×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 72

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 72

突撃 !

敵陣 突破 !

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2年1月16日

帝国 軍 は 意外 な 苦戦 の 中 に い た

迎撃 せよ 敵 は 寡 兵 だ

砲火 を 集中 させて 一隻 ずつ 撃破 すれ ば よい

後 背 より 先ほど 突破 し た 敵 が

下 から も

味方 が 近 すぎる 砲撃 を 加減 しろ

カールセン 部隊 の 足 が 止め られた よう です

まずい な 幸い と 言って は な ん です が

敵 が 同士討ち を 避け て 攻撃 の 手 を 緩め て い ます ので

多少 は 持ちこたえる でしょ う が

それ も このまま で は …

頼み の 綱 は …

後 背 に 敵 出現

数 およそ 1 万 5000 ん ?

あれ は 帝国 軍 の 右翼 部隊 です 大きく 時計回り に 迂回 し て

我が 軍 の 後方 に 回り込んだ 模様 です

ここ は こらえる しか ない

後方 の 防御 を 厚く し て できる 限り 引きつける ん じゃ

はっ !全 艦 距離 を 保て

エネルギー 流 吹き 寄せ て きます

今 です 全 艦 円錐 陣 を 取れ

敵 の 防御 陣 の 間隙 を 狙って 突撃 !

いか ん !

突破 さ れる ぞ

行け !

迎撃 !

老人 め やる !

全 艦 全速 敵 の 側面 を 叩く

急げ

主砲 斉 射 三 連 !

突入 !

側面 から 敵 艦隊 に 割り込まれました

このまま で は 分断 さ れます 構わん

目指す の は 敵 の 総 旗艦 ブリュンヒルト ただ 一隻

このまま 直進

陛下 本 艦 の 周辺 に 砲火 が 及んで い ます

後退 を ご 許可 ください ます よう

艦長 の よき ように だが 大きく 後退 する 必要 な は い

敵 の 攻撃 は 既に 限界 点 に 達し て いよ う

はっ

それにしても いかに 敵 に 地の利 が ある とはいえ

これ だけ の 兵力 差 が あって これほど の 混戦 に なる と は な

閣下 戦列 が 伸び きり

このまま で は 敵 中 に 孤立 し て 殲滅 さ れ る だけ に なり ます

ここ は いったん 戦線 を 縮小 す べき でしょ う

このまま 進んで も カイザー に は 届かん か

残念 ながら

今 だ 敵 の 先頭 集団 に 集中 砲火 を 浴びせよ

参謀 長 !いえ 大丈夫 です

それ より 早く !

よし !敵 が 崩れた ぞ

こ …後方 に 多数 の 艦影 急速 に 接近 し て きます

何 ?敵 の 別動隊 か ?

いや !し …失礼 し まし た

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター です

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター が 到着 し まし た

そう か ビッテンフェルト め

よほど 慌てて 駆けつけて きた もの と みえる

間に合った か 残った 敵 は 一 隻 残らず

我が 艦隊 が 討ち取る ぞ 突撃 !

この 時機 に 戦場 に 着い て 個人 の 功 を 誇る か

衝突 する な よ 卿 ら 敵 将 は 老 巧 の 人 だ

想像 も つかぬ 奇計 を 用意 し てる かも しれん ぞ

いや あれ は あれ で よい

ビッテンフェルト が 自重 に 度 を すごす ような こと が あれ ば

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター の 長所 を かえって そぐ こと に な ろ う

御 意 猪突 猛進 こそ 我ら の 本領 よ !

敵 に いかなる 奇計 奇策 が あろう とも

力 で 打ち破って くれる わ

閣下 ミサイル も エネルギー も 底 を つき もはや …

わし は 士官 学校 に 行け なんで な は ?

これ まで 統合 作戦 本部 の エリート さん たち に 対する

意地 だけ で 戦って きた よう な もの じゃ

こんな 時代 で なかったら 到底 艦隊 司令官 まで は

出世 でき な ん だろう

それ が こう し て カイザー に 肉薄 する ところ まで 戦えた ん じゃ

もう 十分 じゃ な

戦艦 ディオメデス 撃沈 ラルフ ・ カールセン 提督 戦死

既に 我が 方 の およそ 8 割 が 失わ れ

組織 的 な 抵抗 は 不可能 に なり つつ あり ます

もはや これ まで じゃ な

ここ で 全滅 し て も 無益 な だけ じゃろう

全 艦 に 戦線 離脱 を 許可 する 艦長

はっ す まん が この 艦 は

味方 を 一 隻 でも 多く 逃がす ため しんがり を 務め ね ば ならん

分かって おり ます 旗艦 の 艦長 たる もの

最後 まで 司令 長官 の お供 を 務め させて いただきます

うむ

あの 大半 は ヤン 提督 の もと へ 向かう でしょ う

そう いえ ば スール 少佐 に 託し た 土産 は

ヤン に 届い た だろう か ?順調 に いって おれ ば 今頃 は

うむ

何 を し て おる ?「この 艦 1 隻 で は 」

「荷 が 重い だろう 」と いう こと でしょ う

バカ 者 が

堅固 だ な まるで あの 老人 の 精神 の よう だ

陛下 いま 一 度 降伏 を 勧告 し て は いかが でしょ う か ?

