×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 25

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 25

全 領土 の 制圧 を 終え た

ジークフリード ・ キルヒアイス の 別 働 隊 は

リップ シュ タット 連合 軍 を 敗 滅 さ せ た

ラインハルト の 本隊 が 進駐 する ガイ エス ブルク 要塞 に おい て

合流 しよ う と し て い た

キルヒアイス

ご 苦労 だった

キルヒアイス 提督 の 武 勲 は 巨大 すぎ ます な

覇者 に 私情 は 禁物 な の だ が な

疲れ た だ ろ う まあ 座れ

ワイン と コーヒー どちら に する

姉 上 の ケーキ でも あれ ば よい の だ が な

ふ っ 前線 で は ぜいたく も 言 えん

ラインハルト 様 お 話 が あり ます

何 だ 惑星 ヴェス ター ラント で

200 万 の 住民 が 虐殺 さ れ た 件 です

それ が どう し た

ラインハルト 様 が その 計画 を 知り ながら

政略 的 な 理由 で 黙認 し た

と 申す 者 が おり ます

事実 でしょ う か

事実 だ

ああ …

ラインハルト 様 私 は ラインハルト 様 が

覇権 を お 求め に なる の は 現在 の 帝国

ゴールデン バウム 王朝 に 存在 し 得 ない

公正 さ に よって こそ 意味 が ある と 考え て おり まし た

そんな こと は 言わ れる まで も ない

大 貴族 たち が 500 年 に も 及ぶ 不当 な 特権 の 付け を 払って

滅亡 する の は いわば 歴史 の 必然

そこ に 流血 が 伴う の も 致し方ない こと でしょ う

ですが 民衆 を 犠牲 に な さ って は いけ ませ ん

ラインハルト 様 が お つくり に なる べき 新しい 体制 は

今 まで 不当 に 抑圧 さ れ て き た 民衆 を 解放 し

それ を 基盤 と し て 確立 さ れる の です

その 民衆 を 犠牲 に な さる の は ご 自分 の 足元 を

掘り 崩す よう な もの で は あり ませ ん か

分かって いる と 言った だ ろ う

現に 内戦 は 予定 より はるか に 早く 終結 し

結果 的 に 犠牲 は 少なく なって いる

戦略 的 に も 政略 的 に も やむ を 得 ない 手段 だった の だ

ラインハルト 様

相手 が 大 貴族 なら 事 は 対等 な 権力 闘争 です

いかなる 手段 を お 使い に なって も 恥じる こと は ない でしょ う

しかし 民衆 を 犠牲 に な されば

手 は 血 に 汚れ どの よう に 正当 化 しよ う と も

その 汚れ を 洗い 落とす こと は 出来 ませ ん

ラインハルト 様 と も あ ろ う 方 が 一 時 の 利益 の ため に

なぜ ご 自分 を おとしめ られ ます か お 説教 は たくさん だ

第 一 キルヒアイス この 件 に 関し て 俺 が

いつ お前 に 意見 を 求め た

いつ お前 に 意見 を 求め た と 聞い て いる

いえ お 求め に なって い ませ ん

そう だ ろ う お前 は 俺 が 求め た 時 に 意見 を 言え ば いい ん だ

済 ん だ こと だ もう 言う な です が ラインハルト 様

政略 の ため に 民衆 の 犠牲 を い とわ ない と いう の で は

あの ルドルフ ・ フォン ・ ゴールデン バウム と

何ら 変わる ところ が ない で は あり ませ ん か

キルヒアイス は い

お前 は 一体 俺 の 何 だ

私 は 閣下 の 忠実 な 部下 です

ロー エン グラム 公

ヴェス ター ラント の 件 は 捨て 置く わけ に も ゆか ぬ

早急 に 艦隊 を 派遣 し て

攻撃 を 阻止 さ せ ね ば お 待ち ください 閣下

いっそ 血迷った ブラウンシュヴァイク に

この 残虐 な 攻撃 を 実行 さ せる べき です

何 ? そして その 有り様 を 撮影 し て

大 貴族 ども の 非 人道 性 の 証し と すれ ば

彼ら の 支 配下 に ある 民衆 や 平民 出身 の 兵士 たち が

離反 する こと 疑い あり ませ ん

阻止 する より その 方 が 効果 が あり ます

ヴェス ター ラント を 見殺し に せよ と 卿 は 言う の か

もし この 内戦 が 貴族 側 の 勝利 に 終わ れ ば

同様 の 残虐 行為 は この 先 何度 で も 起こり ます

それ を 帝国 全土 に 知ら しめ

彼ら に 宇宙 を 統治 する 権利 は ない こと を 示す の です

だが … ヴェス ター ラント に は 200 万 も の 民衆 が いる の だ

中 に は 女 子ども も おろ う それ を

閣下 ご 冷静 に お 考え ください

いかに 200 万 の 人命 と は いえ

この 内戦 が 長引け ば それ より はるか に 多く の

死者 が 出る でしょ う それ を お 考え ください

人 の 命 と は そんな 単純 な 数字 で 論じる べき もの で は ない

閣下 閣下 は 支配 者 と なら れる の です

支配 者 は 時として より 多く の 幸福 の ため

一部 の 犠牲 を 容認 する 必要 に 迫ら れる 時 が あり ます

閣下 今 こそ その ご 決断 を

全 帝国 250 億 の 民 の ため です 閣下

ヴェス ター ラント へ の 攻撃 は いつ 始まる の だ

6 時間 後 … と の こと です

艦隊 を 派遣 し て 待機 さ せろ 閣下

誤解 する な 決定 は ぎりぎり まで 待つ

呼ぶ まで 下がって おれ

キルヒアイス お前 が い たら 絶対 に 許す まい な

これ が 俺 たち が 選 ん だ 道 か

はっ こ っ これ は …

どう いう こと だ 敵 の 攻撃 が 早まった よう です

残念 ながら 派遣 し た 艦隊 は 間に合い ませ ん で し た

何 ? で は この 映像 は 何 だ

念のため に 先行 さ せ て おき まし た 強行 偵察 艦 から の もの です

オーベル シュタイン この 映像 を 帝国 全土 に 流す の です

貴族 ども と 我々 と どちら に 正義 が ある か

子ども でも 理解 する でしょ う

貴族 ども は 自分 で 自分 の 首 を 絞め た の です

どう なさい まし た 元帥 閣下

確か に 私 は 明確 に 阻止 命令 を 出さ なかった しかし

閣下 は 阻止 す べく 艦隊 を 遣わさ れ た

