InuYasha Episode 57
犬夜叉|エピソード
InuYasha|épisode
Inuyasha|episode
Inuyasha|episodio
InuYasha Episodio 57
InuYasha Épisode 57
InuYasha Episode 57
はっヤマが当たった
はっやま が あたった
ah
¡Ah! La montaña ha sido golpeada.
Ah, j'ai gagné au tirage.
Ha! I got it right!
うわ あ これ も スラスラ 解ける
うわ|あ|これ|も|スラスラ|とける
wow|ah|this|also|smoothly|can solve
wow|ah|this|also|smoothly|can solve
¡vaya|ah|esto|también|fluidamente|resolver
Wow, esto también se resuelve fácilmente.
Wow, ah, ça se résout aussi facilement.
Wow, I can solve this one easily too.
うん うん なかなか 頑張って る な
うん|うん|なかなか|がんばって|る|な
oui|oui|assez|fais de ton mieux|suffixe verbal|particule emphatique
yeah|yeah|quite|doing your best|is|right
sí|sí|bastante|esforzándote|estás|¿verdad
Sí, sí, estás haciendo un buen trabajo.
Oui, oui, tu fais vraiment des efforts.
Yeah, yeah, you're doing quite well.
おお っ 何 と
おお|っ|なに|と
oh|a small pause marker|what|quotation particle
oh|a small pause marker|what|and
¡oh|partícula de énfasis|qué|
¡Oh, qué sorpresa!
Oh, qu'est-ce que c'est !
Oh, what a surprise!
偉い ぞ 日 暮 満点 だ
えらい|ぞ|ひ|くれ|まんてん|だ
formidable|emphatic particle|jour|crépuscule|note parfaite|c'est
great|emphasis particle|day|evening|perfect score|is
admirable|emphasis particle|día|atardecer|puntuación perfecta|es
¡Es impresionante, un 10 en el examen!
C'est impressionnant, un score parfait au coucher du soleil.
That's impressive, a perfect score!
ええ すごい かご め
ええ|すごい|かご|め
oui|incroyable|panier|œil
yes|amazing|basket|eye
sí|increíble|cesta|mirada
¡Sí, increíble Kagome!
Oui, c'est incroyable, Kagome.
Wow, amazing Kagome!
これ で 高校 入試 も ばっちり ね
これ|で|こうこう|にゅうし|も|ばっちり|ね
this|at|high school|entrance exam|also|perfectly|right
this|at|high school|entrance exam|also|perfectly|right
esto|en|escuela secundaria|examen de ingreso|también|perfectamente|¿verdad
Con esto, también estarás lista para el examen de ingreso a la secundaria.
Avec ça, l'examen d'entrée au lycée est assuré.
With this, the high school entrance exam is all set!
おめでとう かご め ちゃん
おめでとう|かご|め|ちゃん
félicitations|panier|suffixe affectueux|suffixe affectueux
congratulations|basket|a suffix for cute|a diminutive suffix used for children or pets
felicitaciones|cesto|partícula de énfasis|sufijo cariñoso
Felicidades, Kagome-chan
Félicitations, Kago-me-chan
Congratulations, Kagome-chan
おめでとう
Felicidades
Félicitations
Congratulations
ありがとう
Gracias
Merci
Thank you
ありがとう 皆
ありがとう|みんな
merci|tout le monde
thank you|everyone
gracias|todos
Gracias a todos
Merci à tous
Thank you, everyone
は あ は あ 夢 じゃ ない
||||ゆめ||
Ah, ah, no es un sueño.
Ah ah, ce n'est pas un rêve.
Ah, ah, it's not a dream.
は あ は あ 夢 じゃない の ね ー
||||ゆめ|じゃ ない|||-
Ah, ah, no es un sueño, ¿verdad?
Ah ah, ce n'est pas un rêve, n'est-ce pas ?
Ah, ah, it's not a dream, huh?
ん あ ?
ん|あ
eh|ah
huh|ah
eh|ah
¿Hmm?
Hein ?
Huh?
う うん やっぱり 夢 か
う|うん|やっぱり|ゆめ|か
ah|yeah|as expected|dream|or
u|yeah|after all|dream|or
u|sí|como esperaba|sueño|¿verdad
Sí, sí, definitivamente es un sueño.
Euh, oui, c'est vraiment un rêve.
Um, yeah, I guess it really is a dream.
は あ
は|あ
particule de thème|ah
topic marker|ah
partícula de tema|ah
¿Es?
est ah
Ah
「すべて は 桃 源郷 の 夜 に 前編 」
すべて|は|もも|げんきょう|の|よる|に|ぜんぺん
tout|particule de thème|pêches|pays des merveilles|particule attributive|nuit|particule de lieu|première partie
all|topic marker|peach|paradise|attributive particle|night|locative particle|first part
todo|partícula de tema|durazno|lugar de origen|partícula atributiva|noche|partícula de lugar|primera parte
"Todo es en la noche de la Tierra de los Duraznos, Parte 1"
« Tout est dans la première partie de la nuit de la vallée des pêchers »
"Everything is in the Night of the Peach Blossom Land - Part 1"
何 ?また 国 に 帰る だ あ ?
なに|また|くに|に|かえる|だ|あ
quoi|encore|pays|à|rentrer|c'est|ah
what|again|country|to|return|is|ah
qué|otra vez|país|a|volver|es|ah
¿Qué? ¿Vas a regresar al país otra vez?
Quoi ? Tu vas encore rentrer au pays ?
What? Are you going back to the country again?
そんなに 大声 出す こと ない じゃない ?
そんなに|おおごえ|だす|こと|ない|じゃない
si|grande voix|faire sortir|chose|ne pas|n'est-ce pas
that much|loud voice|to make (a sound)|thing|not|isn't it
tan|voz alta|hacer salir|cosa|no hay|¿no
No es necesario que hables tan alto, ¿verdad?
Tu n'as pas besoin de crier autant, non ?
There's no need to raise your voice like that, is there?
て め え 今 が どういう 時 か 分かって ん の か
て|め|え|いま|が|どういう|とき|か|わかって|ん|の|か
particule de liaison|insulte|eh|maintenant|particule sujet|quel type de|temps|particule interrogative|tu comprends|contraction de の no|particule explicative|particule interrogative
and|you|eh|now|subject marker|what kind of|time|question marker|understand|you know|question marker|question marker
y|tú|eh|ahora|sujeto|qué tipo de|tiempo|partícula interrogativa|entiendes|eh|partícula explicativa|o
¿Sabes en qué momento estamos ahora?
Tu sais dans quelle période nous sommes, hein ?
Do you even understand what time it is right now?
分かって る わ よ
わかって|る|わ|よ
you understand|you are|emphasis particle|emphasis particle
understand|is|emphasis particle|sentence-ending particle
entendiendo|está|partícula de énfasis|partícula de énfasis
Lo sé.
Je le sais.
I understand.
分かって る けど 大切な 模試 が ある んだ もん
わかって|る|けど|たいせつな|もし|が|ある|んだ|もん
knowing|is|but|important|mock exam|subject marker|there is|you see|because
understand|is|but|important|mock exam|subject marker|there is|you see|because
entiendo|(partícula de estado)|pero|importante|examen de práctica|partícula de sujeto|hay|es que|porque
Lo sé, pero tengo un examen importante.
Je le sais, mais j'ai un examen blanc important.
I get it, but I have an important mock exam.
もし ?何 だ そりゃ ?
もし|なに|だ|そりゃ
si|quoi|c'est|ça
if|what|is|that is
si|qué|es|eso es
¿Examen? ¿Qué es eso?
Quoi ? Qu'est-ce que c'est ça ?
What do you mean by 'if'? What is that?
模擬 試験
もぎ|しけん
simulation|examen
mock|exam
simulacro|examen
examen simulado
Examen simulé
Mock exam
テスト の こと よ
テスト|の|こと|よ
test|attributive particle|thing|emphasis particle
test|attributive particle|thing|emphasis particle
examen|partícula de atributo|cosa|partícula de énfasis
sobre la prueba
C'est à propos du test
It's about the test
ふ っ
ふ|っ
un|accentuation marker
fu|gemination marker
fu|pausa corta
uh
Hmm
Huh
はっ また テストー か
はっ|また|テストー|か
ah|encore|test|question marker
ah|again|test|question marker
ah|otra vez|examen|¿
¿Otra vez un examen?
Oh non, encore un test ?
Oh no, another test?
お 願い 3 日間 だけ 予習 も し たい し
お|ねがい|にちかん|だけ|よしゅう|も|し|たい|し
particule de politesse|souhait|jours|seulement|préparation|aussi|faire|vouloir|et
honorific prefix|wish|days|only|preparation|also|do|want|and
partícula de cortesía|deseo|días|solo|estudio previo|también|hacer|quiero|y
Por favor, me gustaría repasar solo por tres días.
Je voudrais aussi réviser pendant trois jours.
I want to prepare for just three days.
かごめ 様 も 何やら 大変 そう です なあ
かごめ|さま|も|なにやら|たいへん|そう|です|なあ
Kagome|honorific suffix|also|something or other|very|seems|is|right
Kagome|honorific suffix|also|something or other|very|seems|is|right
Kagome|honorific suffix|also|something or other|very|seems|is|right
Parece que la señora Kagome también está pasando por un momento difícil.
Il semble que Kagome-sama ait aussi des choses difficiles.
It seems like Kagome is having a hard time too.
ずっと こっち に いた 方 が 楽 じゃろう に な
ずっと|こっち|に|いた|ほう|が|らく|じゃろう|に|な
toujours|ici|particule de lieu|était|côté|particule de sujet|facile|n'est-ce pas|particule de lieu|particule adjectivale
all the time|this way|locative particle|was|direction|subject marker|easy|probably|emphasis particle|sentence-ending particle
siempre|aquí|partícula de lugar|estaba|lado|partícula de sujeto|fácil|no es|probablemente|partícula de dirección
Sería más fácil quedarse aquí todo el tiempo.
Ce serait plus facile de rester ici tout le temps.
It would be easier to stay here, wouldn't it?
3 日間
にちかん
jours
days
días
Tres días.
Trois jours.
Three days.
お前 そんなに テストー が 好き な の か
おまえ|そんなに|テストー|が|すき|な|の|か
you|that much|test|subject marker|like|adjectival particle|explanatory particle|question marker
¿Te gusta tanto el test?
Tu aimes vraiment autant les tests ?
Do you really like tests that much?
好きな わけ ない でしょう
すきな|わけ|ない|でしょう
aimé|raison|ne pas|n'est-ce pas
favorite|reason|not|right
que gusta|razón|no hay|¿verdad
No es que me guste.
Je ne peux pas dire que j'aime ça.
There's no way I like them.
ん ?
ん
ah
huh
eh
¿Eh?
Hein ?
Huh?
あの ー 悪い ん だ けど さ
|-|わるい||||
Eh, lo siento, pero...
Euh, désolé, mais...
Um, sorry about this.
あたし も 3 日程 里 に 帰り たい んだ
あたし|も|にってい|さと|に|かえり|たい|んだ
I|also|schedule|hometown|locative particle|return|want|you see
I|also|schedule|hometown|to|return|want|you see
yo|también|itinerario|pueblo|a|volver|quiero|es que
Yo también quiero volver a casa por tres días.
Je veux aussi rentrer au village pendant trois jours.
I also want to go back to the village for 3 days.
ぐ っ 里 だ と ー ?
ぐ|っ|さと|だ|と|ー
particule de question|particule de renforcement|village|c'est|et|tiret long
a|small|village|is|and|long vowel marker
sonido|marca de geminación|aldea|es|y|macrón
¿Es en Guri?
C'est vraiment ça ?
Is it a village?
退治 屋 の 里 に 帰る の ?
たいじ|や|の|さと|に|かえる|の
extermination|shop|attributive particle|village|locative particle|to return|question marker
extermination|shop|attributive particle|village|locative particle|to return|question marker
exterminio|casa|partícula atributiva|aldea|partícula de lugar|volver|partícula interrogativa
¿Vas a volver a la aldea de los cazadores?
Tu rentres au village des exterminateurs ?
Are you going back to the exterminator's village?
うん 飛来 骨 を 直そう と 思って ね
うん|ひらい|ほね|を|なおそう|と|おもって|ね
ouais|arrivée|os|particule d'objet direct|réparer|citation|en pensant|n'est-ce pas
yeah|coming|bone|object marker|let's fix|quotation particle|thinking|right
sí|llegada|hueso|partícula de objeto directo|vamos a arreglar|y|pensando|¿verdad
Sí, estoy pensando en arreglar el hueso volador.
Oui, je pense à réparer l'os volant.
Yeah, I was thinking of fixing the flying bones.
うわ ー
|-
¡Uwa!
Oh là là
Wow!
ぐ っ
ぐ|っ
gu|petite tsu
a sound used to express a strong feeling or emphasis|indicates a geminate consonant or a pause before the next sound
gu|pausa corta
¡Gu!
Grrr
Guh!
で や ー
で|や|ー
à|et|tiret long
at|and|long vowel marker
¡De ya!
C'est ça
Deyah!
うわ ー
|-
¡Uwa!
Oh là là
Wow!
色々 と 酷使 した から ね
いろいろ|と|こくし|した|から|ね
divers|et|utilisation intensive|a fait|parce que|n'est-ce pas
various|and|overuse|did|because|right
varios|y|uso excesivo|hice|porque|¿verdad
He usado mucho varias cosas.
J'ai beaucoup utilisé ça.
I've used it a lot, you know.
ち っしょうがねえ なあ
ち|っしょうがねえ|なあ
particule|ça ne peut pas être aidé|n'est-ce pas
particle|it can't be helped|right
partícula de énfasis|marca de geminación|no hay otra opción
No hay de otra.
C'est pas de bol.
Damn it.
3 日 だけ だ ぞ
にち|だけ|だ|ぞ
jours|seulement|c'est|emphatique
days|only|is|emphasis marker
días|solo|es|énfasis
Solo son 3 días.
C'est juste pour trois jours.
It's only for three days.
やった ー じゃ ああ たし も いい の ね
|-|||||||
¡Lo hice! Entonces yo también puedo.
Super, alors je peux aussi en profiter.
Yay! So I can have it too!
悪い ね 3 日 経ったら 楓 様 の 村 に 行く から
わるい|ね|にち|たったら|かえで|さま|の|むら|に|いく|から
mauvais|n'est-ce pas|jours|quand ça fait|érable|Monsieur/Madame|de|village|à|aller|parce que
bad|right|days|if (it) has passed|Kaede|honorific title|possessive particle|village|locative particle|will go|because
malo|¿verdad|días|cuando haya pasado|Kaede|señor|de|pueblo|a|ir|porque
Lo siento, iré a la aldea de Kaede en tres días.
Désolé, je vais aller au village de Kaede dans trois jours.
Sorry, but I'll be going to Kaede-sama's village in three days.
行こう 雲母
いこう|うんも
allons|mica
let's go|mica
vamos|mica
Vamos, Kira.
Allons-y, Kira.
Let's go, Kira.
どうやら 久々に 骨休め が 出来 そうです ね
どうやら|ひさびさに|ほねやすめ|が|でき|そうです|ね
apparemment|après longtemps|repos|sujet|pouvoir|ça a l'air|n'est-ce pas
it seems|for the first time in a while|a break|subject marker|can do|it seems|right
parece que|en mucho tiempo|descanso|partícula de sujeto|puede|parece|¿verdad
Parece que finalmente podré descansar un poco después de mucho tiempo.
Il semble que je vais enfin pouvoir me reposer après un long moment.
It seems like I can finally take a break after a long time.
おい 弥勒
おい|みろく
hey|Miroku
hey|Miroku
hey|Miroku
Oye, Miroku.
Hé, Miroku.
Hey, Miroku.
珊瑚 が おる と 骨休め 出来ん の か
さんご|が|おる|と|ほねやすめ|できん|の|か
corail|particule sujet|être (forme familière)|et|repos|ne peut pas|particule explicative|particule interrogative
coral|subject marker|to be (informal for animate objects)|quotation particle|rest|cannot do|explanatory particle|question marker
coral|subject marker|to be (informal)|quotation particle|rest|cannot do|explanatory particle|question marker
Si hay coral, ¿no se puede descansar?
Quand il y a des coraux, on ne peut pas se reposer.
If there are corals, can we not take a break?
は あ そ いや そんな こと は ありませ ん
は|あ|そ|いや|そんな|こと|は|ありませ|ん
topic marker|ah|that|no|such|thing|topic marker|there is not|emphasis marker
topic marker|ah|that|no|such|thing|topic marker|there is not|emphasis marker
partícula de tema|ah|eso|no|tal|cosa|partícula de tema|hay|no hay
No, eso no es cierto.
Eh bien, ça, ce n'est pas vrai.
Well, that's not the case.
犬 夜叉 やけに あっさり 納得 した けど
いぬ|やしゃ|やけに|あっさり|なっとく|した|けど
chien|yaksha|très|facilement|compréhension|a fait|mais
dog|demon|unusually|easily|understanding|did|but
perro|yaksha|muy|fácilmente|comprensión|hizo|pero
Inuyasha aceptó eso de manera sorprendentemente sencilla.
Inuyasha a accepté cela de manière étonnamment simple.
