×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 89

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 89

革命 的 専制 者 あるいは 専制 的 革命 家 と も 言う べき

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム は

ゴールデン バウム 王朝 の 悪 しき 慣例 や 伝統 を ほとんど 破壊 し た が

ただ 一 つ 変える こと が でき なかった 伝統 が ある

それ は 刺客 の 標的 と し て の カイザー と いう 伝統 で ある

後世 の 歴史 家 が そう 記述 する 事件 は

その 年 の 8 月 29 日 に 生じ た

その 日 カイザー ・ ラインハルト は

新設 さ れ た 戦没 者 墓地 の 完工 式 に 出席 し た

この 頃 の ラインハルト は しばしば の 発熱 に も かかわら ず

ひとたび 病床 を 離れ れ ば 生気 が 衰え た 印象 は みじんも 感じ させ ず

あいかわらず 政務 に 精力 的 に 取り組 ん で い た

ジーク ・ ライヒ

お 元気 に な れ た よう で よかった

ジーク ・ カイザー ジーク ・ ライヒ

ジーク ・ カイザー ジーク ・ ライヒ

金髪 の 小僧

不 逞 な 奴 め 貴 様 も 地球 教 と やら の 狂信 者 か

地球 教徒 など で は ない

ヴェス ター ラント を 忘れ た か

たった 3 年 前 の 惨劇 を もう 忘れ た の か !

ヴェス ター ラント …

何 が カイザー だ 名君 だ

貴 様 の 権力 は 流血 と 欺瞞 の うえ に 成り立って いる の で は ない か

俺 の 妻 と 子 は ヴェス ター ラント で

ブラウンシュヴァイク 公 と 貴 様 の ため に

生き た まま 焼き殺さ れ た の だ ぞ

さあ 俺 を 殺せ

ヴェスタ ー ラント で ブラウンシュヴァイク 公 と 共謀 し て

無 辜 の 住民 200 万 人 を 殺し た よう に 俺 を 殺せ

貴 様 に 何ら 害 を 加え た わけ で も ない 子供 や 赤ん坊 を

熱 核 兵器 の 劫火 で 生き ながら 焼き 尽くし た よう に 俺 を 焼け !

生き てる 奴 ら は 貴 様 の 華麗 さ に 目 が くら ん で

ヴェス ター ラント の こと など 忘れ て しまって いる だ ろ う

だが 死者 は 忘れ ん ぞ

自分 たち が なぜ 焼き殺さ れ た か 永遠 に 覚え て いる ぞ !

カイザー を お 恨み する に は あたら ぬ

ヴェス ター ラント に 対する 熱 核 攻撃 を 黙認 する よう

陛下 に 進言 し た の は 私 だ

卿 は カイザー で は なく 私 を 狙う べき だった の だ

妨害 する 者 も 少なく 事 は 成就 し た で あ ろ う に

貴 様 が !

ヴェス ター ラント 虐殺 の 件 で

ブラウンシュヴァイク 公 の 人望 は 完全 に 失墜 し た

人心 は 彼 から 離れ 門 閥 貴族 連合 は 内部 から 瓦 解 し

ゆえに 内乱 の 終結 は 少なくとも 3 ヵ 月 早まった

もし 内乱 が 3 ヵ 月 長引け ば 新た に 加わる 死者 の 数 は

1000 万 を 下る こと は なかった だ ろ う

あの 時点 で ブラウンシュヴァイク 公 に 代表 さ れる

貴族 連合 軍 の 本性 を 暴き 得 た から こそ

1000 万 の 死者 を 出さ ず に 済 ん だ の だ

だからといって 非 戦闘 員 を

大量 虐殺 し て いい と いう 法 が ある か

貴 様 ら 権力 者 は いつも そう だ

多数 を 救う ため に やむなく 少数 を 犠牲 に し た と

そう 自分 たち を 正当 化 する ん だ

だが その 犠牲 に なった 少数 の 中 に 貴 様 ら 自身 や

貴 様 ら の 親 兄弟 が 入って た こと が 一 度 だって ある か !

人殺し の ラインハルト 虐殺 者 ラインハルト

貴 様 の 玉 座 は 血 の 海 に 浮か ん で いる の だ

ブラウンシュヴァイク 公 は 敗北 と 死に よって 罪 を あが なった

貴 様 は 生き て いる が いつか は 罪 を あが なわ なく て は なら ん の だ

俺 より 手 の 長い 者 は 宇宙 に は いくら でも いる ぞ

俺 に 殺さ れ て い た 方 が よかった と 遠から ぬ 将来 に 思い知る ぞ

憲兵 司令 部 に 連れ て いけ 私 自身 が 後 刻 尋問 する

早く 連れ て いく の だ

人殺し の 金髪 の 小僧 !

いつか 貴 様 も 報い を 受ける ぞ 覚え て いる が いい

は … ケスラー あの 男 の 行為 は

法 に よって は どう 裁か れる こと に なる の だ

皇帝 弑逆 は 未遂 で あって も 死刑 と いう こと に なって おり ます

それ は ゴールデン バウム 王朝 の 法 で あ ろ う ?

