×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

犬夜叉, InuYasha Episode 107

InuYasha Episode 107

やってきた ぜ 戌 の 刻 犬夜叉 様 の 始まり だ

四 魂 の 玉 の かけら を 集めて

この 鉄 砕 牙 で 奈落 を 倒す

犬 夜叉 が 戦っとる 間に 七人 隊 の 攻撃 で かごめ や 皆 の 息 が 止まって しもうた

おら は おら は しっかり して た のに

弥勒 に 珊瑚 に 七宝 雲母

タイム スリップ 戦国 御伽 草 子

「犬 夜叉 」

- キー キー キー キー キー - き ー れい は 汚い き ー たない は 綺麗

この 七人 塚 は 七人 隊 と いう 雇わ れ 兵隊 たち の 亡き がら を 納めた 塚 でして

これ が 最近 このように 真っ二つ に

それ だけ じゃ ございませ ん 納め られて いた はずの 7 人 分 の 骨 も ごっそり 消えて

何 か の 祟り か と もう 心配で 心配で

土 の 中 聖 戻り の

-分かり ました お 清め 致し ましょう -白 霊山

ありがとう ご ぜ え や す 巫女 様

これ で 安心だ べ

ああ ん だ んだ

気休め に は なる だろう

ここ に は もう 邪悪な 気配 は 何一つ 無い

むしろ 澄み切って いる あの 白 霊山 の せい か

どんな 罪人 の 汚れ も 浄化 する という 霊山

こんな 悪党 でも 救わ れ る 場所 が ある と 聞いた んだ

これ を せめて この 髷 を 納めて きて くれ

済ま ぬ が お前 の 望み 叶えて やれ そうに ない

生きる は 死ぬ る 死ぬ る は 生きる か

「初めて みせる 犬夜叉 の 涙 」

か かごめ

い 犬 夜叉

は あ 無事だった の か

うっうっおら おら

-ああ 狐 火 で 皆 を 炎 の 熱 から 守って くれた んだ な -う っ

皆 息 が 止まって しもうた うっ わーん

- あっあっ- あー あー あー

あー あー ん あー ん

そんな

あー ん う う っ う っ う っ

かごめ こんな の 嘘 だ うっ 目 を 開けろ かごめ

何 か 言って みろ かごめ

揺り動かして は なり ませ ん 犬夜叉 様

冥加 じじ い

とにかく このまま で は 七宝 や 犬夜叉 様 が 焼け 死んで しまい ます

どこ か もっと 安全な 場所 に

う ー わ ー

く っそ ー

くっ くっ う っ

-俺 が もっと 煉骨 を 疑って いれば -うっ くっ

俺 が もっと 早く 銀 骨 を 倒して いれば

くっ うっ

泣く な 七宝 て め え は よく やった

じゃ が 皆 が 死んで し もう たら

何も し なかった の と 同じ じゃ

おら の せい じゃ

おら が こんな 寺 に 逃げ込ま なければ

バカ 野郎 それ を 言う なら この 俺 が

うわ ー ん おら の せい じゃ 皆 おら が 悪い ん じゃ

-うーん -えー い 泣く な

泣いて たって 埒 は あかん

皆 を 広い 場所 に 運ぶ んじゃ

うえ ー ん

う っ

う っく う っく

-無理 する な 七宝 -う っ

俺 が やる

う っ

犬 夜叉

う っ は あかごめ 無事で いろ よ

へえ へえ へえ 待てよ 鋼 牙

本当に かごめ 姉さん は こっち で いい の か

ああ まちがい ねえ

だが あの 犬 っこ ろ

まさか と は 思う が

かごめ の こと を 守り 切れ なかった んじゃ ねえ だろう な

は あ は あ は あ が あ

そう あの 人 死んだ んだ

あれっ 何で 涙 が 悲しく なんか ない のに

くっ う う う う う ぅ くっ う っ へ っ

キュー

おりゃ 七宝 もう 一 度 聞く ぞ

くっう うっ

かごめ たち は 確かに 毒 消し を 飲んだ んじゃ な ?

あ ああ 間違い ない

地 念 児 から 貰った 特製 の 毒消し じゃった

なのに 何の 効果 も 無かった

うーん へ っ ?七宝 犬夜叉 様 は どこ に 行った

- う うっ- ひょっとして 早速 仇討ち に 行かれた か

で えっ

出て こい 七 人 隊

俺 は ここ に いる ぞ 勝負 して えん なら 出て 来 やがれ

蛇 骨 煉骨 それ に 他の 奴 ら

て め えら 全員 この 俺 が ぶっ 倒して やる

こそこそ して ねえ で ここ に 出て きて 勝負 し やがれ

う っぐ ぅ くそ ー

それ で 煉骨 の 兄貴 犬夜叉 は まだ 生きて んだ な ?

ああ 安心 し な

良かった おら 犬夜叉 の こと が 気に なって

あの 鋼 牙 と かいう 野郎 と 戦って て も

ち ーっと も 身 が 入ら なかった ん だ ぜ

だから そい つ を 逃がした の か お前 らしく も ねえ

しょうが ねえ よ 野郎 滅多 やたら に 足 の 速い 奴 で さ

フッ まあ いい

よし いい 頃合い だ

ぎし しし し

待って いろ 銀 骨 て め え は 生まれ変わる んだ

ぎし ?

そう だ もっと もっと て め え を 強く して やる よ

ふ が が ほ ー ふ あー

犬 夜叉 の 奴 今頃 何 して る んだろう な

チュン チュン チュン チュン チュチュ

ちく しょ ー

俺 の しくじり だ 俺 が 煉骨 の 正体 を 見破って いれば

くそ くそ くそ

何 を 悔いて いる 犬夜叉 ?

くっ 失せ な て め え なんか と 話す 気分 じゃ ねえ

さては 今頃 に なって 己 の 弱さ に 気付いた か

うる せ えよ

所詮 貴様 は 半妖

己 の 身 を 守る の が 精一杯 である のに

人 を 守る 刀 と 伝わる 鉄 砕 牙 を 持つ など

最初 から 無理 であった のだ

だったら て め え を ぶ っ 倒して その 天生 牙 を 頂こう か

そう すりゃ かごめ たち を 生き返らせる こと が

ふ っ 貴様 など に この 天生 牙 を 使いこなせる もの か

ふっやって み なきゃ 分か ん ねえ ぜ

い ねえ

ふう っ

俺 と した こと が

こんな 時 に あんな 奴 の 幻 を 見る なんて

もう いい かい は あ 出て こ ん のう

あっ 殺生 丸 様 出て きた

ああ っ 殺生 丸 様 一体 どこ へ 行って らし たん ですか

いた

は ?

見つけた ぞ

ですから 誰 を ?

あの 小僧 だ

あの 小僧 ?あの 小僧 って

あっ 奈落 と 一緒に いた あの 小僧 です か

琥珀 の こと ?

は あ あっ ちょっと 待って くだされ 殺生 丸 様

殺生 丸 様 やっぱり 琥珀 を 殺しちゃう の か な

はっ 犬夜叉

七宝 もう 泣く な

男 は どんな 時 でも 涙 なんて 見せ ねえ もんだ

う っ く 分かった

かご め すま ねえ すま ねえ

この 俺 が 不 甲斐 ねえ ばっかり に

お前 を お前 を こんな 目 に

犬 夜叉

う っ

苦 しい

かご め

-う っ -は あ

あっ

くらく ら する

お お前

やむ を えん

毒 と 一緒に かなり の 血 も 吸い出した から な

は ?

うん っ ふ ー ん ふ っ は あ は あ

いか な わし でも

これ だけ 強力な 毒 は さすが に 毒 じゃ

冥加 じ じい お前

う っ は あ

は あ ?

そう か 産んで くれる か

死 なし ときゃ 良かった

はっ弥勒

ああ っ 夢 でした か がっかり です な

さては お なご の 夢 じゃった な

キュー キュー

あっはっ 珊瑚 も 無事 か

う っ ああ

あっ

皆 無事 だった んだ んだ 良かった

毒 が 全身 に 回りきる 前 だった から

息 を 吹き返した んじゃ

あと 一 歩 遅かったら 駄目だった かも しれぬ

でも さすが は 冥加 じ じい じゃ

たまに は 役 に 立つ こと も ある んじゃ な

失敬な この わしゃ いつでも 役 に 立って おる わ い

ごめん ね 犬夜叉 心配 かけて

バカ 何 謝 っ

犬 夜叉

は あ は あ はっ ?

何 じゃ 犬夜叉 おら に は 泣く な と 言って おきながら

-うる せえ -ふ えっ

えっ ?

バカ を 言う な 七宝

わし は 長年 犬夜叉 様 に お 仕え して いる が

涙 など 一 度 も 見た こと は 無い ぞ

に っ 嘘 で は ない ほれ

が み ょ ー ん で どれ どれ

-ぐ えー -ああ っ

泣いて ねえ 皆 助かった んだ から な くっ

犬 夜叉 ありがとう

綺麗 は 汚い 汚い は 綺麗

いい は 悪い 悪い は いい

生きる は 死ぬる 死ぬる は 生きる

白 霊山 の 浄化 する 力 の せい か

-周辺 の 土地 に は 邪気 一 つ 無い -グーアーッ

清浄 過ぎる くらい だ

-お前たち も この 場所 で は さぞかし つらかろう -ガーッ

これ 以上 白 霊山 に 近づく こと は 無理 か

-四 魂 の かけら の 気配 -ヒヒーン

チュン チュン チュン チュン チュン チュン チチチチ チュン チュン チュン チチチチ

うん っ ?

これ で いい

へえ

3 日 したら また 薬 を 塗り におい で

ありがとう ご ぜ え ます

あの 男

首 に 四 魂 の かけら を

お 大事に ね

千 代 も 達者 で のう

あっ わ あっ 綺麗な 巫女 様

あの 方 は ?

ああ お 医者 の 睡骨 様 です

医者

千代 お 客人 か ?

睡骨 様 と 仰る の か ?

はい 貴方 様 は ?

桔梗 と 申し ます

-睡骨 様 フフッ は あ -ああ っ ハッハハハ

妖怪 でも 人間 でも

邪 な 心 を 持つ 者 が 四 魂 の かけら を 体内 に 入れれば

かけら は 確実に 汚れる

だが この 男 の かけら は 一点 の 汚れ も 無い

しかも この 男

死人 だ

ごめん ね 犬夜叉 四 魂 の かけら 取ら れちゃ って

気 に すんな かごめ

そんな もん 後 で 取り返しゃ いい んだ

それ より これ 飲め

-弥勒 -えっ ああ

珊瑚 お前 ら も な

ああ

何 これ ?

いい から 飲め この 冥加 特製 の 薬 じゃ

お 主 ら 3 人 から 毒 と 一緒に 大量の 血 を 吸い出した

それ を 飲めば 手っ取り早く 血 が 増え 元気に なる

うっうっう へ ー そう は 言って も これ きつい ね

うっうっうっうっう えっ 我慢 しましょう

弱った 我々 を 庇い ながら で は 犬夜叉 も 動き が 取れん

うっうっ

そう ね 早く 元気に なら なくちゃ

う っ う っ う っ

へえ 冥加 じい また 材料 採って きた ぞ

おお っ ご 苦労

え えっ ?

この 毒 蛇 の 血 と 薬草 を わし の 体内 で 調合 すれば

特製 の 秘薬 の 完成 じゃ いく ぞ ー

-う っ つ っ よっ と っと -チューッ

まぜ まぜ

ほれ

い よっ ブーッ

あっ う っ う う っ

へ っ ふう さあ 皆

何 か

かえって 気分 が

う っ 知ら なければ まだ 飲めた もの を

あっ

かご め

鋼 牙 くん

良かった 無事だった んだ な

-こ 鋼 牙 -あ ぅ

ん っ

て め え

おお 犬 っこ ろ て めえ 生きて た の か ?

- 殺す - おっと ー

野郎

鋼 牙 くん どうして ここ に ?

えっ ああ 奈落 を 追って たら

蛇 みたいな 刀 を 使う 男 が 現れて な

それ って ひょっとして

蛇 骨 か

その 野郎 が かごめ は 死んだ と か 抜かし やがる から

心配 して 来て くれた んだ ?

う う いちいち 手 握り や がって 本当に 殺す ぞ

で け え 口 叩く んじゃ ねえ

な っ

かごめ の 手 いつも と 違って ひんやり 冷て え

ほっぺ だって いつも は 桜色 な のに

魚 の 腹 みたいに 真っ白 じゃ ねえ か

かごめ を 死ぬ ほど 危ねえ 目 に 遭わ せ やがった な

うっうっ

俺 なら 絶対 そんな ヘマ は し ねえ

う う っ て て め え

ふ っ

犬 夜叉 様

へえ 犬夜叉 これ ばっかり は 我慢 ならん 言い返せ

そう じゃ そう じゃ

う っ 二度と

は あ ?

俺 は 二度と かごめ を そんな 目 に は 遭わ せ ねえ

て め え は す っこ んで ろ

犬 夜叉

あっう うっふん

チュン チュン チュン チュン チチチチチチ

この 子 たち は 飢饉 や 流行病 で

親 を 亡くして おり まして

それ で 私 が 世話 を して おり ます

フフッフ 皆 よく 寝て いる

うん ?何 か ?

あっ いえ

-た 大変 じゃ -う う う っ

- 睡骨 様 手当 を 頼みます - いっうっ

どうした ?

転んだ 拍子 に 鎌 で 足 を 切って

痛 え 痛 えよ

な あっ

睡骨 様

う あっ えっ

何 か お 手伝い する こと は

な あっ ああ 桔梗 様 助かり ます

どう し ました ?お 顔 の 色 が

いえ 何でも あり ません

えっ うわ あ う う う ああ ふ っ

良かった 思った より 傷 は 浅い

い 痛 えよ ひ っ 痛 えよ

睡骨 様 酷い 汗 です

あっ ええ

代わり ましょう か

う すみません お 願い 致し ます

チュンチュンチュンチュンチュンチュン

ピー ピー

-チュン チュン チュン チュン -睡骨 様

う っ

今 帰り ました

面目 あり ませ ん

いえ

睡骨 様 は 血 が 苦手 な んだ よ ね

あ ああ 全く 医者 の くせに

血 を 見る と 体 の 奥 から 震えて しまって

睡骨 様 は ずっと この 村 で お医者 を ?

