|する|かぐ|を|どう|する
paid|after|at|new house|topic marker|how|to do|furniture|object marker|how|to do
what will be done about the new home, what about the furniture?
車 は 食器 は みたいな 感じ で いくら でも 必要
くるま|は|しょっき|は|みたいな|かんじ|で|いくら|でも|ひつよう
car|topic marker|dishes|topic marker|like|feeling|at|how much|even|necessary
It's like, no matter how much is needed for the car, dishes, and so on.
な もの が 出て きまま すその 過程 で 口 ゲンカ
|||でて|||かてい||くち|げんか
Things will come out during that process, and there are probably many couples who have had arguments.
を した カップル も 多い んじゃ ない でしょう
を|した|カップル|も|おおい|んじゃ|ない|でしょう
object marker|did|couples|also|many|isn't it|not|right
The integration of cultures is really difficult.
か 文化 の 統合 は 本当に 大変です
か|ぶんか|の|とうごう|は|ほんとうに|たいへんです
question marker|culture|attributive particle|integration|topic marker|really|is difficult
According to Zexy, the average cost of a wedding is about
ゼクシィ に よる と 結婚式 費用 の 平均 は 約
ゼクシィ|に|よる|と|けっこんしき|ひよう|の|へいきん|は|やく
Zexy|at|according to|and|wedding|cost|attributive particle|average|topic marker|about
200万 円 新婚 旅行 の 平均 は 約 70万 円 を
にひゃくまん|えん|しんこん|りょこう|の|へいきん|は|やく|ななじゅうまん|えん|を
2 million|yen|newlywed|trip|attributive particle|average|topic marker|about|700000|yen|object marker
The average cost for a honeymoon is about 700,000 yen.
み やぎ 台 10万 円 込み です 新 生活 の 準備 費
み|やぎ|だい|じゅうまん|えん|こみ|です|あたらしい|せいかつ|の|じゅんび|ひ
particle|goat|counter for vehicles|100000|yen|including|is|new|life|possessive particle|preparation|cost
Including Miyagidai, it is 1,000,000 yen for the preparation costs for a new life.
は 約 50万 円 と いう 感じ で 結局 トータル
は|やく|ごじゅうまん|えん|と|いう|かんじ|で|けっきょく|トータル
topic marker|about|500000|yen|quotation particle|called|feeling|at|after all|total
It feels like about 500,000 yen, so in total,
320万 円 くらい 関わって いる と の こと
さんびゃくにじゅうまん|えん|くらい|かかわって|いる|と|の|こと
32 million|yen|about|involved|is|quotation particle|attributive particle|thing
it seems to be around 3,200,000 yen.
です 新婚 さん の 平均 貯金 額 は 320
です|しんこん|さん|の|へいきん|ちょきん|がく|は
is|newlywed|honorific suffix|attributive particle|average|savings|amount|topic marker
The average savings amount for newlyweds is 320.
3万8000 と の こと なんで 結構に より
さんまんはっせん|と|の|こと|なんで|けっこうに|より
38000|quotation particle|attributive particle|thing|because|quite|than
It is said to be 380,000, which is quite a bit.
貯蓄 は すべて 吹っ飛ん て しまう と いう
ちょちく|は|すべて|ふっとん|て|しまう|と|いう
savings|topic marker|everything|will be blown away|and|will end up|quotation particle|to say
The image is that all savings will be blown away.
イメージ で すね 思って いた より 多く の 統合
イメージ|で|すね|おもって|いた|より|おおく|の|とうごう
image|at|isn't it|thinking|was|than|more|attributive particle|integration
It seems to be more integrated than I thought.
費用 が かかった 結果 結局 持っている お金 を
ひよう|が|かかった|けっか|けっきょく|もっている|おかね|を
cost|subject marker|took|result|after all|have|money|object marker
As a result of the costs incurred, I ended up using all the money I had.
限界 ギリギリ まで 使って しまった と いう の
げんかい|ギリギリ|まで|つかって|しまった|と|いう|の
limit|just barely|until|used|have used up|and|that|explanatory particle
It may be a common case that I used it up to the limit.
が よく ある ケース な の かも しれません それ
が|よく|ある|ケース|な|の|かも|しれません|それ
but|often|there is|cases|adjectival particle|explanatory particle|maybe|don't know|that
That might be the case.
では いよいよ 第 一位 の 発表 いき ましょう
では|いよいよ|だい|いちい|の|はっぴょう|いき|ましょう
well|finally|ordinal|first place|attributive particle|announcement|let's go|let's
Now, let's finally announce the first place.
