×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 49 (1)

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 49 (1)

< 宇宙 暦 799 年 帝国 暦 490 年 2 月 13 日 >

< ヤン ・ ウェンリ ー は 惑星 ハイネセン に 戻って 2 時間 後 に >

< 元帥 に 昇進 さ せる 旨 の 連絡 を 受け た > < ヤン ・ ウェンリ ー は 惑星 ハイネセン に 戻って 2 時間 後 に >

< 元帥 に 昇進 さ せる 旨 の 連絡 を 受け た >

< これ に よって ヤン は 32 歳 で >

< 同盟 軍 史上 最 年少 の 元帥 と なった の で ある >

< 過去 の 記録 が 36 歳 の ブル ー ス ・ アッシュビ ー 提督 で >

< それ も 戦死 後 の こと で あった から またしても ヤン は >

< 人事 上 の 記録 を 更新 し た こと に なる >

返上 する ほど 無欲 に も な れ ない から もらって おく が

いまさら 大して ありがたく も ない な

まっ ビュコック 長官 の お裾分け と 思う こと に しよ う かな

よろしい ん じゃ あり ませ ん か

退役 し た 後 の 年金 の 額 も 違い ます から

もら え れ ば です が ね

元帥 私 は 祖国 を 愛し て いる ん だ 私 なり に ね

元帥 君 も この 国 を 愛し て いる だ ろ

だ と し たら 我々 は 進んで 協力 できる はず だ

は … は あ まあ …

民主 主義 の 成果 を 守る ため に 微力 を 尽くす つもり です

私 も いや 政府 も 全力 を 挙げ て 元帥 の 努力 に 報いよ う

できる こと が あれ ば 遠慮 なく 言って ほしい !

さしあたり 負け た 後 の こと だけ 考え て おい て いただき ま しょ う

えっ ? いや 別に 負ける と いう の で は なく

勝ったら しばらく は 安心 できる はず です から

その 後 は 平和 外交 を する に しろ 軍備 を 再建 する に しろ

ゆっくり 考える 時間 が 与え られる でしょ う

それ は 政治 家 の 領分 で 軍人 が 口出し する こと で は あり ませ ん が

勝つ と 約束 し て ほしい

… など と いう の は 愚か な 願い だ ろ う な

約束 し て 勝 てる もの なら いくら でも 約束 し たい の です が

ああ 全く だ つまら ぬ こと を 言った

忘れ て もらえ ば ありがたい

どんな 形 で ある に しろ 元帥 を 拘束 しよ う と は 思わ ん から

今回 戦術 レベル で の 勝利 に よって

戦略 レベル の 劣勢 を 覆す こと が できる と すれ ば

方法 は ただ 1 つ です

その 方法 と は ラインハルト ・ フォン ・ ロ ー エングラム 侯 を

戦場 で 倒す こと です えっ !

ロ ー エングラム 侯 は 独身 です 私 の 狙い は そこ な ん です

つまり ロー エン グラム 侯 が 死 ん で も

彼 に 妻子 特に 後継 者 と なる 男子 が い た 場合

部下 たち は その 子 を 擁し て

ロー エン グラム 王朝 を 続け て いく こと が でき ます

ですが 彼 は 独身 です

彼 が 死ね ば ロ ー エングラム 体制 は そこ で 終わり です

部下 たち の 忠誠 心 と 団結 は 求心力 を 失って

空中 分解 せ ざる を え ませ ん

彼ら は 誰 の ため に 戦う か を 問い 直す ため に 帝国 へ 帰還 し

恐らく 後継 者 の 座 を 巡って 激しく 対立 する でしょ う

そう か ! まさに 元帥 の 言う とおり だ

ロー エン グラム 侯 と いう 恒星 が あって こそ

他 の 惑星 は 輝く の だ から な

確か に 彼 が 死ね ば 帝国 軍 は 空中 分解 し 同盟 は 救わ れる

彼ら を 何らか の 方法 で 分散 さ せ 各 個 撃破 を 続け て いけ ば

英気 と 覇気 に 富む ロー エン グラム 侯 の こと です

私 を 討伐 する ため に 自ら 出馬 し て くる でしょ う

その 機会 を つくら ね ば なり ませ ん それ が 唯一 の 勝機 です

部下 たち が 次々 と 倒さ れ れ ば

確か に 彼 自身 が 出 て こ ざる を え ない だ ろ う な

理 に かなって いる !