いえ 生まれ は 東国 です

いろんな 村 で 治療 を 施して 回り

ここ に 居着いた のです

この 村 は いい 貧しい が こんな 北 の 寒村 だ から こそ

戦 も 無く 平和 だ

う っ あっ あ ああ ああ っ あっ

どう し ました ?

睡骨 様

て 手 を

えっ?

手 を

う うっ

う っ

う う っ 血 が 手 を 洗わ なければ

洗わ なければ あ あ 洗わ なきゃ

血 など 付いて おり ます まい に

睡骨 様 時々 ああ なる の

酷い 時 は 半時 も ああ やって 洗い 続ける の よ

う う う っ 落ち ない 落ち ない

まだ まだ 落ち ない

犬 夜叉 の ツボ

井戸 の 中身 は 何 じゃろ な はい

四 魂 の かけら の 気配 の 先 に 現れた 新たな 死人

て め え 七 人 隊 だろ ?

私 は 医者 の 睡骨 だ 人違い で は ない の か

しら ばっ くれて んじゃ ねえ よ 正体 見せ やがれ

千代 勇太 お前たち は 逃げ なさい

う っ 子供 を 逃がした あいつ 七 人 隊 じゃ ない の か よ

次回 犬夜叉 「けがれ なき 光 の 秘密 」

二つ の 心 を 持つ 男 が 今 目覚める

犬 夜叉 の ツボ 井戸 の 中身 は

こいつ じゃ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

InuYasha Episode 107 イヌヤシャ|エピソード Inuyasha|episode Inuyasha|bölüm 犬夜叉》第 107 集 InuYasha Episode 107 InuYasha Bölüm 107

やってきた ぜ 戌 の 刻 犬夜叉 様 の 始まり だ やってきた|ぜ|いぬ|の|とき|いぬやしゃ|さま|の|はじまり|だ has come|emphasis particle|dog|attributive particle|time|Inuyasha|honorific title|possessive particle|beginning|is geldi|işte|köpek|'nin|zaman|Inuyasha|efendi|'nin|başlangıç|dır Here comes the hour of the dog, the beginning of InuYasha! İşte geldi, köpek saatinin InuYasha'nın başlangıcı

四 魂 の 玉 の かけら を 集めて し|たましい|の|たま|の|かけら|を|あつめて four|souls|possessive particle|balls|attributive particle|shards|object marker|gather dört|ruh|aitlik eki|taş|aitlik eki|parça|nesne işareti|toplayarak Gathering the shards of the Shikon Jewel Dört ruhun mücevherinin parçalarını toplayarak

この 鉄 砕 牙 で 奈落 を 倒す この|てつ|くだ|きば|で|ならく|を|たおす this|iron|crush|fang|with|abyss|object marker|defeat bu|demir|kır|diş|ile|cehennem|nesne işareti|devirmek I will defeat Naraku with this Tetsusaiga. Bu Tetsusaiga ile Naraku'yu yenmek

犬 夜叉 が 戦っとる 間に 七人 隊 の 攻撃 で かごめ や 皆 の 息 が 止まって しもうた いぬ|やしゃ|が|たたかっとる|あいだに|しちにん|たい|の|こうげき|で|かごめ|や|みんな|の|いき|が|とまって|しもうた dog|demon|subject marker|is fighting|while|seven people|squad|possessive particle|attack|by|Kagome|and|everyone|possessive particle|breath|subject marker|stopped|has stopped köpek|yasha|özne işareti|savaşıyor|sırasında|yedi kişi|takım|aitlik eki|saldırı|ile|Kagome|ve|herkes|aitlik eki|nefes|özne işareti|durdu|oldu While Inuyasha was fighting, Kagome and everyone else lost their breath due to the attack from the Seven Warriors. Inuyasha savaşırken, Yedi Kişilik Takım'ın saldırısıyla Kagome ve herkesin nefesi kesildi.

おら は おら は しっかり して た のに I was holding on strong. Ben, ben sağlamdım ama.

弥勒 に 珊瑚 に 七宝 雲母 みろく|に|さんご|に|しっぽう|うんも Miroku|locative particle|coral|locative particle|seven treasures|mica Miroku|locative particle|coral|locative particle|seven treasures|mica Miroku, Sango, Shippo, and Kanna. Miroku, Sango ve Shippo.

タイム スリップ 戦国 御伽 草 子 タイム|スリップ|せんごく|おとぎ|くさ|こ time|slip|Warring States|fairy tale|grass|child zaman|kayma|savaş dönemi|masal|ot|çocuk Time Slip Sengoku Fairy Tale. Zaman Yolculuğu, Sengoku Masalı.

「犬 夜叉 」 いぬ|やしゃ dog|yaksha köpek|yasha "Inuyasha" "İkizler"

- キー キー キー キー キー - き ー れい は 汚い き ー たない は 綺麗 きー|きー|きー|きー|きー||-|||きたない||-|た ない||きれい anahtar||||anahtar|||||||||| - Key key key key key - The dirty is not clean, the clean is dirty. - Anahtar Anahtar Anahtar Anahtar Anahtar - Kirli Kirli Temiz

この 七人 塚 は 七人 隊 と いう 雇わ れ 兵隊 たち の 亡き がら を 納めた 塚 でして この|しちにん|つか|は|しちにん|たい|と|いう|||へいたい|たち|の|なき|がら|を|おさめた|つか|でして this|seven|people|mound|topic marker|seven|people|squad|quotation particle|called|hired|passive marker|soldiers|plural marker|possessive particle|deceased|remains|object marker|placed bu|yedi kişi|tümülüs|konu belirleyici|yedi kişi|takım|ve|denir|||askerler|çoğul eki|aitlik eki|ölü|ceset|nesne belirleyici|yerleştirdi|tümülüs|ve This mound of seven people is a burial mound for the deceased soldiers known as the Seven Warriors. Bu Yedi Kişilik Tümülüsü, Yedi Kişilik Takım olarak bilinen paralı askerlerin cesetlerini barındıran bir tümülümdür.

これ が 最近 このように 真っ二つ に これ|が|さいきん|このように|まっぷたつ|に this|subject marker|recently|like this|in half|locative particle bu|özne işareti|son zamanlarda|bu şekilde|tam ortadan|-e -a (yer zarfı) This has recently been split in half like this. Bu, son zamanlarda bu şekilde tam ortadan ikiye ayrıldı.

それ だけ じゃ ございませ ん 納め られて いた はずの 7 人 分 の 骨 も ごっそり 消えて それ|だけ|じゃ|ございませ|ん|納め|られて|いた|はずの|人|分|の|骨|も|ごっそり|消えて that|only|is not|is not (formal)|informal emphasis|stored|was stored|was|supposed to have|people|portion|attributive particle|bones|also|completely|disappeared o|sadece|değil|yok|değil mi|teslim|edilmiş|vardı|olmalı|kişi|pay|-nin|kemik|de|tamamen|kayboldu That's not all; the bones of the seven people that were supposed to be interred have also completely disappeared. Sadece bu değil, teslim edilmiş olması gereken 7 kişinin kemikleri de tamamen kayboldu.

何 か の 祟り か と もう 心配で 心配で なに|か|の|たたり|か|と|もう|しんぱいで|しんぱいで what|question marker|attributive particle|curse|or|quotation particle|already|worried|worried ne|mı|-nın|lanet|mı|ve|artık|endişeli|endişeli I'm worried, worried that it might be some kind of curse. Bir lanet mi yoksa, endişelenmekten endişeleniyorum.

土 の 中 聖 戻り の つち|の|なか|せい|もどり|の soil|attributive particle|inside|holy|return|possessive particle toprak|aitlik eki|içinde|kutsal|geri dönüş|aitlik eki Returning to the earth. Toprağın altında, kutsal dönüş.

-分かり ました お 清め 致し ましょう -白 霊山 わかり|ました|お|きよめ|いたし|ましょう|しろ|れいざん understanding|did|honorific prefix|purification|will do|let's|white|sacred mountain anladım|oldu|saygı ifadesi|arındırma|yapma|yapalım|beyaz|ruh dağ - Understood, let's perform a purification - Mount Hakurei. - Anladım, arınma yapalım - Beyaz Ruh Dağı.

ありがとう ご ぜ え や す 巫女 様 ||||||みこ|よう Thank you, priestess. Teşekkür ederim, rahibe.

これ で 安心だ べ これ|で|あんしんだ|べ this|at|is safe|right bu|ile|güvende|değil mi With this, I can be at ease. Bununla artık rahatım.

ああ ん だ んだ ああ|ん|だ|んだ ah|n|is|you see ah|n|is|you see Ah, yes, indeed. Ah, evet.

気休め に は なる だろう きやすめ|に|は|なる|だろう comfort|locative particle|topic marker|will become|probably teselli|-e -a (yönelme eki)|konu belirleyici|olmak|değil mi This should be a comfort. Bu bir teselli olur.

ここ に は もう 邪悪な 気配 は 何一つ 無い ここ|に|は|もう|じゃあくな|けはい|は|なにひとつ|ない here|locative particle|topic marker|already|evil|presence|topic marker (repeated for emphasis)|not a single one|not exist burada|yer belirteci|konu işareti|artık|kötü|his|konu işareti|hiçbir şey|yok There is no longer any evil presence here. Burada artık kötü bir aura yok.

むしろ 澄み切って いる あの 白 霊山 の せい か むしろ|すみきって|いる|あの|しろ|れいざん|の|せい|か rather|completely clear|is|that|white|sacred mountain|attributive particle|because|question marker daha ziyade|tamamen berrak|var|o|beyaz|kutsal dağ|'nin|sebep|mı Rather, perhaps it's because of that pure white sacred mountain. Aksine, o berrak beyaz dağ yüzünden olabilir.

どんな 罪人 の 汚れ も 浄化 する という 霊山 どんな|ざいにん|の|よごれ|も|じょうか|する|という|れいざん any|sinner|attributive particle|impurity|also|purification|to do|called|sacred mountain her türlü|suçlu|-in -nın (sahiplik eki)|kir|de da (ek)|arındırma|yapmak|denilen|kutsal dağ The sacred mountain that is said to purify the filth of any sinner. Her türlü günahkârın kirini arındıran bir dağ.

こんな 悪党 でも 救わ れ る 場所 が ある と 聞いた んだ こんな|あくとう|でも|すくわ|れ|る|ばしょ|が|ある|と|きいた|んだ this kind of|villain|even|save|passive marker|verb ending|place|subject marker|there is|quotation particle|heard|you see böyle|kötü adam|bile|kurtar|-ıl|-ir|yer|özne işareti|var|ve|duydum|işte I heard that there is a place where even a villain like me can be saved. Böyle bir kötü adamın bile kurtulabileceği bir yer olduğunu duydum.

これ を せめて この 髷 を 納めて きて くれ これ|を|せめて|この|まげ|を|おさめて|きて|くれ this|object marker|at least|this|topknot|object marker|put away|come|please bu|nesne işareti|en azından|bu|topuz|nesne işareti|yerleştir|gel|lütfen ver At least, please put this hairstyle away. Bunu, en azından bu topuzu toplayarak getir.

済ま ぬ が お前 の 望み 叶えて やれ そうに ない すま|ぬ|が|おまえ|の|のぞみ|かなえて|やれ|そうに|ない sorry|not|but|you|possessive particle|wish|grant|do it|seems|not özür|olumsuz|ama|sen|-in|dilek|yerine getirmek|yap|gibi|yok I'm sorry, but it seems I can't fulfill your wish. Üzgünüm ama senin dileğini yerine getirebileceğimi sanmıyorum.

生きる は 死ぬ る 死ぬ る は 生きる か いきる|は|しぬ|る|しぬ|る|は|いきる|か to live|topic marker|to die|verb suffix|to die|verb suffix|topic marker|to live|question marker yaşamak|konu işareti|ölmek|fiil son eki|ölmek|fiil son eki|konu işareti|yaşamak|soru işareti To live is to die, and to die is to live. Yaşamak, ölmek; ölmek, yaşamak mı?

「初めて みせる 犬夜叉 の 涙 」 はじめて|みせる|いぬやしゃ|の|なみだ first|to show|Inuyasha|possessive particle|tears ilk kez|göstermek|Inuyasha|'nin|gözyaşı "The tears of Inuyasha that I show for the first time." "İlk kez gösterilen Inuyasha'nın gözyaşları"

か かごめ か|かごめ question marker|a traditional Japanese children's game soru eki|kagome Kagome ka kagome

い 犬 夜叉 い|いぬ|やしゃ i|dog|yaksha i|köpek|yasha Inuyasha i Inu Yasha

は あ 無事だった の か は|あ|ぶじだった|の|か topic marker|ah|was safe|explanatory particle|question marker topic marker|ah|was safe|explanatory particle|question marker Were you safe? sa sağ salim miydi

うっうっおら おら Ugh, ugh, I'm here, I'm here. uh uh orada orada

-ああ 狐 火 で 皆 を 炎 の 熱 から 守って くれた んだ な -う っ ああ|きつね|ひ|で|みんな|を|ほのお|の|ねつ|から|まもって|くれた|んだ|な|う|っ ah|fox|fire|at|everyone|object marker|flame|possessive particle|heat|from|protect|gave|you see|right|u|small tsu ah|fox|fire|at|everyone|object marker|flame|attributive particle|heat|from|protect|gave|you see|right|u|glottal stop - Ah, the fox protected everyone from the heat of the flames with its fire, huh - ugh. - Ah, tilki ateşi herkesin alevin sıcaklığından korudu, öyle mi? - Uff.

皆 息 が 止まって しもうた うっ わーん みんな|いき|が|とまって|しもうた|うっ|わーん everyone|breath|subject marker|stopped|has already|uhh|wah herkes|nefes|özne işareti|durdu|oldu|uhh|waaah Everyone has stopped breathing, ugh, wah! Herkesin nefesi kesildi, uff, vayy.

- あっあっ- あー あー あー - Ah, ah - ah - ah. - Ah ah - Ah - Ah.

あー あー ん あー ん あー|あー|ん|あー|ん ah|ah|n|ah|n ah|ah|n|ah|n Ah - ah - mmm - ah - mmm. Ah - Ah - Hmm - Ah - Hmm.