Inuyasha accepted it surprisingly easily.
ん ?何 見て んだ よ
ん|なに|みて|んだ|よ
eh|what|looking|you see|emphasis marker
right|what|looking|you see|emphasis marker
eh|qué|mirando|es que|énfasis
¿Eh? ¿Qué estás mirando?
Hein ? Qu'est-ce que tu regardes ?
Huh? What are you looking at?
う うん 別に
う|うん|べつに
uh|yeah|not particularly
uh|yeah|not really
u|sí|no particularmente
Uh, no, no hay problema.
Euh, non, pas vraiment.
Uh, no, not really.
じゃあ とっとと 帰る ぞ
じゃあ|とっとと|かえる|ぞ
eh bien|vite|rentrer|hein
well|quickly|going home|emphasis marker
bueno|rápido|volver|énfasis
Entonces, volvamos rápido.
Alors, rentrons vite.
Well then, let's hurry up and go home.
あ 待って よ ー
|まって||-
¡Espera!
Attends-moi !
Ah, wait for me!
は あ は あ は あ は あ は あ は あ は あ
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
は あ は あ は あ
ha a ha a
a ah a ah
Ha ah ha ah
は あ は あ は あ
ha a ha a
a ah a ah
Ha ah ha ah
は あ こ ここ まで 来れば
は|あ|こ|ここ|まで|来れば
topic marker|ah|this|here|until|if you come
topic marker|ah|this|here|until|if you come
partícula de tema|ah|aquí|aquí|hasta|si vienes
ha a aquí hasta aquí
a ah si vous arrivez jusqu'ici
Ha ah if you come this far
う っ
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
u|glottal stop
u
u uh
Uhh
は あ
は|あ
topic marker|ah
topic marker|ah
partícula de tema|ah
¿Qué es eso?
Ah
What is it?
うわ ー
|-
¡Vaya!
Oh là là
Wow!
どこ に 行く ?
どこ|に|いく
où|à|aller
where|at|to go
dónde|partícula de dirección|ir
¿A dónde vas?
Où vas-tu ?
Where are you going?
助けて くれ ー
たすけて||-
¡Ayúdame!
Aide-moi !
Help me!
せっかく 弟子 に して やった という のに
せっかく|でし|に|して|やった|という|のに
exprès|élève|particule de lieu ou de but|faire|ai fait|qui s'appelle|bien que
just because|disciple|as|made|did|that|even though
a pesar de que|aprendiz|partícula de dirección|hacer|hice|y|decir
A pesar de que te hice mi discípulo
C'est bien que je t'ai pris comme disciple.
Even though I went out of my way to make you my disciple.
修行 を 抜け出し やがって
しゅぎょう|を|ぬけだし|やがって
entraînement|particule d'objet direct|s'échapper|et maintenant
training|object marker|escape|you have done
entrenamiento|partícula de objeto directo|escapando|y además
te escapaste del entrenamiento
Tu as osé fuir l'entraînement.
You sneaked out of training.
う う う
Uu u u
Uu uu uu.
Ugh.
日照り や 飢饉 で ひもじい 思い を して
ひでり|や|ききん|で|ひもじい|おもい|を|して
sécheresse|et|famine|à cause de|avoir faim|sentiment|particule d'objet direct|faire
drought|and|famine|because|hungry|feeling|object marker|doing
sequía|y|hambruna|por|hambriento|sentimiento|partícula de objeto directo|haciendo
Pasando hambre debido a la sequía y la hambruna
Je ressens la faim à cause de la sécheresse et de la famine.
Feeling hungry due to drought and famine.
揚げ句 戦 に 駆り出さ れ て 虫けら の ように 死ぬ の は 嫌だ
あげく|いくさ|に|かりださ|れ|て|むしから|の|ように|しぬ|の|は|いやだ
finalement|guerre|à|mobiliser|passif|et|insecte|particule possessive|comme|mourir|particule nominalisante|thème|je n'aime pas
after all|battle|at|be summoned|passive marker|and|bugs|attributive particle|like|die|nominalizer|topic marker|don't want
al final|guerra|en|reclutar|pasivo|y|insecto|de|como|morir|partícula de énfasis|tema|no quiero
No quiero ser enviado a la guerra y morir como un insecto.
Je déteste être entraîné à la guerre et mourir comme un insecte.
I don't want to be dragged into war and die like a bug.
そう 言って いた の は
そう|いって|いた|の|は
comme ça|dire|était|particule explicative|particule de thème
like that|said|was|attributive particle|topic marker
así|diciendo|estaba|partícula de nominalización|partícula de tema
Eso es lo que decías.
C'est ce que tu disais.
Wasn't it you who said that?
お前 じゃ ない か
おまえ|じゃ|ない|か
tu|n'est-ce pas|ne pas|question marker
you|is not|not|question marker
tú|no|no|¿verdad
¿No eras tú?
N'est-ce pas toi ?
Isn't that you?
か 勘弁 して くれ
か|かんべん|して|くれ
question marker|pardon|do|please give
question marker|mercy|do|please give
partícula interrogativa|perdón|haz|por favor
Por favor, ten piedad.
S'il te plaît, épargne-moi.
Please spare me.
もう この世 に 愛想 は 尽きた
もう|このよ|に|あいそ,aiso|は|つきた
déjà|ce monde|à|amabilité|particule thématique|est épuisé
already|this world|locative particle|friendliness|topic marker|has run out
ya|este mundo|en|amabilidad|partícula de tema|se ha agotado
Ya he perdido la paciencia con este mundo.
J'en ai déjà assez de ce monde.
I've already lost all affection for this world.
そう 言った から この 桃 源郷 で
そう|いった|から|この|もも|げんきょう|で
comme ça|a dit|parce que|ce|pêches|pays des pêches|à
like that|said|because|this|peach|paradise|at
así|dije|porque|este|durazno|lugar de origen|en
Dije eso, así que en este paraíso de duraznos,
C'est ce que j'ai dit, alors dans ce pays des merveilles,
Because I said that, in this Peach Blossom Spring,
仙人 に して やろう と 思った のに
せんにん|に|して|やろう|と|おもった|のに
sage|locative particle|do|let's do|quotation particle|thought|although
hermit|locative particle|to make|I will do|quotation particle|thought|even though
ermitaño|partícula de localización|haciendo|voy a hacer|y|pensé|aunque
pensé en convertirme en un inmortal.
je pensais devenir un immortel.
I thought I would make you an immortal,
もう 仙人 なんか ごめん だ
もう|せんにん|なんか|ごめん|だ
déjà|ermite|comme|désolé|c'est
already|hermit|like|sorry|is
ya|ermitaño|como|lo siento|es
Pero ya no quiero ser un inmortal.
Mais je ne veux plus être un immortel.
but I really don't want to be an immortal anymore.
こんな 恐ろしい 所 は 真っ平 だ ー
|おそろしい|しょ||まっひら||-
¡Un lugar tan aterrador es completamente plano!
Un endroit aussi terrifiant, hors de question !
This is such a terrifying place, I can't stand it!
ふ っ バカな 男 だ
ふ|っ|バカな|おとこ|だ
ah|emphasis marker|stupid|man|is
ah|glottal stop|stupid|man|is
partícula de énfasis|partícula de énfasis|tonto|hombre|es
¡Qué hombre tan tonto!
Quel homme idiot !
What a foolish man!
う うわ ー
う|うわ|ー
u|ugh|long vowel marker
¡Uuuh!
Oh là là !
Whoa!
うわ ー
|-
¡Uuuh!
Oh là là !
Whoa!
ぷっ
Puf
Pff
Puh
フフフヒヒヒヒヒヒ
Jijijijijijiji
Hihihihihihihih
Fufufuhihihihihihih
ん ?う っ
ん|う|っ
ah|u|gemination marker
huh|u|glottal stop
¿|u|enfatizador
¿Hmm?
Hmm ? Ugh
Hmm? Uhh
-何 か すごい 霧 -は あ
なに|か|すごい|きり|は|あ
quoi|ou|incroyable|brouillard|particule de thème|ah
what|a particle indicating a question|amazing|fog|topic marker|ah
qué|partícula interrogativa|increíble|niebla|partícula de tema|ah
- Hay una niebla increíble - Ah
-Il y a un brouillard incroyable-
-What a great fog- Ah
あっ
Ah.
Ah.
Ah
これ は ?あっ
これ|は|あっ
this|topic marker|ah
this|topic marker|ah
esto|partícula de tema|ah
¿Qué es esto? Ah.
Qu'est-ce que c'est ? Ah.
What is this? Ah
何 じゃ これ は ?
なに|じゃ|これ|は
quoi|eh bien|ceci|thème
what|is|this|topic marker
qué|pues|esto|partícula de tema
¿Qué es esto?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
What is this?
ああ
Ah.
Ah.
Ah
何 か 気色 悪い 果物 じゃ な ー
なに|か|きしょく|わるい|くだもの|じゃ|な|ー
quoi|ou|apparence|mauvais|fruits|n'est-ce pas|particule adjectivale|prolongation de la voyelle
what|question marker|feeling|bad|fruit|is not|adjectival particle|prolongation mark
qué|partícula interrogativa|aspecto|malo|fruta|no es|partícula adjetival|alargador de vocal
¿No es una fruta un poco repugnante?
C'est un fruit qui a une apparence dégoûtante.
It's some kind of creepy fruit.
それ は 人 面 果
それ|は|ひと|めん|か
cela|particule de thème|personne|visage|fruit
that|topic marker|person|face|fruit
eso|partícula de tema|persona|cara|fruta
Esa es la fruta cara de persona.
C'est un fruit à visage humain.
That's a human-faced fruit.
人 面 果 ?
ひと|めん|か
personne|visage|fruit
person|face|fruit
persona|cara|fruta
¿Fruta cara de persona?
Un fruit à visage humain ?
Human-faced fruit?
何 なの それ ?
なに|なの|それ
quoi|c'est|ça
what|is it|that
¿Qué es eso?
Qu'est-ce que c'est ?
What is that?
人間 を 栄養 に する 妖木 に なる
にんげん|を|えいよう|に|する|ようぼく|に|なる
humain|particule d'objet direct|nutrition|particule de lieu ou de but|faire|arbre magique|particule de lieu|devenir
human|object marker|nutrition|locative particle|to make|demon tree|locative particle|to become
humano|partícula de objeto directo|nutrición|partícula de dirección|hacer|árbol mágico|partícula locativa|convertirse
Se convierte en un árbol demoníaco que nutre a los humanos.
Devenir un arbre démoniaque qui nourrit les humains
It becomes a demon tree that nourishes humans.
人 の 顔 の ような 実 の こと です
ひと|の|かお|の|ような|み|の|こと|です
personne|particule possessive|visage|particule attributive|comme|fruit|particule possessive|chose|c'est
person|attributive particle|face|attributive particle|like|fruit|attributive particle|thing|is
persona|partícula atributiva|cara|partícula atributiva|como|fruto|partícula posesiva|cosa|es
Es un fruto que parece la cara de una persona.
C'est un fruit qui ressemble à un visage humain
It's about fruits that look like human faces.
要するに 妖怪 の 木 の 実 って こと か
ようするに|ようかい|の|き|の|み|って|こと|か
en gros|monstre|particule possessive|arbre|particule possessive|fruit|c'est-à-dire|chose|question marker
in other words|yokai|attributive particle|tree|possessive particle|fruit|quotation particle|thing|question marker
en otras palabras|yokai|partícula posesiva|árbol|partícula posesiva|fruto|partícula de cita|cosa|¿
En resumen, se trata del fruto de un árbol de yokai.
En d'autres termes, c'est le fruit d'un arbre yokai
In short, it's the fruit of a yokai tree.
ええ
Sí.
Oui
Yes.
ですが こんなに 大量に 流れて いる という こと は
ですが|こんなに|たいりょうに|ながれて|いる|という|こと|は
mais|autant|en grande quantité|coulant|il y a|ce qui s'appelle|chose|thème marker
but|this much|in large quantities|flowing|is|that|thing|topic marker
pero|tan|en grandes cantidades|fluyendo|está|que se llama|cosa|partícula de tema
Sin embargo, el hecho de que esté fluyendo en tal cantidad significa que
Mais le fait qu'il y en ait autant qui coule
However, the fact that so much is flowing means
相当な 大木 に なって いる ようです な
そうとうな|たいぼく|に|なって|いる|ようです|な
assez|grand arbre|particule de lieu|devenir|être|il semble|particule adjectivale
considerable|large tree|locative particle|becoming|is|it seems|sentence-ending particle
bastante|gran árbol|partícula de lugar|volviéndose|está|parece|partícula final de oración
parece que se ha convertido en un árbol bastante grande.
semble indiquer qu'il y a un arbre assez grand.
it seems to have become quite a large tree.
はっこ んな 時代 だ
はっこ|んな|じだい|だ
ce|cette|époque|c'est
this|such|era|is
Vaya, es una época como esta.
C'est une époque comme ça.
What a time this is.
大きな 戦 で も ありゃあ 肥料 に は 事欠か ねえ だろう さ
おおきな|いくさ|で|も|ありゃあ|ひりょう|に|は|ことかか|ねえ|だろう|さ
grand|bataille|à|aussi|il y a|engrais|à|thème|manquer|n'est-ce pas|n'est-ce pas|hein
big|battle|at|even|there is|fertilizer|locative particle|topic marker|lack|no|right|emphasis marker
grande|batalla|en|también|hay|fertilizante|en|partícula de tema|falta de|no|¿verdad|¿no es así
En una gran guerra, no debería haber escasez de fertilizantes.
S'il y avait une grande guerre, il ne manquerait sûrement pas d'engrais.
Even in a big war, there would be no shortage of fertilizer.
ですが
pero
Mais
But
こんな 山奥 で 戦 が ある でしょう か
こんな|やまおく|で|たたかい|が|ある|でしょう|か
such|deep in the mountains|at|battle|subject marker|there is|right|question marker
this kind of|deep in the mountains|at|battle|subject marker|there is|right|question marker
such|deep in the mountains|at|battle|subject marker|there is|right|question marker
¿habrá una batalla en un lugar tan remoto?
Y a-t-il vraiment une bataille dans un endroit aussi reculé ?
Is there really a battle in such a remote mountain area?
そう ね
そう|ね
like that|right
that's right|isn't it
así|¿verdad
Así es
C'est vrai.
That's true.
よし
¡Bien!
D'accord.
Alright.
調べ に 行き ましょう
しらべ|に|いき|ましょう
recherche|particule de direction|aller|faisons
investigation|to|go|let's
investigación|partícula de dirección|ir|vamos
Vamos a investigar.
Allons enquêter.
Let's go investigate.
ん ?
ん
huh
¿Eh?
Hein ?
Huh?
帰る んじゃ なかった の か
かえる|んじゃ|なかった|の|か
rentrer|n'est-ce pas|n'était pas|particule explicative|question marker
to go home|isn't it|wasn't|you see|question marker
volver|no es así|no fue|partícula de énfasis|¿verdad
¿No se suponía que íbamos a volver?
Tu n'allais pas rentrer ?
Weren't we supposed to go home?
どうせ 気 に なって 勉強 が 手 に 付かない もん
どうせ|き|に|なって|べんきょう|が|て|に|つかない|もん
de toute façon|humeur|particule de lieu|devient|études|particule sujet|main|particule de lieu|ne peut pas se concentrer|parce que
anyway|feeling|locative particle|becomes|studying|subject marker|hand|locative particle|can't concentrate|because
de todos modos|ánimo|partícula de lugar|se vuelve|estudio|partícula de sujeto|mano|partícula de lugar|no puedo concentrarme|porque
De todos modos, no puedo concentrarme en estudiar porque me preocupa.
De toute façon, ça m'inquiète et je ne peux pas me concentrer sur mes études.
Anyway, I can't concentrate on studying because I'm curious.
それ に 試験 は 3 日 後 だ し
それ|に|しけん|は|にち|ご|だ|し
that|at|exam|topic marker|days|later|is|and
that|at|exam|topic marker|days|later|is|and
eso|en|examen|partícula de tema|días|después|es|y
Además, el examen es en 3 días.
Et l'examen est dans 3 jours.
And the exam is in three days.
へ っ
へ|っ
à|petite pause
to|small tsu (indicates a geminate consonant)
a|geminate consonant marker
¡Eh!
Hé.
Huh.
骨休め どころ で は ない な
ほねやすめ|どころ|で|は|ない|な
repos des os|pas du tout|à|particule thématique|ne pas|particule adjectivale
rest|place|at|topic marker|not|adjectival ending
descanso|lugar|en|partícula de tema|no|partícula adjetival
No es momento para descansar.
Ce n'est pas le moment de se reposer.
This is no time for a break.
おい 待て こら
おい|まて|こら
hey|wait|hey you
hey|wait|hey you
hey|wait|hey you
¡Espera, oye!
Hé, attends, là.
Hey, wait a minute!
俺 を 無視 して 行く んじゃ ねー
おれ|を|むし|して|いく|んじゃ|ねー
je|particule d'objet direct|ignorer|en faisant|aller|n'est-ce pas|hein
I|object marker|ignore|doing|going|isn't it|right
yo|partícula de objeto directo|ignorar|haciendo|ir|no es|¿verdad
No me ignores y vete.
Ne m'ignore pas et pars.