しかし 敵 の 攻撃 が 早く 間に合わ なかった

そう いう こと です 貴 様 わざと

今更 済 ん で しまった こと を とやかく 言って も

仕方 あり ます まい 起こって しまった こと は

最大 に 利用 す べき です

200 万 の 犠牲 を 無駄 に せ ぬ ため に も

キルヒアイス も 分かって くれ て も よ さ そう な もの な の に

ラインハルト 様 なら いずれ 分かって くださる

そう です よ ね アンネローゼ 様

それでは 帰る 日 を 楽しみ に し て い ます

アウフヴィーダーゼーエン

ラインハルト 元気 に …

あなた に とって 最も 大切 な もの が 何で ある か

いつも 忘れ ない よう に し て ください

時 に は それ が 煩わしく 思える こと も ある でしょ う けど

失って 後悔 する より

失わ れ ない うち に その 希少 さ を 理解 し て ほしい の

何でも ジーク に 相談 し て 彼 の 意見 を 聞く の よ

それでは 帰る 日 を …

ほしい の 何でも ジーク に 相談 …

何でも ジーク に 相談 …

姉 上 は 私 より キルヒアイス の 判断 力 を 評価 さ れる の です か

そう かも しれ ん な

閣下 オーベル シュタイン です

入れ

お呼び と の こと です が

これ を 見よ フロイライン ・ マリーン ドルフ から の 手紙 だ

ロー エン グラム 公 勝利 の 方 …

帝国 宰相 たる リヒテンラーデ 公爵 閣下 は

国政 全般 を 統括 なさる 一方 で

オーディン に 残った 貴族 たち の 間 を

熱心 に 動き回って おら れ ます

どうやら 遠大 な 計画 を 持って おい で の よう です わ

分かる な リヒテンラーデ 公 と し て は

門 閥 貴族 が 片付 い た 今 と なって は

早速 我ら が 邪魔 に 思 え て き た と いう わけ です な

ふ っ 古 だ ぬき め が

私 の 背中 を 撃つ 準備 に 忙しい と 見える

オーベル シュタイン 明日 の 戦勝 祝賀 の 式典 が

終わり 次第 卿 は 一足 先 に オーディン に 立ち戻り

後 背 の 敵 に 備えよ 御 意

それ は よろしい の です が 一 つ 申し上げ たき 儀 が ござい ます

何 か キルヒアイス 上級 大将 の こと です

また 私 が キルヒアイス を 重用 し すぎる と いう こと か

さよう です 先程 の よう に 他 の 将兵 の 前 で

特別 扱い を なさる の は 望ましく ない と

申し上げ た はず です 私 も 言った はず だ

キルヒアイス は 私 自身 も 同様 だ と

たとえ 全 宇宙 が 私 の 敵 に な ろ う と も

キルヒアイス は 私 に 味方 する だ ろ う

実際 今 まで ずっと そう だった

だから 私 も 彼 に 報い て き た の だ その どこ が 悪い の だ

閣下 私 は 何 も キルヒアイス 提督 を

粛清 しろ と か 追放 しろ と か 申し上げ て いる の で は あり ませ ん

ロイエンタール ミッターマイヤー ら と 同列 に 置き

部下 の 一員 と し て 待遇 さ れる よう に と

ご 忠告 申し上げ て いる の です

組織 に ナンバー ツー は 必要 あり ませ ん 部下 の 忠誠 心 は

代替 の 利く もの で あって は なら ない の です

閣下 が 唯一 の 絶対 者 と し て 君臨 する の で なけ れ ば

強固 な 社会 体制 は 望む べく も あり ませ ん

分かった もう いい くどくど 言う な

聞い た か

ロー エン グラム 公 と キルヒアイス が やり合った らしい

確か か ? それ は うわさ だ

それにしても 危険 な うわさ だ な それ は

甚だ 危険 だ 何 か 我々 に 打 てる 手 は ある か な

うかつ に 手 を 出せ ば かえって 火種 が

大きく なる こと も ある から な

それにしても どうせ また

我が 参謀 長 殿 が 余計 な 口 を 挟 ん だ の だ ろ う

オーベル シュタイン か

頭 の 切れる 男 だ それ は 認める

しかし どう も 平地 に 乱 を 起こす きらい が ある な

例 の ナンバー ツー 不要 論 か

論 と し て は 一理 ある が な

だが 今 まで うまく 運 ん で い た もの を

理屈 に 合わ ない から と いって 無理 に 改める こと は ある まい

事 に それ が 人間 同士 の 関係 なら ば な

俺 の 勝ち だ な

ジャック の フォー カード 明日 の ワイン は 卿 の おごり だ ぞ

俺 も フォー カード クィーン と ジョーカー の な

お 気の毒 だ 疾風 ウォルフ ち っ

相変わらず ご 婦人 に 好か れる と 見える

今夜 は どう も ツキ が ない 撤兵 する と しよ う

おお さすが 名将 は 引き際 を 心得 て おら れる

ふ っ 今日 の ところ は 言わ せ て おい て やる

それでは な

ナンバー ツー か …

翌日 ロー エン グラム 公 ラインハルト は

改めて ガイ エス ブルグ 要塞 に 降り立ち

勝利 の 式典 に 臨 も う と し て い た

あっ 失礼 です が

会場 内 に 武器 を お 持ち込み に なり ませ ぬ よう

こちら で お 預かり 致し ます

私 は キルヒアイス 上級 大将 だ が

これ まで 私 だけ は 銃 を 帯び て いって も

構わ なかった はず だ が はっ 申し訳 あり ませ ん が

一切 の 例外 を 認め ない と の ご 命令 が あり ます

いや い い ん だ 分かった はっ

銀河 帝国 軍 最高 司令 官

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム 公爵 閣下 ご 入来

捕虜 の 引 見 を 始める

すま ない 1 人 に し て おい て くれ ない か

ラインハルト …

なあ キルヒアイス

銀河 帝国 は 反乱 軍 と 戦争 し て いる はず だ な

うん 確か 140 年 近く 戦って いる はず だ けど

じゃあ 彼ら は 何 を し て いる ん だ

戦場 で は 多く の 人々 が 死 ん で いる と いう のに

まるで お祭り騒ぎ じゃ ない か

あの 人 たち の 身内 は 戦争 なんか に 行か ない よ

上級 貴族 だ も の

つまり 他人 の 痛み なんか 知った こと じゃ ない って

いう わけ だ

力 だ え ?