そんな Such Böyle

あー ん う う っ う っ う っ あー|ん|う|う|っ|う|っ|う|っ ah|n|u|u|glottal stop|u|glottal stop|u|glottal stop ah|n|u|u|gemination marker|u|gemination marker|u|gemination marker Ah, um, uhh, uhh, uhh Ah ıh ıh ıh ıh ıh

かごめ こんな の 嘘 だ うっ 目 を 開けろ かごめ かごめ|こんな|の|うそ|だ|うっ|め|を|あけろ|かごめ kagome|this kind of|attributive particle|lie|is|ugh|eyes|object marker|open|kagome Kagome|böyle|-nin (belirtme eki)|yalan|dır|ah|göz|nesne belirtici|aç|Kagome Kagome, this is a lie, uhh, open your eyes, Kagome Kagome, böyle bir şey olamaz, aç gözlerini Kagome

何 か 言って みろ かごめ なに|ka|いって|みろ|かごめ what|question marker|say|try|kagome ne|mı|söyle|dene|kagome Say something, Kagome Bir şey söyle Kagome

揺り動かして は なり ませ ん 犬夜叉 様 ゆりうごかして|は|なり|ませ|ん|いぬやしゃ|さま shaking|topic marker|or|not|informal negation|Inuyasha|honorific title sallamak|tema işareti|ya da|olamaz|değil|Inuyasha|efendi Do not shake, Inuyasha. Sarsılmasına izin verilemez, Inuyasha-sama.

冥加 じじ い めいか|じじ|い divine favor|old man|adjective ending ruhsal destek|dede|ah Old man Meika. Meika dede.

とにかく このまま で は 七宝 や 犬夜叉 様 が 焼け 死んで しまい ます とにかく|このまま|で|は|しっぽう|や|いぬやしゃ|さま|が|やけ|しんで|しまい|ます anyway|like this|at|topic marker|Shippo|and|Inuyasha|honorific|subject marker|burn|die|will end|polite ending her neyse|böyle|ile|konu işareti|Shippou (bir karakter adı)|ve|Inuyasha (bir karakter adı)|efendi|özne işareti|yanmak|ölmeye|bitirmek|kibar fiil sonu In any case, if this continues, Shippo and Inuyasha will burn to death. Her neyse, bu şekilde Şippou ve Inuyasha-sama yanıp kül olacak.

どこ か もっと 安全な 場所 に どこ|か|もっと|あんぜんな|ばしょ|に where|or|more|safe|place|at nerede|mı|daha|güvenli|yer|-e -a Somewhere safer. Daha güvenli bir yere.

う ー わ ー |-||- U - wa - u - wa -

く っそ ー く|っそ|ー a|damn|prolongs the preceding sound ku|sso|uzun ses işareti Damn - k - sso -

くっ くっ う っ くっ|くっ|う|っ sound of a small cough|sound of a small cough|u|small tsu (indicates a pause or gemination) hı hı|hı hı|u|küçük duraksama Kuk - kuk - u - k - k - u -

-俺 が もっと 煉骨 を 疑って いれば -うっ くっ おれ|が|もっと|れんこつ|を|うたがって|いれば|うっ|くっ I|subject marker|more|bone|object marker|doubting|if I had|u|small tsu ben|özne işareti|daha|pişirilmiş kemik|nesne işareti|şüpheleniyor|eğer olsaydı|uhh|ku - If I had doubted Renko more - U - kuk - eğer daha fazla renkotsu'yu sorgulasaydım - u - k - k

俺 が もっと 早く 銀 骨 を 倒して いれば おれ|が|もっと|はやく|ぎん|ほね|を|たおして|いれば I|subject marker|more|quickly|silver|bones|object marker|defeat|if I had ben|özne işareti|daha|hızlı|gümüş|kemik|nesne işareti|devirmek|eğer varsa If I had defeated the Silver Bones earlier Eğer daha erken gümüş iskeleti yıkmış olsaydım

くっ うっ くっ|うっ hıh|ugh Ugh Hıh

泣く な 七宝 て め え は よく やった なく|な|しっぽう|て|め|え|は|よく|やった to cry|adjectival particle|seven treasures|and|you|eh|topic marker|well|did it ağlamak|bir|yedi hazine|ve|göz|ah|konu işareti|iyi|yaptın Don't cry, Shippou, you did well Ağlama, Shippou, sen iyi iş çıkardın

じゃ が 皆 が 死んで し もう たら じゃ|が|みんな|が|しんで|し|もう|たら well|subject marker|everyone|subject marker|died|and|already|if işte|ama|herkes|ama|öldü|ve|artık|eğer But if everyone is already dead Ama herkes ölürse

何も し なかった の と 同じ じゃ なにも|し|なかった|の|と|おなじ|じゃ nothing|do|didn't do|explanatory particle|and|the same|is not hiçbir şey|yapmak|yapmadı|cümle sonu eki|ve|aynı|değil mi It's the same as doing nothing. Hiçbir şey yapmamış olmakla aynı değil mi?

おら の せい じゃ おら|の|せい|じゃ I|attributive particle|fault|is ben|bağlayıcı|yüzünden|değil mi It's my fault. Bu benim suçum.

おら が こんな 寺 に 逃げ込ま なければ おら|が|こんな|てら|に|にげこま|なければ I|subject marker|such|temple|locative particle|escape|if not ben|özne işareti|böyle|tapınak|yer belirteci|sığınmazsam|olmazsa If I hadn't run away to this temple. Eğer ben böyle bir tapınağa sığınmasaydım.

バカ 野郎 それ を 言う なら この 俺 が バカ|やろう|それ|を|いう|なら|この|おれ|が stupid|guy|that|object marker|to say|if|this|I (male)|subject marker aptal|herif|o|nesne işareti|demek|eğer|bu|ben|özne işareti You idiot, if you're going to say that, then it's me who... Aptal herif, bunu söylüyorsan, bu benim.

うわ ー ん おら の せい じゃ 皆 おら が 悪い ん じゃ |-||||||みんな|||わるい|| Uwaah, it's my fault, everyone, it's all my fault. Aman Tanrım, bu benim suçum, herkes benim yüzümden kötü durumda.

-うーん -えー い 泣く な うーん|えー|い|なく|な hmm|um|good|cry|right hmm|um|good|cry|right - Hmm - Hey, don't cry. -Hmm -Hey, ağlama.

泣いて たって 埒 は あかん ないて|たって|らち|は|あかん crying|even if|a way out|topic marker|no good ağlamakta|olsa bile|çözüm|konu belirleyici|olmaz Crying won't solve anything. Ağlamakla bir şey değişmez.

皆 を 広い 場所 に 運ぶ んじゃ みんな|を|ひろい|ばしょ|に|はこぶ|んじゃ everyone|object marker|wide|place|locative particle|to carry|isn't it herkes|nesne işareti|geniş|yer|yönelme eki|taşımak|değil mi We need to take everyone to a wide place. Herkesi geniş bir alana taşımalıyız.

うえ ー ん |-| Ue - n ahhh

う っ う|っ u|gemination marker u|küçük tsu U - u uhh

う っく う っく う|っく|う|っく u|kku|u|kku u|kku|u|kku U - u - kku - u - kku uhh uhh

-無理 する な 七宝 -う っ むり|する|な|しっぽう|う|っ impossible|to do|adjectival particle|cloisonné|uh|small tsu (indicates a pause or gemination) imkansız|yapmak|sıfat bağlayıcısı|yedi hazine|ah|kesme işareti - Don't push yourself, Shippou - U - u -Zorlamayın, Shippou- uhh

俺 が やる おれ|が|やる I|subject marker|will do ben|özne işareti|yapmak I'll do it. Ben yapacağım

う っ う|っ u|gemination marker u|küçük tsu Ugh. Uhh

犬 夜叉 いぬ|やしゃ dog|yaksha köpek|yasha Inuyasha. Inuyasha

う っ は あかごめ 無事で いろ よ う|っ|は|あかごめ|ぶじで|いろ|よ u|geminate consonant marker|topic marker|red rice|safe|color|emphasis marker ah|small tsu|topic marker|red rice|safe|color|emphasis marker Ugh, Kagome, stay safe. Uhh, Akagome, umarım iyisindir

へえ へえ へえ 待てよ 鋼 牙 へえ|へえ|へえ|まてよ|はがね|きば wow|wow|wow|wait|steel|fang ha|ha|ha|bekle|çelik|diş Heh heh heh, wait a minute, Steel Fang. Hee hee hee, bekle bakalım, çelik diş.

本当に かごめ 姉さん は こっち で いい の か ほんとうに|かごめ|ねえさん|は|こっち|で|いい|の|か really|Kagome|older sister|topic marker|this way|at|good|question marker|question marker gerçekten|Kagome|abla|konu işareti|burası|-de|iyi|değil mi|mı Is it really okay for Kagome to be over here? Gerçekten Kagome abla burada iyi mi?

ああ まちがい ねえ ああ|まちがい|ねえ ah|mistake|right ah|hata|değil mi Yeah, no doubt about it. Ah, kesinlikle.

だが あの 犬 っこ ろ だが|あの|いぬ|っこ|ろ but|that|dog|suffix for small or little|a particle used for emphasis ama|o|köpek|çocuk|işte But that dog... Ama o köpek.

まさか と は 思う が まさか|と|は|おもう|が no way|quotation particle|topic marker|think|but as if|quotation particle|topic marker|think|but I can't believe it, but... Hayır, böyle bir şey olamaz.

かごめ の こと を 守り 切れ なかった んじゃ ねえ だろう な かごめ|の|こと|を|まもり|きれ|なかった|んじゃ|ねえ|だろう|な Kagome|attributive particle|thing|object marker|protection|could not protect|did not|isn't it|right|probably|emphasis particle Kagome|attributive particle|thing|object marker|protection|could not protect|did not|isn't it|right|probably|emphasis particle You didn't fail to protect Kagome, did you? Kagome'yi koruyamadım, değil mi?

は あ は あ は あ が あ Ah, ah, ah, ah... Ah ah ah ah.

そう あの 人 死んだ んだ そう|あの|ひと|しんだ|んだ so|that|person|died|you see öyle|o|insan|öldü|işte Yeah, that person is dead. Evet, o kişi öldü.

あれっ 何で 涙 が 悲しく なんか ない のに あれ|なんで|なみだ|が|かなしく|なんか|ない|のに hey|why|tears|subject marker|sad|like|not|even though o|neden|gözyaşı|özne işareti|üzgün|gibi|yok|rağmen Huh? Why are there tears when I'm not sad? Aaa, neden gözyaşlarım var, halbuki üzgün değilim.

くっ う う う う う ぅ くっ う っ へ っ くっ|う|う|う|う|う|ぅ|くっ|う|っ|へ|っ kyu|u|u|u|u|u|u|kyu|u|geminate consonant|e|geminate consonant hıhı|u|u|u|u|u|u|hıhı|u|ses|e|ses Ugh, uuuuuuh, ugh, heh. Hıh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, hıh.

キュー Kyu. Kyu.

おりゃ 七宝 もう 一 度 聞く ぞ おりゃ|しっぽう|もう|いち|ど|きく|ぞ hey|seven treasures|already|one|time|hear|emphasis marker işte|yedi hazine|artık|bir|kez|duymak|değil mi Alright, Shippou, I'm going to ask you one more time. Al işte, bir kez daha dinleyeceğim, Shippou.

くっう うっ くっう|うっ çok|u Ugh... Hah ıh

かごめ たち は 確かに 毒 消し を 飲んだ んじゃ な ? かごめ|たち|は|たしかに|どく|けし|を|のんだ|んじゃ|な Kagome|and others|topic marker|certainly|poison|antidote|object marker|drank|isn't it|right Kagome|and others|topic marker|certainly|poison|antidote|object marker|drank|isn't it|right Kagome and the others definitely drank the antidote, right? Kagome ve diğerleri kesinlikle zehir giderici içti, değil mi?

あ ああ 間違い ない あ|ああ|まちがい|ない ah|ah|mistake|not ah|ah|yanlış|yok Y-Yeah, there's no doubt about it. E-evet, kesinlikle.

地 念 児 から 貰った 特製 の 毒消し じゃった ち|ねん|こ|から|もらった|とくせい|の|どくけし|じゃった earth|thought|child|from|received|special|attributive particle|poison|antidote yer|düşünce|çocuk|-den|aldım|özel yapım|-nin|zehir giderici|oldu It was the special antidote given by the psychic child. Zihin okurdan alınan özel zehir gidericiydi.

なのに 何の 効果 も 無かった なのに|なんの|こうか|も|なかった even though|any|effect|also|did not have ama|hiçbir|etki|bile|yoktu Yet, there was no effect at all. Ama hiçbir etkisi olmadı.

うーん へ っ ?七宝 犬夜叉 様 は どこ に 行った うーん|へ|っ|しっぽう|いぬやしゃ|さま|は|どこ|に|いった hmm|to|small pause|Shippou|Inuyasha|honorific|topic marker|where|locative particle|went hmm|to|small pause|Shippo|Inuyasha|honorific title|topic marker|where|locative particle|went Hmm? Where did Shippou and Inuyasha go? Hmm, peki? Shippou Inuyasha nerede gitti?

- う うっ- ひょっとして 早速 仇討ち に 行かれた か |||さっそく|あだうち||いかれた| - Ugh - Could it be that they went for revenge right away? -Hmm, acaba hemen intikam almaya mı gitti?

で えっ で|えっ at|huh ve|eh So, huh? Yani?

出て こい 七 人 隊 でて|こい|なな|にん|たい come out|come|seven|people|squad çık|gel|yedi|kişi|takım Come out, Seven Squad Çık dışarı Yedi Kişilik Takım

俺 は ここ に いる ぞ 勝負 して えん なら 出て 来 やがれ おれ|は|ここ|に|いる|ぞ|しょうぶ|して|えん|なら|でて|き|やがれ I|topic marker|here|locative particle|am|emphasis particle|match|do|if you want|if|come out|come|you bastard ben|konu işareti|burada|yer belirteci|var|vurgulayıcı|mücadele|yap|para birimi|eğer|çık|gel|çık gel I'm here, so if you want to fight, come out Ben buradayım, eğer savaşmak istiyorsanız çıkın gelin

蛇 骨 煉骨 それ に 他の 奴 ら へび|ほね|れんこつ|それ|に|ほかの|やつ|ら snake|bones|cooked bones|that|at|other|guys|plural marker yılan|kemik|pişirilmiş kemik|o|-e -a (yönelme eki)|diğer|o adam|çoğul eki Snake Bone, Ren Bone, and the others Yılan Kemik, Kafatası, ve diğer herifler

て め えら 全員 この 俺 が ぶっ 倒して やる て|め|えら|ぜんいん|この|おれ|が|ぶっ|たおして|やる and|you|you guys|everyone|this|I|subject marker|slang for to hit or to beat|will defeat|will do bağlaç|göz|lan|herkes|bu|ben|özne işareti|sert|devirmek|yapacağım I'll take all of you down myself Sizlerin hepsini ben devireceğim

こそこそ して ねえ で ここ に 出て きて 勝負 し やがれ こそこそ|して|ねえ|で|ここ|に|でて|きて|しょうぶ|し|やがれ sneaking|doing|hey|and|here|at|come out|come|match|do|you do it gizlice|yap|değil mi|ve|burada|-e -a (yer belirteci)|çık|gel|mücadele|yap|yap (küçümseyici bir şekilde) Stop sneaking around and come out here to face me. Saklanma, buraya çık ve savaş!

