×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

べるぜバブ, Beelzebub Episode 57

Beelzebub Episode 57

( コマ ちゃん ) 不況 か い のう …

お供 え もん も 少 のう なって き た わ ~

は あ ~ … ん ?

( 男 鹿 ( お が ) ) ん ~ … こう か !

( ベル 坊 ( ぼう ) ) ダブ !

( 男 鹿 ) じゃあ … これ は どう だ ?

( ベル 坊 ) ダブダ ! ( 男 鹿 ) は ぁ ~

( コマ ちゃん ) 何 や スーパー ミルク タイム やった っけ ?

けっ たい や けど お もろい な あれ

後 で 入れ替わる っ ちゅう とこ が 味噌 ( みそ ) や … ん ?

( コマ ちゃん ) スーパー ミルク タイム … 入れ替わる …

入れ替わる …

入れ … 替わる ! ?

♪ ~

~ ♪

( コマ ちゃん ) 葵 ( あおい ) ちゃ ~ ん !

( 邦枝 ( くに えだ ) ) ど りゃ ~ っ ! ( コマ ちゃん ) い ああ …

あ 葵 ちゃん …

( 邦枝 ) な 何 よ … ?

こ これ を … これ を 食べ てん か

え ? お まんじゅう ? これ …

お 供え もの の やつ じゃ ない ? 何で ?

理由 なんて どう でも え え ん や 訳 なんて なく て も 食べる !

それ が 若 さ ! それ が 青春 や ~ !

( 邦枝 ) う わ っ …

な ほら 葵 ちゃん 最近 お 疲れ やろ ?

甘い もん 食べ て 元気 に なって もろ たら ―

わし も マスコット と し て お 役 に 立てる か な ~ って 思 て

( コマ ちゃん ) ベル 坊 の ミルク 飲 ん で ―

男 鹿 と ベル 坊 が 入れ替わる ん やったら ―

わし の お供 え もん まんじゅう 食べ た 葵 ちゃん と わし も …

ウヒヒヒ ! そ したら わし 葵 ちゃん の 体 で ―

あ ない な こ ない な こと ぎょう さん …

だから ~ !

( 邦枝 ) あっ …

だから ~ ! これ 食べ てん か ~ !

( 邦枝 ) う っ … う わ あ !

( 打つ 音 ) ( コマ ちゃん ) あ ~ れ ~ !

( コマ ちゃん ) あ ~ あ

ブハーッ … ダブー

( 光 太 ( こうた ) ) あ ~ い

と いう わけ な ん や

あれ 以来 わし すっかり 警戒 さ れ て しも て

葵 ちゃ ~ ん …

( 邦枝 ) ふん っ ! ( コマ ちゃん ) あ 痛 ( い て ) っ !

( コマ ちゃん ) 葵 ちゃん …

葵 ちゃん …

葵 ちゃん …

葵 … 葵 … わ っ !

( 邦枝 ) ふん っ ! ( コマ ちゃん ) あ は っ !

( チャイム )

ひ っ ! う っ …

さっ まっ お ひと つ …

( 邦枝 ) おりゃ ~ っ ! ( コマ ちゃん ) あれ ~ !

わし は わし は ただ ―

お まんじゅう を 食べ て もらい たい だけ や のに …

( 男 鹿 ) ぐ ふ … フ ~ ッ ぐ っ ! もう 飲 め ない …

( ベル 坊 ) アダ ! ダイ ダブ ダッ !

あ ~ ?

( コマ ちゃん ) いや ベル は ん それ 無理 やろ

ダブ ダ アイ !

ダン ダブ ダ ~ ブイ !

あ ~ ああ

( コマ ちゃん ) む … むちゃ 言い な は んな や

わし 簀巻 ( すま ) き に さ れ て しまい まんが な

( ベル 坊 ) ダブ ~ ( コマ ちゃん ) は ぁ …

はい あ !

( ベル 坊 ) ん ? ( コマ ちゃん ) ニャ ?

あ あう あっ !

フッ

( コマ ちゃん ) とっておき の 手 ? ( ベル 坊 ) ダブ ?

あう あい あ … う っ あ う ~

あ … う あい !

( コマ ちゃん ) それ は ? ( ベル 坊 ) ダブ ダダダ ?

あい あ ~ あ いっ !

( コマ ちゃん ) 細かく 刻む ! ? ( ベル 坊 ) ダ ~ ブ ~ ッ !

( コマ ちゃん ) き 刻 ん で しまわ れ たら ―

人参 でも ピーマン でも 気付か ん ふり し て ―

食べ なけ れ ば いけ ない …

いわば あんた はん たち 幼児 に 対する 究極 の 禁じ手 …

な なんという 恐ろしい 技 を !

光 太 はん あんた わし の ため に そんな 犠牲 を !

かたじけない !

あ あ ~ … あい ゆ !

( ベル 坊 ) ダブ … ダッダブ ダイ !

( 光 太 ) あっ あう あい !

わし やっ たる で い !

( 光 太 ) あ ~ っ ! ( ベル 坊 ) ダ ~ ブッ !

光 太 はん ベル はん の 心意気 に 応える ため に も ―

わし やる で ! やっ たる で ~ !

刻 ん で 混ぜる 言う たら ―

チキン ライス か ライス カレー が 定番 や けど

チキン ライス や ライス カレー に は お まんじゅう は 使 え へん なあ

ん ~ 甘 ( あ も ) うて も 大丈夫 な もん に せ な アカン と

そや な ~ 何 ぞ ない か … お っ ! これ は …

これ こそ が キング オブ お袋 の 味 !

肉じゃが !

これ なら お まんじゅう の 皮 の 食 感 は お 肉 に 紛れる し ―

甘み も ちょうど ええ 隠し 味 や これ や ! これ で 勝 てる !

ここ で トリビア や ! 関西 で は 牛

関東 で は 豚 が 多い と 言わ れ てる ん や

わし は 関西 弁 キャラ や から ここ は 牛 一 択 や な

ジャガイモ が なかったら 肉じゃが と は 言 え へん さ かい な

けど これ も 男爵 系 の ほくほく と ―

メークイン 系 の しっとり 系 と 好み が 分かれる ところ や

今日 の わし の 気分 は 男爵 や !

ここ ら へん は 好き好き や な けど わし の 料理 は 男 の 料理 や

小細工 せんと 肉 と じゃ が だけ で 行った る で ぃ !

ジャガイモ は 皮 を 剥 ( む ) い て 食べ やすい 大き さ に 切り 面 取り や なあ

お 肉 も 食べ やすい サイズ に 切って …

お 鍋 に 胡麻 ( ごま ) 油 を ひ い て お 肉 を 炒め ます

お 肉 の 色 が 変わったら ここ で 調味料 や

お 醤油 ( しょうゆ ) お 酒 砂糖 … まっ 今日 は これ だけ や

しっかり お 肉 に 味 を つける こと が ポイント や で

次に ジャガイモ を 入れ て ―

ちょっと 透明 感 が 出 て くる まで さらに 炒める

まっ こんな もん や な

お 水 を ひたひた に なる まで 入れ たら ここ で 今日 の ポイント !

これ を 刻 ん で …

肉じゃが に 投入 と … あと は 灰汁 ( あく ) を すくい つつ 煮込め ば …

葵 ちゃん が わし の … わし の …

お まんじゅう を …

ウヘヘヘ …

葵 ちゃん に なったら まず あそこ に 行って あれ も せ な アカン のう

あ いや やっぱり 鉄板 は あの パターン から かい な … ウヒヒヒ …

ただ い ま ~ えっ ! ?