力 が 欲しい ラインハルト

姉さん を 取り返す に は あんな くだらない や つら の

言う こと を 黙って 聞か なく て も 済む だけ の 力 が 要る ん だ

相手 が 貴族 なら 貴族 を しのぐ 力 を

相手 が 皇帝 なら 皇帝 を

あんな やつ ら を …

あいつ ら は 人 を 何 だ と 思って いる ん だ

支配 する の が 当たり前 だ と いう 顔 を し て や がる

人 から 奪う こと も 人 を 踏みつける こと も

自分 たち に は 許さ れ た 特権 だ と でも 言う の か

あいつ ら は 腐り きって る この 帝国 は 腐り きって いる

ラインハルト 様

俺 が あの ルドルフ を 許 せ なく 思う の は

皇帝 に なって 何 を し た か だ

自分 に こび へつらう 者 を 貴族 に 据え た

その 結果 が あの 体たらく だ

こう 考え た こと は ない か キルヒアイス

ゴールデン バウム 王朝 は 人類 の 発生 と ともに

存在 し た わけ じゃ ない あの ルドルフ が つくって から

たかだか 500 年 だ ええ

その 前 は 皇帝 など おら ず

ゴールデン バウム 家 も ただ の 一 市民 に すぎ なかった って こと だ

もともと ルドルフ は 成り 上がり の 野心 家 に すぎ なかった

それ が 時流 に 乗って 神聖 不可侵 の 皇帝 など に

成り おおせ た ん だ ラインハルト 様

キルヒアイス は い

あの ルドルフ に 可能 だった こと が

俺 に 不可能 だ と 思う か

ああ

大丈夫 誰 も い ない

ラインハルト 様 その よう な こと を 口 に さ れ て は

大丈夫 だ キルヒアイス お前 だけ だ

どう だ 不可能 だ と 思う か

やる かも しれ ない この 人 なら

一緒に 来い キルヒアイス

2 人 で 宇宙 を 手 に 入れる ん だ

宇宙 を 手 に お 入れ ください ラインハルト 様

そして …

キルヒアイス は い

俺 たち の やり 方 は それ と は 違う

そう だ な は い

悔しい さ 決まって いる

ティア マト アスターテ そして この アム リッツァ

なぜ やつ は いつも 俺 が 完全 に 勝と う と する 時 に 現れ て

邪魔 を する の か 彼 に は 彼 の 不満 が あり ま しょ う

なぜ 自分 は 事 の 最初 から ロー エン グラム 伯 と

対局 出来 ない の か と

ラインハルト 様 は 前面 に ヤン 提督 後 背 に 門 閥 貴族 と

2 つ の 強敵 を 抱え て おいで です

この 上 部下 の 中 に まで 敵 を お つくり に なり ます な

分かった 俺 が 間違って い た

ありがとう ござい ます いや

礼 を 言わ ね ば なら ない の は 俺 の 方 だ

よく 言って くれ た キルヒアイス

キルヒアイス は い

俺 は 宇宙 を 手 に 入れる こと が 出来る と 思う か

ラインハルト 様 以外 の 何者 に それ が かない ま しょ う

ラインハルト 様 なら いずれ 分かって くださる

今 まで の 11 年間 ずっと そう だった で は ない か

今 まで は … ファーレンハイト か 久しい な

アスターテ 会戦 以来 で は ない か 御 意

ブラウンシュヴァイク 公 など に くみし た の は

卿 らしく ない 失敗 で あった な

どう だ 以後 あの 時 の よう に 私 に 従って

武人 と し て の 生 を 全うし ない か

私 は 帝国 の 軍人 です

閣下 が 帝国 の 軍 権 を 握ら れ た 上 は 謹んで 従い ま しょ う

いささか 遠回り し た よう な 気 が し ます が

これ から それ を 取り戻し たい もの です

よか ろ う

卿 の 小 才 は 私 も 惜しい と 思う

提督 の 列 に 加わる こと を 許す

以後 私 に 忠 誠 を 尽くせ はっ

ほう …

ふ っ 主君 の 遺体 と は 結構 な 手 土産 だ な

ロー エン グラム 公 我 が 主君 の 敵 取ら せ て いただく

アンスバッハ の 放った 砲弾 は

ラインハルト の 背信 を 打ち砕 い た

人 は 失って は なら ぬ もの を 失った 時 どう 変わって いく の か

次回 銀河 英雄 伝説

第 26 話 さらば 遠き 日

銀河 の 歴史 が また 1 ページ


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 25 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 25

全 領土 の 制圧 を 終え た ぜん|りょうど||せいあつ||おえ| Having assumed control of all the territories, Siegfried Kircheis' special detachment

ジークフリード ・ キルヒアイス の 別 働 隊 は |||べつ|はたら|たい|

リップ シュ タット 連合 軍 を 敗 滅 さ せ た |||れんごう|ぐん||はい|めつ||| joined Reinhard's main fleet, which had defeated the Lippstadt allied forces,

ラインハルト の 本隊 が 進駐 する ガイ エス ブルク 要塞 に おい て ||ほんたい||しんちゅう|||||ようさい|||

合流 しよ う と し て い た ごうりゅう|||||||

キルヒアイス Kircheis!

ご 苦労 だった |くろう| Well done.

キルヒアイス 提督 の 武 勲 は 巨大 すぎ ます な |ていとく||ぶ|いさお||きょだい||| Admiral Kircheis' deeds have grown too great, haven't they?

覇者 に 私情 は 禁物 な の だ が な はしゃ||しじょう||きんもつ|||||

疲れ た だ ろ う まあ 座れ つかれ||||||すわれ You must be tired. Well, sit down.

ワイン と コーヒー どちら に する わいん||こーひー||| Wine or coffee?

姉 上 の ケーキ でも あれ ば よい の だ が な あね|うえ||けーき|||||||| Although it would be better if there were some of my sister's cake.

ふ っ 前線 で は ぜいたく も 言 えん ||ぜんせん|||||げん|

ラインハルト 様 お 話 が あり ます |さま||はなし||| Lord Reinhard, we have to talk.

何 だ 惑星 ヴェス ター ラント で なん||わくせい|||| About what?

200 万 の 住民 が 虐殺 さ れ た 件 です よろず||じゅうみん||ぎゃくさつ||||けん|

それ が どう し た What about it?

ラインハルト 様 が その 計画 を 知り ながら |さま|||けいかく||しり| Lord Reinhard,

政略 的 な 理由 で 黙認 し た せいりゃく|てき||りゆう||もくにん||

と 申す 者 が おり ます |もうす|もの|||

事実 でしょ う か じじつ||| Is it true?

事実 だ じじつ| It's true.

ああ …

ラインハルト 様 私 は ラインハルト 様 が |さま|わたくし|||さま| Lord Reinhard,

覇権 を お 求め に なる の は 現在 の 帝国 はけん|||もとめ|||||げんざい||ていこく

ゴールデン バウム 王朝 に 存在 し 得 ない ごーるでん||おうちょう||そんざい||とく| which doesn't exist in the Empire under the Goldenbaum Dynasty!