う っぐ ぅ くそ ー う|っぐ|ぅ|くそ|ー u|g|u|damn|long vowel marker u|çok|u|lanet|uzun ses işareti Ugh, damn it. Ugh, lanet olsun!

それ で 煉骨 の 兄貴 犬夜叉 は まだ 生きて んだ な ? それ|で|れんこつ|の|あにき|いぬやしゃ|は|まだ|いきて|んだ|な that|at|bone|attributive particle|big brother|Inuyasha|topic marker|still|alive|you see|right o|ve|ateş kemikleri|'nin|abi|Inuyasha|konu işareti|hala|yaşıyor|değil mi|değil mi So, the brother of Renko, Inuyasha, is still alive, huh? Yani, Renko'nun abisi Inuyasha hâlâ yaşıyor mu?

ああ 安心 し な ああ|あんしん|し|な ah|relief|do|a sentence-ending particle ah|rahat|yap|değil mi Yeah, don't worry. Evet, merak etme.

良かった おら 犬夜叉 の こと が 気に なって よかった|おら|いぬやしゃ|の|こと|が|きに|なって it was good|I (informal masculine)|Inuyasha|possessive particle|thing|subject marker|worried|became iyi oldu|ben|Inuyasha|'nin|şey|özne işareti|endişe|oldu I'm glad, I was worried about Inuyasha. İyi oldu, ben InuYasha'yı merak ediyordum.

あの 鋼 牙 と かいう 野郎 と 戦って て も あの|はがね|きば|と|かいう|やろう|と|たたかって|て|も that|steel|fangs|and|or|called|guy|and|fighting|and o|çelik|diş|ve|denilen|herif|ile|savaşıyor|ve|bile Even when I was fighting that guy called Koga, O çelik dişli adamla savaşıyor olsan bile,

ち ーっと も 身 が 入ら なかった ん だ ぜ |-っと||み||はいら|||| I wasn't really focused at all. hiçbir şekilde kendimi veremedim.

だから そい つ を 逃がした の か お前 らしく も ねえ だから|そい|つ|を|にがした|の|か|おまえ|らしく|も|ねえ so|that|you|object marker|let go|explanatory particle|question marker|you|like|also|right çünkü|o|ve|nesne işareti|kaçırdım|mı|mı|sen|gibi|de|değil mi So you let that guy escape, that's not like you. Bu yüzden onu kaçırdın, senin tarzın değil.

しょうが ねえ よ 野郎 滅多 やたら に 足 の 速い 奴 で さ しょうが|ねえ|よ|やろう|めった|やたら|に|あし|の|はやい|やつ|で|さ ginger|right|emphasis particle|guy|rarely|excessively|adverbial particle|legs|attributive particle|fast|guy|and|emphasis particle ginger|right|emphasis particle|guy|rarely|excessively|adverbial particle|legs|attributive particle|fast|guy|and|emphasis particle It can't be helped, that guy is just ridiculously fast on his feet. Ne yapalım, bu herif çok hızlı.

フッ まあ いい フッ|まあ|いい huh|well|good hıh|eh|iyi Hmph, well, that's fine. Hah, neyse.

よし いい 頃合い だ よし|いい|ころあい|だ good|good|right time|is iyi|iyi|uygun zaman|dır Alright, it's about time. Tam zamanı.

ぎし しし し ぎし|しし|し gishi|shishi|shi inşaat mühendisi|aslan|ve Gishi shishi shi. Gırr gırr gırr.

待って いろ 銀 骨 て め え は 生まれ変わる んだ まって|いろ|ぎん|ほね|て|め|え|は|うまれかわる|んだ wait|color|silver|bones|and|you|eh|topic marker|will be reborn|you see bekle|renk|gümüş|kemik|ve|göz|ah|konu işareti|yeniden doğmak|işte bu Wait, you silver bone, you are going to be reborn. Bekle, gümüş iskelet, sen yeniden doğacaksın.

ぎし ? Gishi? Ne?

そう だ もっと もっと て め え を 強く して やる よ そう|だ|もっと|もっと|て|め|え|を|つよく|して|やる|よ that's right|is|more|more|and|you|you|object marker|strong|do|will do|emphasis marker öyle|dır|daha|daha|ve|göz|e|nesne işareti|güçlü|yap|yapacağım|değil mi That's right, I will make you stronger and stronger. Evet, seni daha da güçlü yapacağım.

ふ が が ほ ー ふ あー ふ|が|が|ほ|ー|ふ|あー fu|ga|ga|ho|long vowel mark|fu|aa fu|ga|ga|ho|prolongation mark|fu|a Fugaga ho- fu ah- Hıh hıh hıh, ahh.

犬 夜叉 の 奴 今頃 何 して る んだろう な いぬ|やしゃ|の|やつ|いまごろ|なに|して|る|んだろう|な dog|demon|possessive particle|that guy|around now|what|doing|auxiliary verb|I wonder|sentence-ending particle köpek|yasha|'nin|o|şimdi|ne|yapıyor|-iyor|değil mi|değil mi I wonder what that Inuyasha guy is doing right now. Inuyasha şimdi ne yapıyordur acaba?

チュン チュン チュン チュン チュチュ ちゅん|ちゅん|ちゅん|ちゅん|ちゅちゅ chirp|chirp|chirp|chirp|squeak cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı Chun chun chun chun chuchu. Cıv cıv cıv cıv cıv!

ちく しょ ー ||- Damn it! Kahretsin!

俺 の しくじり だ 俺 が 煉骨 の 正体 を 見破って いれば おれ|の|しくじり|だ|おれ|が|れんこつ|の|しょうたい|を|みやぶって|いれば I|possessive particle|blunder|is|I|subject marker|Renko|possessive particle|true identity|object marker|see through|if (I) had seen ben|-nin|hata|dır|ben|özne işareti|pişirilmiş kemik|-nin|gerçek kimlik|nesne işareti|açığa çıkarmak|eğer varsa It's my mistake. If I had seen through the true identity of the Renbone. Bu benim hatam, eğer ben Renbone'un gerçek kimliğini çözebilseydim.

くそ くそ くそ くそ|くso|くso lanet|lanet|lanet Damn, damn, damn. lanet lanet lanet

何 を 悔いて いる 犬夜叉 ? なに|を|くいて|いる|いぬやしゃ what|object marker|regretting|is|Inuyasha ne|nesne işareti|pişman olmak|var|Inuyasha What are you regretting, Inuyasha? Ne için pişmanlık duyuyorsun Inuyasha?

くっ 失せ な て め え なんか と 話す 気分 じゃ ねえ くっ|うせ|な|て|め|え|なんか|と|はなす|きぶん|じゃ|ねえ tsk|go away|emphasis particle|and|you|you|like|and|talk|mood|is not|right hıh|kaybol|değil|ve|göz|e|gibi|ile|konuşmak|ruh hali|değil|değil mi Tch, I don't feel like talking to the likes of you. Hah, defol! Seninle konuşacak bir ruh halimde değilim.

さては 今頃 に なって 己 の 弱さ に 気付いた か さては|いまごろ|に|なって|おのれ|の|よわさ|に|きづいた|か well|around now|at|has become|yourself|possessive particle|weakness|locative particle|realized|question marker şimdi|bu sıralar|-de|olduktan sonra|kendin|-in|zayıflık|-de|fark ettin|mı So you've finally realized your own weakness, huh? Demek ki şimdi kendi zayıflığını fark ettin.

うる せ えよ うる|せ|えよ annoying|emphasis particle|you know gürültü|yap|değil mi Shut up. Sıkı dur!

所詮 貴様 は 半妖 しょせん|きさま|は|はんよう after all|you|topic marker|half-demon sonuçta|sen|konu işareti|yarı yokai After all, you are a half-demon. Sonuçta sen yarı iblis birisin.

己 の 身 を 守る の が 精一杯 である のに おのれ|の|み|を|まもる|の|が|せいいっぱい|である|のに yourself|attributive particle|body|object marker|to protect|nominalizer|subject marker|as much as possible|is|although kendin|bağlayıcı|beden|nesne işareti|korumak|bağlayıcı|özne işareti|elinden gelenin en iyisi|olmaktır|rağmen You can barely protect yourself. Kendini korumak için elinden geleni yapıyorsun.

人 を 守る 刀 と 伝わる 鉄 砕 牙 を 持つ など ひと|を|まもる|かたな|と|つたわる|てつ|くだ|きば|を|もつ|など person|object marker|to protect|sword|and|to be transmitted|iron|crush|fangs|object marker|to have|etc insan|nesne işareti|korumak|kılıç|ve|ulaşmak|demir|kırılmış|diş|nesne işareti|tutmak|gibi Yet you possess the sword known as Tekkai, which is said to protect others. Ama insanları koruyan bir kılıç olan Demir Kıran'ı taşıyorsun.

最初 から 無理 であった のだ さいしょ|から|むり|であった|のだ first|from|impossible|was|you see en başta|-den|imkansız|olmuştu|işte bu It was impossible from the beginning. Başından beri imkansızdı.

だったら て め え を ぶ っ 倒して その 天生 牙 を 頂こう か だったら|て|め|え|を|ぶ|っ|たおして|その|あまな|きば|を|いただこう|か if that's the case|and|you|you|object marker|hit|gemination marker|knock down|that|natural|fangs|object marker|let's receive|question marker o zaman|ve|göz|e|nesne işareti|vur|ses uzatıcı|devirmek|o|doğuştan|diş|nesne işareti|alalım|mı If that's the case, should I knock you down and take that natural fang? O zaman seni devireceğim ve o doğuştan dişini alacağım.

そう すりゃ かごめ たち を 生き返らせる こと が そう|すりゃ|かごめ|たち|を|いきかえらせる|こと|が so|if you do|Kagome|and others|object marker|will revive|thing|subject marker öyle|yaparsan|Kagome (bir isim)|ve arkadaşları|nesne işareti|diriltmek|şey|özne işareti If I do that, I can bring Kagome and the others back to life. Böyle yaparsam Kagome'leri diriltebilirim.

ふ っ 貴様 など に この 天生 牙 を 使いこなせる もの か ふ|っ|きさま|など|に|この|あまな|きば|を|つかいこなせる|もの|か emphasis particle|gemination marker|you (very rude)|etc|locative particle|this|natural|fangs|object marker|can master|thing|question marker ah|emphasis marker|you (rude)|etc|at|this|natural|fangs|object marker|can master|thing|question marker Hmph, there's no way someone like you could master this natural fang. Hah, senin gibi birine bu doğuştan dişi kullanmayı öğretecek biri değilim.

ふっやって み なきゃ 分か ん ねえ ぜ |||わか||| You won't know unless you try. Yapmadan bilemezsin.

い ねえ い|ねえ interjection|right ah|right No way. Yok.

ふう っ ふう|っ sigh|indicates a glottal stop or emphasizes the preceding sound hıhı|küçük duraksama işareti Phew. Hah.

俺 と した こと が おれ|と|した|こと|が I|and|did|thing|subject marker ben|ve|yaptım|şey|ama What have I done? Benim için böyle oldu.

こんな 時 に あんな 奴 の 幻 を 見る なんて こんな|とき|に|あんな|やつ|の|まぼろし|を|みる|なんて this kind of|time|at|that kind of|guy|possessive particle|illusion|object marker|to see|like böyle|zaman|-de|öyle|o adam|-nin|hayal|nesne işareti|görmek|gibi To see a vision of that guy at a time like this. Böyle bir zamanda o adamın hayalini görmek ne demek

もう いい かい は あ 出て こ ん のう もう|いい|かい|は|あ|でて|こ|ん|のう already|good|right|topic marker|ah|come out|here|informal emphasis|isn't it artık|iyi|değil mi|konu işareti|ah|çık|buraya|değil mi|değil mi Is it already time for you to come out? Artık yeter mi, çıkacak mı?

あっ 殺生 丸 様 出て きた あっ|せっしょう|まる|さま|でて|きた ah|killing|round|honorific suffix|came out|came ah|killing|round|Mr/Ms|came out|came Ah, it's Seishoumaru! Ah, Sessiz Maru Bey geldi

ああ っ 殺生 丸 様 一体 どこ へ 行って らし たん ですか ああ|っ|せっしょう|まる|さま|いったい|どこ|へ|いって|らし|たん|ですか ah|(a sound particle)|killing|丸|Mr/Ms|what on earth|where|to|going|seems|you know|is ah|emphasis particle|killing|round|honorific suffix|what on earth|where|to|going|seems|you were|is it Ah, Seishoumaru, where on earth have you been? Ah, Sessiz Maru Bey, nereye gitmiştiniz?

いた I found it. vardı

は ? konu belirleyici Who is it? ne?

見つけた ぞ みつけた|ぞ found|emphasis marker buldum|değil mi I found it. buldum!

ですから 誰 を ? ですから|だれ|を çünkü|kim|nesne işareti So, who? o yüzden kim?

あの 小僧 だ あの|こぞう|だ that|kid|is o|çocuk|dır That kid. O çocuk.

あの 小僧 ?あの 小僧 って あの|こぞう|あの|こぞう|って that|kid|that|kid|quotation particle o|çocuk|o|çocuk|diye That kid? What about that kid? O çocuk mu? O çocuk derken?

あっ 奈落 と 一緒に いた あの 小僧 です か あっ|ならく|と|いっしょに|いた|あの|こぞう|です|か ah|hell|and|together|was|that|kid|is|question marker ah|cehennem|ve|birlikte|vardı|o|çocuk|değil mi|mı Oh, is that the kid who was with Naraku? Ah, Naraku ile birlikte olan o çocuk mu?

琥珀 の こと ? こはく|の|こと amber|attributive particle|thing amber|attributive particle|thing Are you talking about Kohaku? Amber'den mi bahsediyorsun?