お … お かえり なさい ませ 葵 様

た ただいま …

( コマ ちゃん ) 葵 様 の お 疲れ を 癒 やす べく ―

この コマ 誠 心 誠意 お 夕飯 を 作ら せ て いただき まし た

( 邦枝 ) へえ …

( コマ ちゃん ) そして 本日 の メイン デッシュ は …

こちら で ござい ます

わ あ !

イヒ ヒヒ …

何 か 入って る わ ね う わ ~ っ !

( コマ ちゃん ) 何で え ~ !

( ベル 坊 ) ニャッ ダブダブ ダブ … !

ダ ~ ブ ~ !

( 男 鹿 ) お っ !

流れ星 か … 願い 事 し と け よ ベル 坊

( ベル 坊 ) ア ~ ダブ !

でも あの 流れ星 何で 昇って ん だ ?

( ベル 坊 ) アダブ ~ ダ ~ ブ ダブ …

アダブ ~ ダ ~ ブ ダブ …

( ナレーション ) スタッフ が 実際 に 試作 し た お まんじゅう 入り 肉じゃが は ―

意外 と 美味 で し た

( 店主 ) お ~ 今日 も 美人 だ ね ヒルダ ちゃん

( 店主 ) アジ の いい の が 入って る よ 買って か ない かい ?

おじさん おまけ し ちゃ う ぞ

( ヒルダ ) ふむ アジ か … どの よう に 調理 する の が いい の だ ?

( 店主 ) まあ フライ な ん かも いい けど ね

今日 の アジ は 新鮮 だ から たたき も うまい ぞ !

任せる

まいど あり ~ ! ( ヒルダ ) うむ

あ ~ ヒルダ ちゃん これ あげる よ 運 試し し て おいで

( ベル の 音 ) ( ヒルダ ) ん ?

( 男性 ) 大当たり 3 等 賞 !

( 客 たち の 歓声 )

( 男 鹿 母 ) で 当て ちゃ った の ? さ っす が ヒルダ ちゃん !

( 美咲 ( みさき ) ) すごい 強運 ね 今度 宝くじ 買って き て よ

( 男 鹿 父 ) いや ~ 父さん 何 着 て い こ う かな ~

( 男 鹿 ) ただ い ま ~ ( 男 鹿 母 ) あら 帰って き た わ

ちょっと ちょっと 辰巳 ( たつみ ) すごい の よ

ヒルダ ちゃん が ね 温泉 もらって き た の !

は あ ! ? ( ベル 坊 ) アダ ?

アジ が ね 温泉 に どん って !

( 美咲 ) アハハ …

“ 石 矢 魔 ( いし やま ) 商店 街 福引き 1 等 温泉 旅行 5 名 様 ご 招待 ” ! ?

そう な の 新幹線 往復 プラス 高級 温泉 旅館 1 泊 の セット !

子供 は 添い 寝 無料

要するに お 母 さん お 父さん ―

私 あんた ヒルダ ちゃん に ベル ちゃん

全員 そろって 温泉 旅行 に 行け ちゃ う わけ よ !

できる 嫁 もらって あんた 幸せ だ わ ね ~

( 男 鹿 父 ) う う う う ~ !

辰巳 が いきなり 奥さん と 赤ちゃん 連れ て き た 時 は ―

正直 家庭 崩壊 か と …

う ~ ! 「 積木 くずし 」 … う ~ ! 「 火 宅 の 人 」 !

父さん ったら … う っ

( 男 鹿 父 ) だ が しか し ! て いっ 辰巳 !

ぐ っ じょ ぶ ! ( 男 鹿 母 ) ぐ っ じょ ぶ !

ぐ っ じょ ~ ぶ !

( ベル 坊 ) アイグッダブ

あ ?

あ ~

( 男 鹿 父 ) よ ~ し ! 温泉 前祝い だ !

今夜 は みんな で お 風呂 に 入る ぞ ~ !

は あ ! ?

( 男 鹿 父 ) は あ ~ そい ! わっしょい !

( 男 鹿 母 ) キャ ~ ! お 父さん かっこいい !

( 美咲 ) アハ ハハ !

( 男 鹿 ) 問答 無用 か っ ! ( ベル 坊 ) ダッブ

( 男 鹿 父 ) おお お ~ !

( 男 鹿 母 ) いい わ ね いい わ ね ~

( 美咲 ) へ ~ 結構 立派 な とこ じゃ ない

( 美咲 たち ) ぐ っ じょ ぶ !

( 男 鹿 ) は ぁ ~ ( ヒルダ ) あ はい

( ベル 坊 ) ア グッダブ

( 女将 ( おかみ ) ) ほん じ ち ゅ は 当 旅館 “ しっぽ り ” に お 越し いただき ―

まこと に ありがとう ご じゃ い ま しゅ

私 が 若 女将 で ご じゃ い ま しゅ

( 男 鹿 ) わ 若 女将 ! ?

( 女将 ) 若 ! 女将 で ご じゃ い ま しゅ

しゃ しゃ こちら へ どう じょ

あれ 本当 は 悪魔 な ん じゃ ねえ か ? ( ヒルダ ) ん ?

( 女将 ) 男 鹿 しゃ ま に は こちら の “ うみ うし の 間 ” と ―

“ ほんしょ め わけ べら の 間 ” を お 使い いただき ま しゅ

こちら に 3 名 しゃ ま こちら に 2 名 しゃ ま

じゃあ お 父さん と 私 と 美咲

辰巳 と ヒルダ ちゃん と ベル ちゃん ね

や だ よ ! 姉 貴 と ヒルダ が 同じ 部屋 に なりゃ い …

待て よ … それ だ と オレ 親 と 一緒 の 部屋 か ?

( 男 鹿 母 ) 嫌 な の ? ( 男 鹿 ) いやいや …

嫌 な の ! ?

( 男 鹿 ) いっそ ここ は オレ 1 人 で …

( 女将 ) しゃ ~ ! ( 美咲 たち ) う わ っ !

( 男 鹿 ) … って 聞け よ !

( 女将 ) お 夕食 は 7 時 から で ご じゃ い ま しゅ

しょ れ で は しゅ っぽ り と …

グフフフ …

絶対 悪魔 だ ろ あれ

お 夕飯 前 に まず は 温泉 入 ろ う かしら ね

ヒルダ ちゃん 浴衣 着 られる ?

( ヒルダ ) いえ よく 分かり ませ ん

サイズ が 合う かしら ね ?

( 男 鹿 母 ) ちょうど いい ん じゃ ない ?

あ ~ け ば だった 畳

ぺっ ちゃん こ の ざぶとん すすけ た 天井

ジャパニーズ 和風 旅館 イズ ナンバーワン

( ベル 坊 ) アダダ !

ダ ダー ブダ !

ダッダダーブ !

アダダ ダ !

何 やって ん だ ( ベル 坊 ) ダブ イー

( ベル 坊 ) ハハハハヒ !

ンニュ イー ダー ブー

グアキー

( ヒルダ たち ) あっ ( ベル 坊 ) ダーブダー

さすが 坊 っちゃ ま ! 人 の 上 に 立つ 器

なんという 威厳 に 満ち た お 姿 !

おい ドブ 男 ( お ) !

今 すぐ これ と 同じ 物 を お前 の 部屋 に も 作れ !

( 男 鹿 ) むちゃ 言う な !

( 古市 ( ふるい ち ) ) ヒュー !

( 古市 ) ふ っ ! て あ !