Don't ignore me and just leave.
ぐずぐず し ないで
ぐずぐず|し|ないで
traîner|et|ne fais pas
procrastinating|doing|don't
quejumbroso|y|no hagas
No te demores.
Ne traîne pas.
Don't dawdle.
急いで んだ から
いそいで|んだ|から
rapidement|c'est que|parce que
quickly|you see|because
rápido|es que|porque
Porque estoy apurado.
Je suis pressé.
I'm in a hurry.
さっさと 片付けて しまい ましょう
さっさと|かたづけて|しまい|ましょう
rapidement|rangeons|finir|faisons
quickly|clean up|finish|let's
rápido|limpiar|terminar|vamos a
Vamos a terminar esto rápido.
Débarrassons-nous-en rapidement.
Let's get this done quickly.
かっった く よ
かった|く|よ
was|a particle used for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
was|a particle used for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
Qué molesto.
C'est bien ça.
It seems like there is a tree with human-faced fruit up there.
ん ち っ
ん|ち|っ
n|chi|small tsu
nasal sound|chi|gemination marker
n|chi|geminate consonant marker
¿Eh?
Hmm.
Is it on top of this cliff?
どうやら この 上 に 人 面 果 の 木 が ある ようです な
どうやら|この|うえ|に|ひと|めん|か|の|き|が|ある|ようです|な
apparemment|ce|dessus|à|personne|visage|fruit|de|arbre|sujet|il y a|il semble|particule adjectivale
apparently|this|on|locative particle|person|face|fruit|attributive particle|tree|subject marker|there is|it seems|sentence-ending particle
parece que|este|arriba|en|persona|cara|fruta|de|árbol|sujeto|hay|parece|¿verdad
Parece que hay un árbol de cara humana arriba.
Il semble qu'il y ait un arbre à visage humain là-haut.
It seems that there is a tree with human-faced fruit above.
この 崖 の 上 か
この|がけ|の|うえ|か
this|cliff|attributive particle|on|question marker
this|cliff|attributive particle|on|question marker
este|acantilado|de|arriba|¿verdad
¿En la cima de este acantilado?
C'est au sommet de cette falaise.
Is it on top of this cliff?
はっ あれ な の ?
はっ|あれ|な|の
ah|that|a particle used for emphasis|a possessive particle
ah|that|a particle used for emphasis|a possessive particle
ah|that|a particle used for emphasis|a possessive particle
¿Qué es eso?
Qu'est-ce que c'est ?
Huh? What is that?
そんな
Eso es...
C'est incroyable.
That's something.
あんな 巨大な 人 面 果 の 木 を 見た の は 初めて です
あんな|きょだいな|ひと|めん|か|の|き|を|みた|の|は|はじめて|です
that kind of|huge|person|face|fruit|attributive particle|tree|object marker|saw|explanatory particle|topic marker|for the first time|is
like that|huge|person|face|fruit|attributive particle|tree|object marker|saw|explanatory particle|topic marker|for the first time|is
así|gigante|persona|cara|fruta|de|árbol|partícula de objeto directo|vi|partícula explicativa|partícula de tema|por primera vez|es
Es la primera vez que veo un árbol de cara humana tan gigantesco.
C'est la première fois que je vois un arbre à visage humain aussi gigantesque.
It's the first time I've seen such a gigantic human-faced fruit tree.
それ に この 禍々しい 妖気
それ|に|この|まがまがしい|ようき
that|at|this|ominous|supernatural energy
that|at|this|ominous|supernatural energy
eso|en|este|siniestro|energía sobrenatural
Y esta aura ominosa.
Et cette aura maléfique.
And this ominous aura.
と いう こと は
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
and|called|thing|topic marker
y|decir|cosa|partícula de tema
Eso significa que
Cela signifie donc
That means
相当な 数 の 人間 を 養分 に して おる んじゃ な
そうとうな|かず|の|にんげん|を|ようぶん|に|して|おる|んじゃ|な
considérable|nombre|particule attributive|humains|particule d'objet direct|nutriments|particule de lieu|en faisant|être (forme familière de いる)|n'est-ce pas|particule d'affirmation
considerable|number|attributive particle|humans|object marker|nutrients|locative particle|making|to be (informal)|isn't it|emphasis marker
bastante|número|partícula atributiva|humanos|partícula de objeto directo|nutrientes|partícula de lugar o dirección|haciendo|estar (forma informal de いる)|es que|¿verdad
está alimentándose de un número considerable de personas.
qu'il se nourrit d'un nombre considérable d'êtres humains.
It is feeding on a considerable number of humans, isn't it?
よし
Bien.
Bien.
Alright
犬 夜叉 ?
いぬ|やしゃ
chien|yaksha
dog|yaksha
perro|yaksha
¿Inuyasha?
Inuyasha ?
Inuyasha?
どう する つもり です ?
どう|する|つもり|です
comment|faire|intention|c'est
how|to do|intend|is
cómo|hacer|intención|es
¿Qué piensas hacer?
Que comptes-tu faire ?
What are you planning to do?
決まって ら ー
きまって|ら|ー
toujours|particule de renforcement|tiret long
always|particle indicating emphasis|long vowel marker
decidido|partícula de énfasis|símbolo de alargamiento de la vocal
Está decidido.
C'est décidé.
It's already decided.
あの 木 を ぶった 切って くん の よ
あの|き|を|ぶった|きって|くん|の|よ
that|tree|object marker|cut|cut|you know|emphasis particle|emphasis marker
that|tree|object marker|cut|cut (te-form)|you (informal)|you know|emphasis marker
that|tree|object marker|cut|cut|you know|emphasis particle|sentence-ending particle
Voy a talar ese árbol.
Je vais abattre cet arbre.
I'm going to chop down that tree.
だったら 我々 も
だったら|われわれ|も
if that's the case|we|also
if that's the case|we|also
si es así|nosotros|también
Entonces nosotros también.
Dans ce cas, nous aussi.
In that case, we will too.
待ち なさい よ
まち|なさい|よ
attendre|s'il vous plaît|vous savez
wait|please do|emphasis marker
espera|por favor|¿verdad
Espera.
Attends.
Wait a minute.
て め えら を いちいち この 崖 の 上 まで 運んで たら
て|め|えら|を|いちいち|この|がけ|の|うえ|まで|はこんで|たら
et|toi|tu es|particule d'objet direct|chaque fois|ce|falaise|particule possessive|en haut|jusqu'à|porter|si
and|you|you (informal)|object marker|one by one|this|cliff|possessive particle|top|until|carrying|if
y|tú|eres|partícula de objeto directo|cada vez|este|acantilado|partícula atributiva|arriba|hasta|llevando|si
Si tengo que llevarlos uno por uno hasta este acantilado,
Si je dois vous transporter un par un jusqu'au sommet de cette falaise,
If I keep carrying you guys up this cliff,
日 が 暮れ ちまう
ひ|が|くれ|ちまう
jour|particule sujet|crépuscule|finir (de manière inattendue)
day|subject marker|dusk|to finish (often with a sense of regret)
día|partícula de sujeto|atardecer|terminar (en el sentido de que algo sucede antes de lo esperado)
se hará de noche.
le jour va se coucher.
the day will end.
そんな
Eso es.
C'est comme ça.
That's just how it is.
犬 夜叉 は 日 が 暮れる 前 に 終わらせる つもり なんじゃ
いぬ|やしゃ|は|ひ|が|くれる|まえ|に|おわらせる|つもり|なんじゃ
chien|yaksha|particule de thème|jour|particule de sujet|tomber (la nuit)|avant|particule de lieu ou de temps|finir|intention|n'est-ce pas
dog|demon|topic marker|day|subject marker|gets dark|before|at|will finish|intend|isn't it
perro|yaksha|partícula de tema|día|partícula de sujeto|oscurecer|antes|partícula de tiempo|terminar|intención|es que
Inu Yasha tiene la intención de terminar antes de que se ponga el sol.
Inuyasha a l'intention de finir avant que le jour ne tombe.
Inuyasha intends to finish before the sun sets.
え ?
¿Eh?
Hein ?
Huh?
今夜 は 朔 の 日 じゃ
こんや|は|さく|の|ひ|じゃ
ce soir|particule de thème|le premier jour du mois|particule attributive|jour|c'est
tonight|topic marker|new moon|attributive particle|day|is (informal)
esta noche|partícula de tema|luna nueva|partícula atributiva|día|es
Esta noche es la noche de luna nueva.
Ce soir, c'est la nuit de la nouvelle lune.
Tonight is the night of the new moon.
朔 の 日 ?
さく|の|ひ
le premier jour|particule possessive|jour
new moon|attributive particle|day
luna nueva|partícula atributiva|día
¿Noche de luna nueva?
La nuit de la nouvelle lune ?
The night of the new moon?
新月
しんげつ
Luna nueva
Nouvelle lune
New Moon
犬 夜叉 の 妖力 が 消えて 人間 に なる 日
いぬ|やしゃ|の|ようりょく|が|きえて|にんげん|に|なる|ひ
chien|yaksha|particule possessive|pouvoir démoniaque|particule sujet|disparaissant|humain|particule de direction|devenir|jour
dog|yasha|possessive particle|demon power|subject marker|disappears|human|locative particle|becomes|day
perro|yaksha|partícula posesiva|poder demoníaco|partícula de sujeto|se ha ido|humano|partícula de dirección|convertirse|día
El día en que el poder demoníaco de Inuyasha desaparece y se convierte en humano
Le jour où le pouvoir démoniaque d'Inuyasha disparaît et qu'il devient humain
The day when Inuyasha's demon power disappears and he becomes human
だから 犬夜叉 は
だから|いぬやしゃ|は
donc|Inuyasha|particule de thème
so|Inuyasha|topic marker
porque|Inuyasha|partícula de tema
Por eso Inuyasha
C'est pourquoi Inuyasha
So Inuyasha
ち っ
ち|っ
chi|petite tsu
chi|gemination marker
chi|pequeño tsu
Es un poco
Eh bien
Tch
不老 長寿 の 実は まだ か
ふろう|ちょうじゅ|の|じつは|まだ|か
éternelle|longévité|particule attributive|en fait|encore|question
ageless|longevity|attributive particle|to tell the truth|still|question marker
inmortalidad|longevidad|partícula atributiva|en realidad|todavía|¿verdad
¿Todavía no ha llegado la fruta de la longevidad?
Le véritable élixir de jouvence n'est toujours pas là ?
Isn't the secret to eternal youth and longevity still not found?
お う うん
お|う|うん
ah|u|yeah
oh|u|yeah
partícula de énfasis|sí|sí
Oh, sí.
Oh, oui.
Oh, um.
こんな 物 ばかり じゃ さすが に 飽きる な
こんな|もの|ばかり|じゃ|さすが|に|あきる|な
this kind of|things|only|is not|as expected|at|get tired|right
this kind of|things|only|is not|as expected|at|get tired of|right
this kind of|things|only|is not|as expected|at|get tired of|right
Con tantas cosas así, realmente me estoy aburriendo.
Avec toutes ces choses, je commence vraiment à m'ennuyer.
With just these kinds of things, I must admit I'm getting tired of it.
う っ
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
u|indicates a geminate consonant
Ugh.
Hmm.
Ugh.
うん
Sí
ouais
Yeah
え いっ
え|いっ
eh|one
eh|one
eh|uno
Eh, ¡sí!
eh bien
Eh, one
て め え か
て|め|え|か
particule de liaison|œil|eh|question marker
and|you|eh|question marker
y|tú|eh|¿verdad
¿Qué demonios?
tu es un vrai
You bastard
この 妖怪 の 木 を 育てた の は
この|ようかい|の|き|を|そだてた|の|は
this|yokai|attributive particle|tree|object marker|raised|explanatory particle|topic marker
this|yokai|attributive particle|tree|object marker|raised|explanatory particle|topic marker
este|yokai|de|árbol|partícula de objeto directo|crié|partícula explicativa|partícula de tema
El que cultivó este árbol de yokai es
c'est moi qui ai fait pousser cet arbre de monstre
It was me who raised this yokai tree.
ふ っ 何の 用 だ ?
ふ|っ|なんの|よう|だ
ah|gemination marker|what|use|is
huh|glottal stop|what|use|is
partícula de énfasis|marca de geminación|qué tipo de|propósito|es
¿Qué quieres?
Hmph, que veux-tu ?
Huh? What do you want?
こいつ 妖気 は 感じ られ ねえ が
こいつ|ようき|は|かんじ|られ|ねえ|が
this guy|evil aura|topic marker|feeling|can feel|no|but
this guy|evil aura|topic marker|feeling|can feel|no|but
este tipo|energía maligna|partícula de tema|sentir|poder (forma potencial)|no|pero
No puedo sentir ninguna energía sobrenatural de este tipo.
Je ne sens pas de malice chez lui,
I can't sense any youki from this guy,
死人 の 臭い を ぷんぷん させて やがる
しにん|の|におい|を|ぷんぷん|させて|やがる
cadavre|particule attributive|odeur|particule d'objet direct|forte odeur|faire sentir|exprimer du mépris
corpse|attributive particle|smell|object marker|strong smell|making|you (derogatory)
cadáver|partícula atributiva|olor|partícula de objeto directo|fuerte|hacer que|despectivo
Pero huele a muerto.
mais il dégage une forte odeur de mort.
but he sure smells like a dead person.
ぺっ
¡Puaj!
Beurk.
Peh!
俺 に 何 か 用 か
おれ|に|なに|か|よう|か
je|particule de lieu|quoi|ou|besoin|ou
I (informal)|at|what|or|business|or
yo|partícula de dirección|qué|o|asunto|o
¿Tienes algo que hacer conmigo?
As-tu besoin de quelque chose ?
Do you need something from me?
悠長に 話 を する つもり は ねえ
ゆうちょうに|はなし|を|する|つもり|は|ねえ
lentement|conversation|particule d'objet direct|faire|intention|particule de thème|n'est-ce pas
leisurely|talk|object marker|to do|intention|topic marker|right
tranquilamente|conversación|partícula de objeto directo|hacer|intención|partícula de tema|¿verdad
No tengo intención de hablar de manera relajada.
Je n'ai pas l'intention de discuter tranquillement.
I don't intend to chat leisurely.
その おかしな 木 を ぶった 切らせて もらう
その|おかしな|き|を|ぶった|きらせて|もらう
that|funny|tree|object marker|hit|let cut|receive
that|funny|tree|object marker|hit|let cut|receive
ese|extraño|árbol|partícula de objeto directo|golpeé|dejar cortar|recibir
Voy a cortar ese extraño árbol.
Je vais couper cet arbre bizarre.
I'll have to cut down that strange tree.
邪魔 を する なら
じゃま|を|する|なら
obstacle|object marker|to do|if
hindrance|object marker|to do|if
estorbo|partícula de objeto directo|hacer|si
Si te interpones,
Si tu te mets en travers de mon chemin,
If you get in my way,
ほう 邪魔 を する なら ?
ほう|じゃま|を|する|なら
côté|obstacle|particule d'objet direct|faire|si
direction|hindrance|object marker|to do|if
lado|obstáculo|partícula de objeto directo|hacer|si es
¿Qué pasa si interrumpes?
Eh bien, si tu veux me déranger ?
Well, if you're going to get in the way?
一緒に ぶった 斬って やる ぜ
いっしょに|ぶった|きって|やる|ぜ
ensemble|a frappé|couper|faire|hein
together|hit|cut|do|emphasis marker
juntos|golpeé|cortando|haré|¡eh
Te cortaré junto con ellos.
Je vais te trancher avec toi.
I'll cut you down together!
う おりゃ ー
う|おりゃ|ー
u|orya|prolonged sound marker
u|take this|prolongs the preceding vowel
u|¡toma|alargador de sonido
¡Uoooh!
Ouh, je vais y aller !
Uoorya!
が っ
が|っ
particule de sujet|petite consonne indique une coupure ou un accent
subject marker|small tsu indicates a geminate consonant
partícula de sujeto|partícula de prolongación de la consonante
¡Gah!
Grrr.
Gah!
う えっ
う|えっ
u|eh
u|eh
u|eh
¿Eh?
Oh, quoi?
Ugh.
で っ
で|っ
particule de lieu|petite consonne indique une coupure ou un accent
at|gemination marker
en|partícula de énfasis
¿Qué?
Eh bien?
Damn.
この ぶよ ぶよ 野郎
この|ぶよ|ぶよ|やろう
this|puffy|puffy|guy
this|chubby|chubby|guy
este|blando|blando|tipo
Este tipo blando.
Ce type gélatineux.
This squishy bastard.
鉄 砕 牙 が 効か ねえ
てつ|くだ|きば|が|きか|ねえ
fer|brisé|crocs|particule sujet|ne fonctionne pas|n'est-ce pas
iron|crush|fangs|subject marker|effective|right
hierro|romper|colmillo|partícula de sujeto|no funciona|¿verdad
¡La mandíbula de hierro no le afecta!
La dent de fer ne fonctionne pas.
Iron Crusher doesn't work.
だったら
Entonces
Alors
Then
風 の 傷 で えー
かぜ|の|きず|で|えー
vent|particule possessive|blessure|à cause de|euh
wind|attributive particle|wound|at|uh
viento|partícula posesiva|herida|en|eh
¿Por la herida del viento?