まあ 戦略 や 戦術 と いう より 心理 学 の 問題 です が ね こいつ は

ロー エン グラム 侯 は 単なる 戦士 で は あり ませ ん が

単なる 権力 志向 者 で も ない の も 確か です

彼 は 戦って 勝つ こと に 最高 の 価値 を 置 い て いる の でしょ う

その 辺 が 覇者 の 覇者 たる ゆえん でしょ う から

< 惑星 ウルヴァシ ー に 基地 の 建設 を 開始 し た 帝国 軍 の 元 へ >

< イゼルロ ー ン 要塞 を ルッツ 大将 に 任せ た ロイエンタ ー ル が >

< レンネンカンプ と 共に 合流 し た >

< これ に よって 帝国 軍 の 兵力 は >

< 艦艇 18 万 隻 将兵 2000 万 人 に 達し た >

< だが それだけに 補給 線 の 長 さ が 問題 と なり つつ あった >

< フェザーン イゼルローン 両 回廊 を 占拠 し >

< 同盟 軍 の 主力 を 敗退 さ せ た と は いえ >

< 同盟 最強 の ヤン 艦隊 が 行動 の 自由 を 得 た こと と 併せて >

< 戦勝 に おごって は い られ なかった の で ある >

せっかく やる 気 を 出し て いる 委員 長 の ため に ああ は 言った が

ロー エン グラム 侯 を 引っ張り出す に は

帝国 軍 の 名だたる ぎょう 将 たち を 連覇 し なけ れ ば なら ない

正直 言って 気 が 重い ね

まっ 帝国 軍 の 双 璧 ミッタ ー マイヤ ー と ロイエンタ ー ル は

なるべく 避け て 通る と しよ う

彼ら に こだわって いる と 全体 の 効率 が 悪く なる

まあ スポーツ じゃ ない です から な 強い 敵 と 戦った から と いって

鍛え られ て 強く なる わけ じゃ あり ませ ん し

そう いう こと だ なるべく 楽 を し て 勝た なく ちゃ な

我々 は 国防 委員 会 記者 クラブ の 者 です

ヤン 提督 どう か この 場 で 全 市民 に 対し て 約束 し て ください

悪魔 の よう な 侵略 者 の 血 塗ら れ た 手 から 国家 を 救う と

来る べき 正義 と 悪 の ハルマゲドン に おい て

正義 を 勝利 せ しめる と

必ず 勝って 市民 の 期待 に 応える と 約束 し て ください

それとも でき ない ん です か !

元帥 閣下 は お 疲れ で いらっしゃい ます し

軍 の 機密 に 関する こと は 一切 お 話 でき ませ ん

もし 我が 軍 を 勝た せ たい と お 考え なら どう か ご 理解 の 上

お 引き取り を いただき たく 存じ ます

おい …

「 ヘンス ロー 弁 務 官 の 救出 と 帝国 軍 駆逐 艦 の 奪取 と いう 」

「 今回 の ユリアン ・ ミンツ 少尉 の 武 勲 に 対し て 」

「 中尉 へ の 昇進 と 自由 戦士 勲章 の 授与 が 決定 さ れ まし た 」

「 同盟 に また 1 人 若き 英雄 が 登場 し た わけ です 」

「 で は その 記者 会見 の 模様 を ご 覧 ください 」

「 僕 の … いや 私 の 使用 し た 戦術 は 」

「 今後 も 同盟 軍 が 侵略 者 と 戦う に 際し て 」

「 極めて 有効 で ある と 信じ ます 」

「 従って その 内容 に つい て 詳しく お 話 する こと は でき ませ ん 」

「 どう か ご 容赦 ください 」

「 さすが と 申し ま しょ う か 自分 の 功績 を ひけらか そ う と せ ず 」

「 謙虚 な 姿勢 が 立派 で すわ ね 」 「 や はり ミラクル ・ ヤン の 」

「 薫陶 よろしき を 得 て いる と いう わけ です ね 」

「 そう です わ ね 何しろ ヤン 元帥 は ミンツ 中尉 の 才能 を 」

「 幼少 の 頃 から 認め て 養子 に し た の です 」

「 その 元帥 の けい 眼 も さる こと ながら 」

「 まさに 天才 的 才能 と いう べき で すわ ね 」

おいおい

≪ ユリアン !

お かえり なさい ユリアン あなた も 今や

ちょっと し た 英雄 ね ありがとう

でも 提督 は 僕 が 帰って き た こと は 喜んで くださる けど

英雄 に 祭り上げ られ て いる こと は 喜んで いらっしゃら ない と …

もし かして それ を 嫉妬 だ と 思う ? ユリアン

ま … まさか ! そんな こと 考え た こと も あり ませ ん

だったら いい の も し あなた が そう 考え て いる と し たら

思いっ切り ひっぱ たい て あげ た わ こう 背中 と 腕 を 伸ばし て ね

私 は 子供 の 頃 手 が 早い こと で 有名 だった ん だ から

信じ られ ませ ん

そりゃ 軍隊 に 入って から は

お しとやか に 猫 の 毛皮 を 3 ~ 4 枚 は 着込 ん で い た もの

なかなか の 努力 だった の よ これ は

そう は 見え ませ ん で し た 本当 に

それ は ありがとう

ところで ヤン 提督 を 捜し て いる ん じゃ ない の ?