ヒュー

ん ~

天国 だ オレ は とうとう 天国 に 来 た !

( 古市 ) あいつ は … い ない な

よし よし … ターゲット ロック オン !

フン … はっ !

( 古市 ) 古市 行き まあ ああ す !

はっ !

( アランドロン ) キラーン !

う っ ! う う う う …

フッ … いつも の オレ らしく なかった か

オレ を 天国 に 連れ て いく の かい ?

( アランドロン ) 残念 ながら …

だ ろ う な … で 割れる の かい ?

( アランドロン ) さあ ( 古市 ) いや もう 割れ て くれ

( アランドロン ) もう ?

カモーン ! 貴之 ( た かゆき ) ~ ( 古市 ) ハハハ ~

( 女性 ) あっ あれ 何 か 今 光ら なかった ?

( 女性 ) そう ?

( 美咲 ) ん … 辰巳 こっち は 面倒 見 て おく から ―

あんた お 風呂 入って き なさい よ

ああ ( ベル 坊 ) アダ

おら っ 行く ぞ ( ベル 坊 ) アウウ …

若い って いい わ ね ~ … って 私 も まだ 19 だ けど

次 ~ もう 1 軒 行く ぞ

( 美咲 ) ほら お 父さん お 水 飲 ん で

( 古市 ) ああ あっ

う う っ … ど ど ど …

どう いう こと な の ~ ! ?

( 男 鹿 ) 混浴 …

( ベル 坊 ) ニョッニョッ

じゃあ な ( ヒルダ ) うむ …

坊 っちゃ ま が 湯冷め を し ない よう ゆっくり 入る の だ ぞ

さ 寒い … 死 ん じゃ う う …

ああ ああ …

( ベル 坊 ) ヒア アア !

ベル 坊 気持ち いい か ? ( ベル 坊 ) アダブ !

アダ ダダダ ( 男 鹿 ) あんまり 暴れ ん な

のぼせる ぞ

あ ~ ふ ~

( ヒルダ ) そこ に いる の は … ( 古市 ) はっ

( ベル 坊 ) ダーブダーブ ( ヒルダ ) 坊 っちゃ ま です か ?

( ベル 坊 ) アー イー !

お 湯 かげん は いかが です か ?

( ベル 坊 ) ダー イーダ ブー !

( ヒルダ ) おい ドブ 男 !

坊 っちゃ ま の お 耳 に お 湯 を 入れる で ない ぞ !

( 男 鹿 ) 分 あって る よ !

( 古市 ) ヒルダ さん の 声 ! ?

まさか ここ に ヒルダ さん が ! ? はっ !

ヒ ヒルダ さん …

魔 界 に も 温泉 と か あった よ な 確か

ああ

( 古市 ) やっぱり ヒルダ さん だ !

( ヒルダ ) もっとも 魔 界 の 温泉 は もっと アトラクション に 富 ん で いる が な

月 替わり で 血液型 が 変わる 血 の 池 風呂

魔 界 の ドクター フィッシュ の 猛攻

瀕死 ( ひんし ) 間違い なし の 100 メートル 打た せ 湯

ウォーター スライダー に いたって は ―

“ 死 へ の 直行 便 ” と 畏 れ られ た もの だ

フフ … なつかしい な

( ベル 坊 ) ンダダブダ ( 男 鹿 ) オレ は この 温泉 で いい や

うむ … 人間 界 の 温泉 も 悪く ない 家族 と 来 られる の は いい な

( ベル 坊 ) ン ~ ン ~ ダダッ プル ルル !

そう いや お前 の 家族 の 話 と か 聞い た こ と なかった な

( ヒルダ ) 家族 か …

侍女 悪魔 に 人間 界 の よう な 意味 で の 家族 は い ない

いや 父母 は いる

だが 私 の 家族 は 魔 界 でも 代々 続く 由緒 ある 侍女 悪魔 の 家系 で な

父 も 母 も それぞれ お 仕え する 魔 族 と 共に ある ため に ―

家 に 帰って くる こと は 稀 ( まれ ) であった

アッダッダ ヘダヒッヒ

( 男 鹿 ) ふ ー ん …

あ … ふん っ

仕える べき あるじ と は それ だけ 侍女 悪魔 に とって 大切 な 存在

家族 より も 自分 自身 より も な

坊 っちゃ ま が 生まれる 前 から ―

私 は 坊 っちゃ ま に 仕える こと が 定め られ て い た

坊 っちゃ ま を 無事 育てあげる こと が ―

私 に とって の 全て だ

アイダーブ !

まあ 無事 育っちゃ っ て 人間 界 滅ぼさ れ て も 困る ん だ けど な

( ベル 坊 ) アハ アハ アハ

( 男 鹿 ) フッ ベル 坊 は 人間 を 滅ぼし たり し ねえ よ

何で 分かる か って ?

オレ が 親 だ から だ

( ベル 坊 ) ダーブイー アダ ダダ

ダーブダー !

ん ? お ~ 降って き た な ~

少し のぼせ た 出る 坊 っちゃ ま を 頼む ぞ

( 古市 ) ヒ ヒルダ さん !

( 古市 ) ヒールダ さ ~ ん !

いや ん

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ !

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ !

ん ?

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ !

ん ? 古市 ? ( ベル 坊 ) アブ ?

( 男 鹿 父 ) 父さん ふ っか ~ つ ! 辰巳 ! 背中 の 流し っこ する ぞ ~ !

( 男 鹿 ) いや もう 出る から ( 男 鹿 父 ) 出る の ! ?

♪ ~

~ ♪

( 男 鹿 と ベル 坊 の 寝息 )

オレ … 今日 何 の ため に 出 て き た の ? ふ ぅ …

( アランドロン ) う っ ! 貴之 そこ は ダメ

( 古市 ) 変 な 夢 見 てん じゃ ね ~ よ ~ !

( 男 鹿 ) 喜べ 古市 石 矢 魔 の 校舎 が ―

ようやく 元 に 戻った みたい だ

( 古市 ) 夏 休み に ―

東 条 ( とうじょう ) と の 決戦 で 崩壊 し た 石 矢 魔 高校 か

( 男 鹿 ) とにかく ―

これ で 聖 ( セント ) 石 矢 魔 と も お 別れ

( 古市 ) … と 思ったら 何 これ ? 悪魔 野 ( あくま の ) 学園 ! ?

( 男 鹿 ) 次回 の 「 べ る ぜ バブ 」

( 古市 ) ひょっとして 焔 王 ( えん おう ) が 率いる ―

ベヘモット 34 柱 師団 ( ちゅう し だ ん ) が また 攻め て き た の ?

( 男 鹿 ) ひ ょっ と し なく て も そう だ ろ !

いく ぜ ! ベル 坊 ! 最終 決戦 だ !

( ベル 坊 ) ダ ~ ブ !


Beelzebub Episode 57

( コマ ちゃん ) 不況 か い のう … こま||ふきょう||| How depressing, there are pretty meager offerings lately...

お供 え もん も 少 のう なって き た わ ~ おとも||||しょう|||||

は あ ~ … ん ?

( 男 鹿 ( お が ) ) ん ~ … こう か ! おとこ|しか|||||

( ベル 坊 ( ぼう ) ) ダブ ! べる|ぼう||

( 男 鹿 ) じゃあ … これ は どう だ ? おとこ|しか||||| Then...