は あ あっ ちょっと 待って くだされ 殺生 丸 様 は|あ|あっ|ちょっと|まって|くだされ|せっしょう|まる|さま topic marker|ah|ah|a little|wait|please give|killing|round|honorific title topic marker|ah|ah|a little|wait|please give|killing|round|honorific title Huh, ah, wait a moment please, Sesshomaru. Ah, ah, lütfen biraz bekleyin, Sesshomaru.

殺生 丸 様 やっぱり 琥珀 を 殺しちゃう の か な せっしょう|まる|さま|やっぱり|こはく|を|ころしちゃう|の|か|な killing|Maru|honorific suffix|after all|Kohaku|object marker|will kill|question marker|question marker|sentence-ending particle öldürme|yuvarlak|saygı ifadesi|elbette|kehribar|nesne işareti|öldüreceğim|soru eki|mı|değil mi Sesshomaru, are you really going to kill Kohaku? Sesshomaru, gerçekten Kohaku'yu öldürecek misin?

はっ 犬夜叉 はっ|いぬやしゃ ah|Inuyasha Hah, Inuyasha. Hah, Inuyasha.

七宝 もう 泣く な しっぽう|もう|なく|な cloisonné|already|cry|don't yedi hazine|artık|ağlamak|değil Shippo, don't cry anymore. Shippou, artık ağlama.

男 は どんな 時 でも 涙 なんて 見せ ねえ もんだ おとこ|は|どんな|とき|でも|なみだ|なんて|みせ|ねえ|もんだ man|topic marker|what kind of|time|even|tears|like|show|no way|it's just that erkek|konu işareti|ne tür|zaman|bile|gözyaşı|gibi|göster|hayır|böyle bir şeydir A man never shows tears, no matter the time. Erkekler her zaman gözyaşı göstermez.

う っ く 分かった う|っ|く|わかった u|gemination marker|ku|understood ah|soku|ku|anladım Ugh, I understand. Anladım.

かご め すま ねえ すま ねえ かご|め|すま|ねえ|すま|ねえ basket|eye|sorry|right|sorry|right sepet|göz|üzgün|değil mi|üzgün|değil mi Kagome, I'm sorry, I'm sorry. Kagome, üzgünüm, üzgünüm.

この 俺 が 不 甲斐 ねえ ばっかり に この|おれ|が|ふ|かい|ねえ|ばっかり|に this|I (masculine)|subject marker|not|worth|not|just|locative particle bu|ben|özne işareti|kötü|yarar|değil mi|sadece|için It's all because of my own inadequacy. Bu benim yetersizliğimden dolayı.

お前 を お前 を こんな 目 に おまえ||おまえ|||め| You, you, in such a state. Seni, seni böyle bir duruma sokmak.

犬 夜叉 いぬ|やしゃ dog|yaksha köpek|yasha Inuyasha. Inuyasha

う っ う|っ u|gemination marker u|küçük tsu Ugh. Ah.

苦 しい にが| It's painful. Zor.

かご め かご|め basket|eye sepet|göz Kagome kagome

-う っ -は あ う|っ|は|あ u|gemination marker|topic marker|ah u|ssu|wa|a - Uhh - Ha -u っ -ha a

あっ Ah ah

くらく ら する くらく|ら|する dark|particle|to do karanlık|ek|yapmak It's getting dark karanlıkta kalmak

お お前 |おまえ O-Oh you. O sen

やむ を えん やむ|を|えん to stop|object marker|yen durmak|nesne işareti|para birimi (yen) It can't be helped. kaçınılmaz

毒 と 一緒に かなり の 血 も 吸い出した から な どく|と|いっしょに|かなり|の|ち|も|すいだした|から|な poison|and|together|quite|attributive particle|blood|also|sucked out|because|right zehir|ve|birlikte|oldukça|-nin|kan|de|emdi|çünkü|değil mi I also sucked out quite a bit of blood along with the poison. zehirle birlikte oldukça fazla kan da emdi çünkü

は ? konu belirleyici Huh? ne?

うん っ ふ ー ん ふ っ は あ は あ うん|っ|ふ|ー|ん|ふ|っ|は|あ|は|あ yeah|a small pause|huh|prolongation mark|n|huh|a small pause|topic marker|ah|topic marker|ah evet|sert sessiz işareti|hı|uzun ses işareti|n|hı|sert sessiz işareti|konu işareti|ah|konu işareti|ah Umm, uh, hmm, ha, ha. Evet, hımm, hımm, ah, ah.

いか な わし でも いか|な|わし|でも how|adjectival particle|I (informal masculine)|even nasıl|sıfat bağlayıcısı|ben (erkekler için)|bile Even I can't. Ben bile gidemem.

これ だけ 強力な 毒 は さすが に 毒 じゃ これ|だけ|きょうりょくな|どく|は|さすが|に|どく|じゃ this|only|powerful|poison|topic marker|as expected|at|poison|is not bu|sadece|güçlü|zehir|konu işareti|gerçekten|yer belirteci|zehir|değil This powerful poison is indeed poison. Bu kadar güçlü bir zehir gerçekten zehir.

冥加 じ じい お前 めいか|じ|じい|おまえ divine favor|a sound particle|old man|you ilahi yardım|yaşlı adam|dede|sen Meiga, old man. Meika dede, sen.

う っ は あ う|っ|は|あ u|gemination marker|topic marker|ah u|küçük tsu|tema işareti|a Uhh, wow. Uhhaha

は あ ? は|あ topic marker|ah konu belirleyici|ah Huh? Ha?

そう か 産んで くれる か そう|か|うんで|くれる|か so|question marker|will give birth|will give (to me)|question marker öyle|mı|doğuracak|bana verecek|mı I see, are you going to give birth? Öyle mi, doğuracak mısın?

死 なし ときゃ 良かった し|なし|ときゃ|よかった death|without|if (you) do|it was good ölüm|yok|zaman|iyiydi I should have just died. Ölmeseydim iyiydi.

はっ弥勒 Ah, Miroku. Ah Miroku

ああ っ 夢 でした か がっかり です な ああ|っ|ゆめ|でした|か|がっかり|です|な ah|a small pause|dream|was|question marker|disappointed|is|sentence-ending particle ah|emphasis marker|dream|was|question marker|disappointed|is|sentence-ending particle Oh, it was just a dream. I'm so disappointed. Ah, bu bir rüyaymış, hayal kırıklığına uğradım.

さては お なご の 夢 じゃった な さては|お|なご|の|ゆめ|じゃった|な well|honorific prefix|girl|attributive particle|dream|was|sentence-ending particle şimdi|saygı ifadesi|kız|aitlik eki|rüya|olmuştu|değil mi So it was a woman's dream, huh? Demek ki bir kadın rüyasıydı.

キュー キュー Kyu Kyu. Kü kü

あっはっ 珊瑚 も 無事 か あっはっ|さんご|も|ぶじ|か ahha|mercan|de|güvende|mı Ah, ha! Coral is safe too. Ah ha, mercan da sağ salim.

う っ ああ う|っ|ああ u|geminate consonant marker|ah u|glottal stop|aa Ugh, ah! Uhh, aa.

あっ Ah! Ah.

皆 無事 だった んだ んだ 良かった みんな|ぶじ|だった|んだ|んだ|よかった everyone|safe|was|you see|you see|it was good herkes|güvende|oldu|işte öyle|işte öyle|iyiydi Everyone is safe! I'm glad. Herkes sağ salimmiş, iyiymiş.

毒 が 全身 に 回りきる 前 だった から どく|が|ぜんしん|に|まわりきる|まえ|だった|から poison|subject marker|whole body|locative particle|spreading|finish|before|was zehir|özne işareti|tüm vücut|yer belirteci|tamamen dolaşmak|önce|idi|çünkü It was before the poison spread throughout the body. Zehir tüm vücuda yayılmadan önceydi.

息 を 吹き返した んじゃ いき|を|ふきかえした|んじゃ breath|object marker|blew back|isn't it nefes|nesne işareti|geri nefes aldı|değil mi I managed to come back to life. Nefesini geri aldı.

あと 一 歩 遅かったら 駄目だった かも しれぬ あと|いち|あるき|おそかったら|だめだった|かも|しれぬ after|one|step|if (it) was late|it would have been no good|maybe|might not know sonra|bir|adım|geç kalırsan|kötüydü|belki|bilemezsiniz If I had been just one step slower, it might have been bad. Bir adım daha geç kalsaydı belki de olmazdı.

でも さすが は 冥加 じ じい じゃ でも|さすが|は|冥加|じ|じい|じゃ but|as expected|topic marker|divine favor|a sound effect or emphasis|old man|is ama|gerçekten|konu belirleyici|yardım|yaşlı adam|dede|değil mi But as expected, it's old man Meika. Ama gerçekten de Meika dede.

たまに は 役 に 立つ こと も ある んじゃ な たまに|は|やく|に|たつ|こと|も|ある|んじゃ|な sometimes|topic marker|role|locative particle|helpful|thing|also|there is|isn't it|right bazen|konu işareti|fayda|yönelme eki|yararlı olmak|şey|de|var|değil mi|değil mi Sometimes it can be useful, you know. Bazen işe yarar şeyler de olur.

失敬な この わしゃ いつでも 役 に 立って おる わ い しっけいな|この|わしゃ|いつでも|やく|に|たって|おる|わ|い rude|this|I (informal dialectal)|anytime|role|at|standing|am|sentence-ending particle (female)|emphasis marker saygısız|bu|ben|her zaman|rol|-de|durmak|varım|vurgulayıcı|var How rude! I am always useful! Aman Tanrım, ben her zaman işe yararım.

ごめん ね 犬夜叉 心配 かけて ごめん|ね|いぬやしゃ|しんぱい|かけて sorry|right|Inuyasha|worry|to cause özür|değil mi|Inuyasha|endişe|yüklemek I'm sorry, Inuyasha, for making you worry. Üzgünüm, Inuyasha, endişelendirdim.

バカ 何 謝 っ バカ|なに|あやま|っ stupid|what|apology|indicates a glottal stop aptal|ne|özür|ses uzatıcı Idiot, why are you apologizing? Aptal, neden özür diliyorsun?

犬 夜叉 いぬ|やしゃ dog|yaksha köpek|yasha Inuyasha Inu Yasha

は あ は あ はっ ? は|あ|は|あ|はっ topic marker|ah|topic marker|ah|ah tema işareti|ah|ha|ah|ha Huh? Huh? Huh? Ha ha ha?

何 じゃ 犬夜叉 おら に は 泣く な と 言って おきながら なに|じゃ|いぬやしゃ|おら|に|は|なく|な|と|いって|おきながら what|well|Inuyasha|I (informal masculine)|locative particle|topic marker|cry|don't|quotation particle|saying|while ne|işte|Inuyasha|ben|-de|tema işareti|ağlamak|değil|ve|söyleyerek|yapmışken What is it, Inuyasha? You told me not to cry, yet... Ne yani Inu Yasha, bana ağlama demene rağmen?

-うる せえ -ふ えっ うる|せえ|ふ|えっ annoying|hey|sound|eh satmak|çok gürültü|hı|eh - Shut up - Waaa -Sus be -He?

えっ ? eh eh Huh? Ne?

バカ を 言う な 七宝 バカ|を|いう|な|しっぽう stupid|object marker|say|don't|seven treasures aptal|nesne işareti|demek|yapma|yedi hazine Don't be ridiculous, Shippou. Saçmalama, Shippou.

わし は 長年 犬夜叉 様 に お 仕え して いる が わし|は|ながねん|いぬやしゃ|さま|に|お|つかえ|して|いる|が I|topic marker|many years|Inuyasha|honorific title|locative particle|honorific prefix|serve|doing|am|but ben|tema işareti|uzun yıllar|Inuyasha|efendi|yönelme eki|saygı ifadesi|hizmet etmek|yaparak|var|ama I have served Lord Inuyasha for many years, Ben uzun yıllardır Inuyasha'ya hizmet ediyorum ama

涙 など 一 度 も 見た こと は 無い ぞ なみだ|など|いち|ど|も|みた|こと|は|ない|ぞ tears|etc|one|time|also|have seen|experience|topic marker|not|emphasis marker gözyaşı|gibi|bir|kez|bile|gördüm|şey|tema işareti|yok|değil mi and I have never seen him shed a tear. hiçbir zaman gözyaşı görmedim.

に っ 嘘 で は ない ほれ に|っ|うそ|で|は|ない|ほれ at|emphasis particle|lie|at|topic marker|not|look yer belirteci|vurgu işareti|yalan|ile|konu işareti|yok|işte It's not a lie, look. bu bir yalan değil bak

が み ょ ー ん で どれ どれ が|み|ょ|ー|ん|で|どれ|どれ subject marker|mi|yo|long vowel mark|n|at|which|which özne işareti|gör|vurgulama|uzun ses işareti|burun sesi|ve|hangisi|hangisi What is it, let me see. ama ne yapıyorsun bakalım

-ぐ えー -ああ っ ぐ|えー|ああ|っ uh|um|ah|small pause ah|um|ah|emphasis marker - Ugh - Ah! -ahh -ahh

泣いて ねえ 皆 助かった んだ から な くっ ないて|ねえ|みんな|たすかった|んだ|から|な|くっ crying|hey|everyone|was saved|you see|because|emphasis particle|ugh ağlamakta|hey|herkes|kurtuldu|işte öyle|çünkü|değil mi|hıh Don't cry, everyone was saved, so don't cry. ağlama, herkes kurtuldu çünkü ağlama

犬 夜叉 ありがとう いぬ|やしゃ|ありがとう dog|demon|thank you köpek|yasha|teşekkürler Inuyasha, thank you Inu Yasha teşekkürler

綺麗 は 汚い 汚い は 綺麗 きれい|は|きたない|きたない|は|きれい beautiful|topic marker|dirty|dirty|topic marker|beautiful güzel|konu işareti|kirli|kirli|konu işareti|güzel Beautiful is dirty, dirty is beautiful Güzel kirli, kirli güzeldir

いい は 悪い 悪い は いい いい|は|わるい|わるい|は|いい good|topic marker|bad|bad|topic marker|good iyi|konu belirleyici|kötü|kötü|konu belirleyici|iyi Good is bad, bad is good İyi kötü, kötü iyidir

生きる は 死ぬる 死ぬる は 生きる いきる|は|しぬる|しぬる|は|いきる to live|topic marker|to die|to die|topic marker|to live yaşamak|konu belirleyici|ölecek|ölecek|konu belirleyici|yaşamak To live is to die, to die is to live Yaşamak ölmek, ölmek yaşamaktır

白 霊山 の 浄化 する 力 の せい か しろ|れいざん|の|じょうか|する|ちから|の|せい|か white|sacred mountain|attributive particle|purification|to do|power|possessive particle|because|question marker beyaz|ruh dağları|bağlayıcı|arındırma|yapmak|güç|bağlayıcı|sebep|mı The purifying power of the White Sacred Mountain. Beyaz Ruh Dağı'nın arındırma gücü sayesinde

-周辺 の 土地 に は 邪気 一 つ 無い -グーアーッ しゅうへん|の|とち|に|は|じゃき|いち|つ|ない|グーアーッ çevre|aitlik eki|arazi|yer belirteci|konu belirteci|kötü ruh|bir|tane|yok|Gūā - There is not a single trace of evil in the surrounding land - Guaaa! - Çevrede hiç kötü ruh yok - Guaaa!