そう な ん です 皆さん 居場所 が 分から なく て

提督 は ホテル ・ カプリコ ー ン に お 泊まり よ 隊舎 に 戻って も

1 人 じゃ どう しよう も ない から と おっしゃって

や あ ユリアン 見 て くれよ

我が 心 の ごとく かつ 現 今 の 世情 の ごと し さ

これほど 粗雑 な 食事 を し て いる 元帥 閣下 って

歴史 上 ちょっと 類 を 見 ない でしょ う ね

ああ 同感 だ 元帥 に なったら 年金 も 上がる こと だ し

再会 を 祝し て 外 へ 食事 に 行く か

お供 し ます それにしても あくまで 年金 に こだわる ん です ね

当然 だ ろ せっかく の 年金 も

同盟 政府 が 相続 し ない こと に は もらい よう が ない

従って 私 は 老後 の 安定 の ため に 帝国 軍 と 戦う わけ だ

首尾一貫 立派 な もん さ

いずれ に して も 元帥 へ の 昇進 おめでとう ございます

私 の 元帥 なんか より お前 の 中尉 の ほう が

ずっと 立派 だ よ よく 無事 で 戻って き た な

本当 に よく やった 背 も 伸び た し もう 一 人 前 だ な

いえ 僕 は まだ 半 人前 の ヒヨコ です

いろいろ と 教え て いただか なく て は 困り ます

教える こと など 何も ない と 思う が な

それどころか こっち が 教わり たい

帝国 軍 の 駆逐 艦 を どんな 魔法 を 使って 乗っ取った ん だ ?

軍事 機密 と は いって も 私 に なら 教え て くれる ん だ ろ ?

見 て らし た ん です か ? さっき の テレビ

嫌 だ な から かわ ない で ください 提督 が イゼルローン 要塞 を

奪取 なさった 時 の 方法 を 応用 し た だけ です よ

う ~ ん 応用 か 特許 を 取って おく べき だった かな

年金 プラス 特許 料 で 私 の 老後 も ますます …

それ 全然 冗談 に 聞こえ ませ ん よ

相変わらず 繁盛 し て いる みたい で 結構 な こと だ ね

おかげ さま で こう いう 時世 で は あり ます が

レストラン や ホテル が 存在 し ない 社会 体制 と いう の は

あり 得 ませ ん から な

不謹慎 ながら 戦争 だの 亡国 だの 気 に し て は おれ ませ ん

ああ 同感 同感 ただ 残念 ながら

物資 の 不足 で 材料 が 入り ませ ん 今日 出来 ます 物 は

ローストビーフ ディナー ぐらい に なって しまい ます が

ああ じゃあ それ を 頼む よ あと 赤 ワイン を 適当 に 見繕って

承知 し まし た

まっ その マリネ スク 氏 に は

何らか の 保証 を して やる べき だ ろ う な

同盟 政府 の 責任 で

ただ その ベリョースカ 号 の 船 主 は 別 の 人 な ん です

提督 の 古い お 知り合い だ そう です が

今 ハイネ セン に いる そう です よ おお ?

ボリス ・ コーネフ と いう 人 です ご存じ でしょ う ?

ボリス ・ コーネフ … 幼 な なじみ だ と 聞き まし た が

ああ あの ボリス か やっと 分かった

老化 の 第 一 現象 は

固有 名詞 を 思い 出 せ ない こと から 始まる ん です って

ん っ ? 老化 だって ? 私 は まだ 31 歳 だ

2 でしょ ? ん っ …

ボリス ・ コーネフ なんて きちんと し た 姓名 を


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 49 (1) ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 49 (1)

< 宇宙 暦 799 年 帝国 暦 490 年 2 月 13 日 > うちゅう|こよみ|とし|ていこく|こよみ|とし|つき|ひ Universal Calendar 799,

< ヤン ・ ウェンリ ー は 惑星 ハイネセン に 戻って 2 時間 後 に > ||||わくせい|||もどって|じかん|あと|

< 元帥 に 昇進 さ せる 旨 の 連絡 を 受け た > < ヤン ・ ウェンリ ー は 惑星 ハイネセン に 戻って 2 時間 後 に > げんすい||しょうしん|||むね||れんらく||うけ||||||わくせい|||もどって|じかん|あと| Yang Wen-li received notice of his promotion to marshal.

< 元帥 に 昇進 さ せる 旨 の 連絡 を 受け た > げんすい||しょうしん|||むね||れんらく||うけ|

< これ に よって ヤン は 32 歳 で > |||||さい| In doing so, at age 32,

< 同盟 軍 史上 最 年少 の 元帥 と なった の で ある > どうめい|ぐん|しじょう|さい|ねんしょう||げんすい||||| Yang had become the youngest marshal in Alliance history.

< 過去 の 記録 が 36 歳 の ブル ー ス ・ アッシュビ ー 提督 で > かこ||きろく||さい|||||||ていとく|

< それ も 戦死 後 の こと で あった から またしても ヤン は > ||せんし|あと|||||||| and as his promotion had come posthumously, this further improved Yang's personnel record.

< 人事 上 の 記録 を 更新 し た こと に なる > じんじ|うえ||きろく||こうしん|||||

返上 する ほど 無欲 に も な れ ない から もらって おく が へんじょう|||むよく|||||||||

いまさら 大して ありがたく も ない な |たいして|||| but it's not exactly something to get excited about at this point.