( ベル 坊 ) ダブダ ! ( 男 鹿 ) は ぁ ~ べる|ぼう||おとこ|しか||

( コマ ちゃん ) 何 や スーパー ミルク タイム やった っけ ? こま||なん||すーぱー|みるく|たいむ||

けっ たい や けど お もろい な あれ

後 で 入れ替わる っ ちゅう とこ が 味噌 ( みそ ) や … ん ? あと||いれかわる|||||みそ||| And the best part is the swapping bodies afterward...

( コマ ちゃん ) スーパー ミルク タイム … 入れ替わる … こま||すーぱー|みるく|たいむ|いれかわる Super Milk Time...

入れ替わる … いれかわる Swapping bodies!

入れ … 替わる ! ? いれ|かわる Swapping... bodies!

♪ ~

~ ♪

( コマ ちゃん ) 葵 ( あおい ) ちゃ ~ ん ! こま||あおい||| Aoi-chan!

( 邦枝 ( くに えだ ) ) ど りゃ ~ っ ! ( コマ ちゃん ) い ああ … くにえ||||||こま|||

あ 葵 ちゃん … |あおい| A-Aoi-chan?

( 邦枝 ) な 何 よ … ? くにえ||なん| W-What?

こ これ を … これ を 食べ てん か |||||たべ|| Would you... eat this?

え ? お まんじゅう ? これ …

お 供え もの の やつ じゃ ない ? 何で ? |そなえ||||||なんで Isn't that a bean-paste bun treat for little kids?

理由 なんて どう でも え え ん や 訳 なんて なく て も 食べる ! りゆう||||||||やく|||||たべる Who needs a reason?!

それ が 若 さ ! それ が 青春 や ~ ! ||わか||||せいしゅん| That's youth!

( 邦枝 ) う わ っ … くにえ|||

な ほら 葵 ちゃん 最近 お 疲れ やろ ? ||あおい||さいきん||つかれ|

甘い もん 食べ て 元気 に なって もろ たら ― あまい||たべ||げんき|||| I thought I could be of use to you as your mascot character

わし も マスコット と し て お 役 に 立てる か な ~ って 思 て ||ますこっと|||||やく||たてる||||おも|

( コマ ちゃん ) ベル 坊 の ミルク 飲 ん で ― こま||べる|ぼう||みるく|いん|| If Oga switches bodies with Baby Beel after drinking his milk,

男 鹿 と ベル 坊 が 入れ替わる ん やったら ― おとこ|しか||べる|ぼう||いれかわる||

わし の お供 え もん まんじゅう 食べ た 葵 ちゃん と わし も … ||おとも||||たべ||あおい|||| then if Aoi-chan eats these manju that were offered to me...

ウヒヒヒ ! そ したら わし 葵 ちゃん の 体 で ― ||||あおい|||からだ|

あ ない な こ ない な こと ぎょう さん …

だから ~ ! So...!

( 邦枝 ) あっ … くにえ|

だから ~ ! これ 食べ てん か ~ ! ||たべ|| So... how about eating this?!

( 邦枝 ) う っ … う わ あ ! くにえ|||||

( 打つ 音 ) ( コマ ちゃん ) あ ~ れ ~ ! うつ|おと|こま|||

( コマ ちゃん ) あ ~ あ こま|||

ブハーッ … ダブー

( 光 太 ( こうた ) ) あ ~ い ひかり|ふと|||

と いう わけ な ん や

あれ 以来 わし すっかり 警戒 さ れ て しも て |いらい|||けいかい||||| After that she's been really on guard.

葵 ちゃ ~ ん … あおい|| Aoi-chan...

( 邦枝 ) ふん っ ! ( コマ ちゃん ) あ 痛 ( い て ) っ ! くにえ|||こま|||つう|||

( コマ ちゃん ) 葵 ちゃん … こま||あおい| Aoi-chan...

葵 ちゃん … あおい| Aoi-chan...

葵 ちゃん … あおい| Aoi-chan...

葵 … 葵 … わ っ ! あおい|あおい|| Aoi, Aoi...

( 邦枝 ) ふん っ ! ( コマ ちゃん ) あ は っ ! くにえ|||こま||||

( チャイム ) ちゃいむ

ひ っ ! う っ …

さっ まっ お ひと つ … Have one?

( 邦枝 ) おりゃ ~ っ ! ( コマ ちゃん ) あれ ~ ! くにえ|||こま||

わし は わし は ただ ― I just want her to eat a manju...

お まんじゅう を 食べ て もらい たい だけ や のに … |||たべ||||||

( 男 鹿 ) ぐ ふ … フ ~ ッ ぐ っ ! もう 飲 め ない … おとこ|しか||||||||いん||

( ベル 坊 ) アダ ! ダイ ダブ ダッ ! べる|ぼう||だい|| I know!

あ ~ ?

( コマ ちゃん ) いや ベル は ん それ 無理 やろ こま|||べる||||むり| Beel-han, that's impossible.

ダブ ダ アイ ! Then...

ダン ダブ ダ ~ ブイ ! |||ぶい ...when she's peeing!

あ ~ ああ No way.

( コマ ちゃん ) む … むちゃ 言い な は んな や こま||||いい|||| That's just crazy!

わし 簀巻 ( すま ) き に さ れ て しまい まんが な |さくかん||||||||| I'll end up wrapped in bamboo and thrown in the river!

( ベル 坊 ) ダブ ~ ( コマ ちゃん ) は ぁ … べる|ぼう||こま|||

はい あ ! I know!

( ベル 坊 ) ん ? ( コマ ちゃん ) ニャ ? べる|ぼう||こま||

あ あう あっ ! There's a perfect way...

フッ

( コマ ちゃん ) とっておき の 手 ? ( ベル 坊 ) ダブ ? こま||||て|べる|ぼう| A perfect way?

あう あい あ … う っ あ う ~ But... it is forbidden.

あ … う あい ! But for you, Koma-chan, today, I will unlock the seal!

( コマ ちゃん ) それ は ? ( ベル 坊 ) ダブ ダダダ ? こま||||べる|ぼう|| What is it?!

あい あ ~ あ いっ ! Cut it up into small pieces!

( コマ ちゃん ) 細かく 刻む ! ? ( ベル 坊 ) ダ ~ ブ ~ ッ ! こま||こまかく|きざむ|べる|ぼう|||

( コマ ちゃん ) き 刻 ん で しまわ れ たら ― こま|||きざ|||||

人参 でも ピーマン でも 気付か ん ふり し て ― にんじん||ぴーまん||きづか||||

食べ なけ れ ば いけ ない … たべ|||||

いわば あんた はん たち 幼児 に 対する 究極 の 禁じ手 … ||||ようじ||たいする|きゅうきょく||きんじて In other words, it's an incredibly forbidden act for babies like yourselves!

な なんという 恐ろしい 技 を ! ||おそろしい|わざ| What a fearsome technique!

光 太 はん あんた わし の ため に そんな 犠牲 を ! ひかり|ふと||||||||ぎせい| Kota-han, to think you would sacrifice yourself for me like that!

かたじけない ! I'm not worthy!

あ あ ~ … あい ゆ !

( ベル 坊 ) ダブ … ダッダブ ダイ ! べる|ぼう|||だい

( 光 太 ) あっ あう あい ! ひかり|ふと||| Pray for Koma-chan's success!

わし やっ たる で い ! I'm gonna do it!

( 光 太 ) あ ~ っ ! ( ベル 坊 ) ダ ~ ブッ ! ひかり|ふと|||べる|ぼう||

光 太 はん ベル はん の 心意気 に 応える ため に も ― ひかり|ふと||べる|||こころいき||こたえる||| With the support of Kota-han and Beel-han, I'm going to do this!

