×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

みんなの日本語中級1 (Minna no Nihongo) Intermediate 1, どこ が 違うん です か

どこ が 違うん です か

「 電気 製品 の 店 で 」

店員 ・ 電子 辞書 を お 探し です か 。

ミラー ・ ええ 。日本 語 の 勉強 に 使う んです が …。言葉 の 意味 と 漢字 の 読み 方 を 調べ たい んです 。

店員 ・ それ でしたら 、 この フラット 社 の が いい と 思います よ 。今 よく 売れて ます し 。

ミラー ・ さっき あちら の キャロン 社 の を 見て た んです が 、 その フラット 社 の と どこ が 違う んです か 。

店員 ・ そうです ね 。一 番 の 違い は 漢字 の 検索 方法 です ね 。フラット 社 の は こう やって 画面 に 漢字 を 書く と 、 読み 方 や 意味 を 調べる こと が できる んです 。

ミラー ・ 便利 です ね 。

店員 ・ ええ 。それ に 、 ジャンプ 機能 も 付いて います 。例えば 、 国語 辞書 から 和英 辞書 へ ジャンプ して 調べる こと も できる んです よ 。

ミラー ・ でも 、 その フラット 社 の は 例文 が 少ない です ね 。意味 の 説明 だけ じゃ なくて 、 例文 が たくさん 載って いる の が 欲しい んです 。ほか に いい の 、 ありません か 。

店員 ・ 例文 です か 。入って いる 辞書 の 数 は これ より 少なくて も かまいません か 。

ミラー ・ ええ 。必要な 辞書 が 入って いれば 。

店員 ・ それ でしたら 、 トップ 社 の が よろしい んじゃ ない でしょう か 。フラット 社 ほど 辞書 の 数 は 多く ない んです が 、 例文 は 多い です よ 。

ミラ ・ そう です か 。その トップ 社 の 機能 は フラット 社 の と 比べる と 、 どう です か 。

店員 ・ ほとんど 変わりません ね 。書き込み 検索 も できる し 、 ジャンプ 機能 も ある し 。

ミラー ・ そう です か 。その トップ 社 ので 、 ほか の 色 は ありません か 。

店員 ・ はい 、 こちら に いろいろ ございます 。

......

ミラー ・ じゃ 、 その シルバー の に します 。

店員 ・ ありがとう ございます 。

どこ が 違うん です か ||ちがう ん|| Was ist der Unterschied? where is the difference ¿Cuál es la diferencia? Quelle est la différence ? Qual è la differenza? Wat is het verschil? Qual é a diferença? В чем разница? 哪里不一样 区别在哪里 有什么区别?

「 電気 製品 の 店 で 」 でんき|せいひん||てん| "At the electronics store"

店員 ・ 電子 辞書 を お 探し です か 。 てんいん|でんし|じしょ|||さがし|| Clerk: Are you looking for an electronic dictionary?

ミラー ・ ええ 。日本 語 の 勉強 に 使う んです が …。言葉 の 意味 と 漢字 の 読み 方 を 調べ たい んです 。 ||にっぽん|ご||べんきょう||つかう|||ことば||いみ||かんじ||よみ|かた||しらべ|| Miller yeah. I use it to study Japanese, but... I want to find out the meaning of words and how to read kanji. 米勒是的。我用它来学习日语,但是...我想找出单词的含义以及如何阅读汉字。

店員 ・ それ でしたら 、 この フラット 社 の が いい と 思います よ 。今 よく 売れて ます し 。 てんいん||||ふらっと|しゃ|||||おもい ます||いま||うれて|| Clerk: If that's the case, then I think this flat company is good. It's selling well now. 业务员:如果是这样的话,那我觉得这家公寓公司还是不错的。它现在卖得很好。

ミラー ・ さっき あちら の キャロン 社 の を 見て た んです が 、 その フラット 社 の と どこ が 違う んです か 。 |||||しゃ|||みて|||||ふらっと|しゃ|||||ちがう|| Miller: I was looking at Caron's over there just now, but what's different about Flatt? Miller:我刚才在那边看 Caron 的,但是 Flatt 有什么不同?