無益 だ 未練 を あの 老人 に 笑わ れる だけ だろう

第 一 なぜ 勝者 たる 余 が 敗者 に 媚 び ね ば ならぬ

重ね て 陛下 の ご 寛恕 を お 願い いたし ます

敗者 に 手 を 差し伸べる の は

勝者 の 器量 を 示す もの で ござい ます

それ を 受け入れ ぬ と したら それ は 敗者 が 狭量 な の です から

で は 余 自身 で はなく 代理 と し て ミッターマイヤー に 勧告 させよ う

敵 将 に 告ぐ

敵 将 に 告ぐ

卿 は 我が 軍 の 完全 な 包囲 下 に あり 退路 は 既に 失わ れた

これ 以上 の 交戦 は 無意味 で ある

動力 を 停止 し て 降伏 さ れた し

カイザー ・ ラインハルト 陛下 は 卿 ら の 勇 戦 に 対し

寛大 なる 処遇 を もって 報われる で あろう

重ね て 申し込む 降伏 さ れた し

卿 の 言う とおり 今更 降伏 する と も 思えん が な

敵 艦 より 入電 敵 の 司令 官 が カイザ ー と の 交信 を 求め て おります

よか ろ う 総 旗艦 ブリュンヒルト と の 間 に 回線 を つなげ

カイザー ・ ラインハルト 陛下

わし は あなた の 才能 と 器量 を 高く 評価 し て いる つもり だ

孫 を 持つ なら あなた の ような 人物 を 持ち たい ものだ

だが あなた の 臣下 に は なれ ん

ヤン ・ ウェン リー も あなた の 友人 に は なれる が

やはり 臣下 に は なれ ん

他人事 だ が 保証 し て も よい くらい さ

なぜ なら 偉 そう に 言わ せて もらえ ば

民主主義 と は 対等 の 友人 を 作る 思想 で あって

主従 を 作る 思想 で は ない から だ

わし は よい 友人 が 欲しい し

誰 か に とって よい 友人 で ありたい と 思う

だが よい 主君 も よい 臣下 も 持ち たい と は 思わ ない

だからこそ あなた と わし は

同じ 旗 を 仰ぐ こと は できなかった の だ

ご 厚意 に は 感謝 する が 今更 あなた に この 老 体 は 必要 ある まい

民主 主義 に 乾杯

他人 に 何 が 分かる

最後 に 残った 敵 艦 も 全て 玉砕 し

既に 抵抗 する 者 は ござい ませ ん

全軍 に 伝達 これ より 陣形 を 整え

再び バーラト 星 系 に 向けて 進発する

戦場 を 通過 する に 際し 全 将兵 は 敵 将 に 対し 起立 敬礼 す べし

ロイエンタール 元帥 は い 陛下

余 は 近い うち に いま 一 度 この ような 形 で

敵 将 に 対面 する こと と なり そう だ な

御 意

陛下 に お 仕え させて いただいた おかげで

こんなに も 遠く に 来て いろいろな 経験 を する こと が できました

家 に 帰ったら 自慢 でき ます

ことさら に そんな 言いよう を する ところ を みる と 家 が 恋しい か

望む なら 帰省 の ため に 休暇 を やって も よい ぞ

と ん で も あり ませ ん 陛下 の 行かれ る 所 へ なら

どこ へ でも お供 いたし ます たとえ 他 の 銀河系 へ でも

お前 は 余 など より ずっと 気 宇 が 大きい な

余 に は 銀河系 だけ で 十分 だ

他 の 星雲 は お前 が 征服 する と いい

勝利 に 沸く 帝国 軍 の もと に

イゼルローン 要塞 失陥 の 報 が もたらさ れ た の は

それ から わずか 3 時間 後 の こと で あった

して やら れ た か またしても あの 男 に

どう し た と いう の だ ヤン ・ ウェン リー に

イゼルローン 要塞 を 再 奪取 さ れ た の は 確か に 不覚 だが

それ は いわば 一 局地 で の 敗北 に すぎん

マル ・ アデッタ で は 我が 軍 が 勝利 し

全体 の 戦局 で の 勝利 は ゆるぎない で は ない か

そう で は ない イゼルロ ー ン 要塞 が 敵 の 手中 に ある と ない と で は

戦略 的 な 要件 が 大きく 変わって くる

それ を 狙って 同盟 軍 本隊 が 我ら を マル ・ アデッタ 星 域 に 引きつけ

その 間 に ヤン ・ ウェン リー が 一 隊 を もって

イゼルローン 要塞 を 奪取 する その 連係 した 作戦 に

まんまと 乗せ られ た の で は ない か と いう こと だ

な っ …

それ は 思い過ごし でしょ う

これ は 相互 に 独立 し た 個人 プレ ー が 競作 し た 結果 で ある に すぎません

もし 連係 さ れた 作戦 で あった と すれ ば

ビュコック 元帥 が イゼルローン 要塞 攻略 を 担当 し

ヤン ・ ウェン リー 自身 が 陛下 に 立ち向かって き た こと でしょ う

なぜ なら イゼルローン 攻略 は あらかじめ 策 を 授け て おけ ば

ヤン 自身 で なくて も 実行 は 可能 です が

陛下 に 対する の は ヤン 自身 で なけれ ば

万が一 の 勝利 も 望め ます まい

現に ビュコック 元帥 は 戦死 を 遂げ て おり ます

これ は ヤン 自身 に とって 耐えがたい 損失 で ある はず です し

そもそも 他人 を 犠牲 に し て 自分 の 勝利 を 確保 する の は

ヤン の 性格 に 反し ます

また そう 宣伝 さ れ れ ば 人望 を 失う 結果 に も なり かねず

その ような 愚策 を ヤン が とる とも 思えません

なるほど 恐らく そう だ ろう

ルッツ 処分 は 追って 沙汰 する

さしあたり 謹慎 する ように

ロイエンタール 元帥 卿 の 功績 も 残念 ながら

1 年 に 満たぬ 寿命 で あった な

残念 です

短く 答え た ロイエンタール の 心中 は 複雑 だった

ヤン に 手玉 に 取られた 当事者 は ルッツ で あった が

ヤン の 仕掛けた 罠 を 見抜けなかった 点 で は

彼 自身 に も 責任 が あり

また カイザー ・ ラインハルト に し て も

イゼルローン 要塞 の 戦略 上 の 価値 を 軽視 し て い た こと に なる

果たして ヤン に して やられた の は 誰 なの か

またしても ヤン ・ ウェン リー の 機 略 に

敗れ 去った 者 の リスト に 新た な 名前 が 加わった か

ルッツ も 本来 は 冷静 な 判断 が できる 第 一級 の 指揮官 なの だが な

何 か 企んでいる とは 思った が

かく も 周到 に 数年 先 を 予期 し て い た と は な

銀河 帝国 の 名将 ことごとく

ヤン ・ ウェン リー の ため の 引き立て 役 と なる か

我ら 10 万 光年 の 征旅 を 恐れ ざる も

ヤン ・ ウェン リー 一人 を 恐れ ざる あた わ ず と いう わけ だ

あの 男 に 我ら と 同数 の 兵力 が あったら

運命 の 女神 は あちら に 媚 を 売った かも しれん な

ジークフリード ・ キルヒアイス が 生き て い たら

ん ?こんな 形 で イゼルローン を

再び 失う こと は なかった かも しれん な

その とおり だ キルヒアイス が 生き て い たら

あの オ ー ベルシュタイン が したり顔 で 軍務 を 専断 する こと も なかった ろ う

キルヒアイス が 生き て い たら …

いずれ に せよ ヤン ・ ウェン リー の 軍事 的 魔術 を

政治 状況 に 連動 させ ぬ ため に も 一日 も 早く

同盟 首都 ハイネ セン を 攻略 する 必要 が ある

直ちに 全軍 を バーラト 星系 に 向かわせる

陛下 お 急ぎ に なる こと は あり ませ ん

堂々 と し て ハイネ セン に お 近づき あれ ば

その 圧力 のみ で 同盟 政府 は ついえ ましょう

同盟 政府 は 卵 の 殻 と でも 思う の か ?フロイライン

はい 卵 の 内部 で 嵐 が 起きる でしょ う

恐らく 彼ら は 内紛 に よって 自滅 し ます

陛下 の お手 を 煩わ せる に 及び ませ ん

ふん …

全軍 に 行軍 を 再開 させよ

フロイライン の 言う ように 急がず 堂々と な

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2年1月17日

マル ・ アデッタ 会戦 に 勝利 し た 帝国 軍 は

再び 惑星 ハイネ セン を 目指し て 行軍 を 開始 し た

ビュコック 戦 死 の 報 に 激しい ショック を 受ける ヤン

一方 惑星 ハイネ セン に 降り立った カイザー ・ ラインハルト は

勅令 を もって 同盟 領 の 完全 併呑 を 宣言 し

ここ に 自由 惑星 同盟 は ついに 歴史 の 舞台 から 消え去った

次回 「銀河 英雄 伝説 」第 73 話 「冬 バラ 園 の 勅令 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 72 ぎんが|えいゆう|でんせつ||エピソード galactic|heroes|legend||episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 72

突撃 ! とつげき Charge!

敵陣 突破 ! てきじん|とっぱ enemy camp|breakthrough Break through the enemy lines!

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2年1月16日 うちゅう|れき|ねん|しん|ていこく|れき|ねん|がつ|にち space|history|year|new|empire|history|year|month|day In the year 800 of space history, 2 years into the new empire, January 16th.

帝国 軍 は 意外 な 苦戦 の 中 に い た ていこく|ぐん||いがい||くせん||なか||| The imperial army was unexpectedly struggling.

迎撃 せよ 敵 は 寡 兵 だ げいげき|せよ|てき|は|か|へい|だ interception|do|enemy|topic marker|few|soldiers|is Intercept them; the enemy is outnumbered.

砲火 を 集中 させて 一隻 ずつ 撃破 すれ ば よい ほうか|を|しゅうちゅう|させて|いっせき|ずつ|げきは|すれ|ば|よい gunfire|object marker|concentration|make (someone) concentrate|one ship|each|destroy|if (you) do|conditional particle|good Concentrate the fire and destroy them one by one.

後 背 より 先ほど 突破 し た 敵 が あと|せ|より|さきほど|とっぱ|し|た|てき|が after|back|than|a little while ago|breakthrough|did|past tense marker|enemy|subject marker The enemy that broke through earlier is behind us.

下 から も した|から|も below|from|also From below,

味方 が 近 すぎる 砲撃 を 加減 しろ みかた|が|ちか|すぎる|ほうげき|を|かげん|しろ ally|subject marker|close|too much|artillery|object marker|adjust|do it The allies are too close, reduce the bombardment.

カールセン 部隊 の 足 が 止め られた よう です カールセン|ぶたい|の|あし|が|とめ|られた|よう|です Karlsson|unit|attributive particle|legs|subject marker|stop|was stopped|seems|is It seems the Karlson unit has been stopped.

まずい な 幸い と 言って は な ん です が まずい|な|さいわい|と|いって|は|な|ん|です|が bad|adjectival particle|fortunately|quotation particle|saying|topic marker|adjectival particle|explanatory particle|is|but This is bad, but I can't say it's fortunate.

敵 が 同士討ち を 避け て 攻撃 の 手 を 緩め て い ます ので てき|が|どうしうち|を|さけ|て|こうげき|の|て|を|ゆるめ|て|い|ます|ので enemy|subject marker|friendly fire|object marker|avoid|and|attack|attributive particle|hand|object marker|loosen|and|is|polite ending|because The enemy is avoiding friendly fire and is easing their attacks.

多少 は 持ちこたえる でしょ う が たしょう|は|もちこたえる|でしょ|う|が a little|topic marker|to hold out|right|you|but They should be able to hold on for a while.

それ も このまま で は … それ|も|このまま|で|は that|also|as it is|at|topic marker But if things continue like this...

頼み の 綱 は … たのみ|の|つな|は request|attributive particle|rope|topic marker The only hope is...

後 背 に 敵 出現 あと|せ|に|てき|しゅつげん after|back|locative particle|enemy|appearance Enemy appears behind.

数 およそ 1 万 5000 ん ? すう|およそ|まん|ん number|approximately|ten thousand|right About 15,000?

あれ は 帝国 軍 の 右翼 部隊 です 大きく 時計回り に 迂回 し て あれ|は|ていこく|ぐん|の|うよく|ぶたい|です|おおきく|とけいまわり|に|うかい|し|て that|topic marker|empire|army|possessive particle|right wing|unit|is|widely|clockwise|locative particle|detour|and|and (continuative form) That is the right wing unit of the imperial army, making a large clockwise detour.