わし やる で ! やっ たる で ~ !

刻 ん で 混ぜる 言う たら ― きざ|||まぜる|いう|

チキン ライス か ライス カレー が 定番 や けど |らいす||らいす|かれー||じょうばん||

チキン ライス や ライス カレー に は お まんじゅう は 使 え へん なあ |らいす||らいす|かれー||||||つか||| But I can't use manju for chicken or curry...

ん ~ 甘 ( あ も ) うて も 大丈夫 な もん に せ な アカン と |あま|||||だいじょうぶ|||||||

そや な ~ 何 ぞ ない か … お っ ! これ は … ||なん||||||| Hmm, anything good?

これ こそ が キング オブ お袋 の 味 ! |||きんぐ|おぶ|おふくろ||あじ Perfect! The King of Home Cooking!

肉じゃが ! にくじゃが Meat and potatoes!

これ なら お まんじゅう の 皮 の 食 感 は お 肉 に 紛れる し ― |||||かわ||しょく|かん|||にく||まぎれる| This way the texture of the manju will mix in with the meat,

甘み も ちょうど ええ 隠し 味 や これ や ! これ で 勝 てる ! あまみ||||かくし|あじ||||||か| and the sweetness will be concealed as well!

ここ で トリビア や ! 関西 で は 牛 ||||かんさい|||うし

関東 で は 豚 が 多い と 言わ れ てる ん や かんとう|||ぶた||おおい||いわ|||| And in Kanto people use pork!

わし は 関西 弁 キャラ や から ここ は 牛 一 択 や な ||かんさい|べん||||||うし|ひと|たく|| Since I speak with a Kansai accent, I'll be using beef!

ジャガイモ が なかったら 肉じゃが と は 言 え へん さ かい な じゃがいも|||にくじゃが|||げん||||| You can't have Meat and Potatoes without the potatoes, can you?

けど これ も 男爵 系 の ほくほく と ― |||だんしゃく|けい|||

メークイン 系 の しっとり 系 と 好み が 分かれる ところ や |けい|||けい||よしみ||わかれる|| or the more hardy May Queen variety to your taste!

今日 の わし の 気分 は 男爵 や ! きょう||||きぶん||だんしゃく| Today I'm going for the Irish Cobblers!

ここ ら へん は 好き好き や な けど わし の 料理 は 男 の 料理 や ||||すきずき||||||りょうり||おとこ||りょうり| For the rest, it's up to you.

小細工 せんと 肉 と じゃ が だけ で 行った る で ぃ ! こざいく||にく||||||おこなった||| No need to be refined: I'm going with meat and potatoes and that's it!

ジャガイモ は 皮 を 剥 ( む ) い て 食べ やすい 大き さ に 切り 面 取り や なあ じゃがいも||かわ||む||||たべ||おおき|||きり|おもて|とり||

お 肉 も 食べ やすい サイズ に 切って … |にく||たべ||さいず||きって Cut the meat into bite-sized pieces as well.

お 鍋 に 胡麻 ( ごま ) 油 を ひ い て お 肉 を 炒め ます |なべ||ごま||あぶら||||||にく||いため|

お 肉 の 色 が 変わったら ここ で 調味料 や |にく||いろ||かわったら|||ちょうみりょう| When the meat changes color... It's time to season.

お 醤油 ( しょうゆ ) お 酒 砂糖 … まっ 今日 は これ だけ や |しょうゆ|||さけ|さとう||きょう|||| Soy sauce, sake, and sugar...

しっかり お 肉 に 味 を つける こと が ポイント や で ||にく||あじ|||||ぽいんと||

次に ジャガイモ を 入れ て ― つぎに|じゃがいも||いれ| Next, add in the potatoes.

ちょっと 透明 感 が 出 て くる まで さらに 炒める |とうめい|かん||だ|||||いためる Keep up the heat until steam starts to rise...

まっ こんな もん や な Like this.

お 水 を ひたひた に なる まで 入れ たら ここ で 今日 の ポイント ! |すい||||||いれ||||きょう||ぽいんと Add enough water to almost cover...

これ を 刻 ん で … ||きざ|| Cut this up...

肉じゃが に 投入 と … あと は 灰汁 ( あく ) を すくい つつ 煮込め ば … にくじゃが||とうにゅう||||あく|||||にこめ| And sneak it into the Meat and Potatoes!

葵 ちゃん が わし の … わし の … あおい|||||| Aoi-chan will eat my... my...

お まんじゅう を … ...my manju!

ウヘヘヘ …

葵 ちゃん に なったら まず あそこ に 行って あれ も せ な アカン のう あおい|||||||おこなって|||||| When I get in Aoi-chan's body, first I'll go there...

あ いや やっぱり 鉄板 は あの パターン から かい な … ウヒヒヒ … |||てっぱん|||ぱたーん||||

ただ い ま ~ えっ ! ? I'm home...

お … お かえり なさい ませ 葵 様 |||||あおい|さま W-Welcome home, Aoi-sama.

た ただいま … I-I'm home...

( コマ ちゃん ) 葵 様 の お 疲れ を 癒 やす べく ― こま||あおい|さま|||つかれ||いや|| In order to refresh you after your hard day, I, Koma,

この コマ 誠 心 誠意 お 夕飯 を 作ら せ て いただき まし た |こま|まこと|こころ|せいい||ゆうはん||つくら|||||

( 邦枝 ) へえ … くにえ|

( コマ ちゃん ) そして 本日 の メイン デッシュ は … こま|||ほんじつ|||| And, as today's main dish...

こちら で ござい ます Here!

わ あ !

イヒ ヒヒ …

何 か 入って る わ ね う わ ~ っ ! なん||はいって|||||| There's something in it, isn't there?

( コマ ちゃん ) 何で え ~ ! こま||なんで| Why?!

( ベル 坊 ) ニャッ ダブダブ ダブ … ! べる|ぼう|||

ダ ~ ブ ~ !

( 男 鹿 ) お っ ! おとこ|しか||

流れ星 か … 願い 事 し と け よ ベル 坊 ながれぼし||ねがい|こと|||||べる|ぼう A shooting star?

( ベル 坊 ) ア ~ ダブ ! べる|ぼう||

でも あの 流れ星 何で 昇って ん だ ? ||ながれぼし|なんで|のぼって|| But wait... Why is that shooting star going up?

( ベル 坊 ) アダブ ~ ダ ~ ブ ダブ … べる|ぼう||||

アダブ ~ ダ ~ ブ ダブ …

( ナレーション ) スタッフ が 実際 に 試作 し た お まんじゅう 入り 肉じゃが は ― なれーしょん|すたっふ||じっさい||しさく|||||はいり|にくじゃが|

意外 と 美味 で し た いがい||びみ|||

( 店主 ) お ~ 今日 も 美人 だ ね ヒルダ ちゃん てんしゅ||きょう||びじん|||| Looking as beautiful as ever, Hilda-chan!

( 店主 ) アジ の いい の が 入って る よ 買って か ない かい ? てんしゅ|あじ|||||はいって|||かって||| I've got some good mackerel today.

おじさん おまけ し ちゃ う ぞ

( ヒルダ ) ふむ アジ か … どの よう に 調理 する の が いい の だ ? ||あじ|||||ちょうり|||||| Oh? Mackerel? What is a good way to prepare it?

( 店主 ) まあ フライ な ん かも いい けど ね てんしゅ||ふらい|||||| Well, you can fry it.

今日 の アジ は 新鮮 だ から たたき も うまい ぞ ! きょう||あじ||しんせん|||||| But these are real fresh today, so they're good chopped up raw as well!