御 意 です が ロー エン グラム 王朝 の 法 が

これ に 関し て は いまだ 定め られ て おり ませ ね ば

旧 法 に 従う より ござい ませ ぬ が …

ああ …

陛下

彼 の 名誉 を 救って やり たい と お 考え で あれ ば

むしろ 彼 を 処刑 なさる べき でしょ う

ただちに 銃殺 を お 命じ ください

ダメ だ 処刑 は 許可 せ ぬ

助命 など 彼 の 方 で 拒否 する でしょ う

そう なれ ば 帝国 の 権威 は 二 重 に 損なわ れ ます ぞ

陛下 この 一 件 に 関し まし て は

私 も 軍務 尚 書 と 意見 を 等しく いたし ます

処刑 と は 申し ませ ん 名誉 ある 自殺 の 機会 を

お 与え に なる が よろしい か と 存じ ます が

いや なら ぬ

もう ヴェス ター ラント で 一 人 も 殺し て は なら ぬ

よい か 彼 を 殺し て は なら ん ぞ

処置 は 追って 定める ゆえ …

なんという こと だ

あの カイザー が 肩 を 落とし て おら れる

大 貴族 たち は やって は なら ぬ こと を やり まし た が

ラインハルト 様 は なさる べき こと を なさら なかった の です

なぜ ご 自分 を おとしめる よう な こと を なさる の です か

ラインハルト 様 宇宙 を 手 に お 入れ ください

はっ …

フロイライン ・ マリーン ドルフ か

あの 男 が 言った とおり だ 余 は 人殺し で しか も 卑怯 者 だ

陛下

止めよ う と すれ ば 止め られ た のに 余 は そう し なかった

愚 劣 な ブラウンシュヴァイク 公 は

自ら 進 ん で 悪 を 犯し た の だ

そして 余 は 彼 の 悪 に 乗じ て 自分 が 利益 を 独占 し た

分かって いる の だ 余 が 卑劣 漢 だ と いう こと を

余 は 皇帝 の 地位 は ともかく

兵士 たち の 歓呼 に は 値し ない 人間 な の だ

陛下 は 罪 を 犯さ れ た と し て も その 報い を

既に 受け て おいで だ と 私 は 思い ます

そして 陛下 は それ を 基調 に

政治 と 社会 を 大きく 改革 なさい まし た

罪 が あり 報い が あって

最後 に 成果 が 残った の だ と 思い ます

どう か ご 自分 を 卑下 なさい ませ ん よう

改革 に よって 救わ れ た 民衆 は 確か に 存在 する の です から

フロイライン

はい 陛下

帰ら ない で い て ほしい

ここ に い て くれ

今夜 は 一 人 で いる こと に 耐え られ そう に ない の だ

頼む 余 を 独り に し ない で くれ

はい 陛下 仰せ に 従い ます

あっ

ヒルダ お 嬢 様 一体 昨夜 は どう なさい まし た ので

ただいま ハンス 早い の ね

ん ?

おはよう ございます ああ おはよう

昨夜 は 陛下 と 一緒 だった の だ ね ? ヒルダ

お 父 様 私 …

ああ 分かって いる 多分 分かって いる と 思う

だから 言わ なく て も いい

ただ 確認 し て おき たかった だけ だ から

ごめんなさい お 父 様

伯爵 様

旦那 様 今 玄関 に 客 が あり まし て

扉 を 開け て み まし たら こ … 皇帝 陛下 が

皇帝 陛下 が 立って おいで で し た

ぜひ 伯爵 様 と お 嬢 様 に お 会い し たい と

ヒルダ

お 父 様 私 立て ない

陛下 は お前 に お 話 が ある の だ と 思う が ね

ごめんなさい お 願い お 父 様

うん

あ … ああ

陛下

ああ マリーン ドルフ 伯 か

これ は わざわざ の お 運び 恐縮 で ござい ます が

どの よう な ご用 で ござい ま しょ う か

いや こちら こそ 朝 早く から お 騒がせ し て 申し訳ない

これ を フロイライン ・ マリ ー ンドルフ に 差し上げ たい と 思って

これ は お 心遣い 恐縮 で ござい ます

ミッターマイヤー 元帥 に 聞い た こと が ある

彼 は 夫人 に 求婚 する 時 に 見事 な 花束 を 持っていった と

は ? さよう で

それ で 余 も そう し たい と 思って … いや そう せ ね ば なら ぬ と 思って

とりあえず 花 を 選ば せ て 持って き た の だ

フロイライン は 花 が 好き だ ろ う か ?

嫌い で は ある まい と 思い ます

マリ ー ンドルフ 伯 お宅 の ご 令嬢 を 余 の 妃 と し て 迎え たい の だ

結婚 の 許可 を いただける だ ろ う か

あ …

もし フロイライン ・ マリーン ドルフ に その …

あの よう な こと を し て 責任 を 取ら なかった と し たら

余 は ゴールデン バウム 王朝 の 淫蕩 な 皇帝 ども と

同類 に なって しまう 余 は 余 は …

奴 ら と 同類 に なる 気 は ない の だ

ああ …

陛下 責任 を お 感じ に なる 必要 は ござい ませ ん

娘 は 自分 の 意思 に よって 陛下 の お 相手 を 務め た はず で ござい ます

一夜 の こと を 武器 と し て 陛下 の ご 一生 を 縛る よう な こと は

あの 子 は いたし ませ ん だ が …

どうぞ 今日 の ところ は お 引き取り 願わ しゅう 存じ ます

あれ も まだ 気持ち が 整理 さ れ て おり ませ ん よう で

あるいは 陛下 に 対し 奉り 礼 を 失する 言動 が

ある や も しれ ませ ぬ いずれ 落ち着き まし たら

過分 な 地位 を 既に 頂 い て いる こと でも ござい ます し

必ず 大本営 に 伺わ せ ます 恐縮 で は ござい ます が どうぞ

この 場 は 私 め に お 任せ いた だい て お 帰り ください ます よう に

あ … 分かった

卿 に … 伯爵 に お 任せ する 朝 から お 騒がせ し た うえ に

即答 でき かねる よう な 申し込み を し て すま なかった

出直す こと に しよ う 非 礼 の 数々 ご 容赦 願い たい

フロイライン ・ マリーン ドルフ に よろしく

ああ … 旦那 様

いや

多分 お前 の 想像 どおり だ よ ヒルダ

陛下 は お前 を 妃 に 迎え たい と おっしゃった

私 は … そんな こと 大それた こと だ わ

陛下 と 結婚 する なんて あり 得 ない こと よ

と いって も ね ヒルダ 結局 の ところ 誰 か が

皇妃 の 座 に つく こと に は なる の だ よ

あ …

西暦 の 17 世紀 に え ?

北方 の 流星 王 と 呼ば れる 小国 の 王 が い た そう だ よ

15 歳 で 即位 し しばしば 隣国 の 大軍 を 破り

軍事 的 天才 と し て 知ら れ た

30 代 で 死ぬ まで 異性 で あれ 同性 で あれ

ついに 肉 欲 と は 縁 が なかった そう だ

異常 な 才能 と いう もの は 一方 で どこ か

それ に 応じ た 欠落 を 要求 する もの らしい

ラインハルト 陛下 を 見 て いる と そう 思う な

まあ 君主 と し て は 逆 の 方向 に 異常 で ない だけ よい の だ が ね

陛下 は 私 を 愛し て は いらっしゃら ない わ

その 程度 の こと は 私 に も 分かり ます

カイザー が 求婚 なさった の は あくまで も

義務 感 と 責任 感 の ため な の よ お 父 様

そう かも しれ ない な

だが お 前 の 方 は どう な の か ね ヒルダ

私 ? そう いった 子供 っぽい

義務 感 や 責任 感 も 含め て

お前 は カイザー を 愛し て い ない の か ね ?