公正 さ に よって こそ 意味 が ある と 考え て おり まし た こうせい|||||いみ||||かんがえ||||

そんな こと は 言わ れる まで も ない |||いわ|||| That goes without saying.

大 貴族 たち が 500 年 に も 及ぶ 不当 な 特権 の 付け を 払って だい|きぞく|||とし|||およぶ|ふとう||とっけん||つけ||はらって The downfall of the high nobles is the price they're paying for 500 years of unjust privilege.

滅亡 する の は いわば 歴史 の 必然 めつぼう|||||れきし||ひつぜん

そこ に 流血 が 伴う の も 致し方ない こと でしょ う ||りゅうけつ||ともなう|||いたしかたない||| and I suppose that it's bound to be accompanied by bloodshed.

ですが 民衆 を 犠牲 に な さ って は いけ ませ ん |みんしゅう||ぎせい||||||||

ラインハルト 様 が お つくり に なる べき 新しい 体制 は |さま|||||||あたらしい|たいせい| The new order you would make

今 まで 不当 に 抑圧 さ れ て き た 民衆 を 解放 し いま||ふとう||よくあつ||||||みんしゅう||かいほう| must be built upon a foundation of freeing the people from unjust oppression!

それ を 基盤 と し て 確立 さ れる の です ||きばん||||かくりつ||||

その 民衆 を 犠牲 に な さる の は ご 自分 の 足元 を |みんしゅう||ぎせい|||||||じぶん||あしもと| When you sacrifice them,

掘り 崩す よう な もの で は あり ませ ん か ほり|くずす|||||||||

分かって いる と 言った だ ろ う わかって|||いった|||

現に 内戦 は 予定 より はるか に 早く 終結 し げんに|ないせん||よてい||||はやく|しゅうけつ| Right now, the civil war has concluded far sooner than predicted.

結果 的 に 犠牲 は 少なく なって いる けっか|てき||ぎせい||すくなく|| That's resulted in fewer sacrifices.

戦略 的 に も 政略 的 に も やむ を 得 ない 手段 だった の だ せんりゃく|てき|||せいりゃく|てき|||||とく||しゅだん||| Strategically and politically, it was an unavoidable measure.

ラインハルト 様 |さま

相手 が 大 貴族 なら 事 は 対等 な 権力 闘争 です あいて||だい|きぞく||こと||たいとう||けんりょく|とうそう|

いかなる 手段 を お 使い に なって も 恥じる こと は ない でしょ う |しゅだん|||つかい||||はじる||||| No matter what means you use, there is no shame.

しかし 民衆 を 犠牲 に な されば |みんしゅう||ぎせい||| But when you sacrifice the people, their blood is on your hands.

手 は 血 に 汚れ どの よう に 正当 化 しよ う と も て||ち||けがれ||||せいとう|か||||

その 汚れ を 洗い 落とす こと は 出来 ませ ん |けがれ||あらい|おとす|||でき||

ラインハルト 様 と も あ ろ う 方 が 一 時 の 利益 の ため に |さま||||||かた||ひと|じ||りえき||| Lord Reinhard, why do you demean yourself so, just for a temporary advantage?!

なぜ ご 自分 を おとしめ られ ます か お 説教 は たくさん だ ||じぶん|||||||せっきょう|||

第 一 キルヒアイス この 件 に 関し て 俺 が だい|ひと|||けん||かんし||おれ| First of all, Kircheis, did I ask your opinion on this subject?!

いつ お前 に 意見 を 求め た |おまえ||いけん||もとめ|

いつ お前 に 意見 を 求め た と 聞い て いる |おまえ||いけん||もとめ|||ききい|| I asked you, did I ask your opinion?

いえ お 求め に なって い ませ ん ||もとめ||||| No, you did not.

そう だ ろ う お前 は 俺 が 求め た 時 に 意見 を 言え ば いい ん だ ||||おまえ||おれ||もとめ||じ||いけん||いえ|||| That's right.

済 ん だ こと だ もう 言う な です が ラインハルト 様 す||||||いう|||||さま It's done; don't speak of it again.

政略 の ため に 民衆 の 犠牲 を い とわ ない と いう の で は せいりゃく||||みんしゅう||ぎせい||||||||| If you're saying you're ready to sacrifice the people for the sake of politics,

あの ルドルフ ・ フォン ・ ゴールデン バウム と |||ごーるでん|| how are you any different from Rudolf von Goldenbaum?!

何ら 変わる ところ が ない で は あり ませ ん か なんら|かわる|||||||||

キルヒアイス は い Kircheis!

お前 は 一体 俺 の 何 だ おまえ||いったい|おれ||なん| What are you to me?

私 は 閣下 の 忠実 な 部下 です わたくし||かっか||ちゅうじつ||ぶか| I am Your Excellency's loyal subordinate, Marquis Lohengramm.

ロー エン グラム 公 |えん|ぐらむ|おおやけ

ヴェス ター ラント の 件 は 捨て 置く わけ に も ゆか ぬ ||||けん||すて|おく||||| We can't ignore the Westerland matter.

早急 に 艦隊 を 派遣 し て そうきゅう||かんたい||はけん|| We must dispatch a fleet at once and stop the attack.

攻撃 を 阻止 さ せ ね ば お 待ち ください 閣下 こうげき||そし||||||まち||かっか

いっそ 血迷った ブラウンシュヴァイク に |ちまよった|| We must rather allow the crazed Braunschweig to carry out this brutal attack.

この 残虐 な 攻撃 を 実行 さ せる べき です |ざんぎゃく||こうげき||じっこう||||

何 ? そして その 有り様 を 撮影 し て なん|||ありさま||さつえい|| What?

大 貴族 ども の 非 人道 性 の 証し と すれ ば だい|きぞく|||ひ|じんどう|せい||しょうし|||

彼ら の 支 配下 に ある 民衆 や 平民 出身 の 兵士 たち が かれら||し|はいか|||みんしゅう||へいみん|しゅっしん||へいし|| and foment dissent among the commoners under their rule and in their forces' ranks.

離反 する こと 疑い あり ませ ん りはん|||うたがい|||

阻止 する より その 方 が 効果 が あり ます そし||||かた||こうか|||

ヴェス ター ラント を 見殺し に せよ と 卿 は 言う の か ||||みごろし||||きょう||いう||

もし この 内戦 が 貴族 側 の 勝利 に 終わ れ ば ||ないせん||きぞく|がわ||しょうり||しまわ||

同様 の 残虐 行為 は この 先 何度 で も 起こり ます どうよう||ざんぎゃく|こうい|||さき|なんど|||おこり| the same sort of brutal acts will be repeated again and again.

それ を 帝国 全土 に 知ら しめ ||ていこく|ぜんど||しら| By exposing it to the entire empire, it will show that they are unfit to rule space.