任せる まかせる I'll take it.

まいど あり ~ ! ( ヒルダ ) うむ Thanks!

あ ~ ヒルダ ちゃん これ あげる よ 運 試し し て おいで ||||||うん|ためし||| Oh, Hilda-chan... Take these.

( ベル の 音 ) ( ヒルダ ) ん ? べる||おと||

( 男性 ) 大当たり 3 等 賞 ! だんせい|おおあたり|とう|しょう You win third prize!

( 客 たち の 歓声 ) きゃく|||かんせい

( 男 鹿 母 ) で 当て ちゃ った の ? さ っす が ヒルダ ちゃん ! おとこ|しか|はは||あて|||||||| And, you won?

( 美咲 ( みさき ) ) すごい 強運 ね 今度 宝くじ 買って き て よ みさき|||きょううん||こんど|たからくじ|かって||| You are so lucky!

( 男 鹿 父 ) いや ~ 父さん 何 着 て い こ う かな ~ おとこ|しか|ちち||とうさん|なん|ちゃく|||||

( 男 鹿 ) ただ い ま ~ ( 男 鹿 母 ) あら 帰って き た わ おとこ|しか||||おとこ|しか|はは||かえって||| We're home.

ちょっと ちょっと 辰巳 ( たつみ ) すごい の よ ||たつみ||||

ヒルダ ちゃん が ね 温泉 もらって き た の ! ||||おんせん||||

は あ ! ? ( ベル 坊 ) アダ ? ||べる|ぼう|

アジ が ね 温泉 に どん って ! あじ|||おんせん|||

( 美咲 ) アハハ … みさき|

“ 石 矢 魔 ( いし やま ) 商店 街 福引き 1 等 温泉 旅行 5 名 様 ご 招待 ” ! ? いし|や|ま|||しょうてん|がい|ふくびき|とう|おんせん|りょこう|な|さま||しょうたい Ishiyama Shopping Street Lottery...

そう な の 新幹線 往復 プラス 高級 温泉 旅館 1 泊 の セット ! |||しんかんせん|おうふく|ぷらす|こうきゅう|おんせん|りょかん|はく||せっと That's right!

子供 は 添い 寝 無料 こども||そい|ね|むりょう And children come free!

要するに お 母 さん お 父さん ― ようするに||はは|||とうさん

私 あんた ヒルダ ちゃん に ベル ちゃん わたくし|||||べる|

全員 そろって 温泉 旅行 に 行け ちゃ う わけ よ ! ぜんいん||おんせん|りょこう||いけ||||

できる 嫁 もらって あんた 幸せ だ わ ね ~ |よめ|||しあわせ|||

( 男 鹿 父 ) う う う う ~ ! おとこ|しか|ちち||||

辰巳 が いきなり 奥さん と 赤ちゃん 連れ て き た 時 は ― たつみ|||おくさん||あかちゃん|つれ||||じ|

正直 家庭 崩壊 か と … しょうじき|かてい|ほうかい||

う ~ ! 「 積木 くずし 」 … う ~ ! 「 火 宅 の 人 」 ! |つみき|||ひ|たく||じん

父さん ったら … う っ とうさん||| Oh, Dad...

( 男 鹿 父 ) だ が しか し ! て いっ 辰巳 ! おとこ|しか|ちち|||||||たつみ But...

ぐ っ じょ ぶ ! ( 男 鹿 母 ) ぐ っ じょ ぶ ! ||||おとこ|しか|はは|||| Good job!

ぐ っ じょ ~ ぶ ! Good job!

( ベル 坊 ) アイグッダブ べる|ぼう|

あ ?

あ ~

( 男 鹿 父 ) よ ~ し ! 温泉 前祝い だ ! おとこ|しか|ちち|||おんせん|まえいわい|

今夜 は みんな で お 風呂 に 入る ぞ ~ ! こんや|||||ふろ||はいる| Tonight we're all bathing together!

は あ ! ?

( 男 鹿 父 ) は あ ~ そい ! わっしょい ! おとこ|しか|ちち||||

( 男 鹿 母 ) キャ ~ ! お 父さん かっこいい ! おとこ|しか|はは|||とうさん|

( 美咲 ) アハ ハハ ! みさき||

( 男 鹿 ) 問答 無用 か っ ! ( ベル 坊 ) ダッブ おとこ|しか|もんどう|むよう|||べる|ぼう| No complaints?!

( 男 鹿 父 ) おお お ~ ! おとこ|しか|ちち||

( 男 鹿 母 ) いい わ ね いい わ ね ~ おとこ|しか|はは|||||| Nice, nice!

( 美咲 ) へ ~ 結構 立派 な とこ じゃ ない みさき||けっこう|りっぱ||||

( 美咲 たち ) ぐ っ じょ ぶ ! みさき||||| Good job!

( 男 鹿 ) は ぁ ~ ( ヒルダ ) あ はい おとこ|しか|||||

( ベル 坊 ) ア グッダブ べる|ぼう||

( 女将 ( おかみ ) ) ほん じ ち ゅ は 当 旅館 “ しっぽ り ” に お 越し いただき ― おかみ|||||||とう|りょかん|||||こし| Thank you very much for coming to our inn, Shippori.

まこと に ありがとう ご じゃ い ま しゅ

私 が 若 女将 で ご じゃ い ま しゅ わたくし||わか|おかみ|||||| My name is Wakaokami!

( 男 鹿 ) わ 若 女将 ! ? おとこ|しか||わか|おかみ W-Wakaokami?!

( 女将 ) 若 ! 女将 で ご じゃ い ま しゅ おかみ|わか|おかみ||||||

しゃ しゃ こちら へ どう じょ Now then, follow me.

あれ 本当 は 悪魔 な ん じゃ ねえ か ? ( ヒルダ ) ん ? |ほんとう||あくま||||||| You sure she's not a Demon?

( 女将 ) 男 鹿 しゃ ま に は こちら の “ うみ うし の 間 ” と ― おかみ|おとこ|しか||||||||||あいだ|

“ ほんしょ め わけ べら の 間 ” を お 使い いただき ま しゅ |||||あいだ|||つかい|||

こちら に 3 名 しゃ ま こちら に 2 名 しゃ ま ||な|||||な||

じゃあ お 父さん と 私 と 美咲 ||とうさん||わたくし||みさき Then me, Dad, and Misaki...

辰巳 と ヒルダ ちゃん と ベル ちゃん ね たつみ|||||べる|| And the other for Tatsumi, Hilda-chan, and Beel-chan.

や だ よ ! 姉 貴 と ヒルダ が 同じ 部屋 に なりゃ い … |||あね|とうと||||おなじ|へや||| No way!

待て よ … それ だ と オレ 親 と 一緒 の 部屋 か ? まて|||||おれ|おや||いっしょ||へや| Wait. Then I'd be stuck in a room with my parents.

( 男 鹿 母 ) 嫌 な の ? ( 男 鹿 ) いやいや … おとこ|しか|はは|いや|||おとこ|しか|

嫌 な の ! ? いや|| That's bad?!

( 男 鹿 ) いっそ ここ は オレ 1 人 で … おとこ|しか||||おれ|じん| Then, I could be alone...

( 女将 ) しゃ ~ ! ( 美咲 たち ) う わ っ ! おかみ||みさき||||

( 男 鹿 ) … って 聞け よ ! おとこ|しか||きけ| Listen to me!