Avec la blessure du vent, euh
Is it from the wind's injury?
は あっ
は|あっ
particule de thème|ah
topic marker|ah
partícula de tema|ah
Ah
Hein
Ah
風 の 傷 が ?
かぜ|の|きず|が
vent|particule possessive|blessure|particule sujet
wind|attributive particle|wound|subject marker
viento|partícula posesiva|herida|partícula de sujeto
¿La herida del viento?
La blessure du vent ?
Is it the wind's injury?
ふ っ 妖怪 か
ふ|っ|ようかい|か
particule emphatique|indique une pause|monstre|particule interrogative
fu|small tsu|yokai|question marker
partícula de énfasis|marca de geminación|monstruo|partícula interrogativa
¿Qué? ¿Un yokai?
Eh bien, un monstre.
Huh, a youkai?
バカ な
バカ|な
stupide|particule adjectivale
stupid|adjectival particle
tonto|partícula adjetival
¡Qué tontería!
C'est idiot.
What a fool.
どこ の 妖怪 か 知ら ねえ が
どこ|の|ようかい|か|しら|ねえ|が
where|attributive particle|yokai|question marker|know|informal negative|but
where|attributive particle|yokai|or|know|don't know|but
dónde|partícula atributiva|yokai|o|no sé|eh|pero
No sé de qué yokai hablas,
Je ne sais pas de quel monstre il s'agit,
I don't know where you're from, youkai,
仙人 に 勝てる と 思って いる の か
せんにん|に|かてる|と|おもって|いる|の|か
sage|locative particle|can win|quotation particle|thinking|is|question marker|question marker
hermit|locative particle|can win|quotation particle|thinking|is|explanatory particle|question marker
sabio|partícula de dirección|poder ganar|partícula de cita|pensando|estar|partícula explicativa|partícula interrogativa
¿Crees que puedes ganar a un sabio?
mais pense-t-il vraiment pouvoir battre un sage ?
but do you really think you can win against a sage?
仙人 だ と ?
せんにん|だ|と
sage|is|and
hermit|is|quotation particle
ermitaño|es|y
¿Eres un inmortal?
Un immortel, c'est ça ?
You are a hermit?
そう だ
そう|だ
comme ça|c'est
that's right|is
así|es
Así es.
C'est ça.
That's right.
俺 は 桃源郷 の 仙人
おれ|は|とうげんきょう|の|せんにん
je|particule de thème|pêches|pays des pêches|particule possessive
I|topic marker|paradise|attributive particle|hermit
yo|partícula de tema|durazno|lugar de origen|partícula posesiva
Yo soy un inmortal del Valle de los Duraznos.
Je suis un immortel du pays des pêches.
I am a hermit from the Peach Blossom Spring.
桃 果 人
もも|か|ひと
pêches|fruits|personne
peach|fruit|person
durazno|fruta|persona
El hombre de los duraznos.
Un homme des pêches.
Peach Fruit Person.
ひょうたん が で かく ?
ひょうたん|が|で|かく
calebasse|particule sujet|particule de lieu|écrire
gourd|subject marker|at|to write
calabaza|partícula de sujeto|en|escribir
¿La calabaza se está volviendo más grande?
Est-ce que la gourde est là ?
What is a gourd doing?
う っ くっ
う|っ|くっ
u|gemination marker|kku
u|gemination marker|kku
u|glottal stop|kku
Ugh...
Euh... ouais.
Ugh, ugh.
違う よ
ちがう|よ
différent|particule emphatique
different|emphasis marker
diferente|partícula de énfasis
No es eso.
Non, c'est faux.
That's not it.
お前 が 小さく なって んだ よ
おまえ|が|ちいさく|なって|んだ|よ
tu|particule sujet|petit|devenir|tu sais|emphase
you|subject marker|small|becoming|you see|emphasis marker
tú|partícula de sujeto|pequeño|volviéndose|es que|énfasis
Eres tú el que se está volviendo más pequeño.
C'est toi qui es devenu petit.
You're the one getting smaller.
いぎ っ ?
いぎ|っ
signification|petite pause
meaning|small pause marker
significado|glottal stop
¿Qué pasa?
Quoi ?
What the hell?
あっ 鉄 砕 牙 が
あっ|てつ|くだ|きば|が
ah|iron|break|fang|subject marker
¡Ah, el diente de hierro!
Ah, la dent de fer !
Ah, the Iron Crusher!
はっ
¡Hah!
Hé !
Huh?
くそ っ
くそ|っ
merde|petite pause emphatique
damn|a small pause marker
mierda|partícula de énfasis
¡Maldita sea!
Merde !
Damn it!
幻覚 じゃ ねえ
げんかく|じゃ|ねえ
hallucination|is not|right
hallucination|is not|right
alucinaciones|no es|¿verdad
No es una alucinación.
Ce n'est pas une hallucination.
It's not an illusion.
ま まさか て め え 本当に 仙人 な の か
ま|まさか|て|め|え|ほんとうに|せんにん|な|の|か
ah|no way|and|you|eh|really|hermit|adjectival particle|attributive particle|question marker
emphasis particle|no way|and|you|eh|really|hermit|adjectival particle|attributive particle|question marker
partícula de énfasis|no puede ser|partícula que conecta oraciones|ojo|eh|realmente|ermitaño|partícula adjetival|partícula posesiva|partícula interrogativa
No puede ser que realmente seas un sabio.
Non, non, tu es vraiment un ermite ?
No way, are you really a hermit?
同じ こと を 何度 も 言わ せる な
おなじ|こと|を|なんど|も|いわ|せる|な
même|chose|particule d'objet direct|combien de fois|aussi|dire|faire dire|ne pas
same|thing|object marker|how many times|also|say|make (someone) say|don't
mismo|cosa|partícula de objeto directo|cuántas veces|también|decir|hacer decir|partícula de prohibición
No me hagas repetir lo mismo una y otra vez.
Ne me fais pas répéter la même chose encore et encore.
Don't make me say the same thing over and over.
仙人 なら 何 だって こんな 真似 を ?
せんにん|なら|なに|だって|こんな|まね|を
sage|if|what|even|this kind of|imitation|object marker
hermit|if|what|even|this kind of|imitation|object marker
ermitaño|si es|qué|incluso|así|imitación|partícula de objeto directo
¿Qué tipo de truco es este si eres un sabio?
Si tu es un ermite, pourquoi fais-tu des choses comme ça ?
If you're a hermit, how can you do something like this?
ほうれ この 中 に 入る か
ほうれ|この|なか|に|はいる|か
poire|ce|milieu|à|entrer|question marker
this|this|inside|locative particle|to enter|question marker
este lugar|este|dentro|en|entrar|¿verdad
¿Vas a entrar en esto?
Regarde, est-ce que ça entre là-dedans ?
Wow, can I get in here?
な 何 ?
な|なに
particule adjectivale|quoi
adjectival particle|what
partícula de adjetivo|qué
¿Qué??
Quoi ?
W-What?
うわ ー
|-
¡Guau!
Wouah !
Whoa!
フフフ ハハハ
フフフ|ハハハ
ricanement|rire
hehehe|hahaha
jejeje|jajaja
Jajaja
Héhé, hahaha.
Hehehe, Hahaha
この 妖怪 きっと いい 肥料 に なる ぞ
この|ようかい|きっと|いい|ひりょう|に|なる|ぞ
this|yokai|surely|good|fertilizer|locative particle|will become|emphasis particle
this|monster|surely|good|fertilizer|locative particle|will become|emphasis particle
este|yokai|seguramente|buen|fertilizante|en|se convertirá|¡eh
Este yokai seguramente será un buen fertilizante.
Ce yokai va sûrement faire un bon engrais.
This yokai will surely make good fertilizer.
きっ う が っ きっ は あ は あ
きっ|う|が|っ|きっ|は|あ|は|あ
bien|u|particule sujet|accentuation|bien|particule de thème|ah|particule de thème|ah
kicch|u|subject marker|geminate consonant marker|kicch|topic marker|ah|topic marker|ah
¡qué|u|partícula de sujeto|marca de geminación|¡qué|partícula de tema|ah|partícula de tema|ah
¡Kikku ga kki ha ha ha!
Kikugaki, ah ah ah.
Kikku ga kki wa ah ah.
頑張って 七宝 ちゃん
がんばって|しっぽう|ちゃん
fais de ton mieux|Shippou|suffix affectueux
do your best|Shippou|a diminutive suffix used for children or close friends
ánimo|Shippou|sufijo cariñoso
¡Ánimo, Shippou-chan!
Tiens bon, Shichihō-chan.
Do your best, Shippou-chan.
もう 少し よ
もう|すこし|よ
déjà|un peu|hein
already|a little|emphasis marker
ya|un poco|¿verdad
Un poco más.
Encore un peu.
Just a little more.
七宝 見直し ました よ
しっぽう|みなおし|ました|よ
émail|révision|a fait|n'est-ce pas
cloisonné|re-evaluation|did|emphasis marker
esmalte|revisión|lo hice|¿verdad
He revisado el shippō.
J'ai réévalué Shippō.
I reviewed the seven treasures.
意外 と 力持ち な んです ね
いがい|と|ちからもち|な|んです|ね
inattendu|et|fort|particule adjectivale|vous voyez|n'est-ce pas
unexpected|and|strong|adjectival particle|you see|right
inesperado|y|fuerte|adjetivo na|es que|¿verdad
Es sorprendentemente fuerte, ¿verdad?
C'est surprenant, n'est-ce pas, qu'il soit si fort?
Surprisingly, you are quite strong.
は あ は あ は あ
Ah, ah, ah.
Ah ah ah.
Hah hah hah.
うっかり して た
うっかり|して|た
inattentively|doing|was
carelessly|doing|was
sin querer|haciendo|pasado
Me despisté.
J'étais distrait.
I was careless.
今日 が 朔 の 日 だった なんて
きょう|が|さく|の|ひ|だった|なんて
aujourd'hui|particule de sujet|le premier jour du mois|particule attributive|jour|c'était|comme
today|subject marker|new moon|attributive particle|day|was|like
hoy|partícula de sujeto|día de luna nueva|partícula atributiva|día|fue|como
Hoy era el día de la luna nueva.
Je ne savais pas qu'aujourd'hui c'était le jour de la nouvelle lune.
I can't believe today was the new moon.
うっうっ
Uu uuu.
Oh là là.
Ugh ugh.
日 が 暮れたら 犬夜叉 は 人間 に なって しまう
ひ|が|くれたら|いぬやしゃ|は|にんげん|に|なって|しまう
jour|particule sujet|quand il fait nuit|Inuyasha|particule thématique|humain|particule de direction|devient|finir
day|subject marker|when it gets dark|Inuyasha|topic marker|human|locative particle|becomes|will end up
día|partícula de sujeto|cuando anochezca|Inuyasha|partícula de tema|humano|partícula de dirección|se convierte|se va a
Cuando caiga la noche, Inuyasha se convertirá en humano.
Quand le jour tombe, Inuyasha redeviendra humain.
When the sun sets, Inuyasha will turn back into a human.
あ くっ か かご め
あ|くっ|か|かご|め
ah|kku|ka|panier|œil
ah|kku|ka|basket|eye
ah|ku|ka|cesto|ojo
Ah, Kaka Gome.
Ah, Kagome!
Ah, ugh, Kagome.
え ?
¿Eh?
Hein ?
Huh?
は あ は あ すま ん
は|あ|は|あ|すま|ん
particule de thème|ah|ah|ah|désolé|hein
topic marker|ah|topic marker|ah|sorry|right
partícula de tema|ah|partícula de tema|ah|lo siento|¿no
Ah, lo siento.
Ah, ah, désolé.
Ah, ah, I'm sorry.
え ?
¿Eh?
Hein ?
Huh?
う うわ ー
う|うわ|ー
u|ugh|long vowel marker
¡Uuuh!
Oh wow.
Wow.
す ま ー ん
す|ま|ー|ん
ah|ma|prolongation de la voyelle|n
um|well|prolongs the vowel sound|nasal sound
Lo siento.
Désolé
Suma-n
しっかり 掴まって
しっかり|つかまって
fermement|accroche-toi
firmly|hold on
firmemente|agárrate
Agarra bien.
Tiens bien
Hold on tight
-は あ -あー
|あ|あー
particule de thème|ah|ah
|ah|ah
partícula de tema|ah|aa
- Ah - Ahh.
-Ah -ah
-Ha a -aa
うわ ー
|-
¡Vaya!
Oh là là
Wow
う っ
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
u|indicates a geminate consonant
u っ
ouh
Uhh
いった ー
|-
¿qué pasó?
c'est arrivé -
I said—
う あ ?
う|あ
u|a
u|a
u|a
¿qué es eso?
qu'est-ce que c'est ?
What? Huh?
どうやら 何者 か が ここ に 住んでる ようです な
どうやら|なにもの|か|が|ここ|に|すんでる|ようです|な
apparemment|qui|ou|sujet|ici|à|vit|il semble|particule adjectivale
apparently|someone|question marker|subject marker|here|locative particle|is living|it seems|sentence-ending particle
parece que|quién|partícula interrogativa|partícula de sujeto|aquí|partícula de lugar|vive|forma de verbo|parece
Parece que alguien vive aquí.
il semble que quelqu'un vive ici.
It seems that someone is living here.
あれ は ?
あれ|は
that|topic marker
that|topic marker
eso|partícula de tema
¿Qué es eso?
Qu'est-ce que c'est ?
What is that?
何かしら ?
なにかしら
¿Qué será?
Qu'est-ce que cela pourrait être ?
What could it be?
あっ
Ah.
Ah.
Ah!
人間 ?
にんげん
¿Un humano?
Un humain ?
A human?
他 に も おる ぞ
ほか|に|も|おる|ぞ
autre|particule de lieu|aussi|être (forme familière)|particule emphatique
other|locative particle|also|there is (informal)|emphasis marker
otro|partícula de lugar|también|estar (forma dialectal)|partícula enfática
También hay otros.
Il y en a d'autres.
There are others too.
な 何 なの 一体 ?
な|なに|なの|いったい
adjectival particle|what|you see|on earth
adjectival particle|what|is it|on earth
partícula adjetival|qué|es que|en realidad
¿Qué demonios es esto?
Qu'est-ce que c'est, au juste ?
W-What is it?
さあ
No sé.
Je ne sais pas.
I don't know.
ここ で 暮らして る の かしら
ここ|で|くらして|る|の|かしら
ici|à|vivre|(particule de verbe)|de|je me demande
here|at|living|is|you know|I wonder
aquí|en|viviendo|(partícula de estado)|¿verdad|no sé
¿Viven aquí, tal vez?
Est-ce qu'ils vivent ici ?
I wonder if they live here.
どう な っと る んじゃ
どう|な|っと|る|んじゃ
comment|particule adjectivale|citation|suffixe verbal|n'est-ce pas
how|adjectival particle|quotation particle|is|isn't it
cómo|partícula adjetival|cita|forma del verbo|¿no es así
¿Qué está pasando?
Qu'est-ce qui se passe ?
What's going on?
あっ ?四 魂 の かけら が 大きく
あっ|し|たましい|の|かけら|が|おおきく
ah|quatre|âmes|particule possessive|morceaux|particule sujet|grandement
ah|four|souls|possessive particle|fragments|subject marker|big
ah|cuatro|almas|de|fragmentos|sujeto|grande
¿Eh? Las piezas de las cuatro almas son grandes.
Hein ? Les fragments de l'âme des quatre sont devenus plus grands.
Huh? The shards of the four souls are getting bigger.
うわっ 箱庭 も で かく なって いく
うわっ|はこにわ|も|で|かく|なって|いく
wow|miniature garden|also|at|to hide|becoming|go
wow|miniature garden|also|at|to write|becoming|go
¡Vaya! El jardín en caja también se está volviendo más grande.
Wow, le jardin miniature devient aussi grand.
Wow, the miniature garden is getting bigger too.
いや これ は
いや|これ|は
non|ceci|particule de thème
no|this|topic marker
no|esto|partícula de tema
No, esto es...
Non, ça c'est...
No, this is...
我々 が 小さく なって いる んです
われわれ|が|ちいさく|なって|いる|んです
nous|particule sujet|petit|devenons|sommes|vous voyez
we|subject marker|small|becoming|is|you see
nosotros|partícula de sujeto|pequeño|volviéndose|estar|es que
Nos estamos volviendo pequeños.
Nous sommes en train de rétrécir.
We are getting smaller.
うわ ー
|-
¡Vaya!
Oh là là.
Wow!
うわ ー
|-
¡Vaya!
Oh là là.
Wow!
わ ー
|-
¡Guau!
Oh.
Wow!
わ ー
|-
¡Wa!
wa -
Wa -
-う っ-ぐっ
u|gemination marker|gu
u|glottal stop|gu
- ¡Ugh!
-u -tsu -gu
-u -tsu -gu
あっ ここ は ?
あっ|ここ|は
ah|here|topic marker
ah|here|topic marker
ah|here|topic marker
¿Ah, aquí es?
Ah, où sommes-nous ?
Ah, where is this?
ああ は あ
ああ|は|あ
ah|topic marker|ah
ah|topic marker|ah
ah|partícula de tema|ah
Ah, sí.
Ah, c'est ça.
Ah, it is Ah.