彼ら に 宇宙 を 統治 する 権利 は ない こと を 示す の です かれら||うちゅう||とうち||けんり|||||しめす||

だが … ヴェス ター ラント に は 200 万 も の 民衆 が いる の だ ||||||よろず|||みんしゅう||||

中 に は 女 子ども も おろ う それ を なか|||おんな|こども||||| Women and children among them...

閣下 ご 冷静 に お 考え ください かっか||れいせい|||かんがえ| Your Excellency, think about it rationally.

いかに 200 万 の 人命 と は いえ |よろず||じんめい||| While those two million lives would be lost,

この 内戦 が 長引け ば それ より はるか に 多く の |ないせん||ながびけ||||||おおく| it's clear that many more will die if this civil war drags on.

死者 が 出る でしょ う それ を お 考え ください ししゃ||でる||||||かんがえ|

人 の 命 と は そんな 単純 な 数字 で 論じる べき もの で は ない じん||いのち||||たんじゅん||すうじ||ろんじる||||| You can't discuss peoples' lives as a simple matter of numbers!

閣下 閣下 は 支配 者 と なら れる の です かっか|かっか||しはい|もの||||| Your Excellency...

支配 者 は 時として より 多く の 幸福 の ため しはい|もの||ときとして||おおく||こうふく|| And there are times when a ruler must sacrifice some for the greater good of all.

一部 の 犠牲 を 容認 する 必要 に 迫ら れる 時 が あり ます いちぶ||ぎせい||よう にん||ひつよう||せまら||じ|||

閣下 今 こそ その ご 決断 を かっか|いま||||けつだん| Your Excellency, make the decision now!

全 帝国 250 億 の 民 の ため です 閣下 ぜん|ていこく|おく||たみ||||かっか For the sake of the 25 billion citizens of the whole empire.

ヴェス ター ラント へ の 攻撃 は いつ 始まる の だ |||||こうげき|||はじまる|| When will the attack on Westerland begin?

6 時間 後 … と の こと です じかん|あと|||| In about six hours.

艦隊 を 派遣 し て 待機 さ せろ 閣下 かんたい||はけん|||たいき|||かっか Have the fleet stand by to move out.

誤解 する な 決定 は ぎりぎり まで 待つ ごかい|||けってい||||まつ Don't misunderstand. Your Excellency!

呼ぶ まで 下がって おれ よぶ||さがって| Leave me until I call you.

キルヒアイス お前 が い たら 絶対 に 許す まい な |おまえ||||ぜったい||ゆるす|| Kircheis...

これ が 俺 たち が 選 ん だ 道 か ||おれ|||せん|||どう| Is this the path we chose?

はっ こ っ これ は …

どう いう こと だ 敵 の 攻撃 が 早まった よう です ||||てき||こうげき||はやまった|| What's the meaning of this?!

残念 ながら 派遣 し た 艦隊 は 間に合い ませ ん で し た ざんねん||はけん|||かんたい||まにあい||||| I'm afraid that the dispatched fleet was too late.

何 ? で は この 映像 は 何 だ なん||||えいぞう||なん| What?!

念のため に 先行 さ せ て おき まし た 強行 偵察 艦 から の もの です ねんのため||せんこう|||||||きょうこう|ていさつ|かん|||| It's from a reconnaissance ship I sent out ahead as a precaution.

オーベル シュタイン この 映像 を 帝国 全土 に 流す の です |||えいぞう||ていこく|ぜんど||ながす|| Oberstein!

貴族 ども と 我々 と どちら に 正義 が ある か きぞく|||われわれ||||せいぎ|||

子ども でも 理解 する でしょ う こども||りかい|||

貴族 ども は 自分 で 自分 の 首 を 絞め た の です きぞく|||じぶん||じぶん||くび||しめ||| The nobles have put their own necks in the noose.

どう なさい まし た 元帥 閣下 ||||げんすい|かっか Is something the matter, Marshal?

確か に 私 は 明確 に 阻止 命令 を 出さ なかった しかし たしか||わたくし||めいかく||そし|めいれい||ださ|| It's true, I never gave a decisive order to prevent this, but...

閣下 は 阻止 す べく 艦隊 を 遣わさ れ た かっか||そし|||かんたい||つかわさ|| You did send the fleet to prevent it.

しかし 敵 の 攻撃 が 早く 間に合わ なかった |てき||こうげき||はやく|まにあわ| However, the enemy attack came early, and the fleet was too late.

そう いう こと です 貴 様 わざと ||||とうと|さま| That's all it was.

今更 済 ん で しまった こと を とやかく 言って も いまさら|す|||||||いって|

仕方 あり ます まい 起こって しまった こと は しかた||||おこって|||

最大 に 利用 す べき です さいだい||りよう|||

200 万 の 犠牲 を 無駄 に せ ぬ ため に も よろず||ぎせい||むだ|||||| so that those two million sacrifices were not in vain.

キルヒアイス も 分かって くれ て も よ さ そう な もの な の に ||わかって||||||||||| Even if Kircheis understood, that wouldn't make it right.

ラインハルト 様 なら いずれ 分かって くださる |さま|||わかって| Lord Reinhard will eventually understand.

そう です よ ね アンネローゼ 様 |||||さま Won't he, Lady Annerose?

それでは 帰る 日 を 楽しみ に し て い ます |かえる|ひ||たのしみ||||| Well, then, I eagerly await the day of your return.

アウフヴィーダーゼーエン Auf wiedersehen.

ラインハルト 元気 に … |げんき| Reinhard, are you well—

あなた に とって 最も 大切 な もの が 何で ある か |||もっとも|たいせつ||||なんで|| Please, come what may, never lose sight of what's most important to you.

いつも 忘れ ない よう に し て ください |わすれ||||||

時 に は それ が 煩わしく 思える こと も ある でしょ う けど じ|||||わずらわしく|おもえる|||||| Sometimes, it might seem annoying,

失って 後悔 する より うしなって|こうかい|| but rather than lose them and regret it, I want you to understand the value in not losing them.

失わ れ ない うち に その 希少 さ を 理解 し て ほしい の うしなわ||||||きしょう|||りかい||||

何でも ジーク に 相談 し て 彼 の 意見 を 聞く の よ なんでも|||そうだん|||かれ||いけん||きく|| Discuss things with Sieg, no matter what, and listen to his opinion.

それでは 帰る 日 を … |かえる|ひ| Well, then, I eagerly await the day of—

ほしい の 何でも ジーク に 相談 … ||なんでも|||そうだん ...in not losing them.

何でも ジーク に 相談 … なんでも|||そうだん

姉 上 は 私 より キルヒアイス の 判断 力 を 評価 さ れる の です か あね|うえ||わたくし||||はんだん|ちから||ひょうか||||| My sister values Kircheis' judgment more than mine?