我が 軍 の 後方 に 回り込んだ 模様 です わが|ぐん|の|こうほう|に|まわりこんだ|もよう|です our|army|attributive particle|rear|locative particle|has circled around|it seems|is It seems they have circled around to our rear.

ここ は こらえる しか ない ここ|は|こらえる|しか|ない here|topic marker|to endure|only|not Here, we have no choice but to endure.

後方 の 防御 を 厚く し て できる 限り 引きつける ん じゃ こうほう|の|ぼうぎょ|を|あつく|し|て|できる|かぎり|ひきつける|ん|じゃ rear|attributive particle|defense|object marker|thick|do|and|can|as much as|attract|you know|right Strengthen the rear defense and draw them in as much as possible.

はっ !全 艦 距離 を 保て はっ|ぜん|かん|きょり|を|たもて ah|all|ships|distance|object marker|maintain Ha! All ships, maintain distance!

エネルギー 流 吹き 寄せ て きます エネルギー|ながれ|ふき|よせ|て|きます energy|flow|blowing|gathering|and|comes Energy flow is being drawn in.

今 です 全 艦 円錐 陣 を 取れ いま|です|ぜん|かん|えんすい|じん|を|とれ now|is|all|ships|cone|formation|object marker|take Now, all ships take the conical formation.

敵 の 防御 陣 の 間隙 を 狙って 突撃 ! てき|の|ぼうぎょ|じん|の|かんすき|を|ねらって|とつげき enemy|attributive particle|defense|formation|attributive particle|gaps|object marker|aiming|charge Charge at the gaps in the enemy's defensive formation!

いか ん ! いか|ん squid|a sound used for emphasis No!

突破 さ れる ぞ とっぱ|さ|れる|ぞ breakthrough|emphasis particle|passive form|emphasis particle They will break through!

行け ! いけ Go!

迎撃 ! げいげき Intercept!

老人 め やる ! ろうじん|め|やる old man|eye|to give You old man!

全 艦 全速 敵 の 側面 を 叩く ぜん|かん|ぜんそく|てき|の|そくめん|を|たたく all|ships|full speed|enemy|attributive particle|flank|object marker|hit All ships, full speed, strike the enemy's flank!

急げ いそげ Hurry up!

主砲 斉 射 三 連 ! しゅほう|せい|しゃ|さん|れん main gun|simultaneous|fire|three|rounds Main cannon, simultaneous fire, triple shot!

突入 ! とつにゅう Charge!

側面 から 敵 艦隊 に 割り込まれました そくめん|から|てき|かんたい|に|わりこまれました side|from|enemy|fleet|to|was cut in We have been cut off by the enemy fleet from the side.

このまま で は 分断 さ れます 構わん このまま|で|は|ぶんだん|さ|れます|かまわん as it is|at|topic marker|division|emphasis particle|will be|I don't care At this rate, we will be divided, but I don't care.

目指す の は 敵 の 総 旗艦 ブリュンヒルト ただ 一隻 めざす|の|は|てき|の|そう|きかん|ブリュンヒルト|ただ|いっせき aim|attributive particle|topic marker|enemy|possessive particle|total|flagship|Brynhildr|just|one ship Our goal is the enemy's flagship, the Brunhild, the only one.

このまま 直進 このまま|ちょくしん this way|go straight Continue straight ahead.

陛下 本 艦 の 周辺 に 砲火 が 及んで い ます へいか|ほん|かん|の|しゅうへん|に|ほうか|が|およんで|い|ます Your Majesty|this|ship|attributive particle|vicinity|locative particle|gunfire|subject marker|reaching|is|polite ending Your Majesty, artillery fire is reaching the vicinity of this ship.

後退 を ご 許可 ください ます よう こうたい|を|ご|きょか|ください|ます|よう retreat|object marker|honorific prefix|permission|please give|polite suffix|like Please allow us to retreat.

艦長 の よき ように だが 大きく 後退 する 必要 な は い かんちょう|の|よき|ように|だが|おおきく|こうたい|する|ひつよう|な|は|い captain|attributive particle|good|as|but|greatly|retreat|to do|necessary|adjectival particle|topic marker|is As the captain sees fit, but there is no need to retreat significantly.

敵 の 攻撃 は 既に 限界 点 に 達し て いよ う てき|の|こうげき|は|すでに|げんかい|てん|に|たっし|て|いよ|う enemy|attributive particle|attack|topic marker|already|limit|point|locative particle|has reached|and|indeed|you The enemy's attack has already reached its limit.

はっ Huh?

それにしても いかに 敵 に 地の利 が ある とはいえ それにしても|いかに|てき|に|ちのり|が|ある|とはいえ even so|how|enemy|locative particle|geographical advantage|subject marker|there is|although Even so, no matter how much the enemy has the advantage of terrain,

これ だけ の 兵力 差 が あって これほど の 混戦 に なる と は な これ|だけ|の|へいりょく|さ|が|あって|これほど|の|こんせん|に|なる|と|は|な this|only|attributive particle|military strength|difference|subject marker|and|this much|attributive particle|chaotic battle|locative particle|to become|quotation particle|topic marker|emphasis marker with such a difference in troop strength, I didn't expect it to turn into such a chaotic battle.

閣下 戦列 が 伸び きり かっか|せんれつ|が|のび|きり Your Excellency|battle line|subject marker|stretching|only Your Excellency, the line is stretched out.

このまま で は 敵 中 に 孤立 し て 殲滅 さ れ る だけ に なり ます このまま|で|は|てき|ちゅう|に|こりつ|し|て|せんめつ|さ|れ|る|だけ|に|なり|ます as it is|at|topic marker|enemy|in|locative particle|isolated|and|and (part of the te-form)|annihilation|emphasis particle|passive marker|verb ending|only|locative particle|will become|polite verb ending At this rate, we will be isolated in the enemy's midst and will only be annihilated.

ここ は いったん 戦線 を 縮小 す べき でしょ う ここ|は|いったん|せんせん|を|しゅくしょう|す|べき|でしょ|う here|topic marker|for the time being|front line|object marker|reduction|do|should|right|you know Here, we should temporarily reduce the front line.

このまま 進んで も カイザー に は 届かん か このまま|すすんで|も|カイザー|に|は|とどかん|か like this|even if you go|also|Kaiser|to|topic marker|won't reach|question marker Even if we continue like this, we won't reach the Kaiser.

残念 ながら ざんねん|ながら unfortunately|while Unfortunately,

今 だ 敵 の 先頭 集団 に 集中 砲火 を 浴びせよ いま|だ|てき|の|せんとう|しゅうだん|に|しゅうちゅう|ほうか|を|あびせよ now|is|enemy|attributive particle|front|group|locative particle|concentrated|gunfire|object marker|unleash for now, concentrate artillery fire on the enemy's leading group.

参謀 長 !いえ 大丈夫 です さんぼう|ちょう|いえ|だいじょうぶ|です staff officer|chief|no|okay|is Commander! No, it's fine.

それ より 早く ! それ|より|はやく that|than|faster More importantly, hurry up!

よし !敵 が 崩れた ぞ よし|てき|が|くずれた|ぞ alright|enemy|subject marker|has collapsed|emphasis marker Alright! The enemy is breaking!

こ …後方 に 多数 の 艦影 急速 に 接近 し て きます こ|こうほう|に|たすう|の|かんえい|きゅうそく|に|せっきん|し|て|きます here|rear|at|many|attributive particle|ship silhouettes|rapidly|adverbial particle|approaching|and|and|is coming There are... numerous ship silhouettes rapidly approaching from the rear.

何 ?敵 の 別動隊 か ? なに|てき|の|べつどうたい|か what|enemy|attributive particle|separate unit|question marker What? Is it an enemy detachment?

いや !し …失礼 し まし た いや|し|しつれい|し|mashi|ta no|and|rude|and|did|past tense marker No! I... I apologize.

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター です |らん||| This is Schwarz Lanzender Leiter.

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター が 到着 し まし た |らん||||とうちゃく||| Schwarz Lanzender Leiter has arrived.

そう か ビッテンフェルト め そう|か|ビッテンフェルト|め so|question marker|Bittendorf|eye I see, it's Bittendorf.

よほど 慌てて 駆けつけて きた もの と みえる よほど|あわてて|かけつけて|きた|もの|と|みえる very|hurriedly|rushed|came|thing|quotation particle|seems It seems he must have rushed here in quite a hurry.

間に合った か 残った 敵 は 一 隻 残らず まにあった|か|のこった|てき|は|いち|せき|のこらず made it in time|question marker|remaining|enemy|topic marker|one|counter for ships|without leaving any Did we make it in time? Not a single enemy remains.

我が 艦隊 が 討ち取る ぞ 突撃 ! わが|かんたい|が|うちとる|ぞ|とつげき our|fleet|subject marker|will defeat|emphasis particle|charge Our fleet will take them down! Charge!