さっき 歩いとった ちびっちゃい 男 じゃ
さっき|あるいとった|ちびっちゃい|おとこ|じゃ
tout à l'heure|marchait|tout petit|homme|n'est-ce pas
a little while ago|was walking|very small|boy|is
hace un momento|estaba caminando|muy pequeño|hombre|es
Hace un momento, había un niño pequeño caminando.
Tout à l'heure, il y avait un petit garçon qui marchait.
The little boy I just saw walking, right?
と いう こと は ?
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
quotation particle|to say|thing|topic marker
y|decir|cosa|partícula de tema
¿Qué significa eso?
Qu'est-ce que cela signifie ?
What does that mean?
ここ は 箱庭 の 中 と いう こと でしょう
ここ|は|はこにわ|の|なか|と|いう|こと|でしょう
ici|particule de thème|jardin miniature|particule attributive|à l'intérieur|et|dire|chose|n'est-ce pas
here|topic marker|miniature garden|attributive particle|inside|quotation particle|to say|thing|right
aquí|partícula de tema|jardín en una caja|partícula atributiva|dentro|partícula de cita|se dice|cosa|¿verdad
Esto significa que estamos dentro de un jardín de cajas.
Cela signifie que nous sommes dans un jardin miniature.
This must mean we are inside a miniature garden.
えー どう する んじゃ ?
えー|どう|する|んじゃ
euh|comment|faire|n'est-ce pas
uh|how|to do|isn't it
eh|cómo|hacer|¿no
¿Qué vamos a hacer?
Eh bien, que devrions-nous faire ?
Uh, what should we do?
おら 達 も ここ で 暮らす の か
おら|たち|も|ここ|で|くらす|の|か
je|nous|aussi|ici|à|vivre|question particle|question marker
I|plural marker|also|here|at|live|explanatory particle|question marker
yo|y otros|también|aquí|en|vivir|partícula de pregunta|¿
¿También vamos a vivir aquí?
Nous allons aussi vivre ici.
Are we going to live here too?
う っ
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
u|indicates a geminate consonant
Ugh.
Euh.
Ugh.
何とか 脱出 し なきゃ
なんとか|だしゅつ|し|なきゃ
somehow|escape|do|have to
somehow|escape|do|have to
de alguna manera|escape|hacer|tengo que
Tengo que escapar de alguna manera.
Je dois trouver un moyen de m'échapper.
I have to find a way to escape.
犬 夜叉 が 心配 だ わ
いぬ|やしゃ|が|しんぱい|だ|わ
chien|yasha|particule sujet|inquiet|c'est|particule emphatique
dog|demon|subject marker|worried|is|sentence-ending particle (emphasizing emotion)
perro|yaksha|partícula de sujeto|preocupado|es|partícula final femenina
Estoy preocupada por Inuyasha.
Je suis inquiète pour Inuyasha.
I'm worried about Inuyasha.
それ に 四 魂 の かけら も
それ|に|し|たましい|の|かけら|も
cela|à|quatre|âmes|de|morceaux|aussi
that|at|four|souls|possessive particle|fragments|also
eso|en|cuatro|almas|de|fragmentos|también
Eso y también los fragmentos de las cuatro almas.
Et aussi, un fragment de l'âme des quatre.
And the four soul fragments
そう です な
そう|です|な
comme ça|c'est|particule adjectivale
that's right|is|a particle used for emphasis
así|es|partícula adjetival
Así es.
C'est vrai.
That's right
でも どう やって じゃ ?
でも|どう|やって|じゃ
mais|comment|faire|eh bien
but|how|do|well
pero|cómo|hacer|¿no
Pero, ¿cómo lo hacemos?
Mais comment faire ça ?
But how do we do that?
状況 が まだ 飲み込め ませ ん
じょうきょう|が|まだ|のみこめ|ませ|ん
situation|subject marker|still|can swallow|polite negative|informal negative
situation|subject marker|still|can swallow|polite negative form|informal contraction of ない (nai)
situación|partícula que marca el sujeto|todavía|no puedo entender|forma negativa|contracción de です (desu)
Todavía no puedo entender la situación.
Je ne comprends toujours pas la situation.
I still can't grasp the situation
取りあえず
とりあえず
Por ahora
Pour l'instant
For now
ここ に いる 人 たち の 話 を 聞いて みましょう
ここ|に|いる|ひと|たち|の|はなし|を|きいて|みましょう
ici|particule de lieu|être (pour les êtres animés)|personne|suffixe pluriel|particule possessive|conversation|particule d'objet direct|écouter|essayons
here|at|there is (for animate objects)|person|plural marker|possessive particle|story|object marker|listen|let's try
aquí|partícula de lugar|hay|personas|plural|partícula posesiva|conversación|partícula de objeto directo|escuchar|intentemos
escuchemos lo que dicen las personas que están aquí
Écoutons ce que les gens ici ont à dire
Let's listen to the people who are here
あの
Eh
Eh bien
Um
皆 こんな 所 で 何 を してる の ?
みんな|こんな|ところ|で|なに|を|してる|の
tout le monde|comme ça|endroit|à|quoi|particule d'objet direct|fais|particule explicative
everyone|this kind of|place|at|what|object marker|doing|question marker
todos|este tipo de|lugar|en|qué|partícula de objeto directo|estás haciendo|¿verdad
¿Qué están haciendo todos en un lugar como este?
Que font tous ces gens ici ?
What is everyone doing in a place like this?
ここ は 本当の 世界 じゃ ない
ここ|は|ほんとうの|せかい|じゃ|ない
ici|particule de thème|vrai|monde|n'est pas|pas
here|topic marker|real|world|is not|not
aquí|partícula de tema|verdadero|mundo|no es|no
Este no es el mundo real.
Ce n'est pas le vrai monde.
This is not the real world.
分かって いる の です か
わかって|いる|の|です|か
understand|is|question marker|is|question marker
understanding|is|explanatory particle|is|question marker
entendiendo|estar|partícula de énfasis|es|partícula interrogativa
¿Lo entiendes?
Tu comprends ça ?
Do you understand?
ねえ ちょっと 聞いて る の ?
ねえ|ちょっと|きいて|る|の
hey|a little|listen|you are|right
hey|a little|listen|are|question marker
hey|a little|listen|are|question marker
Oye, ¿me estás escuchando?
Hé, tu écoutes un peu ?
Hey, are you listening?
邪魔 し ねえ で くれ
じゃま|し|ねえ|で|くれ
gênant|et|hein|à|donne
nuisance|do|hey|at|please give
estorbo|y|¿verdad|en|dame
No me molestes.
Ne me dérange pas.
Please don't interrupt.
修行 の 妨げ だ
しゅぎょう|の|さまたげ|だ
entraînement|particule possessive|obstacle|c'est
training|attributive particle|hindrance|is
entrenamiento|partícula atributiva|obstáculo|es
Es un obstáculo para el entrenamiento.
C'est un obstacle à l'entraînement.
It's a hindrance to training.
修行 ?
しゅぎょう
¿Entrenamiento?
Entraînement ?
Training?
おら 達 は
おら|たち|は
je|pluriel|particule de thème
I|plural marker|topic marker
yo|pluralizador|partícula de tema
Nosotros
Nous,
We are
ここ で 仙人 に なる 修行 を 積んでいる んだ
ここ|で|せんにん|に|なる|しゅぎょう|を|つんでいる|んだ
ici|à|ermite|particule de direction|devenir|entraînement|particule d'objet direct|accumuler|c'est
here|at|hermit|to|become|training|object marker|accumulating|you see
aquí|en|ermitaño|partícula de dirección|convertirse|entrenamiento|partícula de objeto directo|acumulando|es que
estamos entrenando aquí para convertirnos en inmortales.
nous nous entraînons ici pour devenir des immortels.
training here to become sages.
仙人 に なる 修行 で すって ?
せんにん|に|なる|しゅぎょう|で|すって
sage|locative particle|to become|training|at|you know
hermit|locative particle|to become|training|at|you know
sabio|partícula de dirección|convertirse|entrenamiento|en|¿verdad
¿Es un entrenamiento para convertirse en un sabio?
C'est un entraînement pour devenir un sage ?
Is it training to become a hermit?
仙人 の 力 を 付ければ
せんにん|の|ちから|を|つければ
sage|attributive particle|power|object marker|if you attach
hermit|possessive particle|power|object marker|if you attach
sabio|partícula posesiva|poder|partícula de objeto directo|si le das
Si adquieres el poder de un sabio,
Si je développe le pouvoir d'un sage,
If I gain the powers of a hermit,
ここ から 出さ れて 桃 果 人様 から
ここ|から|||もも|か|ひとさま|から
ici|depuis|||pêche|fruit|personnes|depuis
here|from|||peach|fruit|someone|from
aquí|desde|||durazno|fruta|personas|desde
podrás salir de aquí y recibir de los humanos
je pourrai sortir d'ici et recevoir
I can be released from here and receive
不老 長寿 の 人 面 果 を 貰える んだ
ふろう|ちょうじゅ|の|ひと|めん|か|を|もらえる|んだ
immortal|longevity|attributive particle|person|face|fruit|object marker|can receive|you see
immortality|longevity|attributive particle|person|face|fruit|object marker|can receive|you see
inmortal|longevidad|partícula atributiva|persona|cara|fruta|partícula de objeto directo|poder recibir|es que
el fruto de la longevidad y la inmortalidad.
le fruit de la longévité et de l'immortalité.
the immortal human-faced fruit from the Peach Blossom people.
桃 果 人 ?
もも|か|ひと
pêche|fruit|personne
peach|fruit|person
durazno|fruta|persona
¿Persona de durazno?
Personne de la pêche ?
Peach Fruit Person?
その 人 が
その|ひと|が
that|person|subject marker
that|person|subject marker
ese|persona|sujeto
Esa persona
Cette personne a
That person is
この 中 に 閉じ込めた 張本人 ね
この|なか|に|とじこめた|ちょうほんにん|ね
this|inside|locative particle|locked up|culprit|right
this|inside|locative particle|locked up|the culprit|right
este|dentro|en|encerré|el culpable|¿verdad
es la responsable de encerrarnos aquí.
été celle qui a enfermé dans ce lieu.
the one who locked us in here.
桃 果 人様 は 飢饉 と 戦 に 喘いで いた
もも|か|ひとさま|は|ききん|と|いくさ|に|あえいで|いた
pêches|fruits|personnes|particule de thème|famine|et|guerre|particule de lieu|suffoquer|était
peach|fruit|people|topic marker|famine|and|war|locative particle|gasping|was
durazno|fruta|personas|partícula de tema|hambruna|y|guerra|partícula de lugar|jadeando|estaba
La persona de durazno ha estado luchando contra la hambruna y la guerra.
La personne de la pêche a lutté contre la famine et la guerre.
Peach Fruit Person was struggling with famine and war.
我ら を 助けて くださった 大 恩人 だ
われら|を|たすけて|くださった|おお|おんじん|だ
nous|particule d'objet direct|aide|vous avez donné|grand|bienfaiteur|c'est
we|object marker|help|gave (to us)|big|benefactor|is
nosotros|partícula de objeto directo|ayúdanos|nos ayudó|gran|benefactor|es
Eres nuestro gran benefactor que nos ha ayudado.
C'est notre grand bienfaiteur qui nous a aidés.
You are our great benefactor who helped us.
滅多な こと を 言う な
めったな|こと|を|いう|な
rare|thing|object marker|say|don't
reckless|thing|object marker|say|don't
poco frecuente|cosa|partícula de objeto directo|decir|partícula de prohibición
No digas cosas al azar.
Ne dis pas des choses aussi absurdes.
Don't say such reckless things.
はっ
¡Hah!
Hein?
Huh.
ふ ー ん
ふ|ー|ん
f|long vowel mark|n
fu|long vowel mark|n
fu|macron|n
Humm.
Hmm.
Hmm.
どう 見て も ただ の 錆 刀 だ
どう|みて|も|ただ|の|さび|かたな|だ
comment|regarder|aussi|juste|particule attributive|rouille|épée|c'est
how|looking|even|just|attributive particle|rust|sword|is
cómo|mirar|también|solo|de|óxido|espada|es
De cualquier manera, es solo una espada oxidada.
De toute façon, c'est juste une épée rouillée.
No matter how you look at it, it's just a rusty sword.
あの 小僧 が 一 振り したら 刀 が 化けた んだ が なあ
あの|こぞう|が|いち|ふり|したら|かたな|が|ばけた|んだ|が|なあ
that|kid|subject marker|one|swing|when (he/she) swings|sword|subject marker|transformed|you see|but|right
that|kid|subject marker|one|swing|when (he/she) swings|sword|subject marker|transformed|you see|but|right
ese|chico|sujeto|uno|un golpe|si hace|espada|sujeto|se convirtió|es que|pero|¿verdad
Pero cuando ese chico la blandió, la espada se transformó.
Quand ce petit gars a fait un coup, l'épée s'est transformée.
That kid swung it once, and the sword transformed.
ま いっか
ま|いっか
particule d'accentuation|ça va peu importe
well|it's fine
partícula que indica que algo no es un problema|está bien
Bueno, no importa.
Bon, peu importe.
Well, whatever.
どっこい しょ っと ー
どっこい|しょ|っと|ー
come on|you know|quotation particle|prolongation marker
come on|right|you know|prolonging sound marker
¡Vamos|bien|y|prolongación de la vocal
¡Vamos a ello!
Allez, on y va!
Here we go!
う う う
u u u
ou ou ou
U U U
うわっ
¡Uah!
ouah !
Whoa!
あっ そう か
あっ|そう|か
ah|that's right|question marker
ah|that's right|question marker
ah|that's right|question marker
Ah, ya veo.
ah, c'est vrai
Ah, I see.
鉄 砕 牙 は 落として きち まったん だ
てつ|くだ|きば|は|おとして|きち|まったん|だ
fer|brisé|crocs|particule de thème|a fait tomber|bien|c'est sûr|c'est
iron|crush|fangs|topic marker|dropped|properly|did|is
hierro|romper|colmillo|partícula de tema|dejé caer|bien|ya|es
El colmillo de hierro se ha caído.
la dent de fer a été laissée tomber
The Iron Crusher has been dropped.
それ でも 妖怪 に 変化 し ない と いう こと は
それ|でも|ようかい|に|へんか|し|ない|と|いう|こと|は
cela|mais|monstre|à|changement|faire|ne pas|et|dire|chose|thème marker
that|but|yokai|to|change|do|not|quotation particle|to say|thing|topic marker
eso|pero|yokai|en|cambio|y|no|que|se dice|cosa|tema marker
Sin embargo, el hecho de que no se transforme en un yokai significa
Cela dit, le fait de ne pas se transformer en yokai signifie
Still, the fact that it doesn't transform into a yokai means
それ だけ 妖力 が 弱まって る と いう こと か
それ|だけ|ようりょく|が|よわまって|る|と|いう|こと|か
that|only|magical power|subject marker|weakening|is|quotation particle|to say|thing|question marker
that|only|magical power|subject marker|weakening|is|quotation particle|to say|thing|question marker
eso|solo|poder mágico|partícula de sujeto|debilitándose|forma continua|cita|decir|cosa|¿verdad
¿Acaso eso significa que su poder yokai se ha debilitado tanto?
que cela veut dire que son pouvoir yokai est affaibli.
that its yokai power has weakened that much.
それにしても 酷 え とこ に 閉じ込め やがって
それにしても|ひどい|え|とこ|に|とじこめ|やがって
même comme ça|horrible|eh|endroit|à|enfermer|tu as enfermé
even so|terrible|eh|place|locative particle|locked up|you did
sin embargo|horrible|eh|lugar|en|encerrando|maldito
Aun así, es cruel encerrarlo en un lugar así.
Cela dit, c'est vraiment cruel de l'enfermer dans un endroit pareil.
Even so, how cruel to confine it in such a place.
な 火 鼠 の 衣 が
な|ひ|ねずみ|の|ころも|が
adjectival particle|fire|mouse|possessive particle|clothes|subject marker
adjectival particle|fire|mouse|possessive particle|clothing|subject marker
adjectival particle|fuego|ratón|posesivo|ropa|partícula de sujeto
Como el abrigo de un ratón de fuego.
Comme un habit de rat de feu.
That fire rat's clothing.
これ は のんびり して られ ねえ なあ
これ|は|のんびり|して|られ|ねえ|なあ
this|topic marker|leisurely|doing|can|right|huh
this|topic marker|leisurely|doing|can|right|huh
esto|partícula de tema|relajadamente|haciendo|poder|¿verdad|eh
Esto no se puede tomar a la ligera.
Je ne peux pas me détendre ici.
I can't just relax like this.
中 から ぶち 破る しか ねえ か
なか|から|ぶち|やぶる|しか|ねえ|か
milieu|à partir de|très|déchirer|seulement|n'est-ce pas|question marker
inside|from|to smash|to break|only|right|question marker
dentro|desde|romper|romper|solo|no|o
¿Tendré que romperlo desde adentro?
Je n'ai d'autre choix que de percer de l'intérieur.
I guess I have no choice but to break through from the inside.
散 魂 鉄 爪
さん|たましい|てつ|つめ
éparpiller|âme|fer|ongle
scatter|soul|iron|claw
dispersar|alma|hierro|uña
Garras de alma dispersa.