結婚 と 企業 買収 の 悲しい 共通 点 第 1
けっこん|と|きぎょう|ばいしゅう|の|かなしい|きょうつう|てん|だい
marriage|and|companies|acquisitions|attributive particle|sad|common|point|ordinal number prefix
The Sad Commonality Between Marriage and Corporate Acquisition Part 1
シナジー は 課題 に 見積もられる という こと
シナジー|は|かだい|に|みつもられる|という|こと
synergy|topic marker|issues|locative particle|will be estimated|that|thing
Synergy is estimated as a challenge.
です これ が 一 番 悲しい 共通 点 で すね シナ
です|これ|が|いち|ばん|かなしい|きょうつう|てん|で|すね|シナ
is|this|subject marker|one|best|sad|common|point|at|right|China
This is the saddest commonality. Synergy
ジー って いう の は もの や 事柄 人 など が 複数
ジー|って|いう|の|は|もの|や|ことがら|ひと|など|が|ふくすう
G|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|things|and|matters|people|etc|subject marker|plural
refers to multiple things, matters, or people.
存在 する こと で お互いに 作用 し 合い 効果 や
そんざい|する|こと|で|おたがいに|さよう|し|あい|こうか|や
existence|to do|thing|by|each other|interaction|and|together|effect|and
By existing, we influence each other and create effects.
機能 を 高める こと を 言い ます 何やら 難しい
きのう|を|たかめる|こと|を|いい|ます|なにやら|むずかしい
function|object marker|to enhance|thing|object marker|say|polite suffix|somehow|difficult
This is said to enhance functions, which sounds somewhat complicated.
んで 1+1 は に より 大きく なる こと だって
んで|は|に|より|おおきく|なる|こと|だって
and|topic marker|locative particle|than|bigger|will become|thing|even
So please think of it as 1+1 becoming greater than 2.
思って ください 皆さん 三菱 商事 と いう 会社
おもって|ください|みなさん|みつびし|しょうじ|と|いう|かいしゃ
think|please|everyone|Mitsubishi|Corporation|and|called|company
Everyone, this is a company called Mitsubishi Corporation.
を ご存じ です よね 言 大 総合 商社 の トップ で
を|ごぞんじ|です|よね|い|だい|そうごう|しょうしゃ|の|トップ|で
object marker|you know|is|right|say|big|general|trading company|attributive particle|top|at
You know, it's the top of the major general trading companies.
最近 は 伊藤忠 に 負けて ます けど 三菱
さいきん|は|いとうちゅう|に|まけて|ます|けど|みつびし
recently|topic marker|Itochu|locative particle|losing|polite present tense|but|Mitsubishi
Recently, it's been losing to Itochu, but Mitsubishi.
グループ の 御 三家 の 一角 も 超 エリート 企業
グループ|の|お|さんけ|の|いっかく|も|ちょう|エリート|きぎょう
group|attributive particle|honorific prefix|three families|attributive particle|one corner|also|super|elite|companies
It's one of the three major families of the Mitsubishi Group, and it's a super elite company.
です 平均 年収 約 1400万 円 就職 し たい
です|へいきん|ねんしゅう|やく|いちせんよんひゃくまん|えん|しゅうしょく|し|たい
is|average|annual income|about|14 million|yen|employment|do|want
The average annual income is about 14 million yen, and I want to get a job there.
企業 ランキング で いつも 上位 合 コン し たい
きぎょう|ランキング|で|いつも|じょうい|あい|コン|し|たい
company|ranking|at|always|top|match|con|do|want
I always want to be ranked high in corporate rankings.
相手 企業 ランキング で いつも 上位 って いう
あいて|きぎょう|ランキング|で|いつも|じょうい|って|いう
opponent|companies|ranking|at|always|top|quotation particle|to say
The other company is always ranked high.
感じ で めちゃくちゃ 園 伝 奇 なる 企業 なん
かんじ|で|めちゃくちゃ|えん|でん|き|なる|きぎょう|なん
feeling|at|extremely|garden|transmission|strange|become|company|what
It feels like a really legendary company.
です ね
です|ね
is|right
That's right.
こんな 感じ で 一般 人 に は 来年 機 の 会社 なん
こんな|かんじ|で|いっぱん|ひと|に|は|らいねん|き|の|かいしゃ|なん
this kind of|feeling|at|general|people|to|topic marker|next year|machine|attributive particle|company|what
This is how it is, but for the general public, the company is like next year's machine.
です けど 実は 世界 の 投資家 から は 全く 人気
です|けど|じつは|せかい|の|とうしか|から|は|まったく|にんき
is|but|actually|world|attributive particle|investors|from|topic marker|not at all|popularity
However, in reality, it is completely unpopular among global investors.
の ない 存在 な んです よ
の|ない|そんざい|な|んです|よ
attributive particle|not|existence|adjectival particle|you see|emphasis marker
The reason is that they are constantly acquiring.
なぜ か と いう と 買収 し まくる から です 今
なぜ|か|と|いう|と|ばいしゅう|し|まくる|から|です|いま
why|question marker|quotation particle|to say|and|acquisition|do|keep doing|because|is|now
Now.