この 時機 に 戦場 に 着い て 個人 の 功 を 誇る か この|じき|に|せんじょう|に|つい|て|こじん|の|こう|を|ほこる|か this|opportunity|at|battlefield|at|arrive|and|individual|possessive particle|achievements|object marker|boast|question marker At this time, do you boast of personal achievements on the battlefield?

衝突 する な よ 卿 ら 敵 将 は 老 巧 の 人 だ しょうとつ|する|な|よ|きょう|ら|てき|しょう|は|ろう|こう|の|ひと|だ collision|to do|a sentence-ending particle for emphasis|a sentence-ending particle for emphasis|you (archaic/formal)|plural marker|enemy|general|topic marker|old|skillful|attributive particle|person|is Do not clash, for the enemy general is a cunning person.

想像 も つかぬ 奇計 を 用意 し てる かも しれん ぞ そうぞう|も|つかぬ|きけい|を|ようい|し|てる|かも|しれん|ぞ imagination|also|not reach|strange plan|object marker|preparation|doing|is doing|maybe|don't know|emphasis marker He may be preparing an unimaginable scheme.

いや あれ は あれ で よい いや|あれ|は|あれ|で|よい no|that|topic marker|that|at|good No, that is fine as it is.

ビッテンフェルト が 自重 に 度 を すごす ような こと が あれ ば ビッテンフェルト|が|じちょう|に|ど|を|すごす|ような|こと|が|あれ|ば Bittendorf|subject marker|self-weight|locative particle|degree|object marker|spend|like|thing|subject marker|if there is|conditional particle If Bittenfeld were to hold back in any way,

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター の 長所 を かえって そぐ こと に な ろ う |らん||||ちょうしょ|||||||| it would only serve to undermine the strengths of Schwarz-Lanzenleiter.

御 意 猪突 猛進 こそ 我ら の 本領 よ ! おん|い|ちょとつ|もうしん|こそ|われら|の|ほんりょう|よ honorific|intention|headlong|dash|emphasis particle|we|possessive particle|true ability|sentence-ending particle for emphasis Our true strength lies in our reckless charge!

敵 に いかなる 奇計 奇策 が あろう とも てき|に|いかなる|きけい|きさく|が|あろう|とも enemy|locative particle|any|strange schemes|clever tactics|subject marker|there will be|even if No matter what strange schemes or tactics the enemy may have,

力 で 打ち破って くれる わ ちから|で|うちやぶって|くれる|わ power|by|breaking|will do for me|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females) You will break through with strength.

閣下 ミサイル も エネルギー も 底 を つき もはや … かっか|ミサイル|も|エネルギー|も|そこ|を|つき|もはや Your Excellency|missile|also|energy|also|bottom|object marker|run out|already Your Excellency, both missiles and energy have run out, and now...

わし は 士官 学校 に 行け なんで な は ? わし|は|しかん|がっこう|に|いけ|なんで|な|は I|topic marker|officer|school|locative particle|can go|why|emphasis particle|topic marker Why can't I go to the officer school?

これ まで 統合 作戦 本部 の エリート さん たち に 対する これ|まで|とうごう|さくせん|ほんぶ|の|エリート|さん|たち|に|たいする this|until|joint|operation|headquarters|attributive particle|elite|Mr/Ms|plural marker|locative particle|against Until now, against the elites of the Joint Operations Headquarters.

意地 だけ で 戦って きた よう な もの じゃ いじ|だけ|で|たたかって|きた|よう|な|もの|じゃ stubbornness|only|with|have fought|have come|like|adjectival particle|thing|is not It seems like I've been fighting solely out of stubbornness.

こんな 時代 で なかったら 到底 艦隊 司令官 まで は こんな|じだい|で|なかったら|とうてい|かんたい|しれいかん|まで|は this kind of|era|at|if it weren't|by no means|fleet|fleet commander|even|topic marker If it weren't for these times, I could never have risen to the rank of fleet commander.

出世 でき な ん だろう しゅっせ|でき|な|ん|だろう success|can|adjectival particle|explanatory particle|probably I probably wouldn't have been able to achieve that.

それ が こう し て カイザー に 肉薄 する ところ まで 戦えた ん じゃ それ|が|こう|し|て|カイザー|に|にくはく|する|ところ|まで|たたかえた|ん|じゃ that|subject marker|like this|and|and (conjunctive particle)|Kaiser|locative particle|close in|to do|place|until|could fight|informal explanatory particle|isn't it Yet here I am, fighting so close to the Kaiser.

もう 十分 じゃ な もう|じゅうぶん|じゃ|な already|enough|isn't it|right That's enough already.

戦艦 ディオメデス 撃沈 ラルフ ・ カールセン 提督 戦死 せんかん||げきちん|||ていとく|せんし |Diomedes||||| Battleship Diomedes sunk, Admiral Ralph Carlson killed in action.

既に 我が 方 の およそ 8 割 が 失わ れ すでに|わが|かた|の|およそ|わり|が|| already|our|side|attributive particle|approximately|percent|subject marker|| Already about 80% of our forces have been lost.

組織 的 な 抵抗 は 不可能 に なり つつ あり ます そしき|てき|な|ていこう|は|ふかのう|に|なり|つつ|あり|ます organization|adjectival|adjectival particle|resistance|topic marker|impossible|locative particle|becoming|while|is|polite ending Organized resistance is becoming impossible.

もはや これ まで じゃ な もはや|これ|まで|じゃ|な already|this|until|isn't it|right This is it.

ここ で 全滅 し て も 無益 な だけ じゃろう ここ|で|ぜんめつ|し|て|も|むえき|な|だけ|じゃろう here|at|annihilation|do|and|even|useless|adjectival particle|only|right It would be pointless to be wiped out here.

全 艦 に 戦線 離脱 を 許可 する 艦長 ぜん|かん|に|せんせん|りだつ|を|きょか|する|かんちょう all|ships|locative particle|front line|withdrawal|object marker|permission|to give|captain The captain allows all ships to withdraw from the battle.

はっ す まん が この 艦 は はっ|す|まん|が|この|かん|は ah|su|man|subject marker|this|ship|topic marker Hassman, this ship is...

味方 を 一 隻 でも 多く 逃がす ため しんがり を 務め ね ば ならん みかた|を|いち|せき|でも|おおく|にがす|ため|しんがり|を|つとめ|ね|ば|ならん ally|object marker|one|counter for ships|even|many|to let escape|in order to|rear guard|object marker|to serve|right|if|must not To allow as many allies as possible to escape, I must serve as the rear guard.

分かって おり ます 旗艦 の 艦長 たる もの わかって|おり|ます|きかん|の|かんちょう|たる|もの understanding|being|polite suffix|flagship|attributive particle|captain|being|person I understand, as the captain of the flagship.

最後 まで 司令 長官 の お供 を 務め させて いただきます さいご|まで|しれい|ちょうかん|の|おとも|を|つとめ|させて|いただきます last|until|commander|chief|attributive particle|escort|object marker|serve|let (me) do|I humbly receive I will continue to accompany the commander until the very end.

うむ Indeed.

あの 大半 は ヤン 提督 の もと へ 向かう でしょ う あの|たいはん|は|ヤン|ていとく|の|もと|へ|むかう|でしょ|う that|most|topic marker|Yan|Admiral|possessive particle|base|direction marker|heading|right|sentence ending particle Most of them will probably head towards Admiral Yang.

そう いえ ば スール 少佐 に 託し た 土産 は そう|いえ|ば|スール|しょうさ|に|たくし|た|みやげ|は that's right|house|if|Sool|Major|to|entrusted|past tense marker|souvenir|topic marker Speaking of which, the souvenir I entrusted to Major Suhl...

ヤン に 届い た だろう か ?順調 に いって おれ ば 今頃 は ヤン|に|とどい|た|だろう|か|じゅんちょう|に|いって|おれ|ば|いまごろ|は Yan|locative particle|arrived|past tense marker|probably|question marker|smoothly|adverbial particle|going|I (informal)|if|around now|topic marker I wonder if it has reached Yang? If things are going smoothly, by now...

うむ Hmm.

何 を し て おる ?「この 艦 1 隻 で は 」 なに|を|し|て|おる|この|かん|せき|で|は what|object marker|doing|and|am|this|ship|counter for ships|with|topic marker What are you doing? "With just this ship"

「荷 が 重い だろう 」と いう こと でしょ う に|が|おもい|だろう|と|いう|こと|でしょ|う load|subject marker|heavy|probably|quotation particle|to say|thing|right|final particle "It must be heavy cargo," I suppose.

バカ 者 が バカ|もの|が stupid|person|subject marker You fool.

堅固 だ な まるで あの 老人 の 精神 の よう だ けんご|||||ろうじん||せいしん||| It's solid, just like that old man's mind.