分から ない わ 私

尊敬 は し て い ます でも

男 と し て 女 と し て 愛し て いる か どう か

私 自信 が あり ませ ん

ああ やれやれ

何 も 陛下 に 限った こと で は ない よう だ ね

私 の 自慢 の 娘 も 時 に は 考える こと より 感じる こと の 方 を

重んじ て くれ れ ば いい と 思う の だ が な

いつも で は なく 時 に は だ が ね

まあ 慌て て 結論 を 出す こと も ある まい

しばらく 出仕 を 控え て 時間 を かけ て 考え なさい

しかし あの 2 人 うまく や れ た の だ ろ う か

フフッ

ヒルダ お前 は 私 に は 過ぎ た 娘 だ よ

ただ 言って も 詮 ない こと だ が

もっと 平凡 で 近く を 見つめる 野心 の 少ない 男性 と

恋 を し て くれ たら 私 も 分 に 相応 し た ささやか な 一生 を

送 れ た かも しれ ない な

旦那 様

そろそろ ご 出仕 の お 時間 で ござい ます が

うん 支度 を 頼む

私 が 国務 尚 書 と し て 出仕 する の も そう 長い こと で は ある まい な

キルヒアイス は 結婚 する こと も なく 世 を 去った

俺 の 命 を 救う ため に 自分 の 命 を なげうって

それなのに 俺 は キルヒアイス を 犠牲 に し て

自分 一 人 生き残り 今度 は 結婚 まで しよ う と し て いる

許さ れる こと だ ろ う か

生 者 が 許し て も 死者 が 許す だ ろ う か

だが フロイライン ・ マリーン ドルフ に 対し て の

責任 を 取ら ね ば 俺 は … ( 呼び出し 音 )

陛下 憲兵 総監 閣下 お 見え で あり ます

通せ

陛下 昨日 の 弑逆 未遂 犯 が 牢 内 で 自殺 いたし まし た

強い た の で は ある まい な ? いえ

否定 し た ケスラー の 言葉 に 偽り は なかった

ただ 自殺 を 阻止 する 努力 も し なかった

仮に 犯人 を 釈放 し て も

彼 に は 自殺 以外 の 選択肢 は ない こと を

ケスラー は 知って い た から で ある

その こと を ラインハルト も 察し た が

ケスラー を と が め る こと は でき なかった

罪 は 決断 を 欠 い た ラインハルト 自身 に あった から で ある

内密 に 葬って やれ 丁重 に な

はっ

は あ …

こんな 時 に フロイライン ・ マリーン ドルフ が い て くれ たら

確か に カイザー ・ ラインハルト が ヒルダ に 求め て い た もの は

助言 者 と し て の 役割 で あった

それ は 他人 が 考える 以上 に ラインハルト 自身 が 己 の 未熟 さ を

自覚 し て い た から こそ かも しれ ない

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 9 月 1 日

カイザー ・ ラインハルト は 大本営 を

旧 フェザーン 政府 の 迎賓館 に 移し た

惑星 ハイネ セン に おい て 戦没 者 追悼 集会 が 暴動 に 発展 し

多数 の 犠牲 を 出す 事件 が 発生 する

それ を 皮切り に 次々 に 勃発 する 暴動 や 反乱

それ ら を 陰 で 演出 する の は 誰 か そして その 目的 は ?

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 90 話 「 鳴動 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ


Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 89 Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 89

革命 的 専制 者 あるいは 専制 的 革命 家 と も 言う べき かくめい|てき|せんせい|もの||せんせい|てき|かくめい|いえ|||いう| The revolutionary autocrat,

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム は |||えん|ぐらむ| known as Reinhard von Lohengramm

ゴールデン バウム 王朝 の 悪 しき 慣例 や 伝統 を ほとんど 破壊 し た が ごーるでん||おうちょう||あく||かんれい||でんとう|||はかい||| had discarded most of the evil precedents and traditions of the Goldenbaum Dynasty,

ただ 一 つ 変える こと が でき なかった 伝統 が ある |ひと||かえる|||||でんとう|| but there was one that he could not get rid of.

それ は 刺客 の 標的 と し て の カイザー と いう 伝統 で ある ||しかく||ひょうてき||||||||でんとう|| This was the precedent of the kaiser being a target for assassins.

後世 の 歴史 家 が そう 記述 する 事件 は こうせい||れきし|いえ|||きじゅつ||じけん| An incident that future historians would describe as such occurred on August 19th of that year.

その 年 の 8 月 29 日 に 生じ た |とし||つき|ひ||しょうじ|

その 日 カイザー ・ ラインハルト は |ひ||| On that day, Kaiser Reinhard attended the dedication ceremony

新設 さ れ た 戦没 者 墓地 の 完工 式 に 出席 し た しんせつ||||せんぼつ|もの|ぼち||かんこう|しき||しゅっせき||

この 頃 の ラインハルト は しばしば の 発熱 に も かかわら ず |ころ||||||はつねつ|||| At this time, Reinhard did not show the slightest sign that he suffered from frequent fevers,

ひとたび 病床 を 離れ れ ば 生気 が 衰え た 印象 は みじんも 感じ させ ず |びょうしょう||はなれ|||せいき||おとろえ||いんしょう|||かんじ|さ せ| Sieg Kaiser! Sieg Reich! or of how weak he became when he was away from his sickbed for even a little while.

あいかわらず 政務 に 精力 的 に 取り組 ん で い た |せいむ||せいりょく|てき||とりく||||

ジーク ・ ライヒ Sieg Reich!

お 元気 に な れ た よう で よかった |げんき||||||| Seig Kaiser! Thank goodness that you seem to be doing well.

ジーク ・ カイザー ジーク ・ ライヒ

ジーク ・ カイザー ジーク ・ ライヒ Seig Kaiser! Seig Reich!

金髪 の 小僧 きんぱつ||こぞう You golden-haired brat!