まで 見て きた ように 買収 という の は 非常に
まで|みて|きた|ように|ばいしゅう|という|の|は|ひじょうに
until|having seen|have come|as|acquisition|called|attributive particle|topic marker|very
As I have seen until now, acquisitions are very
ハイリスク な 行為 です
ハイリスク|な|こうい|です
high risk|adjectival particle|act|is
high-risk activities.
焦って やる と すぐ 間違える し 正確な 竜
あせって|やる|と|すぐ|まちがえる|し|せいかくな|りゅう
in a hurry|to do|and|immediately|make a mistake|and|accurate|dragon
If you rush into it, you will make mistakes quickly, and accurate due
デリジェンス が 必須 だ し 対等な が っや
デリジェンス|が|ひっす|だ|し|たいとうな|が|っや
diligence|subject marker|essential|is|and|equal|subject marker|and so on
diligence is essential, and it must be done on equal terms.
難しい し 思って いた より 莫大な 統合 費用 が
むずかしい|し|おもって|いた|より|ばくだいな|とうごう|ひよう|が
difficult|and|thinking|was|than|enormous|integration|costs|subject marker
The integration costs are much greater than I thought.
かかる cちょっと 間違える と 大きな
かかる||まちがえる|と|おおきな
to take (time money)||to make a mistake|and|big
If you make a small mistake, it can lead to significant losses.
損失 に つながり ます 企業 買収 って 想像 以上
そんしつ|に|つながり|ます|きぎょう|ばいしゅう|って|そうぞう|いじょう
loss|locative particle|connection|polite suffix|companies|acquisition|quotation particle|imagination|more than
Acquiring a company is more difficult than I imagined.
に 難しい んです ね リスク 分散 と いう の は 実
に|むずかしい|んです|ね|リスク|ぶんさん|と|いう|の|は|じつ
at|difficult|you see|right|risk|diversification|and|called|attributive particle|topic marker|actually
Diversifying risk is indeed a real challenge.
は 投資 家 の 仕事 です アマゾン だけ に 投資 し
は|とうし|いえ|の|しごと|です|アマゾン|だけ|に|とうし|し
topic marker|investment|house|attributive particle|job|is|Amazon|only|locative particle|investment|do
It's the job of an investor to invest only in Amazon.
て て もし ビジネス が こけて 暴落 したら 大変
て|て|もし|ビジネス|が|こけて|暴落|したら|大変
and|and|if|business|subject marker|falls|crash|if it happens|terrible
If the business fails and crashes, it would be a big problem.
だ なぁ と か だ から google に も
だ|なぁ|と|か|だ|から|google|に|も
is|you know|and|or|is|because|Google|to|also
That's why I also invest in Google.
投資 して おいて 分散 して おこう こんな 感じ
とうし|して|おいて|ぶんさん|して|おこう|こんな|かんじ
investment|doing|in advance|diversification|doing|let's do|this kind of|feeling
I should diversify like this.
地 で 複数 の 銘柄 に 投資 すれば 簡単に 2 つ の
ち|で|ふくすう|の|めいがら|に|とうし|すれば|かんたんに|つ|の
ground|at|multiple|attributive particle|stocks|locative particle|investment|if you invest|easily|counter for small items|possessive particle
By investing in multiple brands on the ground, you can easily invest in two businesses.
事業 に 投資 する こと が できて リスクヘッジ
じぎょう|に|とうし|する|こと|が|できて|リスクヘッジ
business|locative particle|investment|to do|thing|subject marker|can do|risk hedge
This also serves as a risk hedge.
に も なり ます で は ここ で 皆さん に 質問 です
に|も|なり|ます|で|は|ここ|で|みなさん|に|しつもん|です
at|also|becomes|polite suffix for verbs|at|topic marker|here|at|everyone|to|question|is
Now, I have a question for everyone.
もし アマゾン と グーグル が 私 たち 合併 結婚
もし|アマゾン|と|グーグル|が|わたし|たち|がっぺい|けっこん
if|Amazon|and|Google|subject marker|I|we|merger|marriage
What if Amazon and Google merged and got married?
しま ー す みたいな 感じ で 言ったら なんで
|-|||かんじ||いったら|
If I were to say it like this, why?
ございます か 皆さん ここ で 世界中 の 投資家
ございます|か|みなさん|ここ|で|せかいじゅう|の|とうしか
there is|question marker|everyone|here|at|around the world|possessive particle|investors
Is there everyone here, investors from all over the world?
は こう 答える わけです 分散 は 俺 が やる 投資
は|こう|こたえる|わけです|ぶんさん|は|おれ|が|やる|とうし
topic marker|like this|to answer|that's why|diversification|topic marker|I (informal masculine)|subject marker|will do|investment
This is how they would respond: Diversification is something I do as an investor.