陛下 いま 一 度 降伏 を 勧告 し て は いかが でしょ う か ? へいか|いま|いち|ど|こうふく|を|かんこく|し|て|は|いかが|でしょ|う|か Your Majesty|now|one|time|surrender|object marker|recommendation|do|and|topic marker|how|right|you|question marker Your Majesty, how about recommending surrender once again?

無益 だ 未練 を あの 老人 に 笑わ れる だけ だろう むえき|だ|みれん|を|あの|ろうじん|に|わらわ|れる|だけ|だろう useless|is|lingering attachment|object marker|that|old man|locative particle|laugh|will be laughed|only|probably It would be pointless; that old man would only laugh at our reluctance.

第 一 なぜ 勝者 たる 余 が 敗者 に 媚 び ね ば ならぬ だい|いち|なぜ|しょうしゃ|たる|よ|が|はいしゃ|に|こび|び|ね|ば|ならぬ first|one|why|winner|to be|I|subject marker|loser|locative particle|flattery|flattery (part of the word)|right|if|must not First of all, why should I, the victor, have to flatter the defeated?

重ね て 陛下 の ご 寛恕 を お 願い いたし ます かさね|て|へいか|の|ご|かんじょ|を|お|ねがい|いたし|ます repeatedly|and|Your Majesty|attributive particle|honorific prefix|forgiveness|object marker|honorific prefix|wish|do (humble form)|polite suffix I humbly ask for Your Majesty's forgiveness once more.

敗者 に 手 を 差し伸べる の は はいしゃ|に|て|を|さしのべる|の|は loser|to|hand|object marker|to extend|nominalizer|topic marker Extending a hand to the loser is

勝者 の 器量 を 示す もの で ござい ます しょうしゃ|の|きりょう|を|しめす|もの|で|ござい|ます winner|attributive particle|ability|object marker|to show|thing|is|is (polite)|polite ending a demonstration of the winner's character.

それ を 受け入れ ぬ と したら それ は 敗者 が 狭量 な の です から それ|を|うけいれ|ぬ|と|したら|それ|は|はいしゃ|が|きょうりょう|な|の|です|から that|object marker|accept|not|quotation particle|if you do|that|topic marker|loser|subject marker|narrow-minded|adjectival particle|attributive particle|is|because If one refuses to accept that, then it is the loser who is narrow-minded.

で は 余 自身 で はなく 代理 と し て ミッターマイヤー に 勧告 させよ う で|は|余|自身|で|はなく|代理|と|し|て|ミッターマイヤー|に|勧告|させよ|う at|topic marker|I|myself|at|not|agent|and|do|and|Mittaermayer|to|recommendation|make|let's Then, let it be not yourself, but have Mittelmayer make the recommendation as a proxy.

敵 将 に 告ぐ てき|しょう|に|つぐ enemy|general|locative particle|to inform I announce to the enemy general.

敵 将 に 告ぐ てき|しょう|に|つぐ enemy|general|locative particle|to inform I announce to the enemy general.

卿 は 我が 軍 の 完全 な 包囲 下 に あり 退路 は 既に 失わ れた きょう|は|わが|ぐん|の|かんぜん|な|ほうい|した|に|あり|たいろ|は|すでに|うしなわ|れた you|topic marker|my|army|attributive particle|complete|adjectival particle|encirclement|under|locative particle|is|escape route|topic marker|already|lost|was You are completely surrounded by my army, and your escape route has already been lost.

これ 以上 の 交戦 は 無意味 で ある これ|いじょう|の|こうせん|は|むいみ|で|ある this|more than|attributive particle|combat|topic marker|meaningless|and|is Further combat is meaningless.

動力 を 停止 し て 降伏 さ れた し どうりょく|を|ていし|し|て|こうふく|さ|れた|し power|object marker|stop|and|and|surrender|emphasis particle|was|and Please stop the power and surrender.

カイザー ・ ラインハルト 陛下 は 卿 ら の 勇 戦 に 対し ||へいか||きょう|||いさみ|いくさ||たいし His Majesty Kaiser Reinhardt will reward your brave battle.

寛大 なる 処遇 を もって 報われる で あろう かんだい|なる|しょぐう|を|もって|むくわれる|で|あろう generous|becoming|treatment|object marker|with|will be rewarded|at|probably You will be treated generously.

重ね て 申し込む 降伏 さ れた し かさね|て|もうしこむ|こうふく|さ|れた|し repeated|and|to apply|surrender|emphasis particle|was|and I urge you again to surrender.

卿 の 言う とおり 今更 降伏 する と も 思えん が な きみ|の|いう|とおり|いまさら|こうふく|する|と|も|おもえん|が|な you|attributive particle|to say|as you say|now|surrender|to do|quotation particle|also|don't think|but|sentence-ending particle I don't think I can surrender now, as you say.

敵 艦 より 入電 敵 の 司令 官 が カイザ ー と の 交信 を 求め て おります てき|かん||にゅうでん|てき||しれい|かん||||||こうしん||もとめ|| Incoming message from the enemy ship. The enemy commander is requesting communication with Kaiser.

よか ろ う 総 旗艦 ブリュンヒルト と の 間 に 回線 を つなげ よか|ろ|う|そう|きかん|ブリュンヒルト|と|の|あいだ|に|かいせん|を|つなげ good|a particle indicating emphasis|a particle indicating emphasis|total|flagship|Brynhildr|and|possessive particle|between|locative particle|line|object marker|connect Very well, connect the line with the flagship Brynhildr.

カイザー ・ ラインハルト 陛下 ||へいか His Majesty Kaiser Reinhardt.

わし は あなた の 才能 と 器量 を 高く 評価 し て いる つもり だ ||||さいのう||きりょう||たかく|ひょうか||||| I intend to highly value your talent and ability.

孫 を 持つ なら あなた の ような 人物 を 持ち たい ものだ まご|を|もつ|なら|あなた|の|ような|じんぶつ|を|もち|たい|ものだ grandchild|object marker|to have|if|you|possessive particle|like|person|object marker|want to have|want|it is a thing If I were to have a grandchild, I would want someone like you.

だが あなた の 臣下 に は なれ ん だが|あなた|の|しんか|に|は|なれ|ん but|you|possessive particle|vassal|locative particle|topic marker|can become|informal negative ending However, I cannot become your vassal.

ヤン ・ ウェン リー も あなた の 友人 に は なれる が ||||||ゆうじん|||| Yang Wenli can be your friend, though.

やはり 臣下 に は なれ ん やはり|しんか|に|は|なれ|ん of course|vassals|locative particle|topic marker|can become|informal negation After all, I cannot become a subordinate.

他人事 だ が 保証 し て も よい くらい さ たにんごと|だ|が|ほしょう|し|て|も|よい|くらい|さ someone else's business|is|but|guarantee|do|and|also|good|about|emphasis marker It's someone else's matter, but I can guarantee it.

なぜ なら 偉 そう に 言わ せて もらえ ば なぜ|なら|い|そう|に|いわ|せて|もらえ|ば why|if|great|like|adverbial particle|say|let|receive|if Because, if I may say so grandly,

民主主義 と は 対等 の 友人 を 作る 思想 で あって みんしゅしゅぎ|と|は|たいとう|の|ゆうじん|を|つくる|しそう|で|あって democracy|quotation particle|topic marker|equal|attributive particle|friends|object marker|to make|ideology|and|and is democracy is the idea of creating equal friends.

主従 を 作る 思想 で は ない から だ しゅじゅう|を|つくる|しそう|で|は|ない|から|だ master-servant|object marker|to create|ideology|at|topic marker|not|because|is It is not a philosophy of creating a master and servant.

わし は よい 友人 が 欲しい し わし|は|よい|ゆうじん|が|ほしい|し I|topic marker|good|friend|subject marker|want|and I want good friends.

誰 か に とって よい 友人 で ありたい と 思う だれ|か|に|とって|よい|ゆうじん|で|ありたい|と|おもう who|or|to|for|good|friend|is|want to be|and|think I want to be a good friend to someone.

だが よい 主君 も よい 臣下 も 持ち たい と は 思わ ない だが|よい|しゅくん|も|よい|しんか|も|もち|たい|と|は|おもわ|ない but|good|lord|also|good|vassals|also|want to have|want|quotation particle|topic marker|do not think|not However, I do not wish to have a good lord or a good vassal.

だからこそ あなた と わし は だからこそ|あなた|と|わし|は precisely because|you|and|I (informal often used by older men)|topic marker That is why you and I could not raise the same flag.

同じ 旗 を 仰ぐ こと は できなかった の だ おなじ|はた|を|あおぐ|こと|は|できなかった|の|だ same|flag|object marker|to look up|thing|topic marker|could not|explanatory particle|is I appreciate your kindness, but at this point, you have no need for this old body.

ご 厚意 に は 感謝 する が 今更 あなた に この 老 体 は 必要 ある まい ご|こうい|に|は|かんしゃ|する|が|いまさら|あなた|に|この|ろう|からだ|は|ひつよう|ある|まい honorific prefix|kindness|locative particle|topic marker|gratitude|to do|but|now|you|locative particle|this|old|body|topic marker|necessary|there is|probably not Cheers to democracy.