不 逞 な 奴 め 貴 様 も 地球 教 と やら の 狂信 者 か ふ|てい||やつ||とうと|さま||ちきゅう|きょう||||きょうしん|もの| Insubordinate bastard!

地球 教徒 など で は ない ちきゅう|きょうと|||| I'm not anything of the sort!

ヴェス ター ラント を 忘れ た か ||||わすれ|| Have you forgotten Westerland?!

たった 3 年 前 の 惨劇 を もう 忘れ た の か ! |とし|ぜん||さんげき|||わすれ|||

ヴェス ター ラント … Westerland?

何 が カイザー だ 名君 だ なん||||めいくん| Some kaiser! Some wise ruler!

貴 様 の 権力 は 流血 と 欺瞞 の うえ に 成り立って いる の で は ない か とうと|さま||けんりょく||りゅうけつ||ぎまん||||なりたって|||||| Doesn't your authority come solely from bloodshed and deceit?!

俺 の 妻 と 子 は ヴェス ター ラント で おれ||つま||こ||||| Thanks to you and Duke Braunschweig,

ブラウンシュヴァイク 公 と 貴 様 の ため に |おおやけ||とうと|さま||| my wife and child were burned alive on Westerland!

生き た まま 焼き殺さ れ た の だ ぞ いき|||やきころさ|||||

さあ 俺 を 殺せ |おれ||ころせ Come on, kill me!

ヴェスタ ー ラント で ブラウンシュヴァイク 公 と 共謀 し て |||||おおやけ||きょうぼう|| Just as you and Duke Braunschweig did the two million innocent civilians of Westerland,

無 辜 の 住民 200 万 人 を 殺し た よう に 俺 を 殺せ む|こ||じゅうみん|よろず|じん||ころし||||おれ||ころせ

貴 様 に 何ら 害 を 加え た わけ で も ない 子供 や 赤ん坊 を とうと|さま||なんら|がい||くわえ||||||こども||あかんぼう|

熱 核 兵器 の 劫火 で 生き ながら 焼き 尽くし た よう に 俺 を 焼け ! ねつ|かく|へいき||ごうか||いき||やき|つくし||||おれ||やけ like you did to those children and babies who never meant you any harm!

生き てる 奴 ら は 貴 様 の 華麗 さ に 目 が くら ん で いき||やつ|||とうと|さま||かれい|||め|||| Those who live on are dazzled by your splendor,

ヴェス ター ラント の こと など 忘れ て しまって いる だ ろ う ||||||わすれ|||||| and have forgotten about things like Westerland, right?

だが 死者 は 忘れ ん ぞ |ししゃ||わすれ|| But the dead won't forget!

自分 たち が なぜ 焼き殺さ れ た か 永遠 に 覚え て いる ぞ ! じぶん||||やきころさ||||えいえん||おぼえ||| They'll be asking why they were burned alive for all eternity!

カイザー を お 恨み する に は あたら ぬ |||うらみ||||| Your resentment towards the kaiser is misplaced.

ヴェス ター ラント に 対する 熱 核 攻撃 を 黙認 する よう ||||たいする|ねつ|かく|こうげき||もくにん|| I'm the one who advised that His Majesty allow the thermonuclear attack on Westerland.

陛下 に 進言 し た の は 私 だ へいか||しんげん|||||わたくし|

卿 は カイザー で は なく 私 を 狙う べき だった の だ きょう||||||わたくし||ねらう|||| You should have aimed for me, not the kaiser.

妨害 する 者 も 少なく 事 は 成就 し た で あ ろ う に ぼうがい||もの||すくなく|こと||じょうじゅ||||||| There would have been less to get in your way, and you may have even succeeded.

貴 様 が ! とうと|さま|

ヴェス ター ラント 虐殺 の 件 で |||ぎゃくさつ||けん| With the Westerland Massacre, Duke Braunschweig lost all popular support.

ブラウンシュヴァイク 公 の 人望 は 完全 に 失墜 し た |おおやけ||じんぼう||かんぜん||しっつい||

人心 は 彼 から 離れ 門 閥 貴族 連合 は 内部 から 瓦 解 し じんしん||かれ||はなれ|もん|ばつ|きぞく|れんごう||ないぶ||かわら|かい| He lost all sympathy and the noble alliance collapsed from the inside,

ゆえに 内乱 の 終結 は 少なくとも 3 ヵ 月 早まった |ないらん||しゅうけつ||すくなくとも||つき|はやまった and at the very least this brought the civil war to an end three months sooner.

もし 内乱 が 3 ヵ 月 長引け ば 新た に 加わる 死者 の 数 は |ないらん|||つき|ながびけ||あらた||くわわる|ししゃ||すう|

1000 万 を 下る こと は なかった だ ろ う よろず||くだる||||||

あの 時点 で ブラウンシュヴァイク 公 に 代表 さ れる |じてん|||おおやけ||だいひょう|| By using Duke Braunschweig as a representative

貴族 連合 軍 の 本性 を 暴き 得 た から こそ きぞく|れんごう|ぐん||ほんしょう||あばき|とく||| to expose the true nature of the noble  alliance,

1000 万 の 死者 を 出さ ず に 済 ん だ の だ よろず||ししゃ||ださ|||す|||| we were able to end things without needing those ten million deaths.

だからといって 非 戦闘 員 を |ひ|せんとう|いん|

大量 虐殺 し て いい と いう 法 が ある か たいりょう|ぎゃくさつ||||||ほう|||

貴 様 ら 権力 者 は いつも そう だ とうと|さま||けんりょく|もの|||| You people in power are always that way!

多数 を 救う ため に やむなく 少数 を 犠牲 に し た と たすう||すくう||||しょうすう||ぎせい||||

そう 自分 たち を 正当 化 する ん だ |じぶん|||せいとう|か|||

だが その 犠牲 に なった 少数 の 中 に 貴 様 ら 自身 や ||ぎせい|||しょうすう||なか||とうと|さま||じしん| But were you or your loved ones included in those sacrificed few?!

貴 様 ら の 親 兄弟 が 入って た こと が 一 度 だって ある か ! とうと|さま|||おや|きょうだい||はいって||||ひと|たび|||

人殺し の ラインハルト 虐殺 者 ラインハルト ひとごろし|||ぎゃくさつ|もの| Reinhard the murderer!