( 女将 ) お 夕食 は 7 時 から で ご じゃ い ま しゅ おかみ||ゆうしょく||じ|||||||

しょ れ で は しゅ っぽ り と … If you'll excuse me... With a Shippori...

グフフフ …

絶対 悪魔 だ ろ あれ ぜったい|あくま||| That thing is definitely a Demon...

お 夕飯 前 に まず は 温泉 入 ろ う かしら ね |ゆうはん|ぜん||||おんせん|はい|||| Before dinner, maybe we should head to the onsen.

ヒルダ ちゃん 浴衣 着 られる ? ||ゆかた|ちゃく|

( ヒルダ ) いえ よく 分かり ませ ん |||わかり|| No, I don't really know how.

サイズ が 合う かしら ね ? さいず||あう|| I wonder if the size will fit?

( 男 鹿 母 ) ちょうど いい ん じゃ ない ? おとこ|しか|はは|||||

あ ~ け ば だった 畳 ||||たたみ

ぺっ ちゃん こ の ざぶとん すすけ た 天井 |||||||てんじょう This flattened cushion...

ジャパニーズ 和風 旅館 イズ ナンバーワン |わふう|りょかん||なんばーわん Japanese Style Inn Is Number One!

( ベル 坊 ) アダダ ! べる|ぼう|

ダ ダー ブダ !

ダッダダーブ !

アダダ ダ !

何 やって ん だ ( ベル 坊 ) ダブ イー なん||||べる|ぼう|| What the heck are you doing?

( ベル 坊 ) ハハハハヒ ! べる|ぼう|

ンニュ イー ダー ブー

グアキー

( ヒルダ たち ) あっ ( ベル 坊 ) ダーブダー |||べる|ぼう|

さすが 坊 っちゃ ま ! 人 の 上 に 立つ 器 |ぼう|||じん||うえ||たつ|うつわ Yes, perfect Master!

なんという 威厳 に 満ち た お 姿 ! |いげん||みち|||すがた So full of majesty!

おい ドブ 男 ( お ) ! |どぶ|おとこ| Hey, sewer-rat! Make something exactly like this in your room right away!

今 すぐ これ と 同じ 物 を お前 の 部屋 に も 作れ ! いま||||おなじ|ぶつ||おまえ||へや|||つくれ

( 男 鹿 ) むちゃ 言う な ! おとこ|しか||いう| Don't count on it!

( 古市 ( ふるい ち ) ) ヒュー ! ふるいち|||

( 古市 ) ふ っ ! て あ ! ふるいち||||

ヒュー

ん ~

天国 だ オレ は とうとう 天国 に 来 た ! てんごく||おれ|||てんごく||らい| Heaven!

( 古市 ) あいつ は … い ない な ふるいち||||| He's... not here?

よし よし … ターゲット ロック オン ! ||たーげっと|ろっく|おん

フン … はっ ! ふん|

( 古市 ) 古市 行き まあ ああ す ! ふるいち|ふるいち|いき|||

はっ !

( アランドロン ) キラーン !

う っ ! う う う う …

フッ … いつも の オレ らしく なかった か |||おれ|||

オレ を 天国 に 連れ て いく の かい ? おれ||てんごく||つれ|||| Have you come to take me to heaven?

( アランドロン ) 残念 ながら … |ざんねん| Sorry, but...

だ ろ う な … で 割れる の かい ? |||||われる|| Figures...

( アランドロン ) さあ ( 古市 ) いや もう 割れ て くれ ||ふるいち|||われ|| Maybe...

( アランドロン ) もう ? Fine.

カモーン ! 貴之 ( た かゆき ) ~ ( 古市 ) ハハハ ~ |たかゆき|||ふるいち|

( 女性 ) あっ あれ 何 か 今 光ら なかった ? じょせい|||なん||いま|ひから|

( 女性 ) そう ? じょせい| You think?

( 美咲 ) ん … 辰巳 こっち は 面倒 見 て おく から ― みさき||たつみ|||めんどう|み|||

あんた お 風呂 入って き なさい よ ||ふろ|はいって|||

ああ ( ベル 坊 ) アダ |べる|ぼう| 'Kay.

おら っ 行く ぞ ( ベル 坊 ) アウウ … ||いく||べる|ぼう| Come on, let's go.

若い って いい わ ね ~ … って 私 も まだ 19 だ けど わかい||||||わたくし|||| Sure is nice being young... Well, I'm still only 19.

次 ~ もう 1 軒 行く ぞ つぎ||のき|いく| Pour me another one!

( 美咲 ) ほら お 父さん お 水 飲 ん で みさき|||とうさん||すい|いん||

( 古市 ) ああ あっ ふるいち||

う う っ … ど ど ど …

どう いう こと な の ~ ! ? What's going on?!

( 男 鹿 ) 混浴 … おとこ|しか|こんよく Mixed bath?

( ベル 坊 ) ニョッニョッ べる|ぼう|

じゃあ な ( ヒルダ ) うむ … Later.

坊 っちゃ ま が 湯冷め を し ない よう ゆっくり 入る の だ ぞ ぼう||||ゆざめ||||||はいる||| Go in slowly so the Master doesn't catch cold.

さ 寒い … 死 ん じゃ う う … |さむい|し|||| S-So cold... G-Gonna die...

ああ ああ …

( ベル 坊 ) ヒア アア ! べる|ぼう||

ベル 坊 気持ち いい か ? ( ベル 坊 ) アダブ ! べる|ぼう|きもち|||べる|ぼう| Baby Beel... Feels good?

アダ ダダダ ( 男 鹿 ) あんまり 暴れ ん な ||おとこ|しか||あばれ|| Don't splash around... You'll get light headed.

のぼせる ぞ

あ ~ ふ ~

( ヒルダ ) そこ に いる の は … ( 古市 ) はっ ||||||ふるいち|

( ベル 坊 ) ダーブダーブ ( ヒルダ ) 坊 っちゃ ま です か ? べる|ぼう|||ぼう||||

( ベル 坊 ) アー イー ! べる|ぼう||

お 湯 かげん は いかが です か ? |ゆ||||| How do you like the water?

( ベル 坊 ) ダー イーダ ブー ! べる|ぼう|||

( ヒルダ ) おい ドブ 男 ! ||どぶ|おとこ Hey, sewer-rat!

坊 っちゃ ま の お 耳 に お 湯 を 入れる で ない ぞ ! ぼう|||||みみ|||ゆ||いれる||| Don't let the Master get water in his ears!

( 男 鹿 ) 分 あって る よ ! おとこ|しか|ぶん|||

( 古市 ) ヒルダ さん の 声 ! ? ふるいち||||こえ Hilda-san's voice?

まさか ここ に ヒルダ さん が ! ? はっ ! Don't tell me... Hilda-san is here?

ヒ ヒルダ さん … H-Hilda-san?

魔 界 に も 温泉 と か あった よ な 確か ま|かい|||おんせん||||||たしか Weren't there onsens in the Demon World, too?

ああ Yes.

( 古市 ) やっぱり ヒルダ さん だ ! ふるいち|||| I knew it! It's Hilda-san!

( ヒルダ ) もっとも 魔 界 の 温泉 は もっと アトラクション に 富 ん で いる が な ||ま|かい||おんせん|||||とみ||||| The Demon World onsens have a lot more attractions to them.

月 替わり で 血液型 が 変わる 血 の 池 風呂 つき|かわり||けつえきがた||かわる|ち||いけ|ふろ The blood pools that change blood-type with the cycles of the moon...

魔 界 の ドクター フィッシュ の 猛攻 ま|かい||どくたー|||もうこう The attacks of the Demon World Doctor Fish.