まっ ビュコック 長官 の お裾分け と 思う こと に しよ う かな ||ちょうかん||おすそわけ||おもう||||| Well, I guess I should think of it as sharing the profits with Director Bucock.

よろしい ん じゃ あり ませ ん か Isn't it a good thing?

退役 し た 後 の 年金 の 額 も 違い ます から たいえき|||あと||ねんきん||がく||ちがい|| Your pension will be different when you retire from the military, after all.

もら え れ ば です が ね Assuming he ever receives it, that is.

元帥 私 は 祖国 を 愛し て いる ん だ 私 なり に ね げんすい|わたくし||そこく||あいし|||||わたくし||| Marshal, I love our fatherland, in my own way.

元帥 君 も この 国 を 愛し て いる だ ろ げんすい|きみ|||くに||あいし|||| Right...

だ と し たら 我々 は 進んで 協力 できる はず だ ||||われわれ||すすんで|きょうりょく||| In which case, you should be able to willingly cooperate with us.

は … は あ まあ … Y-yes, well...

民主 主義 の 成果 を 守る ため に 微力 を 尽くす つもり です みんしゅ|しゅぎ||せいか||まもる|||びりょく||つくす|| I intend to devote my poor abilities to help protect the fruits of democracy.

私 も いや 政府 も 全力 を 挙げ て 元帥 の 努力 に 報いよ う わたくし|||せいふ||ぜんりょく||あげ||げんすい||どりょく||むくいよ| As do I.

できる こと が あれ ば 遠慮 なく 言って ほしい ! |||||えんりょ||いって| If there's anything we can do, just ask.

さしあたり 負け た 後 の こと だけ 考え て おい て いただき ま しょ う |まけ||あと||||かんがえ|||||||

えっ ? いや 別に 負ける と いう の で は なく ||べつに|まける||||||

勝ったら しばらく は 安心 できる はず です から かったら|||あんしん||||

その 後 は 平和 外交 を する に しろ 軍備 を 再建 する に しろ |あと||へいわ|がいこう|||||ぐんび||さいけん||| After that, we'll have plenty of time

ゆっくり 考える 時間 が 与え られる でしょ う |かんがえる|じかん||あたえ|||

それ は 政治 家 の 領分 で 軍人 が 口出し する こと で は あり ませ ん が ||せいじ|いえ||りょうぶん||ぐんじん||くちだし||||||||

勝つ と 約束 し て ほしい かつ||やくそく||| Asking you to promise you'll win is a foolish request, isn't it?

… など と いう の は 愚か な 願い だ ろ う な |||||おろか||ねがい||||

約束 し て 勝 てる もの なら いくら でも 約束 し たい の です が やくそく|||か||||||やくそく|||||

ああ 全く だ つまら ぬ こと を 言った |まったく||||||いった Indeed.

忘れ て もらえ ば ありがたい わすれ|||| I'd appreciate it if you'd forget that.

どんな 形 で ある に しろ 元帥 を 拘束 しよ う と は 思わ ん から |かた|||||げんすい||こうそく|||||おもわ|| I don't wish to place any restrictions on you, in any form, Marshal.

今回 戦術 レベル で の 勝利 に よって こんかい|せんじゅつ|れべる|||しょうり|| This time, for a victory on the tactical level and to overturn our inferiority on the strategic level,

戦略 レベル の 劣勢 を 覆す こと が できる と すれ ば せんりゃく|れべる||れっせい||くつがえす||||||

方法 は ただ 1 つ です ほうほう||||

その 方法 と は ラインハルト ・ フォン ・ ロ ー エングラム 侯 を |ほうほう||||||||こう| By which I mean,

戦場 で 倒す こと です えっ ! せんじょう||たおす|||

ロ ー エングラム 侯 は 独身 です 私 の 狙い は そこ な ん です |||こう||どくしん||わたくし||ねらい||||| Duke Lohengramm is single.

つまり ロー エン グラム 侯 が 死 ん で も ||えん|ぐらむ|こう||し||| In other words, if he dies,

彼 に 妻子 特に 後継 者 と なる 男子 が い た 場合 かれ||さいし|とくに|こうけい|もの|||だんし||||ばあい

部下 たち は その 子 を 擁し て ぶか||||こ||ようし| his subordinates could use that child to continue the Lohengramm Dynasty.

ロー エン グラム 王朝 を 続け て いく こと が でき ます |えん|ぐらむ|おうちょう||つづけ||||||

ですが 彼 は 独身 です |かれ||どくしん| However, he's single.

彼 が 死ね ば ロ ー エングラム 体制 は そこ で 終わり です かれ||しね|||||たいせい||||おわり|

部下 たち の 忠誠 心 と 団結 は 求心力 を 失って ぶか|||ちゅうせい|こころ||だんけつ||きゅうしんりょく||うしなって

空中 分解 せ ざる を え ませ ん くうちゅう|ぶんかい||||||

彼ら は 誰 の ため に 戦う か を 問い 直す ため に 帝国 へ 帰還 し かれら||だれ||||たたかう|||とい|なおす|||ていこく||きかん|

恐らく 後継 者 の 座 を 巡って 激しく 対立 する でしょ う おそらく|こうけい|もの||ざ||めぐって|はげしく|たいりつ|||

そう か ! まさに 元帥 の 言う とおり だ |||げんすい||いう|| I see. You're absolutely right, Marshal.