Épée de l'âme éparpillée.
Soul-dispersing Iron Claw.
う っ 何 だ 薄い 傷 しか 付か ねえ
う|っ|なに|だ|うすい|きず|しか|つか|ねえ
ah|soku (a small pause)|what|is|thin|scratch|only|stick|right
uh|glottal stop|what|is|thin|scratch|only|stick|right
ah|glottal stop|qué|es|delgado|rasguño|solo|se pega|¿verdad
Ugh, ¿qué es esto? Solo deja una herida superficial.
Qu'est-ce que c'est ? Je ne laisse qu'une légère égratignure.
Ugh, what is this? It only leaves a thin scratch.
この
Este
Ce
This
うっうっえいっえいっえいっ
うっうっえ いっえ いっえ いっ
snif snif
u u u e i e i e i
ouh ouh eh eh eh
Ugh ugh, hey hey hey
くそ っ 鉄 砕 牙 さえ あれば こんな もの 屁 でも ねえ のに
くそ|っ|てつ|くだ|きば|さえ|あれば|こんな|もの|へ|でも|ねえ|のに
putain|particule emphatique|fer|brisé|crocs|même|s'il y a|comme ça|chose|pet|même|n'est-ce pas|alors que
damn|a sound that emphasizes the preceding word|iron|crush|fangs|even|if there is|this kind of|thing|fart|even|right|even though
maldito|partícula de énfasis|hierro|romper|colmillo|incluso|si hay|tal|cosa|pedo|ni siquiera|¿verdad|a pesar de
Maldita sea, si tuviera el Diente de Hierro, esto no sería nada
Si seulement j'avais la Dent de Fer, cela ne serait même pas un problème.
Damn it, if I just had the Iron Crusher, this would be nothing at all
う っ くっ ぐ っ
う|っ|くっ|ぐ|っ
u|gemination marker|kku|gu|gemination marker
u|gemination marker|kku|gu|gemination marker
u|geminate consonant marker|kku|gu|geminate consonant marker
u u k u g u
ouh ouh
Ugh, ugh, grr
あの 野郎 ここ 出たら ぶっ 殺して やる
あの|やろう|ここ|でたら|ぶっ|ころして|やる
that|bastard|here|if (he) comes out|really|kill|will do
that|bastard|here|if (he) comes out|really|kill|will do
that|bastard|here|if (you) come out|really|kill|I will do
Ese tipo, cuando salga de aquí, lo voy a matar.
Je vais le tuer s'il sort d'ici.
That bastard, when he comes out, I'm going to kill him.
このっこのっこのっ
このっこ のっこ のっ
¡Este, este, este!
C'est ça, c'est ça, c'est ça.
This, this, this!
う っ
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
u|glottal stop
¡Ugh!
Euh.
Ugh.
はっ
¡Hah!
Ha.
Ha!
爪 が
つめ|が
ongle|particule sujet
nail|subject marker
uña|partícula que marca el sujeto
La uña está
L'ongle est
The nail is.
まずい ぞ 妖力 が 消える
まずい|ぞ|ようりょく|が|きえる
mauvais|emphatic particle|pouvoir magique|subject marker|disparaître
bad|emphasis particle|magical power|subject marker|will disappear
malo|énfasis|poder mágico|partícula de sujeto|desaparecer
no es bueno, el poder mágico se está desvaneciendo
pas bon, le pouvoir magique disparaît
This is bad, the magical power is disappearing.
ん ?
ん
ah
huh
eh
¿Hmm?
Hein ?
Huh?
あれ は ?
あれ|は
that|topic marker
that|topic marker
eso|partícula de tema
¿Qué es eso?
Qu'est-ce que c'est ?
What is that?
四 魂 の かけら だ しかも 二 つ も
し|たましい|の|かけら|だ|しかも|に|つ|も
quatre|âme|particule possessive|fragments|c'est|en plus|deux|classificateur pour objets|aussi
four|soul|possessive particle|fragments|is|moreover|two|counter for small objects|also
cuatro|almas|partícula atributiva|fragmentos|es|además|dos|clasificador para objetos|también
Cuatro fragmentos del alma, y además dos.
Quatre fragments d'âme, et en plus deux.
Four fragments of the soul, and two of them!
これ 一 つ で 刀 を 跳ね返す 体 に なれた んだ
これ|いち|つ|で|かたな|を|はねかえす|からだ|に|なれた|んだ
this|one|counter for small items|with|sword|object marker|to bounce back|body|locative particle|could become|you see
this|one|counter for small objects|with|sword|object marker|to bounce back|body|locative particle|became|you see
esto|uno|clasificador para objetos|con|espada|partícula de objeto directo|repeler|cuerpo|partícula de lugar|pude convertirme|es que
Con solo uno de estos, pude convertirme en un cuerpo que puede desviar espadas.
Avec celui-ci, j'ai pu devenir capable de renvoyer les coups de l'épée.
With just this one, I was able to become a body that can deflect swords.
これ だけ あれば 鋼 みたいな 体 が 出来る ぞ
これ|だけ|あれば|はがね|みたいな|からだ|が|できる|ぞ
this|only|if you have|steel|like|body|subject marker|can be made|emphasis marker
this|only|if you have|steel|like|body|subject marker|can be made|emphasis marker
esto|solo|si tienes|acero|como|cuerpo|partícula de sujeto|puedes hacer|énfasis masculino
Con esto, puedo tener un cuerpo tan fuerte como el acero.
Avec ça, je peux avoir un corps aussi dur que l'acier.
With just this much, I can create a body as strong as steel.
フフフ ハハハハハハ
フフフ|ハハハハハハ
ricanement|rire
hehehe|hahahaha
jejeje|jajajajaja
Fufufu, jajajajaja.
Hahaha, hihihi.
Hehehe, Hahahahahaha!
ヌハハハハハハハ
¡Nuhahahahahaha!
Nuhahahahahaha
Nuhahahahahaha
くそ っ どんどん 増えて きやがる
くそ|っ|どんどん|ふえて|きやがる
putain|petite pause|de plus en plus|augmente|tu oses
damn|small pause|rapidly|increasing|you are starting to
maldito|partícula de énfasis|cada vez más|aumentando|se atreve a
¡Maldita sea, siguen aumentando!
Merde, ça augmente de plus en plus.
Damn it, they're increasing more and more.
ぐずぐず して たら 溶かさ れ ち まう
ぐずぐず|して|たら|とかさ|れ|ち|まう
traînant|en train de faire|si|fondre|passif|un peu|va
procrastinating|doing|if|melt|passive marker|emphasis particle|will end up
indecisively|doing|if|melt|passive marker|emphasis particle|will end up
Si sigo dudando, me derretiré.
Si je traîne, je vais me faire fondre.
If I keep hesitating, I'll get melted.
ちくしょう どう すりゃ くっ
ちくしょう|どう|すりゃ|くっ
damn|how|if you do|ugh
damn|how|if you do|ugh
maldición|cómo|si haces|bien
¡Maldita sea, qué debo hacer!
Merde, que dois-je faire ?
Damn it, what should I do?
あんな こと で 仙人 に なれる の かしら ?
あんな|こと|で|せんにん|に|なれる|の|かしら
like that|thing|with|hermit|locative particle|can become|explanatory particle|I wonder
that kind of|thing|with|hermit|to|can become|question marker|I wonder
así|cosa|con|ermitaño|partícula de dirección|poder convertirse|partícula de pregunta|me pregunto
¿Se puede convertir en un sabio con algo así?
Est-ce qu'on peut devenir un sage avec des choses comme ça ?
I wonder if one can become a sage from something like that?
さあ 仙術 を 身 に 付ける に は 肉体 の 鍛錬 も 必要です が
さあ|せんじゅつ|を|み|に|つける|に|は|にくたい|の|たんれん|も|ひつようです|が
eh bien|arts mystiques|particule d'objet direct|corps|particule de lieu|acquérir|particule de but|particule thématique|physique|particule possessive|entraînement|aussi|nécessaire|mais
well|magic|object marker|body|locative particle|to acquire|for|topic marker|physical body|possessive particle|training|also|is necessary|but
bien|magia仙|partícula de objeto directo|cuerpo|partícula de lugar|adquirir|partícula de propósito|partícula de tema|físico|partícula atributiva|entrenamiento|también|es necesario|pero
Bueno, para dominar la magia de los sabios también es necesario entrenar el cuerpo,
Eh bien, pour maîtriser l'art des sages, il est nécessaire de renforcer aussi le corps.
Well, to master the art of the sages, physical training is necessary,
精神 の 方 を 強靭 に しなければならない と 聞いてます
せいしん|の|ほう|を|きょうじん|に|しなければならない|と|きいてます
mental|attributive particle|direction|object marker|strong|adverbial particle|must do|quotation particle|I am hearing
mental|attributive particle|direction|object marker|resilient|adverbial particle|must do|quotation particle|I am hearing
mental|attributive particle|way|object marker|strong|adverbial particle|do|must not|must not be
he oído que hay que fortalecer la mente.
J'ai entendu dire qu'il faut aussi rendre l'esprit robuste.
but I've heard that one must also strengthen the mind.
もし そ なた たち
もし|そ|あなた|たち
si|ce|toi|pluriel
if|that|you|plural marker
si|ese|tú|plural marker
Si ustedes...
Si vous êtes là,
If you all...
ん ?
ん
huh
huh
eh
¿Hmm?
Hmm ?
Huh?
見た ところ 土地 の 者 で は ない ようだ が
みた|ところ|とち|の|もの|で|は|ない|ようだ|が
vu|endroit|terre|particule attributive|personne|particule de lieu|particule de thème|ne pas être|il semble|mais
saw|place|land|attributive particle|person|at|topic marker|not|it seems|but
visto|lugar|tierra|partícula atributiva|persona|en|partícula de tema|no|parece|pero
A simple vista, parece que no eres de por aquí.
À première vue, il ne semble pas être un habitant de la région.
From what I can see, you don't seem to be from around here.
お 侍 さん ?
お|さむらい|さん
particule honorifique|samouraï|suffixe honorifique
honorific prefix|samurai|Mr/Ms
prefijo honorífico|samurái|sufijo honorífico
¿Eres un samurái?
Un samouraï ?
Are you a samurai?
あなた は 他の 人たち と は 事情 が 違う ようです ね
あなた|は|ほかの|ひとたち|と|は|じじょう|が|ちがう|ようです|ね
you|topic marker|other|people|and|topic marker (repeated for emphasis)|circumstances|subject marker|different|it seems|right
you|topic marker|other|people|and|topic marker (repeated for emphasis)|circumstances|subject marker|different|it seems|right
tú|partícula de tema|otros|personas|y|partícula de tema|circunstancias|partícula de sujeto|diferente|parece|¿verdad
Parece que tu situación es diferente a la de los demás.
Il semble que vous ayez des circonstances différentes des autres.
It seems that your situation is different from the others.
いや あ 似た ような もん じゃ
いや|あ|にた|ような|もん|じゃ
non|ah|similaire|comme|chose|n'est-ce pas
no|ah|similar|like|thing|isn't
no|ah|similar|like|thing|is not
No, es algo similar.
Non, c'est quelque chose de similaire.
No, it's just a similar thing.
戦 に 破れ この 谷 に 落ち延びた ところ を
せん|に|やぶれ|この|たに|に|おちのびた|ところ|を
bataille|à|avoir perdu|ce|vallée|à|s'être échappé|endroit|particule d'objet direct
battle|locative particle|was defeated|this|valley|locative particle|escaped|place|object marker
guerra|en|roto|este|valle|en|escapé|lugar|partícula de objeto directo
Después de ser derrotado en la guerra, me refugié en este valle.
Après avoir été vaincu à la guerre, je me suis échappé dans cette vallée.
After being defeated in battle, I fled to this valley.
桃 果 人 に 捕まって しまって な
もも|か|ひと|に|つかまって|しまって|な
pêche|fruit|personne|à|attrapé|regretté|hein
peach|fruit|person|locative particle|caught|ended up|sentence-ending particle
durazno|fruta|persona|partícula de lugar|atrapado|haber hecho algo completamente|¿no
Pero fui capturado por los hombres de la fruta durazno.
Mais j'ai été capturé par des gens de la région.
But I ended up getting caught by the peach blossom people.
お 侍 さん は 仙人 に なろう と しない んです か
お|さむらい|さん|は|せんにん|に|なろう|と|しない|んです|か
particule honorifique|samouraï|suffixe honorifique|particule de thème|ermite|particule de direction|devenir (volonté)|et|ne pas faire|n'est-ce pas|particule interrogative
honorific prefix|samurai|Mr/Ms|topic marker|hermit|locative particle|will become|quotation particle|will not do|you see|question marker
partícula honorífica|samurái|sufijo honorífico|partícula de tema|ermitaño|partícula de dirección|vamos a ser|y|no hacer|es que|partícula interrogativa
¿No intentas convertirte en un sabio, samurái?
Les samouraïs ne cherchent-ils pas à devenir des immortels?
Aren't you trying to become a hermit, samurai?
ああ
Ah
Ah
Ah.
わし ら が 少し でも 仙術 を 使える ように なったら
わし|ら|が|すこし|でも|せんじゅつ|を|つかえる|ように|なったら
je|suffix for plural|particule de sujet|un peu|même|arts mystiques|particule d'objet direct|pouvoir utiliser|pour que|si cela devient
I (informal masculine)|plural marker|subject marker|a little|even|magic|object marker|can use|so that|if (you) become
yo (forma masculina)|plural|partícula de sujeto|un poco|incluso|magia仙|partícula de objeto directo|poder usar|para que|si se convierte
Si nosotros pudiéramos usar un poco de arte espiritual
Si nous pouvons utiliser un peu de magie spirituelle
If we can use a little bit of magic.
すぐに 人 面 果 の 養分 に さ れて しまう
すぐに|ひと|めん|は|の|ようぶん|に|さ|れて|しまう
tout de suite|personne|surface|fruit|particule possessive|nutriments|particule de lieu|particule d'accent|passif|finir
immediately|person|surface|fruit|attributive particle|nutrients|locative particle|emphasis particle|passive form|to finish to do completely
inmediatamente|persona|cara|fruta|partícula atributiva|nutrientes|partícula de lugar|||terminar
inmediatamente seríamos convertidos en nutrientes para la fruta de cara humana
nous serons immédiatement transformés en nutriments pour le fruit à visage humain.
We will immediately be used as nourishment for the human-faced fruit.
え ?
¿Eh?
Hein ?
Huh?
わし は 見た んじゃ
わし|は|みた|んじゃ
je|particule de thème|ai vu|c'est ça
I|topic marker|saw|you see
yo|partícula de tema|vi|es que
Yo lo vi.
Je l'ai vu.
I saw it.
桃 果 人 と 人 面 果 が 話して いる ところ を
もも|か|ひと|と|ひと|めん|か|が|はなして|いる|ところ|を
pêches|fruits|personne|et|personne|visage|fruits|sujet|en train de parler|être|endroit|particule d'objet direct
peach|fruit|person|and|person|face|fruit|subject marker|talking|is|place|object marker
durazno|fruta|persona|y|persona|cara|fruta|sujeto|hablando|está|lugar|partícula de objeto directo
Donde el durazno y la fruta con cara humana están hablando.
Un homme-pêche et un homme-fruit parlent.
I saw the Peach Fruit Person talking to the Human Face Fruit.
人 面 果 まだ か
ひと|めん|か|まだ|か
personne|visage|fruit|pas encore|ou
person|face|fruit|not yet|question marker
persona|cara|fruta|todavía|¿no
¿Dónde está la fruta con cara humana?
L'homme-fruit n'est pas encore là?
Is the Human Face Fruit still not here?
まだ 不老 長寿 の 実は なら ない の か
まだ|ふろう|ちょうじゅ|の|じつは|なら|ない|の|か
encore|éternel|longévité|particule attributive|en fait|si|ne pas|particule explicative|question
still|immortality|longevity|attributive particle|to tell the truth|if|not|nominalizer|question marker
todavía|inmortal|longevidad|partícula atributiva|en realidad|si|no|partícula de énfasis|partícula interrogativa
¿Todavía no se ha convertido en el fruto de la inmortalidad?
N'a-t-il pas encore le fruit de l'immortalité?
Is the Immortal Longevity Fruit still not ready?
まだまだ だ
まだまだ|だ
encore encore|c'est
not yet|is
todavía|es
Todavía no es suficiente.
Ce n'est pas encore suffisant.
Not yet.
もっと もっと 仙人 の 魂 を 持って来い
もっと|もっと|せんにん|の|たましい|を|もってこい
plus|plus|ermite|particule possessive|âme|particule d'objet direct|apporte
more|more|hermit|possessive particle|soul|object marker|bring it
más|más|ermitaño|partícula atributiva|alma|partícula de objeto directo|tráelo
Trae más y más el alma de un sabio.
Apporte encore plus d'âmes de sage.
Bring more and more of the sage's soul.
だけど よ お 仙人 なんて そんなに いね えよ
|||せんにん||||
Pero, oye, no hay tantos sabios.
Mais tu sais, il n'y a pas tant de sages que ça.
But hey, there aren't that many sages around.
黙れ
だまれ
Cállate.
Tais-toi.
Shut up.