家 が やる んだ お前 ら は 自分 の ビジネス だけ
いえ|が|やる|んだ|おまえ|ら|は|じぶん|の|ビジネス|だけ
house|subject marker|will do|you see|you|plural marker|topic marker|yourself|possessive particle|business|only
You guys only focus on your own business.
に 集中 しろ ーって こう いう わけ です ね
|しゅうちゅう||-って|||||
Focus on it - that's what this means.
複数 の 銘柄 に 投資 すれば 簡単に 事業 が
ふくすう|の|めいがら|に|とうし|すれば|かんたんに|じぎょう|が
multiple|attributive particle|stocks|locative particle|investment|if you invest|easily|business|subject marker
If you invest in multiple brands, it's easy to acquire a business.
買える 以上 企業 間 の 買収 が 正当 化 される
かえる|いじょう|きぎょう|あいだ|の|ばいしゅう|が|せいとう|か|される
can buy|more than|companies|between|attributive particle|acquisition|subject marker|legitimate|justification|is justified
Given that, the justification for acquisitions between companies is only one case.
ケース は たった 一 つ しか あり ませ ん
ケース|は|たった|いち|つ|しか|あり|ませ|ん
case|topic marker|only|one|counter for small objects|only|there is|polite negative form|sentence-ending particle
There is only one case.
それ が シナジー なんで すね 1+1 は に より
それ|が|シナジー|なんで|すね|は|に|より
that|subject marker|synergy|because|right|topic marker|locative particle|than
That's synergy, isn't it? 1+1 is greater than 2.
合併 して 大きく なる んだったら ね やって も
がっぺい|して|おおきく|なる|んだったら|ね|やって|も
merger|doing|big|become|if that's the case|right|do|also
If merging makes us bigger, then we should do it.
いい よ と 合併 して も いい よって こと です ね
いい|よ|と|がっぺい|して|も|いい|よって|こと|です|ね
good|emphasis particle|and|merger|doing|also|good|that means|thing|is|right
It's okay to merge, that's what it means.
合併 の コスト リスク に 見合う 新たな 価値 を
がっぺい|の|コスト|リスク|に|みあう|あらたな|かち|を
merger|attributive particle|cost|risk|locative particle|commensurate|new|value|object marker
New value that justifies the costs and risks of merging.
期待 できない のであれ は 合併 する 意味
きたい|でき ない|||がっぺい||いみ
If there is no expectation, then there is no meaning in merging.
なんて ない です よ ね
なんて|ない|です|よ|ね
like|not|is|emphasis particle|right
There is no such thing, right?
三菱 商事 など の 日本 の 総合 商社 は
みつびし|しょうじ|など|の|にほん|の|そうごう|しょうしゃ|は
Mitsubishi|Corporation|etc|attributive particle|Japan|attributive particle|general|trading company|topic marker
Japanese general trading companies like Mitsubishi Corporation are
コングロマリット って 言わ れ て い ます この
コングロマリット|って|いわ|れ|て|い|ます|この
conglomerate|quotation particle|say|passive marker|and|is|polite suffix|this
referred to as conglomerates.
コングロマリット って いう の は 異業種 の
コングロマリット|って|いう|の|は|いぎょうしゅ|の
conglomerate|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|different industries|attributive particle
A conglomerate is a type of large company that engages in various businesses, including those absorbed through mergers with companies from different industries.
会社 まで 合併 など で 吸収 した 種類 の 事業 を
かいしゃ||がっぺい|||きゅうしゅう||しゅるい||じぎょう|
It refers to businesses that operate in a variety of fields.
営む 大 企業 の こと です ね まあ いろんな こと
いとなむ|おお|きぎょう|の|こと|です|ね|まあ|いろんな|こと
to run|big|company|attributive particle|thing|is|right|well|various|things
Well, it's a company that does many different things.
を やって る 企業 投資家 が この
を|やって|る|きぎょう|とうしか|が|この
object marker|doing|non-past form of the verb|companies|investors|subject marker|this
Investors are interested in this.
コングロマリット を 嫌う 理由 は 色々 ある ん
コングロマリット|を|きらう|りゆう|は|いろいろ|ある|ん
conglomerate|object marker|dislike|reason|topic marker|various|there is|you see
There are various reasons to dislike conglomerates.
です けど つまるところ
です|けど|つまるところ
is|but|in short
But ultimately,
しな 味 に 期待 して ない から です
しな|あじ|に|きたい|して|ない|から|です
item|taste|locative particle|expectation|doing|not|because|is
it's because I don't expect much from their flavor.
泣く 子 も 黙る 天下 の 三菱 商事 で すら 評価 さ
なく|こ|も|だまる|てんか|の|みつびし|しょうじ|で|すら|ひょうか|さ
to cry|child|also|to be silent|world|attributive particle|Mitsubishi|trading company|at|even|evaluation|emphasis marker
Even at the renowned Mitsubishi Corporation, the evaluation is such.