ロー エン グラム 侯 と いう 恒星 が あって こそ |えん|ぐらむ|こう|||こうせい||| It's precisely because the fixed star of Duke Lohengramm is there

他 の 惑星 は 輝く の だ から な た||わくせい||かがやく|||| that the other planets are able to shine.

確か に 彼 が 死ね ば 帝国 軍 は 空中 分解 し 同盟 は 救わ れる たしか||かれ||しね||ていこく|ぐん||くうちゅう|ぶんかい||どうめい||すくわ| If he dies, then the Imperial forces will surely fracture,

彼ら を 何らか の 方法 で 分散 さ せ 各 個 撃破 を 続け て いけ ば かれら||なんらか||ほうほう||ぶんさん|||かく|こ|げきは||つづけ|||

英気 と 覇気 に 富む ロー エン グラム 侯 の こと です えいき||はき||とむ||えん|ぐらむ|こう||| so if we find some method to split them up and keep defeating them one by one,

私 を 討伐 する ため に 自ら 出馬 し て くる でしょ う わたくし||とうばつ||||おのずから|しゅつば|||||

その 機会 を つくら ね ば なり ませ ん それ が 唯一 の 勝機 です |きかい||||||||||ゆいいつ||しょうき| We need to create that opportunity.

部下 たち が 次々 と 倒さ れ れ ば ぶか|||つぎつぎ||たおさ||| If his subordinates were defeated one after another,

確か に 彼 自身 が 出 て こ ざる を え ない だ ろ う な たしか||かれ|じしん||だ|||||||||| then he himself certainly would need to appear.

理 に かなって いる ! り||| That makes sense.

まあ 戦略 や 戦術 と いう より 心理 学 の 問題 です が ね こいつ は |せんりゃく||せんじゅつ||||しんり|まな||もんだい||||| Well, more than strategy or tactics, this is a psychological problem.

ロー エン グラム 侯 は 単なる 戦士 で は あり ませ ん が |えん|ぐらむ|こう||たんなる|せんし|||||| Duke Lohengramm is no simple soldier,

単なる 権力 志向 者 で も ない の も 確か です たんなる|けんりょく|しこう|もの||||||たしか| and he certainly isn't just any old bureaucrat.

彼 は 戦って 勝つ こと に 最高 の 価値 を 置 い て いる の でしょ う かれ||たたかって|かつ|||さいこう||かち||お|||||| He places the highest value on fighting and winning, right?

その 辺 が 覇者 の 覇者 たる ゆえん でしょ う から |ほとり||はしゃ||はしゃ||||| That's why he's a supreme ruler among rulers, after all.

< 惑星 ウルヴァシ ー に 基地 の 建設 を 開始 し た 帝国 軍 の 元 へ > わくせい||||きち||けんせつ||かいし|||ていこく|ぐん||もと| Imperial forces had begun constructing a base on Urvashi.

< イゼルロ ー ン 要塞 を ルッツ 大将 に 任せ た ロイエンタ ー ル が > |||ようさい|||たいしょう||まかせ||||| Reuentahl and Lennenkampf rendezvoused with them there,

< レンネンカンプ と 共に 合流 し た > ||ともに|ごうりゅう||

< これ に よって 帝国 軍 の 兵力 は > |||ていこく|ぐん||へいりょく| With this the imperial forces' military might amounted to 180,000 military vessels,

< 艦艇 18 万 隻 将兵 2000 万 人 に 達し た > かんてい|よろず|せき|しょうへい|よろず|じん||たっし|

< だが それだけに 補給 線 の 長 さ が 問題 と なり つつ あった > ||ほきゅう|せん||ちょう|||もんだい|||| However, the length of the supply line was becoming a problem.

< フェザーン イゼルローン 両 回廊 を 占拠 し > ||りょう|かいろう||せんきょ| Though they had occupied both the Iserlohn and Fezzan Corridors

< 同盟 軍 の 主力 を 敗退 さ せ た と は いえ > どうめい|ぐん||しゅりょく||はいたい|||||| and defeated the main forces of the Alliance,

< 同盟 最強 の ヤン 艦隊 が 行動 の 自由 を 得 た こと と 併せて > どうめい|さいきょう|||かんたい||こうどう||じゆう||とく||||あわせて while the Yang Fleet, which was the greatest in the Alliance, was still free in its movements,

< 戦勝 に おごって は い られ なかった の で ある > せんしょう||||||||| they could only be said to have scored the first point in this battle.