貴 様 の 玉 座 は 血 の 海 に 浮か ん で いる の だ とうと|さま||たま|ざ||ち||うみ||うか||||| The noble throne is soaked in a sea of blood!

ブラウンシュヴァイク 公 は 敗北 と 死に よって 罪 を あが なった |おおやけ||はいぼく||しに||ざい||| Duke Braunschweig atoned for his sins with his defeat and death.

貴 様 は 生き て いる が いつか は 罪 を あが なわ なく て は なら ん の だ とうと|さま||いき||||||ざい|||||||||| You lived, but you'll pay for your crimes someday!

俺 より 手 の 長い 者 は 宇宙 に は いくら でも いる ぞ おれ||て||ながい|もの||うちゅう|||||| There are countless people with a longer reach than me throughout space!

俺 に 殺さ れ て い た 方 が よかった と 遠から ぬ 将来 に 思い知る ぞ おれ||ころさ|||||かた||||とおから||しょうらい||おもいしる| You'll realize soon enough, that you would have been better off being killed by me!

憲兵 司令 部 に 連れ て いけ 私 自身 が 後 刻 尋問 する けんぺい|しれい|ぶ||つれ|||わたくし|じしん||あと|きざ|じんもん| Take him to Military Police Headquarters.

早く 連れ て いく の だ はやく|つれ|||| Hurry up and take him away!

人殺し の 金髪 の 小僧 ! ひとごろし||きんぱつ||こぞう

いつか 貴 様 も 報い を 受ける ぞ 覚え て いる が いい |とうと|さま||むくい||うける||おぼえ|||| You'll get what's coming to you someday!

は … ケスラー あの 男 の 行為 は |||おとこ||こうい|

法 に よって は どう 裁か れる こと に なる の だ ほう|||||さばか||||||

皇帝 弑逆 は 未遂 で あって も 死刑 と いう こと に なって おり ます こうてい|しぎゃく||みすい||||しけい||||||| Attempting to murder the kaiser warrants the death penalty.

それ は ゴールデン バウム 王朝 の 法 で あ ろ う ? ||ごーるでん||おうちょう||ほう|||| That's the law of the Goldenbaum Dynasty, isn't it?

御 意 です が ロー エン グラム 王朝 の 法 が ご|い||||えん|ぐらむ|おうちょう||ほう| Indeed.

これ に 関し て は いまだ 定め られ て おり ませ ね ば ||かんし||||さだめ||||||

旧 法 に 従う より ござい ませ ぬ が … きゅう|ほう||したがう||||| so it would be best to abide by the old laws-

ああ …

陛下 へいか Your Majesty...

彼 の 名誉 を 救って やり たい と お 考え で あれ ば かれ||めいよ||すくって|||||かんがえ||| If you're thinking that you wish to preserve his honor,

むしろ 彼 を 処刑 なさる べき でしょ う |かれ||しょけい|||| then shouldn't you instead have him executed?

ただちに 銃殺 を お 命じ ください |じゅうさつ|||めいじ| Please order his death by firing squad at once.

ダメ だ 処刑 は 許可 せ ぬ だめ||しょけい||きょか||

助命 など 彼 の 方 で 拒否 する でしょ う じょめい||かれ||かた||きょひ||| He himself would refuse if you attempted to spare his life.

そう なれ ば 帝国 の 権威 は 二 重 に 損なわ れ ます ぞ |||ていこく||けんい||ふた|おも||そこなわ||| In that case, the authority of the Empire would be doubly harmed.

陛下 この 一 件 に 関し まし て は へいか||ひと|けん||かんし||| Your Majesty, I agree with the minister of military affairs' opinion on this matter.

私 も 軍務 尚 書 と 意見 を 等しく いたし ます わたくし||ぐんむ|しよう|しょ||いけん||ひとしく||

処刑 と は 申し ませ ん 名誉 ある 自殺 の 機会 を しょけい|||もうし|||めいよ||じさつ||きかい| I won't say that it must be an execution.

お 与え に なる が よろしい か と 存じ ます が |あたえ|||||||ぞんじ||

いや なら ぬ No, you mustn't!

もう ヴェス ター ラント で 一 人 も 殺し て は なら ぬ |||||ひと|じん||ころし|||| Not one more Westerlander may be killed!

よい か 彼 を 殺し て は なら ん ぞ ||かれ||ころし||||| Are We clear?

処置 は 追って 定める ゆえ … しょち||おって|さだめる| We shall decide on his treatment in due course.

なんという こと だ How can this be?

あの カイザー が 肩 を 落とし て おら れる |||かた||おとし|||

大 貴族 たち は やって は なら ぬ こと を やり まし た が だい|きぞく|||||||||||| The high nobles did things that they shouldn't have,

ラインハルト 様 は なさる べき こと を なさら なかった の です |さま||||||||| but you've never done anything except what was necessary, Lord Reinhard.

なぜ ご 自分 を おとしめる よう な こと を なさる の です か ||じぶん|||||||||| Why do you demean yourself so?

ラインハルト 様 宇宙 を 手 に お 入れ ください |さま|うちゅう||て|||いれ| Lord Reinhard, please, win the universe.

はっ …

フロイライン ・ マリーン ドルフ か Fräulein Mariendorf?

あの 男 が 言った とおり だ 余 は 人殺し で しか も 卑怯 者 だ |おとこ||いった|||よ||ひとごろし||||ひきょう|もの| It's just as that man said.

陛下 へいか Your Majesty!

止めよ う と すれ ば 止め られ た のに 余 は そう し なかった とどめよ|||||とどめ||||よ|||| We could have stopped it if We'd tried, but We didn't.

愚 劣 な ブラウンシュヴァイク 公 は ぐ|おと|||おおやけ| That fool Duke Braunschweig committed a great evil on his own...

自ら 進 ん で 悪 を 犯し た の だ おのずから|すすむ|||あく||おかし|||

そして 余 は 彼 の 悪 に 乗じ て 自分 が 利益 を 独占 し た |よ||かれ||あく||じょうじ||じぶん||りえき||どくせん|| And We took advantage of that evil to monopolize the profit from it.

分かって いる の だ 余 が 卑劣 漢 だ と いう こと を わかって||||よ||ひれつ|かん|||||

余 は 皇帝 の 地位 は ともかく よ||こうてい||ちい|| We are not even worthy of the acclimation of the soldiers,

兵士 たち の 歓呼 に は 値し ない 人間 な の だ へいし|||かんこ|||あたいし||にんげん||| let alone the title of kaiser.