そう かも しれ ん な Perhaps she's right.

閣下 オーベル シュタイン です かっか||| Your Excellency, it's Oberstein.

入れ いれ Enter.

お呼び と の こと です が および||||| You called?

これ を 見よ フロイライン ・ マリーン ドルフ から の 手紙 だ ||みよ||||||てがみ| Have a look at this.

ロー エン グラム 公 勝利 の 方 … |えん|ぐらむ|おおやけ|しょうり||かた Marquis Lohengramm, I heard news of your victory—

帝国 宰相 たる リヒテンラーデ 公爵 閣下 は ていこく|さいしょう|||こうしゃく|かっか| While Duke Lichtenlade is governing the overall affairs of state as Imperial prime minister,

国政 全般 を 統括 なさる 一方 で こくせい|ぜんぱん||とうかつ||いっぽう|

オーディン に 残った 貴族 たち の 間 を ||のこった|きぞく|||あいだ| he's also stirring up enthusiasm among the nobles who stayed behind on Odin.

熱心 に 動き回って おら れ ます ねっしん||うごきまわって|||

どうやら 遠大 な 計画 を 持って おい で の よう です わ |えんだい||けいかく||もって|||||| It seems likely that he has a far-reaching scheme at work.

分かる な リヒテンラーデ 公 と し て は わかる|||おおやけ|||| You understand, don't you?

門 閥 貴族 が 片付 い た 今 と なって は もん|ばつ|きぞく||かたづ|||いま|||

早速 我ら が 邪魔 に 思 え て き た と いう わけ です な さっそく|われら||じゃま||おも||||||||| now that the high nobles have been dealt with.

ふ っ 古 だ ぬき め が ||ふる|||| The old fox...

私 の 背中 を 撃つ 準備 に 忙しい と 見える わたくし||せなか||うつ|じゅんび||いそがしい||みえる He seems to be in a hurry to shoot me in the back.

オーベル シュタイン 明日 の 戦勝 祝賀 の 式典 が ||あした||せんしょう|しゅくが||しきてん| Oberstein!

終わり 次第 卿 は 一足 先 に オーディン に 立ち戻り おわり|しだい|きょう||ひとあし|さき||||たちもどり

後 背 の 敵 に 備えよ 御 意 あと|せ||てき||そなえよ|ご|い Prepare for the enemy at our back!

それ は よろしい の です が 一 つ 申し上げ たき 儀 が ござい ます ||||||ひと||もうしあげ||ぎ|||

何 か キルヒアイス 上級 大将 の こと です なん|||じょうきゅう|たいしょう||| What?

また 私 が キルヒアイス を 重用 し すぎる と いう こと か |わたくし||||ちょうよう||||||

さよう です 先程 の よう に 他 の 将兵 の 前 で ||さきほど||||た||しょうへい||ぜん| Indeed.

特別 扱い を なさる の は 望ましく ない と とくべつ|あつかい|||||のぞましく||

申し上げ た はず です 私 も 言った はず だ もうしあげ||||わたくし||いった||

キルヒアイス は 私 自身 も 同様 だ と ||わたくし|じしん||どうよう|| I consider myself no better than Kircheis.

たとえ 全 宇宙 が 私 の 敵 に な ろ う と も |ぜん|うちゅう||わたくし||てき||||||

キルヒアイス は 私 に 味方 する だ ろ う ||わたくし||みかた||||

実際 今 まで ずっと そう だった じっさい|いま|||| In fact, he always has been.

だから 私 も 彼 に 報い て き た の だ その どこ が 悪い の だ |わたくし||かれ||むくい|||||||||わるい|| And so, I have rewarded him.

閣下 私 は 何 も キルヒアイス 提督 を かっか|わたくし||なん|||ていとく| Your Excellency,

粛清 しろ と か 追放 しろ と か 申し上げ て いる の で は あり ませ ん しゅくせい||||ついほう||||もうしあげ||||||||

ロイエンタール ミッターマイヤー ら と 同列 に 置き ||||どうれつ||おき I'm only suggesting that you advance Reuenthal and Mittermeier to the same rank,

部下 の 一員 と し て 待遇 さ れる よう に と ぶか||いちいん||||たいぐう|||||

ご 忠告 申し上げ て いる の です |ちゅうこく|もうしあげ|||| and to treat him as you would any other subordinate.

組織 に ナンバー ツー は 必要 あり ませ ん 部下 の 忠誠 心 は そしき||なんばー|||ひつよう||||ぶか||ちゅうせい|こころ| There is no need for a Number 2 in an organization.

代替 の 利く もの で あって は なら ない の です だいたい||きく||||||||

閣下 が 唯一 の 絶対 者 と し て 君臨 する の で なけ れ ば かっか||ゆいいつ||ぜったい|もの||||くんりん|||||| Unless you are the sole and absolute leader,

強固 な 社会 体制 は 望む べく も あり ませ ん きょうこ||しゃかい|たいせい||のぞむ||||| you can't hope to establish a strong national social order!

分かった もう いい くどくど 言う な わかった||||いう| All right, enough.

聞い た か ききい|| Did you hear?

ロー エン グラム 公 と キルヒアイス が やり合った らしい |えん|ぐらむ|おおやけ||||やりあった| Marquis Lohengramm and Kircheis apparently had some harsh words.

確か か ? それ は うわさ だ たしか||||| Are you sure about that?

それにしても 危険 な うわさ だ な それ は |きけん|||||| Even so, that's a dangerous rumor.

甚だ 危険 だ 何 か 我々 に 打 てる 手 は ある か な はなはだ|きけん||なん||われわれ||だ||て|||| It's extremely dangerous.

うかつ に 手 を 出せ ば かえって 火種 が ||て||だせ|||ひだね| If we meddle carelessly, we might just end up fanning the flames higher.

大きく なる こと も ある から な おおきく||||||

それにしても どうせ また

我が 参謀 長 殿 が 余計 な 口 を 挟 ん だ の だ ろ う わが|さんぼう|ちょう|しんがり||よけい||くち||はさ||||||

オーベル シュタイン か Oberstein?

頭 の 切れる 男 だ それ は 認める あたま||きれる|おとこ||||みとめる

しかし どう も 平地 に 乱 を 起こす きらい が ある な |||へいち||らん||おこす|||| But I hate the way he stirs up trouble.

例 の ナンバー ツー 不要 論 か れい||なんばー||ふよう|ろん|

論 と し て は 一理 ある が な ろん|||||いちり||| There's some merit to it.