民主 主義 に 乾杯 みんしゅ|しゅぎ|に|かんぱい democratic|ideology|locative particle|cheers A toast, to democracy!

他人 に 何 が 分かる たにん|に|なに|が|わかる others|locative particle|what|subject marker|understand What do others understand?

最後 に 残った 敵 艦 も 全て 玉砕 し さいご|に|のこった|てき|かん|も|すべて|ぎょくさい|し last|at|remaining|enemy|ships|also|all|annihilation|and All the remaining enemy ships have also been destroyed.

既に 抵抗 する 者 は ござい ませ ん すでに|ていこう|する|もの|は|ござい|ませ|ん already|resistance|to do|person|topic marker|there is|not|not There are no longer any who resist.

全軍 に 伝達 これ より 陣形 を 整え ぜんぐん|に|でんたつ|これ|より|じんけい|を|ととのえ entire army|to|transmission|this|than|formation|object marker|prepare Communicate to the entire army: from now on, prepare the formation.

再び バーラト 星 系 に 向けて 進発する ふたたび|バーラト|ほし|けい|に|むけて|しんぱつする again|Bharat|star|system|to|towards|to depart Once again, we will set out towards the Bararat star system.

戦場 を 通過 する に 際し 全 将兵 は 敵 将 に 対し 起立 敬礼 す べし せんじょう|を|つうか|する|に|さいし|ぜん|しょうへい|は|てき|しょう|に|たいし|きりつ|けいれい|す|べし battlefield|object marker|passing|to do|at|when|all|soldiers|topic marker|enemy|general|to|against|stand up|salute|do|should As we pass through the battlefield, all soldiers must stand and salute the enemy commander.

ロイエンタール 元帥 は い 陛下 ロイエンタール|げんすい|は|い|へいか Rointhar|Marshal|topic marker|is|Your Majesty Marshal Royenthal, Your Majesty.

余 は 近い うち に いま 一 度 この ような 形 で よ|は|ちかい|うち|に|いま|いち|ど|この|ような|かたち|で I|topic marker|near|within|locative particle|now|one|time|this|like|shape|at I will once again do this in the near future.

敵 将 に 対面 する こと と なり そう だ な てき|しょう|に|たいめん|する|こと|と|なり|そう|だ|な enemy|general|locative particle|face-to-face|to do|thing|quotation particle|to become|seems|is|sentence-ending particle It seems that I will face the enemy general.

御 意 おん|い honorific prefix|intention As you wish.

陛下 に お 仕え させて いただいた おかげで へいか|に|お|つかえ|させて|いただいた|おかげで Your Majesty|to|honorific prefix|serve|make (someone) serve|received|thanks to Thanks to serving Your Majesty,

こんなに も 遠く に 来て いろいろな 経験 を する こと が できました こんなに|も|とおく|に|きて|いろいろな|けいけん|を|する|こと|が|できました this much|also|far|at|came|various|experiences|object marker|to do|thing|subject marker|was able to I have been able to come this far and have various experiences.

家 に 帰ったら 自慢 でき ます いえ|に|かえったら|じまん|でき|ます house|at|when (you) return|brag|can do|polite ending When I get home, I can brag.

ことさら に そんな 言いよう を する ところ を みる と 家 が 恋しい か ことさら|に|そんな|いいよう|を|する|ところ|を|みる|と|いえ|が|こいしい|か especially|at|such|way of saying|object marker|to do|place|object marker|to see|quotation particle|house|subject marker|miss|question marker Seeing you say such things especially makes me think you miss home.

望む なら 帰省 の ため に 休暇 を やって も よい ぞ のぞむ|なら|きせい|の|ため|に|きゅうか|を|やって|も|よい|ぞ want|if|homecoming|attributive particle|for the purpose|locative particle|vacation|object marker|give|also|good|emphasis particle If you wish, you may take a vacation to go home.

と ん で も あり ませ ん 陛下 の 行かれ る 所 へ なら と|ん|で|も|あり|ませ|ん|へいか|の|いかれ|る|ところ|へ|なら and|a phonetic particle|at|also|is|not|a phonetic particle|Your Majesty|attributive particle|go (honorific)|verb suffix|place|to|if It is absolutely not the case, wherever Your Majesty goes.

どこ へ でも お供 いたし ます たとえ 他 の 銀河系 へ でも どこ|へ|でも|おとも|いたし|ます|たとえ|ほか|の|ぎんがけい|へ|でも where|to|even|companion|will do|polite suffix|even if|other|attributive particle|galaxy|to|even I will accompany you anywhere, even to other galaxies.

お前 は 余 など より ずっと 気 宇 が 大きい な おまえ|は|あま|など|より|ずっと|き|う|が|おおきい|な you|topic marker|excess|etcetera|than|much|spirit|universe|subject marker|big|adjectival particle You have a much bigger ambition than I do.

余 に は 銀河系 だけ で 十分 だ よ|に|は|ぎんがけい|だけ|で|じゅうぶん|だ surplus|locative particle|topic marker|Milky Way|only|at|enough|is The galaxy is enough for me.

他 の 星雲 は お前 が 征服 する と いい ほか|の|せいうん|は|おまえ|が|せいふく|する|と|いい other|attributive particle|nebula|topic marker|you|subject marker|conquer|to do|quotation particle|good You should conquer the other nebulae.

勝利 に 沸く 帝国 軍 の もと に しょうり|に|わく|ていこく|ぐん|の|もと|に victory|locative particle|boil|empire|army|attributive particle|under|locative particle Under the victorious Imperial Army

イゼルローン 要塞 失陥 の 報 が もたらさ れ た の は イゼルローン|ようさい|しっかん|の|ほう|が||||の|は Izerlone|fortress|loss|attributive particle|report|subject marker||||attributive particle|topic marker The report of the fall of the Iserlohn Fortress was brought

それ から わずか 3 時間 後 の こと で あった それ|から|わずか|じかん|あと|の|こと|で|あった that|after|only|hours|later|attributive particle|thing|at|was It was just three hours later

して やら れ た か またしても あの 男 に して|やら|れ|た|か|またしても|あの|おとこ|に doing|or something like that|passive marker|past tense|question marker|once again|that|man|locative particle Did we get played again by that man?

どう し た と いう の だ ヤン ・ ウェン リー に What happened, Yan Wenli?

イゼルローン 要塞 を 再 奪取 さ れ た の は 確か に 不覚 だが イゼルローン|ようさい|を|さい|だっしゅ||||の|は|たしか|に|ふかく|だが Iserlohn|fortress|object marker|re|recapture||||explanatory particle|topic marker|surely|locative particle|unprepared|but It is certainly a blunder that the Izelron Fortress was recaptured.

それ は いわば 一 局地 で の 敗北 に すぎん それ|は|いわば|いち|きょくち|で|の|はいぼく|に|すぎん that|topic marker|so to speak|one|local|at|attributive particle|defeat|locative particle|is nothing more than However, that is merely a defeat in a localized battle.

マル ・ アデッタ で は 我が 軍 が 勝利 し ||||わが|ぐん||しょうり| In Mal Adetta, our army achieved victory.

全体 の 戦局 で の 勝利 は ゆるぎない で は ない か ぜんたい|の|せんきょく|で|の|しょうり|は|ゆるぎない|で|は|ない|か overall|attributive particle|battlefield situation|at|attributive particle|victory|topic marker|unwavering|and|topic marker|not|question marker Isn't the victory in the overall battle situation unshakeable?

そう で は ない イゼルロ ー ン 要塞 が 敵 の 手中 に ある と ない と で は そう|で|は|ない|イゼルロ|ー|ン|ようさい|が|てき|の|てちゅう|に|ある|と|ない|と|で|は like that|at|topic marker|not|Izelro|prolongation mark|n|fortress|subject marker|enemy|possessive particle|grasp|locative particle|there is|and|not|and|at|topic marker If not, whether the Izelron Fortress is in the enemy's hands or not,

戦略 的 な 要件 が 大きく 変わって くる せんりゃく|てき|な|ようけん|が|おおきく|かわって|くる strategy|adjectival suffix|adjectival particle|requirements|subject marker|significantly|changing|coming the strategic requirements will change significantly.

それ を 狙って 同盟 軍 本隊 が 我ら を マル ・ アデッタ 星 域 に 引きつけ ||ねらって|どうめい|ぐん|ほんたい||われら||||ほし|いき||ひきつけ With that in mind, the main allied forces are drawing us to the Mal Adetta star system.

その 間 に ヤン ・ ウェン リー が 一 隊 を もって |あいだ||||||ひと|たい|| During that time, Yang Wen-li led a unit to

イゼルローン 要塞 を 奪取 する その 連係 した 作戦 に イゼルローン|ようさい|を|だっしゅ|する|その|れんけい|した|さくせん|に Izerlone|fortress|object marker|capture|to do|that|coordination|did|strategy|locative particle capture the Iserlohn Fortress in a coordinated operation.