陛下 は 罪 を 犯さ れ た と し て も その 報い を へいか||ざい||おかさ||||||||むくい| Your Majesty, even if you committed a crime,

既に 受け て おいで だ と 私 は 思い ます すでに|うけ|||||わたくし||おもい|

そして 陛下 は それ を 基調 に |へいか||||きちょう| And you've used that as a basis to greatly reform politics and society.

政治 と 社会 を 大きく 改革 なさい まし た せいじ||しゃかい||おおきく|かいかく|||

罪 が あり 報い が あって ざい|||むくい|| Regardless of crimes or punishments,

最後 に 成果 が 残った の だ と 思い ます さいご||せいか||のこった||||おもい| I believe those accomplishments will still be left after you're gone.

どう か ご 自分 を 卑下 なさい ませ ん よう |||じぶん||ひげ||||

改革 に よって 救わ れ た 民衆 は 確か に 存在 する の です から かいかく|||すくわ|||みんしゅう||たしか||そんざい|||| There are certainly people who were saved by your reforms, after all.

フロイライン

はい 陛下 |へいか

帰ら ない で い て ほしい かえら||||| Please don't leave.

ここ に い て くれ Stay here!

今夜 は 一 人 で いる こと に 耐え られ そう に ない の だ こんや||ひと|じん|||||たえ||||||

頼む 余 を 独り に し ない で くれ たのむ|よ||ひとり||||| Please, don't leave Us alone!

はい 陛下 仰せ に 従い ます |へいか|おおせ||したがい|

あっ

ヒルダ お 嬢 様 一体 昨夜 は どう なさい まし た ので ||じょう|さま|いったい|さくや|||||| Lady Hilda, where were you last night?!

ただいま ハンス 早い の ね ||はやい|| I'm back.

ん ?

おはよう ございます ああ おはよう Good morning.

昨夜 は 陛下 と 一緒 だった の だ ね ? ヒルダ さくや||へいか||いっしょ||||| You were with His Majesty last night, weren't you, Hilda?

お 父 様 私 … |ちち|さま|わたくし

ああ 分かって いる 多分 分かって いる と 思う |わかって||たぶん|わかって|||おもう

だから 言わ なく て も いい |いわ||||

ただ 確認 し て おき たかった だけ だ から |かくにん|||||||

ごめんなさい お 父 様 ||ちち|さま I'm sorry, Father.

伯爵 様 はくしゃく|さま Count!

旦那 様 今 玄関 に 客 が あり まし て だんな|さま|いま|げんかん||きゃく|||| Master! There's a visitor right now, in the foyer.

扉 を 開け て み まし たら こ … 皇帝 陛下 が とびら||あけ||||||こうてい|へいか| When I opened the door, H-His Majesty...

皇帝 陛下 が 立って おいで で し た こうてい|へいか||たって|||| His Majesty, the kaiser, was standing there!

ぜひ 伯爵 様 と お 嬢 様 に お 会い し たい と |はくしゃく|さま|||じょう|さま|||あい||| He said he desperately wished to meet with the count and the lady!

ヒルダ Hilda...

お 父 様 私 立て ない |ちち|さま|わたくし|たて| Father, I can't even stand right now.

陛下 は お前 に お 話 が ある の だ と 思う が ね へいか||おまえ|||はなし||||||おもう|| I believe His Majesty has something to discuss with you.

ごめんなさい お 願い お 父 様 ||ねがい||ちち|さま I'm sorry, but please, Father...

うん

あ … ああ

陛下 へいか Your Majesty.

ああ マリーン ドルフ 伯 か |||はく| A-ah, Count Mariendorf?

これ は わざわざ の お 運び 恐縮 で ござい ます が |||||はこび|きょうしゅく|||| I'm greatly honored by your visit, but on what business are you here?

どの よう な ご用 で ござい ま しょ う か |||ごよう||||||

いや こちら こそ 朝 早く から お 騒がせ し て 申し訳ない |||あさ|はやく|||さわがせ|||もうし わけない

これ を フロイライン ・ マリ ー ンドルフ に 差し上げ たい と 思って |||||||さしあげ|||おもって We wished to give these to Fräulein Mariendorf.

これ は お 心遣い 恐縮 で ござい ます |||こころづかい|きょうしゅく||| My! I'm grateful for your kindness.

ミッターマイヤー 元帥 に 聞い た こと が ある |げんすい||ききい|||| Marshal Mittermeyer told Us.

彼 は 夫人 に 求婚 する 時 に 見事 な 花束 を 持っていった と かれ||ふじん||きゅうこん||じ||みごと||はなたば||もっていった| When he proposed to his wife, he brought a splendid bouquet of flowers.

は ? さよう で

それ で 余 も そう し たい と 思って … いや そう せ ね ば なら ぬ と 思って ||よ||||||おもって|||||||||おもって And so, We thought We'd also like to do that...

とりあえず 花 を 選ば せ て 持って き た の だ |か||えらば|||もって|||| At any rate, We selected the flowers and brought them here.

フロイライン は 花 が 好き だ ろ う か ? ||か||すき|||| Does the Fräulein like flowers?

嫌い で は ある まい と 思い ます きらい||||||おもい| I don't believe she dislikes them.

マリ ー ンドルフ 伯 お宅 の ご 令嬢 を 余 の 妃 と し て 迎え たい の だ |||はく|おたく|||れいじょう||よ||きさき||||むかえ||| Count Mariendorf!

結婚 の 許可 を いただける だ ろ う か けっこん||きょか|||||| Will you grant Us your permission to marry her?

あ …

もし フロイライン ・ マリーン ドルフ に その …

あの よう な こと を し て 責任 を 取ら なかった と し たら |||||||せきにん||とら||||

余 は ゴールデン バウム 王朝 の 淫蕩 な 皇帝 ども と よ||ごーるでん||おうちょう||いんとう||こうてい|| then We would be no better than those lewd kaisers of the Goldenbaum Dynasty.