お前 は わし の 言う とおり に 動いて いれば いい んだ
おまえ|は|わし|の|いう|とおり|に|うごいて|いれば|いい|んだ
tu|particule de thème|je (utilisé par les hommes surtout dans le dialecte d'Hiroshima)|particule possessive|dire|comme|particule de lieu|bouger|si tu es|bien|tu vois
you|topic marker|I|possessive particle|say|as|locative particle|move|if you are|good|you see
tú|partícula de tema|yo (forma masculina usada por hombres mayores)|partícula posesiva|decir|como|partícula de dirección|moviéndote|si estás|bien|es que
Tú solo tienes que actuar como yo digo.
Tu n'as qu'à faire ce que je dis.
You just need to move as I say.
分かった よ でも 人 面 果
わかった|よ|でも|ひと|めん|か
understood|emphasis particle|but|person|face|fruit
understood|emphasis particle|but|person|face|fruit
entendí|partícula de énfasis|pero|persona|cara|fruta
Entendido, pero ¿qué pasa con la cara humana?
D'accord, mais c'est un fruit à visage humain.
I understand, but the human-faced fruit...
あんた うるさい よ
あんた|うるさい|よ
you|noisy|emphasis marker
you|noisy|emphasis marker
tú|ruidoso|énfasis
Eres muy ruidoso.
Tu es bruyant.
You're noisy.
な 何 ?
な|なに
particule adjectivale|quoi
adjectival particle|what
partícula de adjetivo|qué
¿Qué? ¿Qué pasa?
Quoi ?
W-What?
これ さえ 取って しまえば 喋れ ない んだろう ?
これ|さえ|とって|しまえば|しゃべれ|ない|んだろう
this|even|take|if you finish|can speak|not|right
this|even|take|if you take|can speak|not|right
esto|incluso|toma|si lo haces|puedes hablar|no|¿verdad
Si solo quito esto, no podrás hablar, ¿verdad?
Si je prends ça, tu ne pourras plus parler, n'est-ce pas ?
If I just take this, you won't be able to talk, right?
や やめろ
や|やめろ
and|stop
and|stop
y|¡deja
¡Detente!
Arrête ça.
S-stop it.
代わり に 俺 が 貰っと いて やる よ
かわり|に|おれ|が|もらっと|いて|やる|よ
à la place|particule de lieu|je (informel masculin)|particule de sujet|je vais recevoir|et être|donner|particule d'emphase
instead|at|I (informal)|subject marker|will get|stay|will give|emphasis marker
en lugar|partícula de lugar|yo (informal masculino)|partícula de sujeto|recibir|cita|estar|dar
En su lugar, yo lo tomaré.
Je vais le prendre à ta place.
Instead, I'll take it for you.
あ 心配 すんな
あ|しんぱい|すんな
ah|worry|don't do it
ah|worry|don't do it
ah|preocupación|no lo hagas
Ah, no te preocupes.
Ne t'inquiète pas.
Ah, don't worry.
- ちゃ ー ん と 仙人 の 魂 は 持って 来て やる から - あ あ で
|-|||せんにん||たましい||もって|きて|||||
- Te traeré el alma del ermitaño, así que - ah ah de
- Je vais apporter l'âme du sage correctement - Ah ah
- I'll bring the soul of the hermit properly - Ah, ah.
誰 だ ?
だれ|
¿Quién es?
Qui est-ce ?
Who is it?
い あ あ あー
い|あ|あ|あー
i|a|a|aa
i|ah|ah|aa
sí|ah|ah|ah
¡Ah ah ah!
Iah ah ah -
Iyaaa!
何 だ 落ち 武者 か
なに|だ|おち|むしゃ|か
quoi|c'est|chute|guerrier|question marker
what|is|fall|warrior|question marker
qué|es|caída|guerrero|¿verdad
¿Qué es esto, un guerrero caído?
Qu'est-ce que c'est, un samouraï déchu ?
What is it, a fallen warrior?
うわ ー
|-
¡Uwa!
Oh là là
Wow!
う う う う う う
¡U, u, u, u, u, u!
Ou ou ou ou ou ou
Uu uu uu uu uu uu
ほら よ 頑張って 修行 して 帰れ
ほら|よ|がんばって|しゅぎょう|して|かえれ
regarde|particule emphatique|fais de ton mieux|entraînement|fais|rentre
hey|emphasis particle|do your best|training|doing|go home
mira|partícula enfática|haz tu mejor esfuerzo|entrenamiento|haciendo|vuelve
¡Mira! ¡Vamos, esfuerzate y regresa después de entrenar!
Regarde, allez, fais de ton mieux, entraîne-toi et rentre
Look, do your best, train hard, and come back.
うわ ー
|-
¡Uwa!
Oh là là
Wow!
それ は 恐らく 四 魂 の かけら です なあ
それ|は|おそらく|し|たましい|の|かけら|です|なあ
that|topic marker|probably|four|souls|possessive particle|fragments|is|right
that|topic marker|probably|four|souls|possessive particle|fragments|is|right
eso|partícula de tema|probablemente|cuatro|almas|partícula atributiva|fragmento|es|¿verdad
Eso es probablemente un fragmento de las cuatro almas.
C'est probablement un fragment des quatre âmes.
That is probably a fragment of the four souls.
うん 微 かに だ けど
うん|び|かに|だ|けど
ouais|légèrement|crab|c'est|mais
yeah|slightly|crabs|is|but
sí|un poco|apenas|es|pero
Sí, apenas un poco.
Oui, à peine, mais c'est le cas.
Yeah, just barely though.
四 魂 の かけら の 気配 が 感じ られる わ
し|たましい|の|かけら|の|けはい|が|かんじ|られる|わ
quatre|âme|particule attributive|éclat|particule attributive|présence|particule sujet|sentir|peut être ressenti|particule emphatique
four|soul|attributive particle|fragment|possessive particle|presence|subject marker|feeling|can feel|sentence-ending particle (female)
cuatro|alma|partícula atributiva|fragmento|partícula atributiva|presencia|partícula de sujeto|sentir|se puede sentir|partícula final femenina
Se puede sentir la presencia del fragmento de las cuatro almas.
On peut sentir la présence d'un fragment des quatre âmes.
I can sense the presence of the fragment of the four souls.
しかし 質 の 悪い 仙人 じゃ なあ
しかし|しつ|の|わるい|せんにん|じゃ|なあ
mais|qualité|particule attributive|mauvais|ermite|n'est-ce pas|hein
however|quality|attributive particle|bad|hermit|is not|right
sin embargo|calidad|partícula atributiva|mala|ermitaño|no es|¿verdad
Sin embargo, no es un buen sabio.
Cependant, ce n'est pas un bon sage.
But it's a low-quality sage, isn't it?
本来 仙人 という の は 俗 世間 を 捨て
ほんらい|せんにん|という|の|は|ぞく|せけん|を|すて
à l'origine|ermite|qui s'appelle|particule attributive|particule de thème|profane|monde|particule d'objet direct|abandonner
originally|hermit|called|attributive particle|topic marker|secular|world|object marker|throw away
originalmente|ermitaño|que se llama|partícula atributiva|partícula de tema|mundano|sociedad|partícula de objeto directo|desechar
Originalmente, se dice que un sabio debe abandonar el mundo mundano.
À l'origine, un sage doit abandonner le monde profane.
Originally, a hermit is someone who abandons the secular world.
独自の 境地 に 入ら なければ
どくじの|きょうち|に|はいら|なければ
unique|state|locative particle|do not enter|if not
unique|state|locative particle|do not enter|if not
único|estado|partícula de lugar|entrar|si no
No puede entrar en un estado único.
Il ne peut entrer dans un domaine unique.
They must enter a unique realm.
なる こと は 出来ない と 聞いて います が
なる|こと|は|できない|と|きいて|います|が
devenir|chose|particule de thème|ne peut pas|et|entendre|je suis|mais
to become|thing|topic marker|cannot|quotation particle|I hear|I am|but
convertirse|cosa|partícula de tema|no poder|partícula de cita|escuchar|estoy|pero
He escuchado que es así.
J'ai entendu dire que c'est ainsi.
I have heard that it cannot be achieved otherwise.
だから ここの 者 たち も 仙人 に は なれ ん のだ な
だから|ここの|者|たち|も|仙人|に|は|なれ|ん|のだ|な
donc|ici|personnes|pluriel|aussi|immortels|à|thème|devenir|ne|c'est|n'est-ce pas
so|this|people|plural marker|also|hermit|locative particle|topic marker|can become|informal negative|you see|right
porque|de aquí|personas|pluralizador|también|ermitaño|a|partícula de tema|convertirse|no|es que|¿verdad
Por eso, las personas aquí tampoco pueden convertirse en sabios.
C'est pourquoi les gens ici ne peuvent pas devenir des sages.
That's why the people here cannot become hermits.
は あ かわいそうに
は|あ|かわいそうに
topic marker|ah|poor thing
topic marker|ah|poor thing
partícula de tema|ah|pobrecito
pobrecito
Oh, pauvre petit.
Oh, how pitiful.
人 面 果 の 肥料 に なる ため に
ひと|めん|か|の|ひりょう|に|なる|ため|に
personne|surface|fruit|particule possessive|engrais|particule de lieu|devenir|pour|particule de but
person|surface|fruit|attributive particle|fertilizer|locative particle|to become|for the purpose|locative particle
persona|cara|fruta|partícula posesiva|fertilizante|partícula de lugar|convertirse|para|partícula de propósito
para convertirse en fertilizante de cara humana
Il doit être entraîné pour devenir un engrais pour les visages humains.
To become fertilizer for the human-faced fruit.
修行 させられてる なんて
しゅぎょう|させられてる|なんて
entraînement|être forcé à faire|comme
training|being made to do|like
entrenamiento|partícula enfática|está siendo forzado
están siendo entrenados
C'est incroyable qu'il soit forcé de s'entraîner.
Being made to train like that.
彼 奴 ら は わし の 言う こと に 耳 を 傾け ん ふ ふっ
かれ|やつ|ら|は|わし|の|いう|こと|に|みみ|を|かたむけ|ん|ふ|ふっ
il|ce type|suffixe pluriel|particule de thème|je (informel utilisé par les hommes)|particule possessive|dire|chose|particule de lieu|oreilles|particule d'objet direct|pencher|contraction de ない (nai)|rire|rire
he|that guy|plural marker|topic marker|I (informal masculine)|possessive particle|to say|thing|locative particle|ear|object marker|to listen|informal emphasis|sound of laughter|sound of laughter
él|tipo|pluralizador|partícula de tema|yo (en dialecto)|partícula posesiva|decir|cosa|partícula de lugar|oído|partícula de objeto directo|inclinar|expresión de énfasis|risa|risa
ellos no prestan atención a lo que digo, jeje.
Ces gars-là ne prêtent pas attention à ce que je dis, hihihi.
Those guys won't listen to what I say, heh heh.
おら たち から も 言って やろう か
おら|たち|から|も|いって|やろう|か
we|plural marker|from|also|say|let's do|question marker
I|we|from|also|say|shall do|or
yo|nosotros|desde|también|decir|haremos|¿no
¿Deberíamos decírselo también a ellos?
Devons-nous le dire aussi ?
Shall we tell them too?
いや この こと を 知った ところ で
いや|この|こと|を|しった|ところ|で
non|ce|chose|particule d'objet direct|a su|endroit|à
no|this|thing|object marker|found out|place|at
no|este|cosa|partícula de objeto directo|supe|lugar|en
No, aunque se enteren de esto,
Non, même si nous savons cela,
Well, even if we find out about this,
どうせ 逃げ られ ん のじゃ 無駄じゃ よ
どうせ|にげ|られ|ん|のじゃ|むだじゃ|よ
de toute façon|fuir|pouvoir|n|c'est|c'est inutile|hein
anyway|run away|can|you know|it's because|it's useless|emphasis marker
de todos modos|huir|se puede|no|es que|es inútil|énfasis
de todos modos no podrán escapar, así que no tiene sentido.
il est inutile de le dire, car de toute façon, ils ne pourront pas s'échapper.
it's useless since we can't escape anyway.
そんな きっと 何 か 方法 が ある はず よ
そんな|きっと|なに|か|ほうほう|が|ある|はず|よ
such|surely|what|or|method|subject marker|there is|should|emphasis marker
such|surely|what|or|method|subject marker|there is|should|emphasis marker
así|seguramente|qué|o|método|sujeto|hay|debería|énfasis
Seguro que debe haber alguna manera.
Il doit sûrement y avoir une solution.
Surely there must be some way.
きっと 逃げ 出せる はずだ わ
きっと|にげ|だせる|はずだ|わ
sûrement|fuir|pouvoir sortir|c'est sûr|particule emphatique
surely|escape|can escape|should be|sentence-ending particle for emphasis
seguramente|escapar|poder salir|debería ser|partícula final de énfasis femenina
Seguro que podré escapar.
Je suis sûr que je peux m'échapper.
I'm sure I can escape.
犬 夜叉 どうか 無事で いて
いぬ|やしゃ|どうか|ぶじで|いて
chien|yaksha|s'il vous plaît|en sécurité|reste
dog|demon|please|safe|stay
perro|yaksha|por favor|seguro|quédate
Inuyasha, por favor, mantente a salvo.
Inuyasha, s'il te plaît, reste en sécurité.
Inuyasha, please be safe.
いっ ふ っ
いっ|ふ|っ
un|et|accentuation marker
one|sound|indicates a pause or gemination
uno|sonido|sonido corto
¡Ugh!
Hmph.
Hmph.
くそ っ くそ っ くそ っ おお っ
くそ|っ|くso|っ|くso|っ|おお|っ
merde|petite pause|merde|petite pause|merde|petite pause|oh|petite pause
damn|a small pause marker|damn|a small pause marker|damn|a small pause marker|oh|a small pause marker
mierda|partícula de énfasis|mierda|partícula de énfasis|mierda|partícula de énfasis|oh|partícula de énfasis
¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea, oh!
Merde, merde, merde, oh!
Damn it, damn it, damn it, oh!
わ あ あ ちち
¡Ah ah, chichis!
Oh là là
Wah ah ah, ouch.
ちくしょう 痛み を 感じる ように な っちまった
ちくしょう|いたみ|を|かんじる|ように|な|っちまった
damn|pain|object marker|to feel|so that|adjectival particle|ended up
damn|pain|object marker|to feel|like|adjectival particle|ended up
maldición|dolor|partícula de objeto directo|sentir|para que|partícula adjetival|se ha convertido
Maldita sea, he empezado a sentir dolor.
Merde, je commence à ressentir la douleur
Damn it, I've started to feel pain.
これ だ から 人間 の 体 は
これ|だ|から|にんげん|の|からだ|は
this|is|because|human|attributive particle|body|topic marker
this|is|because|human|attributive particle|body|topic marker
esto|es|porque|humano|de|cuerpo|tema marcador
Por eso el cuerpo humano es...
C'est pour ça que le corps humain est
That's why the human body is...
ち っ どう すれば ここ から
ち|っ|どう|すれば|ここ|から
particule de lieu|particule de renforcement|comment|si tu fais|ici|depuis
particle|indicates a geminate consonant|how|if you do|here|from
partícula de énfasis|marca de geminación|cómo|si haces|aquí|desde
¿Qué demonios debería hacer desde aquí?
Eh bien, que devrais-je faire à partir de là
Wha- what should I do from here?
はっ鞘 が 鉄砕牙 を 呼んでいる ?
はっしゃ|が|てっさいが|を|よんでいる
la gaine|particule sujet|Dent de fer brisé|particule objet direct|appelle
the sheath|subject marker|Tetsusaiga|object marker|is calling
¿Eh? ¿La funda está llamando a Diente de Hierro?
Quoi, le fourreau appelle Tetsuzai-ga ?
Huh, is the sheath calling for Tetsuzaiya?
ふ っ 近く に 鉄 砕 牙 が ある んだ
ふ|っ|ちかく|に|てつ|くだ|きば|が|ある|んだ
particule emphatique|accentuation|près|particule de lieu|fer|brisé|crocs|particule sujet|il y a|c'est
emphasis particle|gemination marker|nearby|locative particle|iron|crushed|fangs|subject marker|there is|you see
partícula de énfasis|indica una pausa breve|cerca|partícula de lugar|hierro|triturar|colmillo|partícula de sujeto|hay|es que
Hmm, hay un Diente de Hierro cerca.
Eh bien, il y a Tetsuzai-ga pas loin.
Oh, there's Tetsuzaiya nearby.
よし 助かる かも しれ ねえ
よし|たすかる|かも|しれ|ねえ
bien|ça aide|peut-être|savoir|n'est-ce pas
good|helpful|maybe|might|right
bien|será útil|tal vez|no sé|¿verdad
Bien, puede que me salve.
Bien, ça pourrait nous sauver.
Alright, this might help.
来い 鉄 砕 牙
こい|てつ|くだ|きば
viens|fer|brisé|crocs
come|iron|crush|fang
ven|hierro|romper|colmillo
¡Ven, Diente de Hierro!
Viens, Tetsuzai-ga.
Come, Tetsuzaiya!
そろそろ 戻る と する か
そろそろ|もどる|と|する|か
bientôt|revenir|et|faire|ou
soon|return|quotation particle|to do|question marker
pronto|volver|y|hacer|¿verdad
¿Es hora de volver?