せっかく やる 気 を 出し て いる 委員 長 の ため に ああ は 言った が ||き||だし|||いいん|ちょう||||||いった| I may have said all that because the committee chairman was finally showing some spirit,

ロー エン グラム 侯 を 引っ張り出す に は |えん|ぐらむ|こう||ひっぱりだす|| but to draw out Duke Lohengramm

帝国 軍 の 名だたる ぎょう 将 たち を 連覇 し なけ れ ば なら ない ていこく|ぐん||なだたる||すすむ|||れんぱ|||||| we'll need to defeat the Imperial forces' veteran leaders one after another.

正直 言って 気 が 重い ね しょうじき|いって|き||おもい| To be honest, I'm feeling depressed.

まっ 帝国 軍 の 双 璧 ミッタ ー マイヤ ー と ロイエンタ ー ル は |ていこく|ぐん||そう|かべ||||||||| Well, let's try to avoid the "Bright Jewels of the Empire", Mittermeier and Reuentahl,

なるべく 避け て 通る と しよ う |さけ||とおる||| as much as we can.

彼ら に こだわって いる と 全体 の 効率 が 悪く なる かれら|||||ぜんたい||こうりつ||わるく| If we get fixated on them, then all of our fleets will only perform worse.

まあ スポーツ じゃ ない です から な 強い 敵 と 戦った から と いって |すぽーつ||||||つよい|てき||たたかった||| Well, it's not like we're talking sports.

鍛え られ て 強く なる わけ じゃ あり ませ ん し きたえ|||つよく|||||||

そう いう こと だ なるべく 楽 を し て 勝た なく ちゃ な |||||がく||||かた||| That's true.

我々 は 国防 委員 会 記者 クラブ の 者 です われわれ||こくぼう|いいん|かい|きしゃ|くらぶ||もの| We're reporters from the National Defense Committee reporters club.

ヤン 提督 どう か この 場 で 全 市民 に 対し て 約束 し て ください |ていとく||||じょう||ぜん|しみん||たいし||やくそく||| Admiral Yang, please make a promise here and now to all of the populace.

悪魔 の よう な 侵略 者 の 血 塗ら れ た 手 から 国家 を 救う と あくま||||しんりゃく|もの||ち|ぬら|||て||こっか||すくう| Tell them that you'll save this nation from the bloodstained hands of these devilish invaders.

来る べき 正義 と 悪 の ハルマゲドン に おい て くる||せいぎ||あく||||| That justice will prevail in the Armageddon that must come between good and evil.

正義 を 勝利 せ しめる と せいぎ||しょうり|||

必ず 勝って 市民 の 期待 に 応える と 約束 し て ください かならず|かって|しみん||きたい||こたえる||やくそく||| That you'll respond to the expectations of the populace and win without fail.

それとも でき ない ん です か ! Or are you unable to do that?!

元帥 閣下 は お 疲れ で いらっしゃい ます し げんすい|かっか|||つかれ|||| The marshal is exhausted,

軍 の 機密 に 関する こと は 一切 お 話 でき ませ ん ぐん||きみつ||かんする|||いっさい||はなし||| and he absolutely cannot speak on anything regarding military secrets.

もし 我が 軍 を 勝た せ たい と お 考え なら どう か ご 理解 の 上 |わが|ぐん||かた|||||かんがえ|||||りかい||うえ If you truly wish for our forces to win,

お 引き取り を いただき たく 存じ ます |ひきとり||||ぞんじ|

おい … Geez...

「 ヘンス ロー 弁 務 官 の 救出 と 帝国 軍 駆逐 艦 の 奪取 と いう 」 ||べん|つとむ|かん||きゅうしゅつ||ていこく|ぐん|くちく|かん||だっしゅ|| In recognition of his rescue of Commissioner Henslow

「 今回 の ユリアン ・ ミンツ 少尉 の 武 勲 に 対し て 」 こんかい||||しょうい||ぶ|いさお||たいし| Ensign Julian Mintz was promoted to sublieutenant,

「 中尉 へ の 昇進 と 自由 戦士 勲章 の 授与 が 決定 さ れ まし た 」 ちゅうい|||しょうしん||じゆう|せんし|くんしょう||じゅよ||けってい|||| and it was determined that he would be awarded the Freedom Fighter Medal.

「 同盟 に また 1 人 若き 英雄 が 登場 し た わけ です 」 どうめい|||じん|わかき|えいゆう||とうじょう|||| It seems another young hero has appeared for the Alliance.

「 で は その 記者 会見 の 模様 を ご 覧 ください 」 |||きしゃ|かいけん||もよう|||み| Now then, let's have a look at a clip from the press conference.