れ ない ほど シナジー って いう の は 生まれ
れ|ない|ほど|シナジー|って|いう|の|は|生まれ
particle|not|to the extent|synergy|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|born
The synergy that is said to be born is such that it cannot be created.
にくい もの な んです ね
にくい|もの|な|んです|ね
difficult|thing|adjectival particle|you see|right
It is something that is difficult to come by.
もし 皆さん が 単に いち たす いち の 生活 を
もし|みなさん|が|たんに|いち|たす|いち|の|せいかつ|を
if|everyone|subject marker|simply|one|plus|one|attributive particle|life|object marker
If you all simply want to enjoy a life of one plus one,
楽しみ たい の なら 何も 結婚 って いう 契約 を
たのしみ|たい|の|なら|なにも|けっこん|って|いう|けいやく|を
fun|want|attributive particle|if|nothing|marriage|quotation particle|to say|contract|object marker
then there is no need for a contract called marriage.
し なくて も 恋愛 関係 なり 同棲 形 で 法律 に
し|なくて|も|れんあい|かんけい|なり|どうせい|かたち|で|ほうりつ|に
and|even if not|also|romantic love|relationship|or|living together|form|in|law|at
You don't have to be in a romantic relationship or live together in a legal sense.
縛ら れ ない 形 で 自由に 好きに やれば いい
しばら|れ|ない|かたち|で|じゆうに|すきに|やれば|いい
bound|passive marker|not|form|in|freely|as you like|if you do|good
You can do whatever you like freely without being bound by the law.
わけ です よ ね
わけ|です|よ|ね
reason|is|emphasis particle|confirmation seeker
That's the idea, right?
そこ を あえて 結婚 と いう 形 で 契約 する の は
そこ|を|あえて|けっこん|と|いう|かたち|で|けいやく|する|の|は
there|object marker|deliberately|marriage|quotation particle|to say|form|in|contract|to do|nominalizer|topic marker
To deliberately contract it in the form of marriage is...
お互い が 1+1 は さん に なる ような 品 地 に
おたがい|が|は|さん|に|なる|ような|しな|ち|に
each other|subject marker|topic marker|three|locative particle|becomes|like|goods|land|locative particle
Both of us are in a situation where 1+1 becomes 3.
期待 する から です 例えば めっちゃ わかり
きたい|する|から|です|たとえば|めっちゃ|わかり
expectation|to do|because|is|for example|very|understanding
It's because we have expectations. For example, it's really easy to understand.
やすい 事例 を 出す と 子供 が 生まれたら 1+
やすい|じれい|を|だす|と|こども|が|うまれたら
easy|example|object marker|to present|and|child|subject marker|if (you) are born
If I give a very clear example, when a child is born, 1+
1は さん に なり ます よ ね
は|さん|に|なり|ます|よ|ね
topic marker|Mr/Ms|locative particle|will become|polite verb ending|emphasis particle|confirmation seeker
1 becomes 3, right?
法律 上 の 行員 関係なければ 色々 と
ほうりつ|うえ|の|ぎょういん|かんけいなければ|いろいろ|と
law|on|attributive particle|bank employee|if it doesn't matter|various|and
If there are no legal issues related to the bank employee, various complications can arise.
ややこしい 問題 が 生じて しまう で まさに
ややこしい|もんだい|が|しょうじて|しまう|で|まさに
complicated|problem|subject marker|occurs|unfortunately|at|exactly
It can lead to somewhat complicated problems.
結婚 の シナジー の 典型 でしょ
けっこん|の|シナジー|の|てんけい|でしょ
marriage|attributive particle|synergy|possessive particle|typical|right
This is a typical example of the synergy of marriage.
もちろん こういう こと 言う と ね シングル
もちろん|こういう|こと|いう|と|ね|シングル
of course|this kind of|thing|to say|and|right|single
Of course, saying this might sound like I'm single.
マザー と か シングルファーザー を 否定 して
マザー|と|か|シングルファーザー|を|ひてい|して
mother|and|or|single father|object marker|negation|do
I'm not denying mothers or single fathers.
いる わけで は ない です よ 子供 の い ない 結構
いる|わけで|は|ない|です|よ|こども|の|い|ない|けっこう
to be|not because|topic marker|not|is|emphasis particle|children|possessive particle|adjective stem|not|quite
It's not that I'm saying there are quite a few children without them.
にし な 子 が ない って 言ってる わけで も ない
にし|な|こ|が|ない|って|いってる|わけで|も|ない
west|adjectival particle|child|subject marker|not exist|quotation particle|is saying|the reason is|also|not
I'm not saying that there are no children at all.