清浄 過ぎる くらい だ せいじょう|すぎる|くらい|だ clean|too much|about|is temiz|aşırı|kadar|dır It's almost too pure. O kadar temiz ki.

-お前たち も この 場所 で は さぞかし つらかろう -ガーッ おまえたち|も|この|ばしょ|で|は|さぞかし|つらかろう|ガーッ you (plural)|also|this|place|at|topic marker|surely|it must be tough|Gah siz|de|bu|yer|-de|konu işareti|kesinlikle|zor olmalı|Grr - You must be having a hard time in this place as well - Gaa! - Sizler de bu yerde oldukça zorlanıyorsunuzdur - Gaa!

これ 以上 白 霊山 に 近づく こと は 無理 か これ|いじょう|しろ|れいざん|に|ちかづく|こと|は|むり|か this|more than|white|sacred mountain|locative particle|to approach|thing|topic marker|impossible|question marker bu|daha fazla|beyaz|kutsal dağ|-e -a (yönelme eki)|yaklaşmak|şey|konu işareti|imkansız|mı It is impossible to get any closer to the White Spirit Mountain. Bundan sonra Beyaz Ruh Dağı'na yaklaşmak imkansız mı?

-四 魂 の かけら の 気配 -ヒヒーン し|たましい|の|かけら|の|けはい|ヒヒーン four|soul|possessive particle|fragment|attributive particle|presence|neigh dört|ruh|bağlaç|parça|bağlaç|his|hihiin - The presence of the four soul fragments - Hee-haw. -Dört Ruh'un parçalarının hissi -Hihihihi

チュン チュン チュン チュン チュン チュン チチチチ チュン チュン チュン チチチチ Chirp chirp chirp chirp chirp chirp cheep cheep chirp chirp chirp cheep cheep. Çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak çıngırak

うん っ ? うん|っ yeah|a small pause marker evet|ses taklidi Huh? Hmm?

これ で いい これ|で|いい this|at|good bu|ile|iyi This is fine. Bu yeterli

へえ Oh, really? Hee

3 日 したら また 薬 を 塗り におい で にち|したら|また|くすり|を|ぬり|におい|で day|if you do|again|medicine|object marker|apply|smell|at gün|yaptıktan sonra|tekrar|ilaç|nesne işareti|sürmek|koku|ile After 3 days, I'll apply the medicine again. 3 gün sonra tekrar ilaç sürmeye geleceğim

ありがとう ご ぜ え ます ありがとう|ご|ぜ|え|ます thank you|honorific prefix|emphasis particle|emphasis particle|polite suffix teşekkür ederim|saygı|vurgulayıcı|ses|kibar fiil eki Thank you very much. Teşekkür ederim

あの 男 あの|おとこ that|man o|erkek That man O adam

首 に 四 魂 の かけら を くび|に|し|たましい|の|かけら|を neck|locative particle|four|souls|possessive particle|fragments|object marker boyun|-e -a (locative particle)|dört|ruh|aitlik eki|parça|nesne işareti A fragment of the four souls around his neck Boynuna dört ruh parçası takmış

お 大事に ね お|だいじに|ね honorific prefix|take care|right saygı ifadesi|dikkatli|değil mi Take care now Kendine iyi bak

千 代 も 達者 で のう せん|だい|も|たっしゃ|で|のう thousand|generation|also|healthy|and|isn't it bin|nesil|de|sağlıklı|ve|değil mi Chiyo is doing well too Chiyo da sağlıklı görünüyor

あっ わ あっ 綺麗な 巫女 様 あっ|わ|あっ|きれいな|みこ|さま ah|topic marker|ah|beautiful|shrine maiden|honorific title ah|topic marker|ah|beautiful|shrine maiden|honorific title Ah, wow, what a beautiful shrine maiden. Ah, ne güzel bir miko!

あの 方 は ? あの|かた|は that|person|topic marker o|kişi|tema işareti Who is that person? O kim?

ああ お 医者 の 睡骨 様 です ああ|お|いしゃ|の|すいこつ|さま|です ah|honorific prefix|doctor|attributive particle|sleep bone|honorific title|is ah|honorific prefix|doctor|attributive particle|sleep bone|honorific title|is Ah, that's Doctor Suikotsu. Ah, o doktor Suikotsu.

医者 いしゃ Doctor. Doktor

千代 お 客人 か ? ちよ|お|きゃくじん|か Chiyo|honorific prefix|guest|question marker Chiyo|öneki|misafir|mı Chiyo, is that a guest? Chiyo, misafir misin?

睡骨 様 と 仰る の か ? すいこつ|さま|と|おっしゃる|の|か sleep bone|honorific|quotation particle|to say (honorific)|explanatory particle|question marker uyku kemiği|bay/bayan|ve|söylemek|mı|mı Are you referring to Suikotsu? Uyku Kemiği olarak mı hitap ediyorsun?

はい 貴方 様 は ? はい|あなた|さま|は yes|you|honorific suffix|topic marker evet|sen|bay|konu işareti Yes, and you are? Evet, siz kimsiniz?

桔梗 と 申し ます ききょう|と|もうし|ます bellflower|quotation particle|to say|polite suffix çan çiçeği|ve|adlandırma|kibar fiil eki I am called Kikyo. Kikyo olarak anılırım.

-睡骨 様 フフッ は あ -ああ っ ハッハハハ すいこつ|さま|フフッ|は|あ|ああ|っ|ハッハハハ sleep bone|honorific|heh|topic marker|ah|ah|small pause|hahahaha uyku kemiği|beyefendi|hihihi|tema işareti|ah|aa|kesme işareti|hahahaha - Suikotsu-sama, heh, ah - ahh, hahahaha -Uyku Kemiği Beyefendi Hıhı Hıhı -Ahh Hahhahah

妖怪 でも 人間 でも ようかい|でも|にんげん|でも yokai|but|human|but yōkai|ama|insan|ama Whether you are a youkai or a human İster bir yokai ister insan olsun

邪 な 心 を 持つ 者 が 四 魂 の かけら を 体内 に 入れれば じゃ|な|こころ|を|もつ|もの|が|し|たましい|の|かけら|を|たいない|に|いれれば evil|adjectival particle|heart|object marker|to have|person|subject marker|four|souls|possessive particle|fragments|object marker|inside the body|locative particle|if (someone) puts in kötü|sıfat bağlayıcısı|kalp|nesne belirteci|sahip olmak|kişi|özne belirteci|dört|ruh|aitlik eki|parça|nesne belirteci|vücut içinde|yer belirteci|eğer koyarsa If one who has an evil heart puts a fragment of the four souls inside their body, Kötü bir kalbe sahip olan biri dört ruhun parçasını vücuduna alırsa

かけら は 確実に 汚れる かけら|は|かくじつに|よごれる fragment|topic marker|definitely|get dirty parça|konu işareti|kesinlikle|kirlenir the fragment will surely become tainted. parça kesinlikle kirlenir

だが この 男 の かけら は 一点 の 汚れ も 無い だが|この|おとこ|の|かけら|は|いってん|の|よごれ|も|ない but|this|man|possessive particle|fragment|topic marker|one|point|attributive particle|dirt|also ama|bu|adam|'nin|parça|konu işareti|bir nokta|'nin|kir|de|yok But this man's shard has not a single blemish. Ama bu adamın parçaları bir nokta bile kirlenmemiş.

しかも この 男 しかも|この|おとこ moreover|this|man ayrıca|bu|erkek Moreover, this man... Üstelik bu adam...

死人 だ しにん|だ ölü|dır is dead. Ölü.

ごめん ね 犬夜叉 四 魂 の かけら 取ら れちゃ って ごめん|ね|いぬやしゃ|し|たましい|の|かけら|とら|れちゃ|って sorry|right|Inuyasha|four|souls|possessive particle|shards|taken|will be|quotation particle özür|değil mi|Inuyasha|dört|ruh|'nin|parça|alındı|alındı (kısaltılmış)|di I'm sorry, Inuyasha, the shard of the Shikon has been taken. Üzgünüm, Inuyasha, dört ruhun parçası alındı.

気 に すんな かごめ き|に|すんな|かごめ feeling|locative particle|don't do|Kagome ruh|yönelme eki|yapma|kagome Don't worry, Kagome. Umursama Kagome

そんな もん 後 で 取り返しゃ いい んだ そんな|もん|あと|で|取り返しゃ|いい|んだ such|thing|later|at|can get back|good|you see böyle|şey|sonra|ile|geri alırsın|iyi|işte We can get that back later. Bunları sonra geri alırız.

それ より これ 飲め それ|より|これ|のめ that|than|this|drink o|-den|bu|iç More importantly, drink this. Bundan daha önemli, bunu iç.

-弥勒 -えっ ああ みろく|えっ|ああ Miroku|eh|ah Miroku|eh|ah - Miroku - Huh? Oh. -Miroku -Eh, ah.

珊瑚 お前 ら も な さんご|おまえ|ら|も|な coral|you|plural marker|also|right mercan|sen|çoğul eki|de|değil mi Coral, you guys too. Mercan, siz de.

ああ Yeah. Evet.

何 これ ? なに|これ what|this ne|bu What is this? Bu ne?

いい から 飲め この 冥加 特製 の 薬 じゃ いい|から|のめ|この|めいか|とくせい|の|くすり|じゃ good|because|drink (imperative form)|this|Meika (a name)|special|attributive particle|medicine|is (informal) iyi|çünkü|iç|bu|Meika|özel yapım|'nin|ilaç|değil mi Just drink it, this is a special medicine made by Meika. İyi, iç bunu. Bu, benim özel ilacım.

お 主 ら 3 人 から 毒 と 一緒に 大量の 血 を 吸い出した お|しゅ|ら|にん|から|どく|と|いっしょに|たいりょうの|ち|を|すいだした honorific prefix|you|plural marker|people|from|poison|and|together|a large amount of|blood|object marker|sucked out ah|sen|plural marker|kişi|-den|zehir|ve|birlikte|büyük miktarda|kan|nesne işareti|emdi I sucked a large amount of blood out of you three along with the poison. Siz üç kişiden zehirle birlikte büyük miktarda kan emdim.

それ を 飲めば 手っ取り早く 血 が 増え 元気に なる それ|を|のめば|てっとりばやく|ち|が|ふえ|げんきに|なる that|object marker|if you drink|quickly|blood|subject marker|increases|healthily|will become o|nesne işareti|içersen|hemen|kan|özne işareti|artar|enerjik|olur If you drink that, your blood will quickly increase and you'll feel energetic. Bunu içerseniz, kanınız hızla artar ve enerjik olursunuz.

うっうっう へ ー そう は 言って も これ きつい ね ||-|||いって|||| Ugh, ugh, ugh, heh, even so, this is tough. Ugh, ugh, ugh, öyle demekle olmuyor, bu zor.

うっうっうっうっう えっ 我慢 しましょう うっうっうっうっう|えっ|がまん|しましょう hıç hıç hıç hıç hıç|eh|sabır|yapalım Ugh, ugh, ugh, ugh, ugh, let's endure it. Ugh, ugh, ugh, ugh, ugh, dayanmalıyız.

弱った 我々 を 庇い ながら で は 犬夜叉 も 動き が 取れん よわった|われわれ|を|かばい|ながら|で|は|いぬやしゃ|も|うごき|が|とれん weakened|we|object marker|protecting|while|at|topic marker|Inuyasha|also|movement|subject marker|can't take zayıflamış|biz|nesne işareti|koruyarak|yaparken|ve|konu işareti|Inuyasha|de|hareket|özne işareti|alamıyor While protecting us who are weakened, Inuyasha can't move. Zayıflamışken bizi korumaya çalışmak, Inuyasha'nın da hareket etmesini engelliyor.

うっうっ Ugh ugh. Hı hı.

そう ね 早く 元気に なら なくちゃ そう|ね|はやく|げんきに|なら|なくちゃ right|isn't it|quickly|healthily|if you don't|you have to öyle|değil mi|hızlıca|iyi bir şekilde|olmalı|yapmalıyım That's right, we have to get better quickly. Evet, bir an önce sağlığıma kavuşmalıyım.

う っ う っ う っ う|っ|う|っ|う|っ u|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker u|glottal stop|u|glottal stop|u|glottal stop Ugh ugh ugh. Hı hı hı.

へえ 冥加 じい また 材料 採って きた ぞ へえ|めいか|じい|また|ざいりょう|とって|きた|ぞ wow|Meika (a name)|grandpa|again|ingredients|picked|came|emphasis marker ha|Meika|dede|tekrar|malzemeler|topladı|geldim|işte Wow, Meika, you brought back more materials again. Heh, Meika dede, yine malzeme toplamışsın.

おお っ ご 苦労 おお|っ|ご|くろう oh|a small pause|honorific prefix|hardship ah|emphasis marker|honorific prefix|zahmet Oh, thank you for your hard work. Oh, çok zahmet etmişsin.

え えっ ? え|えっ eh|eh eh|eh Huh? E-e?

この 毒 蛇 の 血 と 薬草 を わし の 体内 で 調合 すれば この|どく|へび|の|ち|と|やくそう|を|わし|の|たいない|で|ちょうごう|すれば this|poison|snake|attributive particle|blood|and|herbs|object marker|I (informal masculine)|possessive particle|inside the body|at|mixing|if (you) mix bu|zehir|yılan|'nin|kan|ve|şifalı bitki|nesne işareti|ben (erkekler için)|'nin|vücut içinde|-de|karıştırma|yaparsan If I mix this poisonous snake's blood with the herbs in my body... Bu zehirli yılanın kanı ve bitkileri vücudumda karıştırırsam.