だが 今 まで うまく 運 ん で い た もの を |いま|||うん|||||| The thing is, you can't force a person to change what's worked well up till now

理屈 に 合わ ない から と いって 無理 に 改める こと は ある まい りくつ||あわ|||||むり||あらためる||||

事 に それ が 人間 同士 の 関係 なら ば な こと||||にんげん|どうし||かんけい||| Especially when it comes to human relations.

俺 の 勝ち だ な おれ||かち|| And I win.

ジャック の フォー カード 明日 の ワイン は 卿 の おごり だ ぞ じゃっく||ふぉー|かーど|あした||わいん||きょう|||| Jacks, four-of-a-kind.

俺 も フォー カード クィーン と ジョーカー の な おれ||ふぉー|かーど||||| I've got four-of-a-kind, too:

お 気の毒 だ 疾風 ウォルフ ち っ |きのどく||しっぷう||| Too bad, Sturm Wolf.

相変わらず ご 婦人 に 好か れる と 見える あいかわらず||ふじん||すか|||みえる As always, it looks like you're loved by the ladies.

今夜 は どう も ツキ が ない 撤兵 する と しよ う こんや|||||||てっぺい|||| I don't have very much luck tonight.

おお さすが 名将 は 引き際 を 心得 て おら れる ||めいしょう||ひきぎわ||こころえ|||

ふ っ 今日 の ところ は 言わ せ て おい て やる ||きょう||||いわ||||| I'll let you get away with saying that this time.

それでは な See you.

ナンバー ツー か … なんばー|| Number 2, huh?

翌日 ロー エン グラム 公 ラインハルト は よくじつ||えん|ぐらむ|おおやけ|| The next day, Marquis Reinhard von Lohengramm

改めて ガイ エス ブルグ 要塞 に 降り立ち あらためて||||ようさい||おりたち

勝利 の 式典 に 臨 も う と し て い た しょうり||しきてん||のぞ|||||||

あっ 失礼 です が |しつれい||

会場 内 に 武器 を お 持ち込み に なり ませ ぬ よう かいじょう|うち||ぶき|||もちこみ|||||

こちら で お 預かり 致し ます |||あずかり|いたし| I'll take it here.

私 は キルヒアイス 上級 大将 だ が わたくし|||じょうきゅう|たいしょう||

これ まで 私 だけ は 銃 を 帯び て いって も ||わたくし|||じゅう||おび|||

構わ なかった はず だ が はっ 申し訳 あり ませ ん が かまわ||||||もうしわけ||||

一切 の 例外 を 認め ない と の ご 命令 が あり ます いっさい||れいがい||みとめ|||||めいれい|||

いや い い ん だ 分かった はっ |||||わかった| No, it's fine. I understand.

銀河 帝国 軍 最高 司令 官 ぎんが|ていこく|ぐん|さいこう|しれい|かん

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム 公爵 閣下 ご 入来 |||えん|ぐらむ|こうしゃく|かっか||いりき Supreme Commander of the Imperial Forces!

捕虜 の 引 見 を 始める ほりょ||ひ|み||はじめる Begin the audience of the prisoners.

すま ない 1 人 に し て おい て くれ ない か ||じん|||||||| I'm sorry.

ラインハルト … Reinhard...

なあ キルヒアイス Say, Kircheis...

銀河 帝国 は 反乱 軍 と 戦争 し て いる はず だ な ぎんが|ていこく||はんらん|ぐん||せんそう|||||| The Galactic Empire is at war with the rebels, right?

うん 確か 140 年 近く 戦って いる はず だ けど |たしか|とし|ちかく|たたかって|||| Yeah, I think we've been fighting them for nearly 140 years at this point.

じゃあ 彼ら は 何 を し て いる ん だ |かれら||なん|||||| Well, what are they doing?

戦場 で は 多く の 人々 が 死 ん で いる と いう のに せんじょう|||おおく||ひとびと||し|||||| While lots of people are dying on the battlefield,

まるで お祭り騒ぎ じゃ ない か |おまつりさわぎ||| they're carrying on like it's a festival!

あの 人 たち の 身内 は 戦争 なんか に 行か ない よ |じん|||みうち||せんそう|||いか|| Their relatives never go to war.

上級 貴族 だ も の じょうきゅう|きぞく||| They're the highest of nobility.

つまり 他人 の 痛み なんか 知った こと じゃ ない って |たにん||いたみ||しった|||| In other words, they know nothing of other people's pain.

いう わけ だ

力 だ え ? ちから||

力 が 欲しい ラインハルト ちから||ほしい| I want power!

姉さん を 取り返す に は あんな くだらない や つら の ねえさん||とりかえす||||||| Power that will let me take my sister back

言う こと を 黙って 聞か なく て も 済む だけ の 力 が 要る ん だ いう|||だまって|きか||||すむ|||ちから||いる||

相手 が 貴族 なら 貴族 を しのぐ 力 を あいて||きぞく||きぞく|||ちから| If nobles are my opponents, then enough to surpass them.

相手 が 皇帝 なら 皇帝 を あいて||こうてい||こうてい| If the kaiser is my opponent, then enough to surpass him!

あんな やつ ら を … People like that...

あいつ ら は 人 を 何 だ と 思って いる ん だ |||じん||なん|||おもって||| What do they think people are?!

支配 する の が 当たり前 だ と いう 顔 を し て や がる しはい||||あたりまえ||||かお||||| Acting as if it's a matter of course to rule over them!

人 から 奪う こと も 人 を 踏みつける こと も じん||うばう|||じん||ふみつける|| Stealing from people, trampling them underfoot,

自分 たち に は 許さ れ た 特権 だ と でも 言う の か じぶん||||ゆるさ|||とっけん||||いう|| and then it's their privilege to be forgiven?!

あいつ ら は 腐り きって る この 帝国 は 腐り きって いる |||くさり||||ていこく||くさり|| They're corrupt!

ラインハルト 様 |さま Lord Reinhard!

俺 が あの ルドルフ を 許 せ なく 思う の は おれ|||||ゆる|||おもう|| What I can't forgive about Rudolf is what he did in becoming kaiser.

皇帝 に なって 何 を し た か だ こうてい|||なん|||||

自分 に こび へつらう 者 を 貴族 に 据え た じぶん||||もの||きぞく||すえ|

その 結果 が あの 体たらく だ |けっか|||ていたらく|

こう 考え た こと は ない か キルヒアイス |かんがえ||||||

ゴールデン バウム 王朝 は 人類 の 発生 と ともに ごーるでん||おうちょう||じんるい||はっせい||

存在 し た わけ じゃ ない あの ルドルフ が つくって から そんざい||||||||||

たかだか 500 年 だ ええ |とし||

その 前 は 皇帝 など おら ず |ぜん||こうてい||| Before that, there was no empire, and the Goldenbaum family were just citizens.