んだ ここ は ね くれぐれも 誤解 し ないで
んだ|ここ|は|ね|くれぐれも|ごかい|し|ないで
you see|here|topic marker|right|very|misunderstanding|do|don't
Please do not misunderstand this.
下さい ね 例えば と いい きれい です から
ください||たとえば|||||
Please, for example, it's nice.
子ども を どう する か は 価値観 の 問題 だ し
こども|を|どう|する|か|は|かちかん|の|もんだい|だ|し
children|object marker|how|to do|or|topic marker|values|attributive particle|problem|is|and
How to deal with children is a matter of values.
欲しい と 思った 時 に 授かれる とは 限らない
ほしい|と|おもった|とき|に|さずかれる|とは|かぎらない
want|quotation particle|thought|when|at|will be granted|as for|not limited
It's not guaranteed that you can conceive when you want to.
し 夫婦 間 の シナジー と いう の は 子ども に
し|ふうふ|あいだ|の|シナジー|と|いう|の|は|こども|に
particle|couple|between|attributive particle|synergy|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|children|locative particle
And the synergy between couples is related to children.
限ら ず 他 に も たくさん あり ます ただ ひと つ
かぎら|ず|ほか|に|も|たくさん|あり|ます|ただ|ひと|つ
limited|and not|other|at|also|a lot|there is|polite ending|just|one|counter for small objects
There are many others as well, not just one.
いえる の は 現状 日本 人 の 離婚 率 は 35%
いえる|の|は|げんじょう|にほん|じん|の|りこん|りつ|は
can say|attributive particle|topic marker|current situation|Japan|people|possessive particle|divorce|rate|topic marker
What can be said is that the current divorce rate among Japanese people is 35%.
あって 期待 して いた ほど の 品 地 が 得 られ
あって|きたい|して|いた|ほど|の|しな|ち|が|え|られ
being|expectation|doing|was|as much as|attributive particle|quality|ground|subject marker|get|can
I feel that the quality of the product obtained was not as expected.
なかった って 感じて いる カップル が 3 組 に
なかった|って|かんじて|いる|カップル|が|くみ|に
didn't have|quotation particle|feeling|is|couples|subject marker|pairs|locative particle
I feel that there are three couples who feel this way.
一 組 いる という こと です ね 実際 離婚 した 人
いち|くみ|いる|という|こと|です|ね|じっさい|りこん|した|ひと
one|group|there is|called|thing|is|right|actually|divorce|did|person
It means that there is a couple, in fact, people who have divorced.
で 35% です から 離婚 を し なくて も 自室 で
で|です|から|りこん|を|し|なくて|も|じしつ|で
at|is|because|divorce|object marker|do|not doing|also|my room|at
Since it's 35%, even without divorce, in their own rooms,
破綻 して いる と いう と も 入れたら 結構な 率
はたん|して|いる|と|いう|と|も|いれたら|けっこうな|りつ
bankruptcy|doing|is|quotation particle|called|and|also|if you include|quite a|rate
if we include those who are in a state of breakdown, it's quite a rate.
です よね 1+1 が 3 どころ か 1+1 は
です|よね|が|どころ|か|は
is|right|but|far from|or|topic marker
It's not just that 1+1 equals 3, rather 1+1 is.
0.5みたいな 楽しい 理想 の 生活 が 待って
みたいな|たのしい|りそう|の|せいかつ|が|まって
like|fun|ideal|attributive particle|life|subject marker|waiting
A fun ideal life like 0.5 is waiting.
いる どころ か コイツ と 一緒に あった せい で
いる|どころ|か|コイツ|と|いっしょに|あった|せい|で
to be|far from|or|this guy|and|together|was|because|because
On the contrary, because I was with this guy,
人生 - 安 渓 みたいな そう 感じて いる人 も い
じんせい|やす|たに|||かんじて|いる じん||
there are people who feel like life is like an安渓.
る って 事 です ね ま ぁ ボク 的に は あらゆる
る|って|こと|です|ね|ま|ぁ|ボク|てきに|は|あらゆる
verb suffix|quotation particle|thing|is|right|well|ah|I (male)|in terms of|topic marker|all
Well, from my perspective, all kinds of things.
失敗 は 失敗 で は なく って 成功 の ため の
しっぱい|は|しっぱい|で|は|なく|って|せいこう|の|ため|の
failure|topic marker|failure|at|topic marker|not|and|success|attributive particle|for|attributive particle
Failure is not failure, but a part of the process for success.
プロセス の 一部 なんで あかん 買った って
プロセス|の|いちぶ|なんで|あかん|かった|って
process|attributive particle|part|why|no good|bought|quotation particle
If you think about it, it's okay to just start over.
思えば そっか やり 直せば いい だけ だ と 思っ
おもえば|そっか|やり|なおせば|いい|だけ|だ|と|おもっ
if I think|I see|do|if I can redo|good|only|is|quotation particle|think
I believe this applies to work, marriage, and anything else.