特製 の 秘薬 の 完成 じゃ いく ぞ ー とくせい|の|ひやく|の|かんせい|じゃ|いく|ぞ|ー özel|aitlik eki|gizli ilaç|aitlik eki|tamamlanma|işte|gidiyorum|vurgulayıcı ek|uzatma işareti The special secret medicine is complete, here we go! Özel bir ilaç tamamlandı, gidiyoruz!

-う っ つ っ よっ と っと -チューッ う|っ|つ|っ|よっ|と|っと|チューッ u|geminate consonant marker|tsu|geminate consonant marker|yo|and|tto|chuu u|soku|tsu|soku|yo|ve|to|chuu - Ugh, here we go - Chu! -Ah, bu çok iyi -Öp!

まぜ まぜ まぜ|まぜ mix|mix karıştır|karıştır Mix mix Karıştır, karıştır.

ほれ Here you go İşte burada!

い よっ ブーッ い|よっ|ブーッ interjection|yo|boo iyi|hey|brr Hey, boo! İyiyim, buuu.

あっ う っ う う っ あっ|う|っ|う|う|っ ah|u|small tsu|u|u|small tsu ah|u|gemination marker|u|u|gemination marker Ah, uhh uhh uhh! Ah, uhh uhh uhh.

へ っ ふう さあ 皆 へ|っ|ふう|さあ|みんな direction marker|small tsu indicates a geminate consonant|like|well|everyone yön belirteci|uzun sessiz işareti|tarz|hadi|herkes Heh, phew, alright everyone. Heh, phew, hadi herkes.

何 か なに|か what|question marker ne|mı What is it? Ne var?

かえって 気分 が かえって|きぶん|が on the contrary|mood|subject marker aksine|ruh hali|özne işareti On the contrary, my mood is daha çok ruh hali

う っ 知ら なければ まだ 飲めた もの を う|っ|しら|なければ|まだ|のめた|もの|を ah|small pause|know|if not|still|could drink|thing|object marker ah|gemination marker|know|if not|still|could drink|thing|object marker If I hadn't known, I could still have drunk it. bilmiyordum, hâlâ içebilirdim

あっ Ah. ah

かご め かご|め basket|eye sepet|göz Kagome. kagome

鋼 牙 くん はがね|きば|くん steel|fang|a suffix used for boys' names çelik|diş|genç adam Kouga-kun Çelik Diş çocuk

良かった 無事だった んだ な よかった|ぶじだった|んだ|な it was good|it was safe|you see|right iyi geçti|güvendeydi|işte bu|değil mi I'm glad you are safe. İyi oldu, sağ salimmiş.

-こ 鋼 牙 -あ ぅ こ|はがね|きば|あ|ぅ this|steel|fang|ah|u bu|çelik|diş|ah|u - Kouga - Ah. -Çelik Diş- ahh

ん っ ん|っ nasal sound|small tsu indicates a geminate consonant n|small tsu Hmm. hmm

て め え て|め|え and|you|eh ve|göz|e You bastard. senin gibi

おお 犬 っこ ろ て めえ 生きて た の か ? おお|いぬ|っこ|ろ|て|めえ|いきて|た|の|か oh|dog|little|particle for emphasis|and|meow (sound of a cat)|alive|was|question marker|question marker ah|köpek|çocuk|değil mi|ve|meow|yaşıyor|-di|mu|mı Hey, you little dog, you were alive? Hey köpek, sen hala yaşıyor muydun?

- 殺す - おっと ー ころす||- - I'm going to kill you - Oops. - öldüreceğim - oh hayır

野郎 やろう You bastard. herif

鋼 牙 くん どうして ここ に ? はがね|きば|くん|どうして|ここ|に steel|fang|a suffix used for boys' names|why|here|locative particle çelik|diş|çocuk (erkek)|neden|burada|-de Koga, what are you doing here? Çelik Diş, burada ne yapıyorsun?

えっ ああ 奈落 を 追って たら えっ|ああ|ならく|を|おって|たら eh|ah|abyss|object marker|chasing|if eh|ah|abyss|object marker|chasing|if Uh, I was chasing Naraku. Eh, ah, Naraku'yu takip ediyordum.

蛇 みたいな 刀 を 使う 男 が 現れて な へび|みたいな|かたな|を|つかう|おとこ|が|あらわれて|な snake|like|sword|object marker|to use|man|subject marker|appearing|informal sentence-ending particle yılan|gibi|kılıç|nesne işareti|kullanmak|adam|özne işareti|belirdi|değil Then a guy who uses a snake-like sword appeared. Yılan gibi bir kılıç kullanan bir adam belirdi.

それ って ひょっとして それ|って|ひょっとして that|quotation particle|perhaps o|değil mi|belki Could it be that...? Bu, acaba...?

蛇 骨 か へび|ほね|か snake|bone|or yılan|kemik|mı Snake bone, huh? Yılan kemik mi?

その 野郎 が かごめ は 死んだ と か 抜かし やがる から その|やろう|が|かごめ|は|しんだ|と|か|ぬかし|やがる|から that|guy|subject marker|Kagome|topic marker|died|quotation particle|or|saying|you (derogatory)|because o|herif|özne işareti|Kagome (bir isim)|konu işareti|öldü|ve|ya|boşuna|yapıyor|çünkü That guy is saying that Kagome is dead or something. O herif, Kagome'nin öldüğünü falan söylüyor.

心配 して 来て くれた んだ ? しんぱい|して|きて|くれた|んだ worry|doing|came|did for me|you see endişe|yaparak|gelerek|bana yaptı|değil mi You came because you were worried? Endişelenip mi geldin?

う う いちいち 手 握り や がって 本当に 殺す ぞ |||て|にぎり|||ほんとうに|ころす| Ugh, shaking hands one by one, I really will kill you. Ellerini her seferinde sıkıyorsun, gerçekten öldüreceğim.

で け え 口 叩く んじゃ ねえ で|け|え|くち|たたく|んじゃ|ねえ at|you know|eh|mouth|hit|isn't it|right ile|değil mi|ah|ağız|vurmak|değil mi|değil mi Don't talk big. Büyük laflar etme.

な っ な|っ adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant sıfat|ses uzatma işareti What? Ne?

かごめ の 手 いつも と 違って ひんやり 冷て え かごめ|の|て|いつも|と|ちがって|ひんやり|つめて|え basket|attributive particle|hand|always|and|different|cool|cold|eh kago|attributive particle|hand|always|and|different|cool|cold|eh Kagome's hand feels different than usual, it's cool. Kagome'nin eli her zamankinden farklı, soğuk.

ほっぺ だって いつも は 桜色 な のに ほっぺ|だって|いつも|は|さくらいろ|な|のに cheeks|even|always|topic marker|cherry blossom color|adjectival particle|even though yanak|çünkü|her zaman|konu işareti|kiraz rengi|sıfat bağlayıcısı|rağmen Her cheeks are usually pink, but... Yanakları da her zaman kiraz rengi olmasına rağmen.

魚 の 腹 みたいに 真っ白 じゃ ねえ か さかな|の|はら|みたいに|まっしろ|じゃ|ねえ|か fish|attributive particle|belly|like|pure white|is not|right|question marker balık|aitlik eki|karın|gibi|bembeyaz|değil mi|değil mi|mı Isn't it as pure white as a fish's belly? Balığın karnı gibi bembeyaz değil mi?

かごめ を 死ぬ ほど 危ねえ 目 に 遭わ せ やがった な かごめ|を|しぬ|ほど|あぶねえ|め|に|あわ|せ|やがった|な Kagome|object marker|to die|to the extent|dangerous|eyes|locative particle|encounter|causative particle|you made (it) happen|right Kagome|object marker|to die|to the extent|dangerous|eyes|locative particle|encounter|causative|made|right You really put Kagome in a life-threatening situation, didn't you? Kagome'yi ölümü göze alacak kadar tehlikeli bir duruma soktun.

うっうっ Ugh ugh. Uhh uhh.

俺 なら 絶対 そんな ヘマ は し ねえ おれ|なら|ぜったい|そんな|ヘマ|は|し|ねえ I|if|definitely|such|blunder|topic marker|do|not ben|ise|kesinlikle|öyle|hata|konu işareti|yapmak|değil mi If it were me, I would never make such a blunder. Ben olsam kesinlikle böyle bir hata yapmam.

う う っ て て め え う|う|っ|て|て|め|え u|u|gemination marker|and|and|eye|eh u|u|small pause|and|and|you|eh U u t te te me e u u っ te te me e

ふ っ ふ|っ fu|gemination marker fu|küçük tsu Fu t fu っ

犬 夜叉 様 いぬ|やしゃ|さま dog|yaksha|honorific title köpek|yasha|efendi Inu Yasha-sama İkizler

へえ 犬夜叉 これ ばっかり は 我慢 ならん 言い返せ へえ|いぬやしゃ|これ|ばっかり|は|がまん|ならん|いいかえせ wow|Inuyasha|this|only|topic marker|patience|cannot|retort ha|Inuyasha|bu|sadece|tema işareti|sabır|olamaz|karşılık ver Heh, Inu Yasha, I can't stand this anymore, retort! Hee, İkizler, buna katlanamam, karşılık ver.

そう じゃ そう じゃ そう|じゃ|そう|じゃ that's right|well|that's right|well öyle|değil mi|öyle|değil mi That's right, that's right. Evet, evet.

う っ 二度と う|っ|にどと u|soku|never again ah|small pause|never again Ugh, never again. Bir daha asla.

は あ ? は|あ topic marker|ah konu belirleyici|ah What? Ne?

俺 は 二度と かごめ を そんな 目 に は 遭わ せ ねえ おれ|は|にどと|かごめ|を|そんな|め|に|は|あわ|せ|ねえ I|topic marker|never again|Kagome (a name)|object marker|such|eyes|locative particle|topic marker|encounter|make|right ben|konu işareti|bir daha|Kagome (bir isim)|nesne işareti|öyle|göz|yer zarfı|vurgu işareti|karşılaş|yaptırmak|değil mi I will never let Kagome go through something like that again. Ben asla Kagome'yi böyle bir duruma sokmam.

て め え は す っこ んで ろ て|め|え|は|す|っこ|んで|ろ and|you|eh|topic marker|you|you|and|right ve|göz|e|konu işaret|su|çocuk|ve|değil mi You shut up. Sen geri çekil.

犬 夜叉 いぬ|やしゃ dog|yaksha köpek|yasha Inuyasha Inuyasha

あっう うっふん あっう|うっふん ah ah|uhm Ah, uh, hmm. Ahh, hımm.

チュン チュン チュン チュン チチチチチチ ちゅん|ちゅん|ちゅん|ちゅん|ちちちちちち chirp|chirp|chirp|chirp|chirp chirp chirp chirp cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı cıvıltı cıvıltı cıvıltı Chun chun chun chun chichichichichi. Cıv cıv cıv cıv cıv cıv cıv.

この 子 たち は 飢饉 や 流行病 で この|こ|たち|は|ききん|や|りゅうこうびょう|で this|child|plural marker|topic marker|famine|and|epidemic|at bu|çocuk|çoğul eki|konu belirleyici|kıtlık|ve|salgın hastalık|-de These children have lost their parents due to famine and epidemics. Bu çocuklar kıtlık ve salgın hastalıklardan dolayı

親 を 亡くして おり まして おや|を|なくして|おり|まして parent|object marker|lost|being|and ebeveyn|nesne işareti|kaybetmek|var|ayrıca So I am taking care of them. ebeveynlerini kaybetmişlerdir.

それ で 私 が 世話 を して おり ます それ|で|わたし|が|せわ|を|して|おり|ます that|at|I|subject marker|care|object marker|doing|am|polite ending o|ile|ben|özne işareti|bakım|nesne işareti|yapıyor|var|-iyor Hehehe, everyone is sleeping well. Bu yüzden ben onlara bakıyorum.

フフッフ 皆 よく 寝て いる フフッフ|みんな|よく|ねて|いる hehehe|everyone|well|sleeping|is hihihi|herkes|iyi|uyuyor|var Hehehe, herkes iyi uyuyor.

うん ?何 か ? うん|なに|か yeah|what|question marker evet|ne|mı Huh? What is it? Evet? Ne var?

あっ いえ あっ|いえ ah|no ah|hayır Ah, no. Ah, hayır.

-た 大変 じゃ -う う う っ た|たいへん|じゃ|う|う|う|っ particle indicating past tense|very|is not|u|u|u|small tsu indicates a pause or gemination geçmiş zaman eki|çok zor|değil mi|ah|ah|ah|ses vurgusu - It's terrible - ugh. - Çok zor bir durum.

- 睡骨 様 手当 を 頼みます - いっうっ すいほね|よう|てあて||たのみます| - Please call for the sleep bone treatment - ugh. - Uyku kemiği için yardım istiyorum.

どうした ? What's wrong? Ne oldu?

転んだ 拍子 に 鎌 で 足 を 切って ころんだ|ひょうし|に|かま|で|あし|を|きって fell|when|at|sickle|with|foot|object marker|cut düştüm|düşme anında|-de|orak|ile|ayak|nesne işareti|kestim I cut my foot with a sickle when I fell. Düştüm, birden bıçakla ayağımı kestim.

痛 え 痛 えよ いた|え|いた|えよ pain|eh|pain|eh you know acı|ah|acı|ah değil mi It hurts, it hurts! Ağrıyor, çok ağrıyor.

な あっ な|あっ adjectival particle|ah ah|ah Hey! Değil mi?

睡骨 様 すいこつ|さま sleep bone|honorific suffix uyku kemiği|beyefendi hanımefendi Suikotsu-sama Uyku Kemiği Efendisi

う あっ えっ う|あっ|えっ u|ah|eh u|ah|eh Uh, ah, eh? Ah, eh?

何 か お 手伝い する こと は なに|か|お|てつだい|する|こと|は what|or|object marker|help|to do|thing|topic marker ne|mı|saygı eki|yardım|yapmak|şey|konu işareti Is there anything I can help you with? Yardımcı olabileceğim bir şey var mı?

な あっ ああ 桔梗 様 助かり ます な|あっ|ああ|ききょう|さま|たすかり|ます adjectival particle|ah|ah|bellflower|honorific suffix|helps|polite ending bağlayıcı|ah|aa|çan çiçeği|efendi|yardım|eder Ah, ah, Kikyo-sama, that would be helpful. Ah, ah, Kikyo Efendisi, çok yardımcı oluyorsunuz.