同類 に なって しまう 余 は 余 は … どうるい||||よ||よ|

奴 ら と 同類 に なる 気 は ない の だ やつ|||どうるい|||き||||

ああ …

陛下 責任 を お 感じ に なる 必要 は ござい ませ ん へいか|せきにん|||かんじ|||ひつよう||||

娘 は 自分 の 意思 に よって 陛下 の お 相手 を 務め た はず で ござい ます むすめ||じぶん||いし|||へいか|||あいて||つとめ||||| My daughter surely chose to be with you of her own will.

一夜 の こと を 武器 と し て 陛下 の ご 一生 を 縛る よう な こと は いちや||||ぶき||||へいか|||いっしょう||しばる||||

あの 子 は いたし ませ ん だ が … |こ||||||

どうぞ 今日 の ところ は お 引き取り 願わ しゅう 存じ ます |きょう|||||ひきとり|ねがわ||ぞんじ|

あれ も まだ 気持ち が 整理 さ れ て おり ませ ん よう で |||きもち||せいり|||||||| She hasn't yet sorted out her feelings,

あるいは 陛下 に 対し 奉り 礼 を 失する 言動 が |へいか||たいし|たてまつり|れい||しっする|げんどう| and if Your Majesty were to make your offer, she might be at a loss for words.

ある や も しれ ませ ぬ いずれ 落ち着き まし たら |||||||おちつき||

過分 な 地位 を 既に 頂 い て いる こと でも ござい ます し かぶん||ちい||すでに|いただ||||||||

必ず 大本営 に 伺わ せ ます 恐縮 で は ござい ます が どうぞ かならず|だいほんえい||うかがわ|||きょうしゅく|||||| I will be sure to have her visit the Imperial Headquarters.

この 場 は 私 め に お 任せ いた だい て お 帰り ください ます よう に |じょう||わたくし||||まかせ|||||かえり|||| leave this to me and head back for the time being.

あ … 分かった |わかった

卿 に … 伯爵 に お 任せ する 朝 から お 騒がせ し た うえ に きょう||はくしゃく|||まかせ||あさ|||さわがせ||||

即答 でき かねる よう な 申し込み を し て すま なかった そくとう|||||もうしこみ|||||

出直す こと に しよ う 非 礼 の 数々 ご 容赦 願い たい でなおす|||||ひ|れい||かずかず||ようしゃ|ねがい|

フロイライン ・ マリーン ドルフ に よろしく Give Our regards to Fräulein Mariendorf.

ああ … 旦那 様 |だんな|さま

いや

多分 お前 の 想像 どおり だ よ ヒルダ たぶん|おまえ||そうぞう|||| It was as you most likely imagined, Hilda.

陛下 は お前 を 妃 に 迎え たい と おっしゃった へいか||おまえ||きさき||むかえ||| His Majesty said he wished for you to be his kaiserin.

私 は … そんな こと 大それた こと だ わ わたくし||||だいそれた|||

陛下 と 結婚 する なんて あり 得 ない こと よ へいか||けっこん||||とく||| There's no way that I could be the one to marry His Majesty!

と いって も ね ヒルダ 結局 の ところ 誰 か が |||||けっきょく|||だれ|| Or so you say, Hilda,

皇妃 の 座 に つく こと に は なる の だ よ こうきさき||ざ|||||||||

あ …

西暦 の 17 世紀 に え ? せいれき||せいき|| In the 17th century AD...

北方 の 流星 王 と 呼ば れる 小国 の 王 が い た そう だ よ ほっぽう||りゅうせい|おう||よば||しょうこく||おう|||||| there was a king of a small country who was called the "Swedish Meteor".

15 歳 で 即位 し しばしば 隣国 の 大軍 を 破り さい||そくい|||りんごく||たいぐん||やぶり He was enthroned at the age of 15

軍事 的 天才 と し て 知ら れ た ぐんじ|てき|てんさい||||しら|| and so he was called a military genius.

30 代 で 死ぬ まで 異性 で あれ 同性 で あれ だい||しぬ||いせい|||どうせい|| Until his death at the age of 30,

ついに 肉 欲 と は 縁 が なかった そう だ |にく|よく|||えん||||

異常 な 才能 と いう もの は 一方 で どこ か いじょう||さいのう|||||いっぽう||| It seems that those of unusual ability must always be lacking in some other way.

それ に 応じ た 欠落 を 要求 する もの らしい ||おうじ||けつらく||ようきゅう|||

ラインハルト 陛下 を 見 て いる と そう 思う な |へいか||み|||||おもう| When I look at His Majesty Reinhard, that's what I think.

まあ 君主 と し て は 逆 の 方向 に 異常 で ない だけ よい の だ が ね |くんしゅ|||||ぎゃく||ほうこう||いじょう||||||||

陛下 は 私 を 愛し て は いらっしゃら ない わ へいか||わたくし||あいし||||| His Majesty doesn't love me.

その 程度 の こと は 私 に も 分かり ます |ていど||||わたくし|||わかり| I at least realize that the kaiser's marriage proposal

カイザー が 求婚 なさった の は あくまで も ||きゅうこん|||||

義務 感 と 責任 感 の ため な の よ お 父 様 ぎむ|かん||せきにん|かん|||||||ちち|さま

そう かも しれ ない な That may be so...

だが お 前 の 方 は どう な の か ね ヒルダ ||ぜん||かた||||||| But what about your feelings, Hilda?

私 ? そう いった 子供 っぽい わたくし|||こども| My feelings?

義務 感 や 責任 感 も 含め て ぎむ|かん||せきにん|かん||ふくめ|

お前 は カイザー を 愛し て い ない の か ね ? おまえ||||あいし|||||| with his childish sense of duty and responsibility?

分から ない わ 私 わから|||わたくし

尊敬 は し て い ます でも そんけい|||||| respect him!

男 と し て 女 と し て 愛し て いる か どう か おとこ||||おんな||||あいし||||| But as to whether I love him, as a man and a woman...

私 自信 が あり ませ ん わたくし|じしん|||| I'm just not sure.

ああ やれやれ

何 も 陛下 に 限った こと で は ない よう だ ね なん||へいか||かぎった|||||||

私 の 自慢 の 娘 も 時 に は 考える こと より 感じる こと の 方 を わたくし||じまん||むすめ||じ|||かんがえる|||かんじる|||かた| I feel it would be better if my lovely daughter

重んじ て くれ れ ば いい と 思う の だ が な おもんじ|||||||おもう||||

いつも で は なく 時 に は だ が ね ||||じ||||| Not always, but once in a while.