店員 ・ そうです ね 。一 番 の 違い は 漢字 の 検索 方法 です ね 。フラット 社 の は こう やって 画面 に 漢字 を 書く と 、 読み 方 や 意味 を 調べる こと が できる んです 。 てんいん|そう です||ひと|ばん||ちがい||かんじ||けんさく|ほうほう|||ふらっと|しゃ|||||がめん||かんじ||かく||よみ|かた||いみ||しらべる|||| Clerk ・That's right. The biggest difference is the method of searching for kanji. By writing kanji characters on the screen like this at Flat, you can look up how to read them and what they mean. 职员 ・是的。最大的区别是搜索汉字的方法。通过像这样在 Flat 的屏幕上写汉字,您可以了解如何阅读它们以及它们的含义。

ミラー ・ 便利 です ね 。 |べんり|| Mirrors are convenient.

店員 ・ ええ 。それ に 、 ジャンプ 機能 も 付いて います 。例えば 、 国語 辞書 から 和英 辞書 へ ジャンプ して 調べる こと も できる んです よ 。 てんいん||||じゃんぷ|きのう||ついて|い ます|たとえば|こくご|じしょ||かずひで|じしょ||じゃんぷ||しらべる||||| Clerk ・ Yes. It also has a jump function. For example, you can jump from the Japanese dictionary to the Japanese-English dictionary and look it up. 职员・是的。它还具有跳转功能。比如可以从日语词典跳到日英词典里查。

ミラー ・ でも 、 その フラット 社 の は 例文 が 少ない です ね 。意味 の 説明 だけ じゃ なくて 、 例文 が たくさん 載って いる の が 欲しい んです 。ほか に いい の 、 ありません か 。 |||ふらっと|しゃ|||れいぶん||すくない|||いみ||せつめい||||れいぶん|||のって||||ほしい||||||あり ませ ん| Even Miller doesn't have a lot of example sentences for Flat. I want it to have lots of example sentences, not just an explanation of the meaning. Is there anything else you would like? 就连 Miller 也没有很多 Flat 的例句。我希望它有很多例句,而不仅仅是解释意思。还有什么你想要的吗?

店員 ・ 例文 です か 。入って いる 辞書 の 数 は これ より 少なくて も かまいません か 。 てんいん|れいぶん|||はいって||じしょ||すう||||すくなくて||かまい ませ ん| Clerk, what is the example sentence? Can I have fewer dictionaries than this? 店员,例句是什么?我可以拥有比这更少的词典吗? 店員,例句是什麼?我可以擁有比這更少的詞典嗎?

ミラー ・ ええ 。必要な 辞書 が 入って いれば 。 ||ひつような|じしょ||はいって| Miller yeah. As long as you have the dictionary you need. 米勒是的。只要你有你需要的字典。 米勒是的。只要你有你需要的字典。

店員 ・ それ でしたら 、 トップ 社 の が よろしい んじゃ ない でしょう か 。フラット 社 ほど 辞書 の 数 は 多く ない んです が 、 例文 は 多い です よ 。 てんいん|||とっぷ|しゃ||||||||ふらっと|しゃ||じしょ||すう||おおく||||れいぶん||おおい|| Clerk ・In that case, wouldn't it be better to go with Top Company? It doesn't have as many dictionaries as Flat Publishing, but it has a lot of example sentences. 职员 ・那样的话,去Top Company不是更好吗?它没有Flat Publishing那么多的词典,但是它有很多例句。 職員 ・那樣的話,去Top Company不是更好嗎?它沒有Flat Publishing那麼多的詞典,但是它有很多例句。

ミラ ・ そう です か 。その トップ 社 の 機能 は フラット 社 の と 比べる と 、 どう です か 。 |||||とっぷ|しゃ||きのう||ふらっと|しゃ|||くらべる|||| Mira: Is that so? How do the functions of the top company compare to those of the flat company?

店員 ・ ほとんど 変わりません ね 。書き込み 検索 も できる し 、 ジャンプ 機能 も ある し 。 てんいん||かわり ませ ん||かきこみ|けんさく||||じゃんぷ|きのう||| Clerk ・There's almost no change. You can also search by writing, and there is also a jump function. 职员 ・几乎没有变化。也可以写着搜索,还有跳转功能。

ミラー ・ そう です か 。その トップ 社 ので 、 ほか の 色 は ありません か 。 |||||とっぷ|しゃ||||いろ||あり ませ ん| Miller Is that so? Since it's the top company, do you have other colors?

店員 ・ はい 、 こちら に いろいろ ございます 。 てんいん||||| Clerk ・Yes, there are many things here.

...... ......

ミラー ・ じゃ 、 その シルバー の に します 。 ||||||し ます Miller, I'll stick with that silver color.

店員 ・ ありがとう ございます 。 てんいん|| Thank you.