瀕死 ( ひんし ) 間違い なし の 100 メートル 打た せ 湯 ひんし||まちがい|||めーとる|うた||ゆ The 100 meter sure to be death-defying falls!

ウォーター スライダー に いたって は ― The fearsome water slides known as the "express post to death"...

“ 死 へ の 直行 便 ” と 畏 れ られ た もの だ し|||ちょっこう|びん||い|||||

フフ … なつかしい な

( ベル 坊 ) ンダダブダ ( 男 鹿 ) オレ は この 温泉 で いい や べる|ぼう||おとこ|しか|おれ|||おんせん|||

うむ … 人間 界 の 温泉 も 悪く ない 家族 と 来 られる の は いい な |にんげん|かい||おんせん||わるく||かぞく||らい||||| Yes. This Human World onsen is not bad.

( ベル 坊 ) ン ~ ン ~ ダダッ プル ルル ! べる|ぼう|||||

そう いや お前 の 家族 の 話 と か 聞い た こ と なかった な ||おまえ||かぞく||はなし|||ききい||||| Now that you mention it, I've never heard you talk about your family.

( ヒルダ ) 家族 か … |かぞく| My family?

侍女 悪魔 に 人間 界 の よう な 意味 で の 家族 は い ない じじょ|あくま||にんげん|かい||||いみ|||かぞく||| For Demon Maidservants, we do not have "family" like you do in the Human World.

いや 父母 は いる |ふぼ|| However, I have a mother and father.

だが 私 の 家族 は 魔 界 でも 代々 続く 由緒 ある 侍女 悪魔 の 家系 で な |わたくし||かぞく||ま|かい||だいだい|つづく|ゆいしょ||じじょ|あくま||かけい|| But my family is part of a great lineage of Demon Maidservants

父 も 母 も それぞれ お 仕え する 魔 族 と 共に ある ため に ― ちち||はは||||つかえ||ま|ぞく||ともに||| My father and mother both serve different Demon houses, so it is rare they return home.

家 に 帰って くる こと は 稀 ( まれ ) であった いえ||かえって||||まれ||

アッダッダ ヘダヒッヒ

( 男 鹿 ) ふ ー ん … おとこ|しか||-|

あ … ふん っ

仕える べき あるじ と は それ だけ 侍女 悪魔 に とって 大切 な 存在 つかえる|||||||じじょ|あくま|||たいせつ||そんざい A Master to serve... For a Demon Maidservant, that is most important.

家族 より も 自分 自身 より も な かぞく|||じぶん|じしん||| More important than family, or even yourself.

坊 っちゃ ま が 生まれる 前 から ― ぼう||||うまれる|ぜん| Before the Master was even born, it was decided that I would serve him.

私 は 坊 っちゃ ま に 仕える こと が 定め られ て い た わたくし||ぼう||||つかえる|||さだめ||||

坊 っちゃ ま を 無事 育てあげる こと が ― ぼう||||ぶじ|そだてあげる|| Ensuring he is raised safely is everything to me.

私 に とって の 全て だ わたくし||||すべて|

アイダーブ !

まあ 無事 育っちゃ っ て 人間 界 滅ぼさ れ て も 困る ん だ けど な |ぶじ|そだっちゃ|||にんげん|かい|ほろぼさ||||こまる|||| Yeah, but it'll be a problem if he grows up just to destroy the Human World.

( ベル 坊 ) アハ アハ アハ べる|ぼう|||

( 男 鹿 ) フッ ベル 坊 は 人間 を 滅ぼし たり し ねえ よ おとこ|しか||べる|ぼう||にんげん||ほろぼし||||

何で 分かる か って ? なんで|わかる|| "How do you know," you ask?

オレ が 親 だ から だ おれ||おや||| Because I'm the parent!

( ベル 坊 ) ダーブイー アダ ダダ べる|ぼう|||

ダーブダー !

ん ? お ~ 降って き た な ~ ||ふって|||

少し のぼせ た 出る 坊 っちゃ ま を 頼む ぞ すこし|||でる|ぼう||||たのむ| I'm getting a bit light headed... I'm leaving.

( 古市 ) ヒ ヒルダ さん ! ふるいち||| H-Hilda-san!

( 古市 ) ヒールダ さ ~ ん ! ふるいち||| Hilda-san!

いや ん

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ ! ふるいち||||||

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ ! ふるいち||||||

ん ?

( 古市 ) ぎ ゃ ああ ああ ああ あ ! ふるいち||||||

ん ? 古市 ? ( ベル 坊 ) アブ ? |ふるいち|べる|ぼう|あぶ

( 男 鹿 父 ) 父さん ふ っか ~ つ ! 辰巳 ! 背中 の 流し っこ する ぞ ~ ! おとこ|しか|ちち|とうさん||||たつみ|せなか||ながし||| Dad's back!

( 男 鹿 ) いや もう 出る から ( 男 鹿 父 ) 出る の ! ? おとこ|しか|||でる||おとこ|しか|ちち|でる| Actually, I'm just leaving.

♪ ~

~ ♪

( 男 鹿 と ベル 坊 の 寝息 ) おとこ|しか||べる|ぼう||ねいき

オレ … 今日 何 の ため に 出 て き た の ? ふ ぅ … おれ|きょう|なん||||だ||||||

( アランドロン ) う っ ! 貴之 そこ は ダメ |||たかゆき|||だめ

( 古市 ) 変 な 夢 見 てん じゃ ね ~ よ ~ ! ふるいち|へん||ゆめ|み|||| Stop dreaming weird things!

( 男 鹿 ) 喜べ 古市 石 矢 魔 の 校舎 が ― おとこ|しか|よろこべ|ふるいち|いし|や|ま||こうしゃ| Be happy, Furuichi!

ようやく 元 に 戻った みたい だ |もと||もどった||

( 古市 ) 夏 休み に ― ふるいち|なつ|やすみ| Ishiyama High, which was destroyed when you had that fight with Tojo over summer?

東 条 ( とうじょう ) と の 決戦 で 崩壊 し た 石 矢 魔 高校 か ひがし|じょう||||けっせん||ほうかい|||いし|や|ま|こうこう|

( 男 鹿 ) とにかく ― おとこ|しか| Anyway, this means farewell to St. Ishiyama Academy.

これ で 聖 ( セント ) 石 矢 魔 と も お 別れ ||せい|せんと|いし|や|ま||||わかれ

( 古市 ) … と 思ったら 何 これ ? 悪魔 野 ( あくま の ) 学園 ! ? ふるいち||おもったら|なん||あくま|の|||がくえん What's this? Akumano Academy?!

( 男 鹿 ) 次回 の 「 べ る ぜ バブ 」 おとこ|しか|じかい||||| On the next Beelzebub:

( 古市 ) ひょっとして 焔 王 ( えん おう ) が 率いる ― ふるいち||ほのお|おう||||ひきいる Does this mean that Lord En's army, Behemoth's 34 Pillars Division, is coming to attack again?

ベヘモット 34 柱 師団 ( ちゅう し だ ん ) が また 攻め て き た の ? |ちゅう|しだん|||||||せめ||||

( 男 鹿 ) ひ ょっ と し なく て も そう だ ろ ! おとこ|しか|||||||||| You bet it does!

いく ぜ ! ベル 坊 ! 最終 決戦 だ ! ||べる|ぼう|さいしゅう|けっせん| Let's go, Baby Beel!

( ベル 坊 ) ダ ~ ブ ! べる|ぼう||