ゴールデン バウム 家 も ただ の 一 市民 に すぎ なかった って こと だ ごーるでん||いえ||||ひと|しみん||||||

もともと ルドルフ は 成り 上がり の 野心 家 に すぎ なかった |||なり|あがり||やしん|いえ||| Originally, Rudolf was just an upstart man of ambition,

それ が 時流 に 乗って 神聖 不可侵 の 皇帝 など に ||じりゅう||のって|しんせい|ふかしん||こうてい|| and then he rode the current of the times to become a sacred, inviolable kaiser.

成り おおせ た ん だ ラインハルト 様 なり||||||さま

キルヒアイス は い Kircheis...

あの ルドルフ に 可能 だった こと が |||かのう|||

俺 に 不可能 だ と 思う か おれ||ふかのう|||おもう|

ああ

大丈夫 誰 も い ない だいじょうぶ|だれ||| It's okay. There's nobody here.

ラインハルト 様 その よう な こと を 口 に さ れ て は |さま||||||くち||||| Lord Reinhard, saying things like that is...

大丈夫 だ キルヒアイス お前 だけ だ だいじょうぶ|||おまえ|| It's okay, Kircheis. I've only told you.

どう だ 不可能 だ と 思う か ||ふかのう|||おもう|

やる かも しれ ない この 人 なら |||||じん| He might be able to pull it off.

一緒に 来い キルヒアイス いっしょに|こい| Come with me, Kircheis.

2 人 で 宇宙 を 手 に 入れる ん だ じん||うちゅう||て||いれる|| And together, we'll take the universe!

宇宙 を 手 に お 入れ ください ラインハルト 様 うちゅう||て|||いれ|||さま

そして … And then...

キルヒアイス は い Kircheis...

俺 たち の やり 方 は それ と は 違う おれ||||かた|||||ちがう We do things differently, don't we?

そう だ な は い Yes, sir.

悔しい さ 決まって いる くやしい||きまって| It is! Of course it is!

ティア マト アスターテ そして この アム リッツァ Tiamat, Astarte, and now, Amritsar!

なぜ やつ は いつも 俺 が 完全 に 勝と う と する 時 に 現れ て ||||おれ||かんぜん||かちと||||じ||あらわれ| Why does he always show up to thwart me when I'm on the verge of complete victory?!

邪魔 を する の か 彼 に は 彼 の 不満 が あり ま しょ う じゃま|||||かれ|||かれ||ふまん|||||

なぜ 自分 は 事 の 最初 から ロー エン グラム 伯 と |じぶん||こと||さいしょ|||えん|ぐらむ|はく| He likely wonders why can't he face off with Count Lohengramm from the start?

対局 出来 ない の か と たいきょく|でき||||

ラインハルト 様 は 前面 に ヤン 提督 後 背 に 門 閥 貴族 と |さま||ぜんめん|||ていとく|あと|せ||もん|ばつ|きぞく| Lord Reinhard, you're surrounded by two strong enemies:

2 つ の 強敵 を 抱え て おいで です ||きょうてき||かかえ|||

この 上 部下 の 中 に まで 敵 を お つくり に なり ます な |うえ|ぶか||なか|||てき|||||||

分かった 俺 が 間違って い た わかった|おれ||まちがって|| All right, I was wrong.

ありがとう ござい ます いや

礼 を 言わ ね ば なら ない の は 俺 の 方 だ れい||いわ|||||||おれ||かた| No, it's I who should thank you.

よく 言って くれ た キルヒアイス |いって||| You made your point well, Kircheis.

キルヒアイス は い Kircheis?

俺 は 宇宙 を 手 に 入れる こと が 出来る と 思う か おれ||うちゅう||て||いれる|||できる||おもう|

ラインハルト 様 以外 の 何者 に それ が かない ま しょ う |さま|いがい||なにもの||||||| Who else but you could make that come true, Lord Reinhard?

ラインハルト 様 なら いずれ 分かって くださる |さま|||わかって| Lord Reinhard will eventually understand.

今 まで の 11 年間 ずっと そう だった で は ない か いま|||ねんかん||||||| Hasn't he always over these last eleven years?

今 まで は … ファーレンハイト か 久しい な いま|||||ひさしい| Hasn't he always?

アスターテ 会戦 以来 で は ない か 御 意 |かいせん|いらい|||||ご|い Not since the Battle of Astarte, right?

ブラウンシュヴァイク 公 など に くみし た の は |おおやけ|||||| Siding with Duke Braunschweig was an uncharacteristic mistake.

卿 らしく ない 失敗 で あった な きょう|||しっぱい|||

どう だ 以後 あの 時 の よう に 私 に 従って ||いご||じ||||わたくし||したがって How about it?

武人 と し て の 生 を 全うし ない か たけと|||||せい||まっとうし||

私 は 帝国 の 軍人 です わたくし||ていこく||ぐんじん| I am a soldier of the Empire.

閣下 が 帝国 の 軍 権 を 握ら れ た 上 は 謹んで 従い ま しょ う かっか||ていこく||ぐん|けん||にぎら|||うえ||つつしんで|したがい||| Now that Your Excellency has rightfully assumed command of the military,

いささか 遠回り し た よう な 気 が し ます が |とおまわり|||||き|||| I feel like I've strayed somewhat from that path, but I'd like to return to it.

これ から それ を 取り戻し たい もの です ||||とりもどし|||

よか ろ う Very well.

卿 の 小 才 は 私 も 惜しい と 思う きょう||しょう|さい||わたくし||おしい||おもう I also think your talent for command is too valuable to waste.

提督 の 列 に 加わる こと を 許す ていとく||れつ||くわわる|||ゆるす I will allow you to join the ranks of the admirals.

以後 私 に 忠 誠 を 尽くせ はっ いご|わたくし||ただし|まこと||つくせ|

ほう …

ふ っ 主君 の 遺体 と は 結構 な 手 土産 だ な ||しゅくん||いたい|||けっこう||て|みやげ||

ロー エン グラム 公 我 が 主君 の 敵 取ら せ て いただく |えん|ぐらむ|おおやけ|われ||しゅくん||てき|とら||| Marquis Lohengramm, I shall avenge my lord!

アンスバッハ の 放った 砲弾 は ||はなった|ほうだん|

ラインハルト の 背信 を 打ち砕 い た ||はいしん||うちくだ||

人 は 失って は なら ぬ もの を 失った 時 どう 変わって いく の か じん||うしなって||||||うしなった|じ||かわって||| How does a person change when he loses something that he cannot lose?

次回 銀河 英雄 伝説 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

第 26 話 さらば 遠き 日 だい|はなし||とおき|ひ Episode 26: "Farewell, Distant Days"

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Next Legend of the Galactic Heroes