まあ 慌て て 結論 を 出す こと も ある まい |あわて||けつろん||だす|||| Well, there's no need to get flustered and rush to a conclusion.

しばらく 出仕 を 控え て 時間 を かけ て 考え なさい |しゅっし||ひかえ||じかん||||かんがえ|

しかし あの 2 人 うまく や れ た の だ ろ う か ||じん||||||||| Still, I wonder if those two were able to do it right?

フフッ

ヒルダ お前 は 私 に は 過ぎ た 娘 だ よ |おまえ||わたくし|||すぎ||むすめ|| Hilda, you're too great a daughter for someone like me.

ただ 言って も 詮 ない こと だ が |いって||せん|||| It may be unavoidable,

もっと 平凡 で 近く を 見つめる 野心 の 少ない 男性 と |へいぼん||ちかく||みつめる|やしん||すくない|だんせい| but if you set your sights upon a more ordinary man of modest ambitions to love,

恋 を し て くれ たら 私 も 分 に 相応 し た ささやか な 一生 を こい||||||わたくし||ぶん||そうおう|||||いっしょう|

送 れ た かも しれ ない な おく||||||

旦那 様 だんな|さま Master?

そろそろ ご 出仕 の お 時間 で ござい ます が ||しゅっし|||じかん||||

うん 支度 を 頼む |したく||たのむ

私 が 国務 尚 書 と し て 出仕 する の も そう 長い こと で は ある まい な わたくし||こくむ|しよう|しょ||||しゅっし|||||ながい|||||| It hasn't been that long since I began serving as minister of state.

キルヒアイス は 結婚 する こと も なく 世 を 去った ||けっこん|||||よ||さった Kircheis departed from this world without getting married.

俺 の 命 を 救う ため に 自分 の 命 を なげうって おれ||いのち||すくう|||じぶん||いのち|| In order to save my life, he sacrificed his own.

それなのに 俺 は キルヒアイス を 犠牲 に し て |おれ||||ぎせい||| And yet, even though Kircheis was sacrificed and I live on alone,

自分 一 人 生き残り 今度 は 結婚 まで しよ う と し て いる じぶん|ひと|じん|いきのこり|こんど||けっこん|||||||

許さ れる こと だ ろ う か ゆるさ||||||

生 者 が 許し て も 死者 が 許す だ ろ う か せい|もの||ゆるし|||ししゃ||ゆるす||||

だが フロイライン ・ マリーン ドルフ に 対し て の |||||たいし|| But if I do not take responsibility towards Fräulein Mariendorf, then I...

責任 を 取ら ね ば 俺 は … ( 呼び出し 音 ) せきにん||とら|||おれ||よびだし|おと

陛下 憲兵 総監 閣下 お 見え で あり ます へいか|けんぺい|そうかん|かっか||みえ||| Your Majesty, the military police commissioner is here to see you.

通せ とおせ Let him through.

陛下 昨日 の 弑逆 未遂 犯 が 牢 内 で 自殺 いたし まし た へいか|きのう||しぎゃく|みすい|はん||ろう|うち||じさつ||| Your Majesty, the man who attempted to assassinate you yesterday

強い た の で は ある まい な ? いえ つよい|||||||| You didn't coerce him, did you?

否定 し た ケスラー の 言葉 に 偽り は なかった ひてい|||||ことば||いつわり|| Kesler's denial was not a lie.

ただ 自殺 を 阻止 する 努力 も し なかった |じさつ||そし||どりょく||| He simply did not make any effort to guard against the suicide.

仮に 犯人 を 釈放 し て も かりに|はんにん||しゃくほう||| Kesler knew that even if the man were acquitted,

彼 に は 自殺 以外 の 選択肢 は ない こと を かれ|||じさつ|いがい||せんたくし|||| he'd have no choice but to kill himself, after all.

ケスラー は 知って い た から で ある ||しって|||||

その こと を ラインハルト も 察し た が |||||さっし|| Reinhard also sensed that, but he was unable to blame Kesler.

ケスラー を と が め る こと は でき なかった

罪 は 決断 を 欠 い た ラインハルト 自身 に あった から で ある ざい||けつだん||けつ||||じしん||||| This was because the crime here was Reinhard's lack of determination.

内密 に 葬って やれ 丁重 に な ないみつ||ほうむって||ていちょう||

はっ Sir!

は あ …

こんな 時 に フロイライン ・ マリーン ドルフ が い て くれ たら |じ|||||||||

確か に カイザー ・ ラインハルト が ヒルダ に 求め て い た もの は たしか|||||||もとめ||||| Kaiser Reinhard certainly wished for Hilda in her role as advisor.

助言 者 と し て の 役割 で あった じょげん|もの|||||やくわり||

それ は 他人 が 考える 以上 に ラインハルト 自身 が 己 の 未熟 さ を ||たにん||かんがえる|いじょう|||じしん||おのれ||みじゅく|| That may have been because, more than anyone else may have thought,

自覚 し て い た から こそ かも しれ ない じかく|||||||||

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 9 月 1 日 うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ Universal Calendar 800,

カイザー ・ ラインハルト は 大本営 を |||だいほんえい| Kaiser Reinhard moved the Imperial Headquarters

旧 フェザーン 政府 の 迎賓館 に 移し た きゅう||せいふ||げいひんかん||うつし| to the reception hall of the former Fezzan government.

惑星 ハイネ セン に おい て 戦没 者 追悼 集会 が 暴動 に 発展 し わくせい||||||せんぼつ|もの|ついとう|しゅうかい||ぼうどう||はってん| On Heinessen, a rally to honor the war dead is held.

多数 の 犠牲 を 出す 事件 が 発生 する たすう||ぎせい||だす|じけん||はっせい| There, an incident that claims many victims occurs.

それ を 皮切り に 次々 に 勃発 する 暴動 や 反乱 ||かわきり||つぎつぎ||ぼっぱつ||ぼうどう||はんらん With that as a start, riots and uprisings break out one after another.

それ ら を 陰 で 演出 する の は 誰 か そして その 目的 は ? |||かげ||えんしゅつ||||だれ||||もくてき| Who is it that incited this?

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 90 話 「 鳴動 」 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし|めいどう Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Another page turns in the history of the galaxy.