どう し ました ?お 顔 の 色 が どう|し|ました|お|かお|の|いろ|が how|did|did (past tense)|honorific prefix|face|attributive particle|color|subject marker ne|yaptın|yaptın|saygı ifadesi|yüz|aitlik eki|renk|özne işareti What's wrong? Your face color is... Ne oldu? Yüzünün rengi nasıl?

いえ 何でも あり ません いえ|なんでも|あり|ません no|anything|there is|is not hayır|her şey|var|yok No, it's nothing. Hayır, hiçbir şey yok.

えっ うわ あ う う う ああ ふ っ えっ|うわ|あ|う|う|う|ああ|ふ|っ eh|wow|ah|u|u|u|aa|fu|small tsu eh|wow|ah|u|u|u|aa|fu|soku Huh? Uwaah, uuh, uuh, ahh, phew. Eh, ah, uh, uh, ah, fuh.

良かった 思った より 傷 は 浅い よかった|おもった|より|きず|は|あさい it was good|I thought|than|wound|topic marker|shallow iyi geçti|düşündüm|daha|yara|konu işareti|sığ I'm glad. The injury is less severe than I thought. İyi ki, düşündüğümden daha az hasar var.

い 痛 えよ ひ っ 痛 えよ い|いた|えよ|ひ|っ|いた|えよ interjection|painful|emphasis particle|interjection|glottal stop|painful|emphasis particle e|acı|değil mi|hi|kesme işareti|acı|değil mi It hurts, it really hurts. Ağrıyor, çok ağrıyor.

睡骨 様 酷い 汗 です すいこつ|さま|ひどい|あせ|です sleep|honorific suffix|terrible|sweat|is uyku kemiği|bay|kötü|ter|dir It's a terrible sweat, Suikotsu. Kötü bir terleme var.

あっ ええ あっ|ええ ah|yes ah|evet Ah, yes. Ah, evet.

代わり ましょう か かわり|ましょう|か substitute|let's|question marker yerine|yapalım|mı Shall I take your place? Yerine geçelim mi?

う すみません お 願い 致し ます う|すみません|お|ねがい|いたし|ます uh|excuse me|honorific prefix|request|do (humble form)|polite suffix ah|özür dilerim|saygı ifadesi|dilek|yaparım|-ar -er (fiil son eki) Um, excuse me, please. Özür dilerim, lütfen.

チュンチュンチュンチュンチュンチュン Chun chun chun chun chun chun. Çıtır çıtır çıtır çıtır.

ピー ピー ピー|ピー bip|bip Pee pee. Pii pii.

-チュン チュン チュン チュン -睡骨 様 ちゅん|ちゅん|ちゅん|ちゅん|すいこつ|さま chirp|chirp|chirp|chirp|sleep bone|honorific title cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|cıvıltı|uyku kemiği|bey hanım - Chun chun chun chun - Suikotsu-sama. -Çıtır çıtır çıtır çıtır -Uyku kemiği efendim.

う っ う|っ u|gemination marker u|küçük tsu Uhh u ğ

今 帰り ました いま|かえり|ました now|return|came şimdi|dönüş|döndüm I just got back Şimdi döndüm

面目 あり ませ ん めんぼく|あり|ませ|ん face|there is|not|a colloquial contraction of ない (nai) yüz|var|yok|değil I apologize Açıkçası, özür dilerim

いえ No, it's fine Hayır

睡骨 様 は 血 が 苦手 な んだ よ ね すいこつ|さま|は|ち|が|にがて|な|んだ|よ|ね sleep bone|honorific suffix|topic marker|blood|subject marker|not good at|adjectival particle|you see|emphasis particle|right uyku kemiği|beyefendi|konu işareti|kan|özne işareti|zayıf|sıfat bağlayıcısı|işte öyle|vurgulama eki|değil mi Suikotsu is not good with blood. Uyku Kemiği Beyefendisi kanla pek arası yok.

あ ああ 全く 医者 の くせに あ|ああ|まったく|いしゃ|の|くせに ah|ah|really|doctor|attributive particle|despite ah|ahh|really|doctor|attributive particle|despite Ah, I can't believe it, especially for a doctor. Ah, gerçekten de bir doktor olmasına rağmen.

血 を 見る と 体 の 奥 から 震えて しまって ち|を|みる|と|からだ|の|おく|から|ふるえて|しまって blood|object marker|to see|when|body|possessive particle|deep|from|shaking|have done (unintentionally) kan|nesne işareti|görmek|ve|vücut|aitlik eki|derinlik|-den|titremek|bitirmek When he sees blood, he trembles from deep within. Kan görünce vücudunun derinliklerinden titremeye başlıyor.

睡骨 様 は ずっと この 村 で お医者 を ? すいこつ|さま|は|ずっと|この|むら|で|おいしゃ|を sleep bone|honorific title|topic marker|always|this|village|at|doctor|object marker uyku kemiği|beyefendi|konu işareti|sürekli|bu|köy|-de|doktor|nesne işareti Has Suikotsu been a doctor in this village all along? Uyku Kemiği Beyefendisi bu köyde hep doktor mu?

いえ 生まれ は 東国 です いえ|うまれ|は|ひがしこく|です house|born|topic marker|eastern country|is ev|doğum|konu belirleyici|Doğu Ülkesi|dir No, I was born in the eastern country. Hayır, doğum yerim Doğu Ülkesi.

いろんな 村 で 治療 を 施して 回り いろんな|むら|で|ちりょう|を|ほどこして|まわり various|villages|at|treatment|object marker|providing|going around çeşitli|köy|-de (yer belirteci)|tedavi|nesne belirteci|uygulamak|etrafta I traveled around various villages providing treatment. Çeşitli köylerde tedavi uygulayarak dolaştım.

ここ に 居着いた のです ここ|に|いづいた|のです here|locative particle|settled|you see burada|-de|yerleşti|işte bu yüzden I settled here. Buraya yerleştim.

この 村 は いい 貧しい が こんな 北 の 寒村 だ から こそ この|むら|は|いい|まずしい|が|こんな|きた|の|かんそん|だ|から|こそ this|village|topic marker|good|poor|but|such|north|attributive particle|cold village|is|because|precisely bu|köy|konu belirleyici|iyi|fakir|ama|böyle|kuzey|aitlik eki|soğuk köy|dır|çünkü|işte This village is nice; it's poor, but precisely because it's such a cold village in the north. Bu köy iyi, fakir ama işte bu kuzeydeki soğuk köy olduğu için.

戦 も 無く 平和 だ せん|も|なく|へいわ|だ war|also|without|peace|is savaş|de|yok|barış|dır No war, it's peaceful. Savaş yok, barış var.

う っ あっ あ ああ ああ っ あっ う|っ|あっ|あ|ああ|ああ|っ|あっ u|geminate consonant marker|ah|ah|aa|aa|geminate consonant marker|ah u|glottal stop|ah|ah|aa|aa|glottal stop|ah Uhh, ah, ah, ah, ah, ah! Uhh ahh ah ah ah ah ahh.

どう し ました ? どう|し|ました how|did|did ne|yaptın|yaptın What happened? Ne oldu?

睡骨 様 すいこつ|さま sleep bone|honorific suffix uyku kemiği|beyefendi/hanımefendi Suikotsu-sama. Uyku Tanrısı.

て 手 を て|て|を hand|hand|object marker el|el|nesne işaretçisi and hand ve el

えっ? Huh? Ne?

手 を て|を hand|object marker el|nesne işaretçisi hand el

う うっ う|うっ u|uhh u|u uh uh uh uh

う っ う|っ u|gemination marker u|küçük tsu U u u っ

う う っ 血 が 手 を 洗わ なければ う|う|っ|ち|が|て|を|あらわ|なければ u|u|gemination marker|blood|subject marker|hand|object marker|wash|if not u|u|small pause|kan|özne işareti|el|nesne işareti|yıkamak|gerekmezse U u, if I don't wash the blood off my hands u u っ kan ellerimi yıkamazsam

洗わ なければ あ あ 洗わ なきゃ あらわ||||あらわ| If I don't wash it, ah, I have to wash it yıkamazsam a a yıkamalıyım

血 など 付いて おり ます まい に ち|など|ついて|おり|ます|まい|に blood|etc|attached|is|polite suffix|not|at kan|gibi|yapışık|var|kibar fiil eki|yok|-e -a There shouldn't be any blood on me. kan falan bulaşmış olamaz

睡骨 様 時々 ああ なる の すいこつ|よう|ときどき|ああ|なる|の sleep bone|like|sometimes|ah|become|you know uyku kemiği|gibi|bazen|ah|olmak|mı Sometimes it becomes like that, Suikotsu. Uyku kemiği bazen böyle olur.

酷い 時 は 半時 も ああ やって 洗い 続ける の よ ひどい|とき|は|はんじ|も|ああ|やって|あらい|つづける|の|よ terrible|time|topic marker|half an hour|also|like that|doing|washing|continue|explanatory particle|emphasis marker kötü|zaman|konu işareti|yarım saat|de|ah|yaparak|yıkama|devam etmek|belirtme eki|vurgulama eki When it's really bad, I keep washing like that for half an hour. Kötü zamanlarda yarım saat boyunca böyle yıkarım.

う う う っ 落ち ない 落ち ない う|う|う|っ|おち|ない|おち|ない u|u|u|glottal stop|fall|not|fall|not u|u|u|gemination marker|fall|not|fall|not Ugh, ugh, ugh, it won't come off, it won't come off. Ah ah ah düşmüyor, düşmüyor.

まだ まだ 落ち ない まだ|まだ|おち|ない not yet|still|fall|not henüz|henüz|düşüyor|yok It's still not coming off. Hala, hala düşmüyor.

犬 夜叉 の ツボ いぬ|やしゃ|の|ツボ dog|yaksha|possessive particle|jar köpek|yaksha|'nin|çömlek Inuyasha's Tsubo Inuyasha'nın Tebeşiri

井戸 の 中身 は 何 じゃろ な はい いど|の|なかみ|は|なに|じゃろ|な|はい well|attributive particle|contents|topic marker|what|probably|sentence-ending particle|yes kuyu|aitlik eki|içerik|konu işareti|ne|değil mi|değil mi|evet I wonder what is inside the well? Kuyunun içi neymiş acaba?

四 魂 の かけら の 気配 の 先 に 現れた 新たな 死人 し|たましい|の|かけら|の|けはい|の|さき|に|あらわれた|あらたな|しにん four|souls|possessive particle|fragments|attributive particle|presence|attributive particle|ahead|locative particle|appeared|new|dead person dört|ruh|aitlik eki|parça|aitlik eki|hissetme|aitlik eki|ön|yer zarfı|beliren|yeni|ölü A new corpse appeared at the presence of the Shikon shards. Dört Ruh'un parçalarının hissedildiği yerde beliren yeni bir ölü

て め え 七 人 隊 だろ ? て|め|え|しち|にん|たい|だろ and|you|eh|seven|people|squad|right ve|göz|e|yedi|kişi|takım|değil mi You're one of the Seven. Sen de Yedi Kişilik Takım'sın, değil mi?

私 は 医者 の 睡骨 だ 人違い で は ない の か わたし|は|いしゃ|の|すいこつ|だ|ひとちがい|で|は|ない|の|か I|topic marker|doctor|attributive particle|sleep bone|is|mistaken identity|at|topic marker|not|explanatory particle|question marker ben|konu işareti|doktor|aitlik eki|uyku kemiği|dır|yanlış kişi|ve|konu işareti|yok|soru eki|mı I am the doctor of the sleeping bones. Are you sure I'm not mistaken? Ben doktorun uyku kemiğiyim, yanlış anlama olmasın.

しら ばっ くれて んじゃ ねえ よ 正体 見せ やがれ しら|ばっ|くれて|んじゃ|ねえ|よ|しょうたい|みせ|やがれ don't know|emphasis particle|give|isn't it|right|emphasis particle|true identity|show|you show bilmiyorum|işte|veriyorsun|değil mi|değil mi|vurgulama eki|gerçek kimlik|göster|göster (küfürlü bir ifade ile) Don't play dumb! Show your true identity! Bilmiyormuş gibi yapma, kimliğini göster.

千代 勇太 お前たち は 逃げ なさい ちよ|ゆうた|おまえたち|は|にげ|なさい Chiyo|Yūta|you all|topic marker|run|please Chiyo|Yūta|you all|topic marker|run|please run Chiyo Yuta, you all should escape. Chiyo Yuta, siz kaçmalısınız.

う っ 子供 を 逃がした あいつ 七 人 隊 じゃ ない の か よ う|っ|こども|を|にがした|あいつ|なな|にん|たい|じゃ|ない|の|か|よ uh|emphasis marker|children|object marker|let go|that guy|seven|people|squad|is|not|question marker|or|emphasis marker ah|emphasis marker|çocuk|nesne işareti|kaçırdı|o|yedi|kişi|takım|değil mi|yok|mı|soru işareti|vurgulama işareti Ugh, that guy let the child escape. Isn't he from the Seven-man Squad? O çocukları kaçırdı, o yedi kişilik takım değil mi?

次回 犬夜叉 「けがれ なき 光 の 秘密 」 じかい|いぬやしゃ|けがれ|なき|ひかり|の|ひみつ next time|Inuyasha|impurity|without|light|possessive particle|secret gelecek bölüm|Inuyasha|kir|olmayan|ışık|-nin|sır Next time Inuyasha: "The Secret of the Pure Light" Bir sonraki Inuyasha "Kirlenmemiş Işıkların Sırrı"

二つ の 心 を 持つ 男 が 今 目覚める ふたつ|の|こころ|を|もつ|おとこ|が|いま|めざめる two|attributive particle|heart|object marker|to have|man|subject marker|now|wakes up iki|bağlayıcı|kalp|nesne işareti|sahip olmak|adam|özne işareti|şimdi|uyanmak A man with two hearts awakens now İki kalbi olan adam şimdi uyanıyor

犬 夜叉 の ツボ 井戸 の 中身 は いぬ|やしゃ|の|ツボ|いど|の|なかみ|は dog|demon|possessive particle|jar|well|possessive particle|contents|topic marker köpek|yasha|aitlik eki|çömlek|kuyu|aitlik eki|iç|konu işareti What's inside the well of Inuyasha? Inuyasha'nın çömlek kuyusunun içi

こいつ じゃ こいつ|じゃ this guy|is bu adam|değil mi It's this guy. Bu değil mi?

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.08 SENT_CWT:AfvEj5sm=10.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.91 en:unknown tr:unknown openai.2025-02-07 ai_request(all=460 err=0.00%) translation(all=368 err=0.00%) cwt(all=2235 err=7.74%)