まんまと 乗せ られ た の で は ない か と いう こと だ まんまと|のせ|られ|た|の|で|は|ない|か|と|いう|こと|だ perfectly|deceived|passive marker|past tense|explanatory particle|at|topic marker|not|question marker|quotation particle|to say|thing|is It seems that they were completely taken in by it.

な っ … な|っ adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant Right...

それ は 思い過ごし でしょ う それ|は|おもいすごし|でしょ|う that|topic marker|overthinking|right|you That's just a misunderstanding.

これ は 相互 に 独立 し た 個人 プレ ー が 競作 し た 結果 で ある に すぎません ||そうご||どくりつ|||こじん||||きょうさく|||けっか|||| |||||||||||competition||||||| This is merely the result of independently competing individual plays.

もし 連係 さ れた 作戦 で あった と すれ ば もし|れんけい|さ|れた|さくせん|で|あった|と|| if|coordination|emphasis particle|was connected|strategy|at|was|quotation particle|| If it had been a coordinated strategy,

ビュコック 元帥 が イゼルローン 要塞 攻略 を 担当 し ビュコック|げんすい|が|イゼルローン|ようさい|こうりゃく|を|たんとう|し Byukok|Marshal|subject marker|Iserlohn|fortress|strategy|object marker|in charge|and Marshal Bykov would have been in charge of the assault on the Iserlohn Fortress.

ヤン ・ ウェン リー 自身 が 陛下 に 立ち向かって き た こと でしょ う |||じしん||へいか||たちむかって||||| It was Yang Wen-li himself who confronted His Majesty.

なぜ なら イゼルローン 攻略 は あらかじめ 策 を 授け て おけ ば なぜ|なら|イゼルローン|こうりゃく|は|あらかじめ|さく|を|さずけ|て|おけ|ば why|if|Izerlone|strategy|topic marker|in advance|strategy|object marker|give|and|can put|if Because if the strategy for capturing Iserlohn had been provided in advance,

ヤン 自身 で なくて も 実行 は 可能 です が ヤン|じしん|で|なくて|も|じっこう|は|かのう|です|が Yan|oneself|at|not|also|execution|topic marker|possible|is|but it would have been possible to execute it without Yang himself.

陛下 に 対する の は ヤン 自身 で なけれ ば へいか|に|たいする|の|は|ヤン|じしん|で|なけれ|ば Your Majesty|locative particle|towards|attributive particle|topic marker|Yan|himself|at|if not|conditional particle But it must be Yang himself who confronts His Majesty.

万が一 の 勝利 も 望め ます まい まんがいち|の|しょうり|も|のぞめ|ます|まい in case|attributive particle|victory|also|hope|polite suffix|will not I hope for a victory, even if by a slim chance.

現に ビュコック 元帥 は 戦死 を 遂げ て おり ます げんに|ビュコック|げんすい|は|せんし|を|とげ|て|| indeed|Bykock|marshal|topic marker|death in battle|object marker|achieved|and|| In fact, Marshal Byukok has already met his death in battle.

これ は ヤン 自身 に とって 耐えがたい 損失 で ある はず です し これ|は|ヤン|じしん|に|とって|たえがたい|そんしつ|で|ある|はず|です|し this|topic marker|Yan|himself|locative particle|for|unbearable|loss|is|there is|should|is|and This must be an unbearable loss for Yang himself.

そもそも 他人 を 犠牲 に し て 自分 の 勝利 を 確保 する の は そもそも|たにん|を|ぎせい|に|し|て|じぶん|の|しょうり|を|かくほ|する|の|は in the first place|others|object marker|sacrifice|locative particle|do|and|oneself|possessive particle|victory|object marker|secure|to do|nominalizer|topic marker In the first place, securing one's own victory at the expense of others is...

ヤン の 性格 に 反し ます ヤン|の|せいかく|に|はんし|ます Yan|attributive particle|personality|locative particle|contrary|polite suffix It goes against Yang's personality.

また そう 宣伝 さ れ れ ば 人望 を 失う 結果 に も なり かねず また|そう|せんでん|さ|れ|れ|ば|じんぼう|を|うしなう|けっか|に|も|なり|かねず also|that way|advertisement|emphasis particle|passive marker|passive marker|if|popularity|object marker|lose|result|locative particle|also|become|may not If it is advertised that way, it could result in losing people's trust.

その ような 愚策 を ヤン が とる とも 思えません その|ような|ぐさく|を|ヤン|が|とる|とも|おもえません that|like that|foolish policy|object marker|Yan|subject marker|will take|even|don't think I don't think Yang would take such a foolish strategy.

なるほど 恐らく そう だ ろう なるほど|おそらく|そう|だ|ろう I see|probably|so|is|right I see, that is probably the case.

ルッツ 処分 は 追って 沙汰 する ルッツ|しょぶん|は|おって|さた|する Rutz|disposal|topic marker|later|notice|to do The disposal of Lutz will be decided later.

さしあたり 謹慎 する ように さしあたり|きんしん|する|ように for the time being|disciplinary action|to do|so that For the time being, please be on probation.

ロイエンタール 元帥 卿 の 功績 も 残念 ながら ロイエンタール|げんすい|きょう|の|こうせき|も|ざんねん|ながら Reuenthal|Marshal|Lord|attributive particle|achievements|also|unfortunately|although Unfortunately, the achievements of Marshal Royenthal...

1 年 に 満たぬ 寿命 で あった な ねん|に|みたぬ|じゅみょう|で|あった|な year|locative particle|not reaching|lifespan|at|was|right ...had a lifespan of less than one year.

残念 です ざんねん|です unfortunate|is It's unfortunate.

短く 答え た ロイエンタール の 心中 は 複雑 だった みじかく|こたえ|た|ロイエンタール|の|しんちゅう|は|ふくざつ|だった shortly|answer|past tense marker|Reinhard|possessive particle|feelings|topic marker|complicated|was The feelings of Royenthal, who answered briefly, were complicated.

ヤン に 手玉 に 取られた 当事者 は ルッツ で あった が ヤン|に|てだま|に|とられた|とうじしゃ|は|ルッツ|で|あった|が Yan|at|plaything|by|was taken|parties involved|topic marker|Lutz|at|was|but The person who was manipulated by Yang was Lutz.

ヤン の 仕掛けた 罠 を 見抜けなかった 点 で は ヤン|の|しかけた|わな|を|みぬけなかった|てん|で|は Yan|attributive particle|set|trap|object marker|could not see through|point|at|topic marker In terms of not being able to see through Yang's trap.

彼 自身 に も 責任 が あり かれ|じしん|に|も|せきにん|が|あり he|himself|locative particle|also|responsibility|subject marker|there is He himself is also responsible.

また カイザー ・ ラインハルト に し て も Also, Kaiser Reinhardt.

イゼルローン 要塞 の 戦略 上 の 価値 を 軽視 し て い た こと に なる イゼルローン|ようさい|の|せんりゃく|じょう|の|かち|を|けいし|し|て|い|た|こと|に|なる Izerlone|fortress|attributive particle|strategy|on|attributive particle|value|object marker|underestimation|and|and|is|past tense marker|fact|locative particle|become It means that he underestimated the strategic value of the Iserlohn Fortress.

果たして ヤン に して やられた の は 誰 なの か はたして|ヤン|に|して|やられた|の|は|だれ|なの|か indeed|Yan|locative particle|did|was done|question marker|topic marker|who|is it|question marker Who exactly was it that was outsmarted by Yang?

またしても ヤン ・ ウェン リー の 機 略 に |||||き|りゃく| Once again, has a new name been added to the list of those who have fallen to Yan Wen Li's schemes?

敗れ 去った 者 の リスト に 新た な 名前 が 加わった か やぶれ|さった|もの|の|リスト|に|あらた|な|なまえ|が|くわわった|か defeated|left|person|attributive particle|list|locative particle|new|adjectival particle|name|subject marker|has been added|question marker Lutz is originally a first-class commander who can make calm judgments, but...

ルッツ も 本来 は 冷静 な 判断 が できる 第 一級 の 指揮官 なの だが な ルッツ|も|ほんらい|は|れいせい|な|はんだん|が|できる|だい|いっきゅう|の|しきかん|なの|だが|な Lutz|also|originally|topic marker|calm|adjectival particle|judgment|subject marker|can do|first|first class|attributive particle|commander|is|but|emphasis particle I thought he was up to something.

何 か 企んでいる とは 思った が なに|か|たくらんでいる|とは|おもった|が what|question marker|is plotting|as for|thought|but I thought he was planning something,

かく も 周到 に 数年 先 を 予期 し て い た と は な かく|も|しゅうとう|に|すうねん|さき|を|よき|し|て|い|た|と|は|な this|also|thorough|at|several years|ahead|object marker|expectation|and|and|is|past tense|quotation particle|topic marker|emphasis marker To think that they had anticipated several years ahead so thoroughly.