「 僕 の … いや 私 の 使用 し た 戦術 は 」 ぼく|||わたくし||しよう|||せんじゅつ| I'd say... Rather, I believe that

「 今後 も 同盟 軍 が 侵略 者 と 戦う に 際し て 」 こんご||どうめい|ぐん||しんりゃく|もの||たたかう||さいし|

「 極めて 有効 で ある と 信じ ます 」 きわめて|ゆうこう||||しんじ|

「 従って その 内容 に つい て 詳しく お 話 する こと は でき ませ ん 」 したがって||ないよう||||くわしく||はなし||||||

「 どう か ご 容赦 ください 」 |||ようしゃ|

「 さすが と 申し ま しょ う か 自分 の 功績 を ひけらか そ う と せ ず 」 ||もうし|||||じぶん||こうせき||||||| It may be as one would expect,

「 謙虚 な 姿勢 が 立派 で すわ ね 」 「 や はり ミラクル ・ ヤン の 」 けんきょ||しせい||りっぱ||||||||

「 薫陶 よろしき を 得 て いる と いう わけ です ね 」 くんとう|||とく|||||||

「 そう です わ ね 何しろ ヤン 元帥 は ミンツ 中尉 の 才能 を 」 ||||なにしろ||げんすい|||ちゅうい||さいのう| That's true.

「 幼少 の 頃 から 認め て 養子 に し た の です 」 ようしょう||ころ||みとめ||ようし|||||

「 その 元帥 の けい 眼 も さる こと ながら 」 |げんすい|||がん|||| It goes without saying that the marshal's keen insight is also at the level of a genius.

「 まさに 天才 的 才能 と いう べき で すわ ね 」 |てんさい|てき|さいのう||||||

おいおい Hey, hey...

≪ ユリアン ! Julian!

お かえり なさい ユリアン あなた も 今や ||||||いまや Welcome back, Julian.

ちょっと し た 英雄 ね ありがとう |||えいゆう|| It seems you're a bit of a hero yourself right now, wouldn't you say?

でも 提督 は 僕 が 帰って き た こと は 喜んで くださる けど |ていとく||ぼく||かえって|||||よろこんで|| But though the Admiral may be glad that I've come back,

英雄 に 祭り上げ られ て いる こと は 喜んで いらっしゃら ない と … えいゆう||まつりあげ||||||よろこんで||| I'm sure he's not happy to see me set up as a hero.

もし かして それ を 嫉妬 だ と 思う ? ユリアン ||||しっと|||おもう| Do you by any chance think he's jealous, Julian?

ま … まさか ! そんな こと 考え た こと も あり ませ ん ||||かんがえ||||||

だったら いい の も し あなた が そう 考え て いる と し たら ||||||||かんがえ||||| Then that's fine.

思いっ切り ひっぱ たい て あげ た わ こう 背中 と 腕 を 伸ばし て ね おもいっきり||||||||せなか||うで||のばし||

私 は 子供 の 頃 手 が 早い こと で 有名 だった ん だ から わたくし||こども||ころ|て||はやい|||ゆうめい|||| When I was a child, the speed of my hand was famous, after all.

信じ られ ませ ん しんじ|||

そりゃ 軍隊 に 入って から は |ぐんたい||はいって||

お しとやか に 猫 の 毛皮 を 3 ~ 4 枚 は 着込 ん で い た もの |||ねこ||けがわ||まい||きこ|||||

なかなか の 努力 だった の よ これ は ||どりょく||||| It really took quite a bit of effort.

そう は 見え ませ ん で し た 本当 に ||みえ||||||ほんとう|

それ は ありがとう

ところで ヤン 提督 を 捜し て いる ん じゃ ない の ? ||ていとく||さがし|||||| By the way, are you looking for Admiral Yang?

そう な ん です 皆さん 居場所 が 分から なく て ||||みなさん|いばしょ||わから||

提督 は ホテル ・ カプリコ ー ン に お 泊まり よ 隊舎 に 戻って も ていとく||||||||とまり||たいしゃ||もどって| The admiral is staying at Hotel Capricorn.

1 人 じゃ どう しよう も ない から と おっしゃって じん||||||||

や あ ユリアン 見 て くれよ |||み||

我が 心 の ごとく かつ 現 今 の 世情 の ごと し さ わが|こころ||||げん|いま||せじょう|||| As goes my heart, so too goes the state of the world at present.

これほど 粗雑 な 食事 を し て いる 元帥 閣下 って |そざつ||しょくじ|||||げんすい|かっか| It must be pretty rare, historically, for a marshal to eat such crude meals.

歴史 上 ちょっと 類 を 見 ない でしょ う ね れきし|うえ||るい||み||||

ああ 同感 だ 元帥 に なったら 年金 も 上がる こと だ し |どうかん||げんすい|||ねんきん||あがる||| I agree.

再会 を 祝し て 外 へ 食事 に 行く か さいかい||しゅくし||がい||しょくじ||いく|

お供 し ます それにしても あくまで 年金 に こだわる ん です ね おとも|||||ねんきん||||| I'll join you.

当然 だ ろ せっかく の 年金 も とうぜん|||||ねんきん| Of course.

同盟 政府 が 相続 し ない こと に は もらい よう が ない どうめい|せいふ||そうぞく|||||||||

従って 私 は 老後 の 安定 の ため に 帝国 軍 と 戦う わけ だ したがって|わたくし||ろうご||あんてい||||ていこく|ぐん||たたかう|| Therefore, I must fight the Imperial forces to secure my stability for when I grow old.

首尾一貫 立派 な もん さ しゅびいっかん|りっぱ||| It's splendidly consistent.