てい ます これ は 仕事 でも 結婚 でも 何でも
てい|ます|これ|は|しごと|でも|けっこん|でも|なんでも
polite|polite suffix|this|topic marker|work|or|marriage|or|anything
It's just about being able to try again.
そう です ね 試行 錯誤 して いる 人 その うち
そう|です|ね|しこう|さくご|して|いる|ひと|その|うち
that's right|is|right|trial|and error|doing|is|person|that|soon
That's right, people who are experimenting and making mistakes will eventually succeed.
成功 し ます から 失敗 を 恐れて 何も し ない
せいこう|し|ます|から|しっぱい|を|おそれて|なにも|し|ない
success|do|polite suffix|because|failure|object marker|fearing|nothing|do|not
Because fearing failure and doing nothing is the biggest failure.
こと が 一番 の 失敗 です
こと|が|いちばん|の|しっぱい|です
thing|subject marker|the most|attributive particle|failure|is
For that reason, finally, there is a bit of a point to discuss.
いう わけで 最後に 何らか 論点 が ちょっと
いう|わけで|さいごに|なんらか|ろんてん|が|ちょっと
to say|for that reason|finally|some kind of|points of discussion|subject marker|a little
So, in conclusion, there is a little bit of a topic.
ぶれちゃった 感じ が ある んです けど 企業
ぶれちゃった|かんじ|が|ある|んです|けど|きぎょう
has become blurry|feeling|subject marker|there is|you see|but|company
There is a feeling of being shaken, but companies.
買収 でも 結婚 でも しな 子 は 課題 に 見積もら
ばいしゅう|でも|けっこん|でも|しな|こ|は|かだい|に|みつもら
acquisition|or|marriage|or|do|child|topic marker|issue|locative particle|estimated
Whether it's through acquisition or marriage, children are often seen as a challenge.
れ がち である この こと は 事実 として 知って
れ|がち|である|この|こと|は|じじつ|として|しって
particle|tendency|is|this|thing|topic marker|fact|as|know
This fact should be acknowledged.
おき ましょう
おき|ましょう
wake|let's
Let's keep this in mind.
腕 は まとめ に 行き たい と 思い ます 企業 買収
うで|は|まとめ|に|いき|たい|と|おもい|ます|きぎょう|ばいしゅう
skill|topic marker|summary|locative particle|go|want to|quotation particle|think|polite ending|company|acquisition
I would like to go to the summary of corporate acquisitions.
の 失敗 事例 から 学んで 愛 と お金 を 育む 今回
の|しっぱい|じれい|から|まなんで|あい|と|おかね|を|はぐくむ|こんかい
attributive particle|failure|case|from|learning|love|and|money|object marker|nurture|this time
Learning from the failures of corporate acquisitions, this time we will nurture love and money.
は 結婚 と 企業 買収 の 悲しい 共通 点 トップ 5
は|けっこん|と|きぎょう|ばいしゅう|の|かなしい|きょうつう|てん|トップ
topic marker|marriage|and|companies|acquisitions|attributive particle|sad|common|points|top
Here are the top 5 sad common points between marriage and corporate acquisitions.
を 開設 しました トップ 5 は この 通り です
|かいせつ||とっぷ|||とおり|
The top 5 are as follows.
第 5 位 焦って 決める と 間違える 第 4 位 牛
だい|い|あせって|きめる|と|まちがえる|だい|い|うし
ordinal|place|in a hurry|to decide|and|to make a mistake|ordinal|place|cow
5th place: Deciding in a hurry leads to mistakes. 4th place: Cows.
デリジェンス が 必須 第 3 位 対等な 合併 は
デリジェンス|が|ひっす|だい|い|たいとうな|がっぺい|は
due diligence|subject marker|essential|ordinal number prefix|place|equal|merger|topic marker
Due diligence is essential. 3rd place: Equal mergers are.
恐ろしく 難しい 台 に 思って いたり 莫大な
おそろしく|むずかしい|だい|に|おもって|いたり|ばくだいな
terribly|difficult|platform|locative particle|thinking|and so on|enormous
Incredibly difficult, thinking of it as a platform, or enormous.
統合 費用 が かかる 第 1 品 地 は 課題 に
とうごう|ひよう|が|かかる|だい|ひん|ち|は|かだい|に
integration|cost|subject marker|takes|ordinal number prefix|product|location|topic marker|issue|locative particle
Integration costs are high. 1st place: Land is a challenge.
見積もら れる 学び と して は こういう こと に
みつもら|れる|まなび|と|して|は|こういう|こと|に
estimated|passive suffix|learning|and|as|topic marker|this kind of|thing|locative particle
As for the learning that can be estimated, it will be like this.