Il est temps de revenir.
I guess it's about time to head back.
ぬう ー
|-
Hmm...
Hmm.
Hmm.
っと
¿Qué...?
Hmm.
What?
な 何 だ この ぼろ 刀 ?
な|なに|だ|この|ぼろ|かたな
adjectival particle|what|is|this|shabby|sword
adjectival particle|what|is|this|shabby|sword
partícula de énfasis|qué|es|este|viejo|espada
¿Qué es esta espada rota?
Qu'est-ce que c'est que cette vieille épée ?
W-What is this shabby sword?
う っ ん ー
う|っ|ん|ー
uh|glottal stop|n|long vowel marker
u|geminate consonant marker|n|long vowel marker
u|geminate consonant marker|n|prolonged sound marker
Uh uh.
Hmm.
Umm...
そう だ そうだ その 調子 いい ぞ ー
そう|だ|そうだ|その|ちょうし|いい|ぞ|ー
like that|is|that's right|that|condition|good|emphasis particle|prolongation marker
that's right|is|that's right|that|condition|good|emphasis particle|prolongation marker
así|es|así es|ese|estado|bueno|énfasis|prolongación de la vocal
Sí, sí, así se hace.
Oui, oui, continue comme ça.
That's right, that's right, keep it up!
に ぬう ー
||-
Hmm.
Hmm.
Nii nuu...
今 だ
いま|だ
maintenant|c'est
now|is
ahora|es
Ahora.
C'est maintenant.
Now!
う えっ へ っ へ っ
う|えっ|へ|っ|へ|っ
u|eh|e|geminate consonant marker|e|geminate consonant marker
u|eh|e|small pause|e|small pause
u|eh|e|geminate consonant marker|e|geminate consonant marker
u eeh heh heh
U eh he he
U eh he he
何 ?
なん
¿Qué?
Quoi ?
What?
て め え 覚悟 は 出来て んだろう な
て|め|え|かくご|は|できて|んだろう|な
particule de liaison|insulte|insulte|détermination|particule de thème|être prêt|n'est-ce pas|particule de confirmation
and|you|eh|readiness|topic marker|can do|right|right
partícula de conexión|sufijo despectivo|interjección|determinación|partícula de tema|estar preparado|¿no es así|partícula de énfasis
Tú, ya estás preparado, ¿verdad?
Tu es prêt, n'est-ce pas ?
You better be ready.
お お前 さっき の 妖怪 小僧 か
お|おまえ|さっき|の|ようかい|こぞう|か
emphasis marker|you|earlier|attributive particle|monster|kid|question marker
¿Eres el pequeño monstruo de antes?
Eh bien, tu es le petit monstre d'avant, n'est-ce pas ?
Are you that little monster from earlier?
決まって んだ ろ おら お礼 だ
きまって|んだ|ろ|おら|おれい|だ
c'est décidé|n'est-ce pas|hein|moi|remerciement|c'est
it's decided|you see|right|I (informal masculine)|thank you|is
está decidido|es que|¿verdad|yo|agradecimiento|es
Está decidido, ¿verdad? Es un agradecimiento.
C'est décidé, n'est-ce pas ? Merci.
It's decided, isn't it? Thank you.
ぬ お 痛 え なあ
ぬ|お|いた|え|なあ
ne|particule d'appel|douleur|eh|n'est-ce pas
no|emphasis marker|painful|eh|right
no|partícula de énfasis|doloroso|eh|¿verdad
No, duele.
Ça fait mal, hein ?
It hurts, doesn't it?
し 四 魂 の かけら
し|し|たましい|の|かけら
particule de sujet|quatre|âme|particule possessive|fragment
particle|four|soul|possessive particle|fragment
partícula de énfasis|cuatro|alma|partícula posesiva|fragmento
Fragmento de las cuatro almas.
Des fragments de l'âme.
The fragments of the four souls.
よくも 許さ ねえ
よくも|ゆるさ|ねえ
même|ne pas pardonner|hein
how dare|forgive|right
bien|perdonar|¿verdad
No te lo perdonaré.
Je ne te pardonnerai pas.
I won't forgive you easily.
て て め え それ を どこ で ま まさか
て|て|め|え|それ|を|どこ|で|ま|まさか
et|et|œil|hé|ça|particule d'objet direct|où|à|déjà|non n'est-ce pas
and|and|eye|eh|that|object marker|where|at|well|no way
y|y|ojo|eh|eso|partícula de objeto directo|dónde|en|eh|no puede ser
¿Dónde demonios conseguiste eso?
Eh bien, où as-tu trouvé ça, n'est-ce pas ?
Hey, where did you get that?
小僧 覚悟 する の は てめえ の 方 だ あ
こぞう|かくご|する|の|は|てめえ|の|ほう|だ|あ
petit gars|détermination|faire|particule attributive|particule de thème|toi|possessif|côté|c'est|ah
kid|readiness|to do|attributive particle|topic marker|you (very informal rude)|possessive particle|side|is|ah
chico|determinación|hacer|partícula atributiva|partícula de tema|tú (vulgar)|posesivo|lado|es|ah
Eres tú quien debe prepararse, pequeño.
C'est toi qui doit te préparer, petit.
It's you who should be prepared, kid.
ぬ あー
ぬ|あー
non|ah
nu|aa
no|ah
¡Ah!
Hmm.
Nuh-uh.
こ 来い
こ|こい
ici|viens
here|come
aquí|ven
¡Ven aquí!
Viens ici.
Come here.
っ しゃ ー
っ|しゃ|ー
petite pause|son de sha|tiret long
small tsu|sha|long vowel marker
pausa|sha|alargamiento de la vocal
¡Sí!
Ah !
Uh, yeah!
ぬ ー
ぬ|ー
nu|trait d'allongement
nu|long vowel marker
no|prolongation mark
¡No!
Non !
Noo!
あ ああ あ ああ あ
あ|ああ|あ|ああ|あ
ah|aa|ah|aa|ah
ah|aa|ah|aa|ah
ah|aa|ah|aa|ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah!
へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ へ
He he he he he he he he he he he he he he he he
He he he he he he he he he he he he he he he he
Heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh!
四 魂 の かけら の 威力
し|たましい|の|かけら|の|いりょく
quatre|âme|particule possessive|fragment|particule attributive|puissance
four|soul|possessive particle|fragment|possessive particle|power
cuatro|alma|partícula posesiva|fragmento|partícula posesiva|poder
El poder de los fragmentos del alma
La puissance des fragments de l'âme
The power of the four soul shards.
ばっちり だ な
ばっちり|だ|な
parfaitement|c'est|particule adjectivale
perfectly|is|adjectival particle
perfecto|es|partícula adjetival
¡Está perfecto!
C'est parfait !
That's perfect.
どう すれば どう すれば ここ から 抜け出せる の ?
||||||ぬけで せる|
¿Qué debo hacer para salir de aquí?
Que dois-je faire pour m'échapper d'ici ?
What should I do to get out of here?
今頃 きっと 犬夜叉 は
いまごろ|きっと|いぬやしゃ|は
à cette époque|sûrement|Inuyasha|particule de thème
around now|surely|Inuyasha|topic marker
ahora|seguramente|Inuyasha|partícula de tema
Seguramente ahora Inuyasha está...
À cette heure-ci, Inuyasha doit sûrement être...
By now, Inuyasha must be...
かごめ 駄目 じゃ どこ に も 出口 は ない ぞ
かごめ|だめ|じゃ|どこ|に|も|でぐち|は|ない|ぞ
kagome|no good|well|where|at|also|exit|topic marker|not|emphasis marker
kagome|no good|well|where|at|also|exit|topic marker|not|emphasis marker
kagome|no sirve|es|dónde|en|también|salida|partícula de tema|no hay|énfasis
Kagome, no puedes, no hay salida en ninguna parte.
Kagome, ce n'est pas bon, il n'y a pas de sortie nulle part.
Kagome, it's no good, there's no exit anywhere.
どこ まで 行って も 壁 が ある ばかりで
どこ|まで|いって|も|かべ|が|ある|ばかりで
where|until|go|also|wall|subject marker|there is|just
where|until|go|even|wall|subject marker|there is|just
dónde|hasta|ir|también|pared|partícula de sujeto|hay|solo
No importa hasta dónde vayas, solo hay paredes.
Peu importe où vous allez, il n'y a que des murs.
No matter how far you go, there are only walls.
そんな
Eso es.
C'est comme ça.
That's just...
う っ いっ
う|っ|いっ
u|gemination marker|one
u|gemination marker|one
u|glottal stop|uno
Ugh.
Ugh.
Ugh!
無駄 じゃ 仙人 と なって 人 面 果 の 栄養 に なる か
むだ|じゃ|せんにん|と|なって|ひと|めん|か|の|えいよう|に|なる|か
inutile|n'est-ce pas|ermite|et|devenant|personne|visage|fruit|de|nutriments|à|devenir|question marker
waste|is not|hermit|and|becoming|person|face|fruit|attributive particle|nutrition|locative particle|will become|question marker
inútil|es|ermitaño|y|convirtiéndose|persona|cara|fruta|de|nutrientes|en|convertirse|¿
No es en vano, ¿me convertiré en un sabio y me nutriré de la fruta de la cara?
C'est inutile, devenir un sage et devenir la nutrition du fruit humain.
It's pointless to become a hermit and turn into the nutrients of a human face.
このまま ここ に いて 朽ち果てる の を 待つ か
このまま|ここ|に|いて|くちはてる|の|を|まつ|か
comme ça|ici|particule de lieu|reste|pourrir complètement|particule nominalisante|particule d'objet direct|attendre|ou
like this|here|locative particle|stay|decay completely|nominalizer|object marker|wait|question marker
así|aquí|partícula de lugar|estar|pudrirse|partícula nominalizadora|partícula de objeto directo|esperar|partícula interrogativa
¿O me quedaré aquí y esperar a pudrirme?
Ou bien rester ici et attendre de pourrir.
Should I stay here and wait to rot?
その どちら か しか ない んじゃ
その|どちら|か|しか|ない|んじゃ
that|which|or|only|not|isn't it
that|which|or|only|not|isn't it
ese|cuál|o|solo|no hay|no es así
Solo hay esas dos opciones.
Il n'y a que ces deux options.
There's no other choice but one of those.
そ そんな
そ|そんな
comme ça|comme ça
that|like that
así|así tal
E-eso es...
Eh bien, ça.
W-wait a minute.
ここ に は 夢 も 希望 も ない
ここ|に|は|ゆめ|も|きぼう|も|ない
ici|particule de lieu|particule thématique|rêve|aussi|espoir|aussi|il n'y a pas
here|locative particle|topic marker|dream|also|hope|also|not there
aquí|partícula de lugar|partícula de tema|sueño|también|esperanza|también|no hay
Aquí no hay sueños ni esperanzas
Ici, il n'y a ni rêve ni espoir.
There are no dreams or hopes here.
は あっ
は|あっ
particule de thème|ah
topic marker|ah
partícula de tema|ah
Ah
Ah.
Ah.
くっ
Ugh
Ouf.
Ugh.
は あっ 夢 なら 覚めて
は|あっ|ゆめ|なら|さめて
topic marker|ah|dream|if|wake up
topic marker|ah|dream|if|wake up
partícula de tema|ah|sueño|si|despierta
Si es un sueño, despierta
Ah, si c'est un rêve, réveille-toi.
If it's a dream, then wake me up.
こんな 悪夢 もう ごめん よ ー
|あくむ||||-
Este tipo de pesadilla ya no lo quiero más.
Je ne veux plus de ce cauchemar.
I can't take this nightmare anymore.
これ は 夢 よ 夢 な の よ
これ|は|ゆめ|よ|ゆめ|な|の|よ
this|topic marker|dream|emphasis particle|dream|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle
this|topic marker|dream|emphasis particle|dream|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle
esto|partícula de tema|sueño|partícula de énfasis|sueño|partícula adjetival|partícula posesiva|partícula de énfasis
Esto es un sueño, es un sueño.
C'est un rêve, un rêve.
This is a dream, it's a dream.
七宝 ちゃん ちょっと つねって みて
しっぽう|ちゃん|ちょっと|つねって|みて
sept trésors|suffixe affectueux|un peu|pince|regarde
Shippou|suffix for children or close friends|a little|pinch|try
joya|sufijo cariñoso|un poco|pellizca|mira
¡Shippō-chan, pínchame un poco!
Chérie, pince-moi un peu.
Shihou-chan, can you pinch me a little?
あ 痛 たた やっぱり 夢 じゃ ない
あ|いた|たた|やっぱり|ゆめ|じゃ|ない
ah|ça fait mal|tata|après tout|rêve|ce n'est pas|pas
ah|pain|hit|after all|dream|is not|not
ah|duele|tata|después de todo|sueño|no es|no
¡Ay, duele! Así que no es un sueño.
Ah, ça fait mal, ce n'est vraiment pas un rêve.
Ah, it hurts! It's definitely not a dream.
犬 夜叉 あんた は 今 朔 の 日 で 人間 の 体 に なってる の よ
いぬ|やしゃ|あんた|は|いま|さく|の|ひ|で|にんげん|の|からだ|に|なってる|の|よ
chien|yaksha|tu|particule de thème|maintenant|premier jour|particule attributive|jour|à|humain|particule possessive|corps|particule de lieu|devenir|particule explicative|particule emphatique
dog|demon|you|topic marker|now|new moon|attributive particle|day|at|human|possessive particle|body|locative particle|is becoming|explanatory particle|emphasis marker
perro|yaksha|tú|partícula de tema|ahora|luna nueva|partícula atributiva|día|en|humano|partícula posesiva|cuerpo|partícula de lugar|se ha convertido|partícula de énfasis|partícula final de énfasis
Inu Yasha, tú ahora estás en un cuerpo humano en el día de Saku.
Inuyasha, tu es maintenant dans un corps humain pour le jour de la pleine lune.
Inuyasha, you are in a human body on the night of the new moon.
あの 変な 仙術 を 使う 桃 果 人 に 勝てる わけない じゃない
あの|へんな|せんじゅつ|を|つかう|もも|か|ひと|に|かてる|わけない|じゃない
that|strange|magic|object marker|to use|peach|fruit|person|locative particle|can win|no way|isn't it
that|strange|magic|object marker|use|peach|fruit|person|locative particle|can win|no way|isn't it
that|strange|magic|object marker|to use|peach|fruit|person|locative particle|can win|no way|isn't it
No hay forma de que puedas vencer a ese extraño hombre de durazno que usa esa extraña técnica mágica.
Il n'y a pas moyen que tu puisses battre ce type de fruit de pêcher qui utilise cette étrange magie.
There's no way you can win against that weird demon who uses strange sorcery.
え ?命 を 投げ出して あたし を ?
え|いのち|を|なげだして|あたし|を
eh|vie|particule d'objet direct|abandonner|je (féminin)|particule d'objet direct
eh|life|object marker|throw away|I (female)|object marker
eh|vida|partícula de objeto directo|arrojar|yo (informal femenino)|partícula de objeto directo
¿Eh? ¿Vas a arriesgar tu vida por mí?
Quoi ? Tu es prêt à sacrifier ta vie pour moi ?
Huh? You would throw your life away for me?
バカ 駄目 よ 犬 夜叉
バカ|だめ|よ|いぬ|やしゃ
stupide|pas bon|n'est-ce pas|chien|yaksha
stupid|no good|emphasis particle|dog|demon
tonto|no sirve|énfasis|perro|yaksha
¡Idiota, no lo hagas, Inu Yasha!
Idiot, non ! Inuyasha.
Idiot, no way, Inuyasha!
次回 犬夜叉 「すべて は 桃源郷 の 夜 に 後編 」
じかい|いぬやしゃ|すべて|は|とうげんきょう|の|よる|に|こうへん
prochain|Inuyasha|tout|particule de thème|le pays des pêches|particule possessive|nuit|particule de lieu|deuxième partie
next time|Inuyasha|everything|topic marker|paradise|attributive particle|night|locative particle|second part
próximo|Inuyasha|todo|partícula de tema|Tierra de los Duraznos|partícula posesiva|noche|partícula de lugar|segunda parte
Próxima vez Inuyasha "Todo es en la noche de la fuente de durazno, parte dos"
Prochainement Inuyasha « Tout est dans la nuit de la vallée des pêchers, partie 2 »
Next time Inuyasha: "Everything is in the Night of the Paradise, Part 2"
夜 明けよ 早く 来て
よる|あけよ|はやく|きて
nuit|l'aube|tôt|viens
night|dawn|early|come
noche|amanecer|pronto|ven
Que la aurora llegue pronto
Que l'aube vienne vite
Dawn, come quickly
犬 夜叉 の ツボ
いぬ|やしゃ|の|ツボ
chien|yaksha|particule possessive|pot
dog|yaksha|possessive particle|jar
perro|yaksha|de|maceta
El frasco de Inuyasha
Le pot d'Inuyasha
Inuyasha's Jar
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.1 SENT_CWT:AfvEj5sm=11.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.64 SENT_CWT:AfvEj5sm=26.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.01
es:AfvEj5sm fr:AfvEj5sm en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=544 err=0.00%) translation(all=435 err=0.00%) cwt(all=2236 err=10.24%)