いずれ に して も 元帥 へ の 昇進 おめでとう ございます ||||げんすい|||しょうしん|| In any case, congratulations on your promotion to marshal.

私 の 元帥 なんか より お前 の 中尉 の ほう が わたくし||げんすい|||おまえ||ちゅうい|||

ずっと 立派 だ よ よく 無事 で 戻って き た な |りっぱ||||ぶじ||もどって|||

本当 に よく やった 背 も 伸び た し もう 一 人 前 だ な ほんとう||||せ||のび||||ひと|じん|ぜん||

いえ 僕 は まだ 半 人前 の ヒヨコ です |ぼく|||はん|ひとまえ|||

いろいろ と 教え て いただか なく て は 困り ます ||おしえ||||||こまり| I'll still have problems if you don't teach me all sorts of things.

教える こと など 何も ない と 思う が な おしえる|||なにも|||おもう|| I don't think there's anything left that I need to teach you, personally.

それどころか こっち が 教わり たい |||おそわり| On the contrary, there's something I want you to teach me.

帝国 軍 の 駆逐 艦 を どんな 魔法 を 使って 乗っ取った ん だ ? ていこく|ぐん||くちく|かん|||まほう||つかって|のっとった||

軍事 機密 と は いって も 私 に なら 教え て くれる ん だ ろ ? ぐんじ|きみつ|||||わたくし|||おしえ|||||

見 て らし た ん です か ? さっき の テレビ み|||||||||てれび You saw that TV program?

嫌 だ な から かわ ない で ください 提督 が イゼルローン 要塞 を いや||||||||ていとく|||ようさい| Please don't tease me like that.

奪取 なさった 時 の 方法 を 応用 し た だけ です よ だっしゅ||じ||ほうほう||おうよう|||||

う ~ ん 応用 か 特許 を 取って おく べき だった かな ||おうよう||とっきょ||とって|||| You "applied" it, huh?

年金 プラス 特許 料 で 私 の 老後 も ますます … ねんきん|ぷらす|とっきょ|りょう||わたくし||ろうご|| My old age would be all the better when you add those royalties to my pension.

それ 全然 冗談 に 聞こえ ませ ん よ |ぜんぜん|じょうだん||きこえ||| That doesn't entirely sound like you're joking.

相変わらず 繁盛 し て いる みたい で 結構 な こと だ ね あいかわらず|はんじょう||||||けっこう||||

おかげ さま で こう いう 時世 で は あり ます が |||||じせい|||||

レストラン や ホテル が 存在 し ない 社会 体制 と いう の は れすとらん||ほてる||そんざい|||しゃかい|たいせい|||| but there's no such thing as a society where restaurants and hotels don't exist.

あり 得 ませ ん から な |とく||||

不謹慎 ながら 戦争 だの 亡国 だの 気 に し て は おれ ませ ん ふきんしん||せんそう||ぼうこく||き|||||||

ああ 同感 同感 ただ 残念 ながら |どうかん|どうかん||ざんねん| I agree completely.

物資 の 不足 で 材料 が 入り ませ ん 今日 出来 ます 物 は ぶっし||ふそく||ざいりょう||はいり|||きょう|でき||ぶつ|

ローストビーフ ディナー ぐらい に なって しまい ます が |でぃなー||||||

ああ じゃあ それ を 頼む よ あと 赤 ワイン を 適当 に 見繕って ||||たのむ|||あか|わいん||てきとう||みつくろって

承知 し まし た しょうち||| Of course.

まっ その マリネ スク 氏 に は ||||うじ|| Well, that Mr. Marinesk is going to be asking for some sort of compensation, right?

何らか の 保証 を して やる べき だ ろ う な なんらか||ほしょう||||||||

同盟 政府 の 責任 で どうめい|せいふ||せきにん| With the Alliance government taking responsibility?

ただ その ベリョースカ 号 の 船 主 は 別 の 人 な ん です |||ごう||せん|おも||べつ||じん||| However, the owner of the Beryozka is a different person.

提督 の 古い お 知り合い だ そう です が ていとく||ふるい||しりあい|||| Apparently he's an old acquaintance of yours, and he's on Heinessen now.

今 ハイネ セン に いる そう です よ おお ? いま||||||||

ボリス ・ コーネフ と いう 人 です ご存じ でしょ う ? ||||じん||ごぞんじ||

ボリス ・ コーネフ … 幼 な なじみ だ と 聞き まし た が ||おさな|||||きき||| Boris Konev?

ああ あの ボリス か やっと 分かった |||||わかった Ah, that Boris?

老化 の 第 一 現象 は ろうか||だい|ひと|げんしょう| They say that being unable to remember proper nouns is the first sign of aging.

固有 名詞 を 思い 出 せ ない こと から 始まる ん です って こゆう|めいし||おもい|だ|||||はじまる|||

ん っ ? 老化 だって ? 私 は まだ 31 歳 だ ||ろうか||わたくし|||さい|

2 でしょ ? ん っ … 32, right?

ボリス ・ コーネフ なんて きちんと し た 姓名 を ||||||せいめい|