銀河 帝国 の 名将 ことごとく ぎんが|ていこく|の|めいしょう|ことごとく galaxy|empire|attributive particle|great general|all The renowned generals of the Galactic Empire.

ヤン ・ ウェン リー の ため の 引き立て 役 と なる か ||||||ひきたて|やく||| Will they become mere supporting characters for Yang Wen-li?

我ら 10 万 光年 の 征旅 を 恐れ ざる も われら|まん|こうねん|の|せいりょ|を|おそれ|ざる|も we|thousand|light years|attributive particle|expedition|object marker|fear|not|also We, who do not fear the journey of 100,000 light-years.

ヤン ・ ウェン リー 一人 を 恐れ ざる あた わ ず と いう わけ だ |||ひとり||おそれ|||||||| Yang Wenli is not afraid of a single person.

あの 男 に 我ら と 同数 の 兵力 が あったら あの|おとこ|に|われら|と|どうすう|の|へいりょく|が|あったら that|man|locative particle|we|and|the same number|attributive particle|military strength|subject marker|if there was If that man had an equal number of troops as us,

運命 の 女神 は あちら に 媚 を 売った かも しれん な うんめい|の|めがみ|は|あちら|に|こび|を|うった|かも|しれん|な destiny|attributive particle|goddess|topic marker|over there|locative particle|charm|object marker|sold|maybe|might not know|sentence-ending particle the goddess of fate might have favored him.

ジークフリード ・ キルヒアイス が 生き て い たら |||いき||| If Siegfried Kirchais were alive.

ん ?こんな 形 で イゼルローン を ん|こんな|かたち|で|イゼルローン|を huh|this kind of|shape|at|Iserlohn|object marker Hmm? We might not have lost Iserlohn in this way again.

再び 失う こと は なかった かも しれん な ふたたび|うしなう|こと|は|なかった|かも|しれん|な again|to lose|thing|topic marker|did not have|maybe|might not know|sentence-ending particle That's right. If Kirchhausen had been alive,

その とおり だ キルヒアイス が 生き て い たら その|とおり|だ|キルヒアイス|が|いき|て|い|たら that|right|is|Kirchais|subject marker|alive|and|is|if that Oberstein wouldn't have been able to take charge of the military with such a smug look.

あの オ ー ベルシュタイン が したり顔 で 軍務 を 専断 する こと も なかった ろ う |||||したりがお||ぐんむ||せんだん|||||| Oberstein wouldn't be able to make arbitrary decisions on military affairs smugle, would he?

キルヒアイス が 生き て い たら … キルヒアイス|が|いき|て|い|たら Kirihaiis|subject marker|living|and|is|if If Kirchhausen were alive...

いずれ に せよ ヤン ・ ウェン リー の 軍事 的 魔術 を |||||||ぐんじ|てき|まじゅつ| In any case, to prevent Yang Wen-li's military magic from

政治 状況 に 連動 させ ぬ ため に も 一日 も 早く せいじ|じょうきょう|に|れんどう|させ|ぬ|ため|に|も|いちにち|も|はやく politics|situation|locative particle|linkage|causative form of to make|not|for the purpose|locative particle|also|one day|also|quickly being linked to the political situation, it is necessary to

同盟 首都 ハイネ セン を 攻略 する 必要 が ある どうめい|しゅと|ハイネ|セン|を|こうりゃく|する|ひつよう|が|ある alliance|capital|Haine|Sen|object marker|capture|to do|necessity|subject marker|there is capture the Alliance capital, Heinessen, as soon as possible.

直ちに 全軍 を バーラト 星系 に 向かわせる ただちに|ぜんぐん|を|バーラト|せいけい|に|むかわせる immediately|the whole army|object marker|Bharat|star system|locative particle|will direct Immediately direct the entire army to the Bharat star system.

陛下 お 急ぎ に なる こと は あり ませ ん へいか|お|いそぎ|に|なる|こと|は|あり|ませ|ん Your Majesty|honorific prefix|hurry|locative particle|to become|thing|topic marker|there is|not|informal negative Your Majesty, there is no need to hurry.

堂々 と し て ハイネ セン に お 近づき あれ ば どうどう|と|し|て|ハイネ|セン|に|お|ちかづき|あれ|ば confidently|and|do|and|Heine|Center|at|honorific prefix|approach|that|if If you approach Heine Sen with confidence,

その 圧力 のみ で 同盟 政府 は ついえ ましょう その|あつりょく|のみ|で|どうめい|せいふ|は|ついえ|ましょう that|pressure|only|at|alliance|government|topic marker|will collapse|let's that pressure alone will likely cause the alliance government to collapse.

同盟 政府 は 卵 の 殻 と でも 思う の か ?フロイライン どうめい|せいふ|は|たまご|の|から|と|でも|おもう|の|か|フロイライン alliance|government|topic marker|egg|attributive particle|shell|and|or|think|explanatory particle|question marker|Fraulein Does the alliance government think of it as just an eggshell? Frau Line.

はい 卵 の 内部 で 嵐 が 起きる でしょ う はい|たまご|の|ないぶ|で|あらし|が|おきる|でしょ|う yes|egg|attributive particle|inside|at|storm|subject marker|will happen|right|you know Yes, a storm will surely occur inside the egg.

恐らく 彼ら は 内紛 に よって 自滅 し ます おそらく|かれら|は|ないふん|に|よって|じめつ|し|ます probably|they|topic marker|internal conflict|locative particle|due to|self-destruction|and|will They will probably self-destruct due to internal strife.

陛下 の お手 を 煩わ せる に 及び ませ ん へいか|の|おて|を|わずらわ|せる|に|および|ませ|ん Your Majesty|attributive particle|your hand|object marker|troublesome|to make|locative particle|and|do not|emphasis marker There is no need to trouble Your Majesty.

ふん … Hmph ...

全軍 に 行軍 を 再開 させよ ぜんぐん|に|こうぐん|を|さいかい|させよ the whole army|at|march|object marker|resume|make (them) Recommence the march for the entire army.

フロイライン の 言う ように 急がず 堂々と な フロイライン|の|いう|ように|いそがず|どうどうと|な Fräulein|attributive particle|to say|like|without hurrying|confidently|adjective marker As the Fraulein said, do not rush and proceed with dignity.

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2年1月17日 うちゅう|れき|ねん|しん|ていこく|れき|ねん|がつ|にち space|history|year|new|empire|history|year|month|day Space Year 800, New Empire Year 2, January 17.

マル ・ アデッタ 会戦 に 勝利 し た 帝国 軍 は ||かいせん||しょうり|||ていこく|ぐん| The imperial army that won the Battle of Maru Adetta

再び 惑星 ハイネ セン を 目指し て 行軍 を 開始 し た ふたたび|わくせい|ハイネ|セン|を|めざし|て|こうぐん|を|かいし|し|た again|planet|Haine|Sen|object marker|aiming|and|march|object marker|start|do|past tense marker began marching again towards the planet Heine Sen.

ビュコック 戦 死 の 報 に 激しい ショック を 受ける ヤン ビュコック|せん|し|の|ほう|に|はげしい|ショック|を|うける|ヤン Byukok|battle|death|attributive particle|news|locative particle|intense|shock|object marker|receive|Yan Yang was deeply shocked by the news of Byukok's death.

一方 惑星 ハイネ セン に 降り立った カイザー ・ ラインハルト は いっぽう|わくせい||||おりたった||| Meanwhile, Kaiser Reinhardt, who landed on the planet Heine Sen,

勅令 を もって 同盟 領 の 完全 併呑 を 宣言 し ちょくれい|を|もって|どうめい|りょう|の|かんぜん|へいどん|を|せんげん|し imperial decree|object marker|with|alliance|territory|attributive particle|complete|annexation|object marker|declaration|and With the imperial decree, the complete annexation of the Alliance territory was declared.

ここ に 自由 惑星 同盟 は ついに 歴史 の 舞台 から 消え去った ここ|に|じゆう|わくせい|どうめい|は|ついに|れきし|の|ぶたい|から|きえさった here|at|free|planet|alliance|topic marker|finally|history|possessive particle|stage|from|disappeared Here, the Free Planets Alliance has finally disappeared from the stage of history.

次回 「銀河 英雄 伝説 」第 73 話 「冬 バラ 園 の 勅令 」 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし|ふゆ|バラ|えん|の|ちょくれい next time|galaxy|heroes|legend|episode|episode|winter|roses|garden|attributive particle|imperial decree Next time on 'Legend of the Galactic Heroes', Episode 73: 'The Imperial Decree of the Winter Rose Garden'.

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが|の|れきし|が|また|ぺージ galaxy|attributive particle|history|subject marker|again|page Another page of galactic history.

ai_request(all=300 err=0.00%) translation(all=240 err=1.25%) cwt(all=2133 err=14.44%) en:AfvEj5sm:250510 openai.2025-02-07 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47