なり ます 周囲 に あおられて 焦って 決める な
なり|ます|しゅうい|に|あおられて|あせって|きめる|な
becoming|polite suffix|surroundings|locative particle|being agitated|panicking|to decide|don't
Don't be rushed into making decisions by being pressured by those around you.
お 金 の 事 は シビア に 確認 しよう 弱点 を
お|かね|の|こと|は|シビア|に|かくにん|しよう|じゃくてん|を
honorific prefix|money|attributive particle|matter|topic marker|severe|adverbial particle|confirmation|let's do|weaknesses|object marker
Let's confirm financial matters seriously and identify weaknesses.
すべて 打ち消す ほど の 圧倒的な 長所 が 完全
すべて|うちけす|ほど|の|あっとうてきな|ちょうしょ|が|かんぜん
all|negate|to the extent|attributive particle|overwhelming|strengths|subject marker|perfect
An overwhelming strength that completely negates all weaknesses.
な 自立 心 を 持って 相手 に 接しよう 結婚 費用
な|じりつ|こころ|を|もって|あいて|に|せっしよう|けっこん|ひよう
adjectival particle|independence|heart|object marker|having|partner|locative particle|let's interact|marriage|cost
Let's approach the other party with a sense of independence regarding marriage expenses.
は 大きく 見積もって 十分な 準備 を しよう
は|おおきく|みつもって|じゅうぶんな|じゅんび|を|しよう
topic marker|big|estimating|sufficient|preparation|object marker|let's do
Let's estimate the costs generously and prepare sufficiently.
品 地 に 過度な 期待 を 持つ な
しな|ち|に|かどな|きたい|を|もつ|な
product|place|locative particle|excessive|expectations|object marker|have|don't
Do not have excessive expectations of the product.
これ に なり ます ね 企業 買収 の 失敗 事例 母 の
これ|に|なり|ます|ね|きぎょう|ばいしゅう|の|しっぱい|じれい|はは|の
this|locative particle|becomes|polite suffix|right|company|acquisition|attributive particle|failure|case|mother|possessive particle
This will be a case of failure in corporate acquisition, mother.
学び なんですけど たしかに 結婚 に 関して も
まなび|なんですけど|たしかに|けっこん|に|かんして|も
learning|but|certainly|marriage|locative particle|regarding|also
It's about learning, and indeed, it seems to be quite helpful regarding marriage.
かなり 役立つ 学び なり そうです って いう
かなり|やくだつ|まなび|なり|そうです|って|いう
quite|useful|learning|or|it seems|quotation particle|to say
It seems like it will be a very useful learning experience.
こと で 以上 参考 に なれば 嬉しい です 今日 は
こと|で|いじょう|さんこう|に|なれば|うれしい|です|きょう|は
thing|at|more than|reference|to|if it becomes|happy|is|today|topic marker
With that said, I hope this is helpful. Today,
人生 で 一 番 若い 木 です 繰り返し に なり ます
じんせい|で|いち|ばん|わかい|き|です|くりかえし|に|なり|ます
life|at|one|the most|young|tree|is|repetition|at|becomes|polite ending
is the youngest day of my life. It will be a repetition.
けど お 金持ち と 結構 の 話 は 切って も 切れ
けど|お|かねもち|と|けっこう|の|はなし|は|きって|も|きれ
but|honorific prefix|rich|and|quite|attributive particle|story|topic marker|cut|also|cannot be cut
However, there is quite a connection with rich people.
ない 関係 に あり ます 全米 の 億万長者 せ タイ
ない|かんけい|に|あり|ます|ぜんべい|の|おくまんちょうじゃ|せ|タイ
not|relationship|at|there is|polite ending|all America|attributive particle|billionaires|do|Thai
In the United States, 90% of billionaires are married.
の 9 割 が 既婚 億万 長者 の 離婚 率 は 普通の
の|わり|が|きこん|おくまん|ちょうじゃ|の|りこん|りつ|は|ふつうの
attributive particle|percent|subject marker|married|millionaires|wealthy|attributive particle|divorce|rate|topic marker|normal
The divorce rate of billionaires is one-third of that of ordinary households.
世帯 の 3 分の 1 結構 の 継続 年数 と 資産 額 の
せたい|の|ぶんの|けっこう|の|けいぞく|ねんすう|と|しさん|がく|の
household|attributive particle|of|quite|attributive particle|duration|number of years|and|assets|amount|attributive particle
The duration of marriage and the amount of assets are quite significant.
間 に は 明確な 比例 関係 が ある 婚姻 期間 が
あいだ|に|は|めいかくな|ひれい|かんけい|が|ある|こんいん|きかん|が
between|locative particle|topic marker|clear|proportional|relationship|subject marker|there is|marriage|duration|subject marker
There is a clear proportional relationship in the marriage duration.
ai_request(all=272 err=0.00%) translation(all=217 err=1.38%) cwt(all=1967 err=5.80%)
en:AfvEj5sm:250508
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.59