×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

犬夜叉, InuYasha Episode 1

InuYasha Episode 1

- 犬 夜叉 だ ーっ- うわ ーっ

くっ

ふ ふ っ

ふ っ

ふ っ

な っ

くっ

はっ ざま あみ や がれ

これ さえ あれば 俺 は 本物 の 妖怪 に なれる ん だっ

ヘヘッ

犬 夜叉 っ

おわっ

あっ

き 桔梗

て め え よくも

う っ

う っ

う う う はっ

は あ は あ

お 姉 様

桔梗 様

ひで え 傷 だ

お姉様 この 傷 は

自分 の 不甲斐なさ それ が この 始末 だ

四 魂 の 玉 こんな 物 の ため に

う っ

お 姉 様 早く 手当 を

ふ 私 は もう 助から ない

だから よい か 楓

これ を この 四 魂 の 玉 を

私 の 亡きがら と 共に 燃やせ

二度と 再び 悪 しき者 の 手 に 渡らぬ ように

う っ

お 姉 様

お姉様 ーっ

四 魂 の 玉 は

私 が あの世 に 持って行く

「 時代 を 越えた 少女 と 封印 された 少年 」

四 魂 の 玉 あ ?

うむ これ さえ あれば 家内 安全

商売 繁盛 間違い なし だ

この ビー 玉 売ろう って の ?

今どき 流行 ん ない よ こんな キーホルダー

たかが キーホルダー と 侮る なかれ

この先 っ ちょ に ぶら下がる は

四 魂 の 玉 を 呼ばれる この 神社 の

ん ん ?

ん ?

お っ ほん まあ 聞きなさい かごめ

そもそも この 神社 に 伝わる 四 魂 の 玉 の 由来

あ ああ ?

この 玉 の 由来 は な

それ より じいちゃん 明日 は 何の 日 か 覚えてる ?

ヘヘッ

可愛い 孫 の 誕生日 を 忘れる 訳 が なかろう

わ は ー っ プレゼント ?

幸福 を 呼ぶ カッパ の 手 の ミイラ だ

そもそも その 由来 は な

お 食べ ブヨ

あーっこ らっもったいない ー

あ ああ っ う うん

由来 由来 か あ

あたし の 家 は とっても 古い 神社

そもそも この 漬物 の 由来 は なあ

氏子 さん から もらった んでしょう ?

ひ う っ くう

樹齢 1000 年 の 御神木 だ の

い わく ありげ な 隠し 井戸 だ の

いちいち 由来 が ある らしい けど

何度 聞か さ れて も 気 に も 掛け なかった

15 歳 に なった 今日 まで は

かごめ お 友達 から

あっ

予習 の ノート でしょう ?

いい よ じゃあ 今日 持って行く

ん ー 分かってるって

いって き ま ー す

ああ っ あれ ?

草 太 ?

姉 ちゃ ー ん

祠 で 遊んじゃ 駄目 でしょう ?

だ ーって ブヨ が あ

隠し 井戸 の 中 に ?

ブーヨー

下 に いる と 思う ん だ けど ー

は あ 下りれば ?

だって ここ 何 か 気持ち 悪い じゃん

な ー に 怖がって ん の ー ? 男 の くせ に ー

うわ あう 何 か いる ー っ

だから 猫 でしょ

たく う

何の 音 ?

え ?井戸 の 中 から ?

う うわ あっ

うわ あ

ブヨ

ニャーン

ああ びっくり した ー

大きい 声 出す な よ 姉ちゃん

あー ん た ねえ

私 は あんた の 代わり に 探して あげて た ん だ から ー

は あ

あっ

ね 姉ちゃん ?

ああ っ

姉 ちゃ ー んっ

えっ

ああ うれし や

力 が みなぎって くる

わらわ の 体 が 戻って いく

お前 持って いる な

-ああ っ -持って いる のだ な

離して 気持ち 悪い っ

離して ーっ

うわ っ

あっ

お ー の ー れ ー 逃し は せ ぬ

四 魂 の 玉っ

し 四 魂 の 玉 ?

あっ

んな

は あっは あっは あっは あっ

ここ は 井戸 の 中 ?

何 だった の 今 の 夢

夢 じゃ ない

出 なきゃ

草 太 ー いる ん でしょ ? じいちゃん 呼んで き てっ

逃げた な あい つう

ん ん っ

ん ?

ん ん っ

ん っ とお

あ ここ ? あたし 祠 の 井戸 に 落ちた はず

じい ちゃ ー ん ?

ママ ?

じい ちゃ ー ん

ママー ?

草 太

ブヨー ?

うち の 神社 が 無くなってる

あっ

御 神木

あっは あ は あ は あ は あ

よかった あ ここ は うち の 近く なんだ

はっ

あ 男 の 子 ? あの

何 して る の ?

これ

人間 の 耳 じゃ ない

触って み たい

は あ

こんな こと してる 場合 じゃない のに ー

そこ で 何 を して おる っ

くっ

え えっ

え ?

い ?

ちょ おーっと 縛る こと は ない でしょう ?

奇妙な 着物 を 着た 小 娘 じゃ

他国 の 者 か ?

また 戦 かのう

田植え の 前 に

ただ で さえ 人手 が 足り ぬ という のに

キツネ が 化けた んじゃ ない か ねえ

戦 なんか より それ なら その方 が まだ ええ

ちょんまげ

ちょんまげ ちょんまげ ちょんまげ ちょんまげ え ?

何 なの ここ は ?

道 を 空けろ

巫女 の 楓 様 だ

ああ

ま ー た 変な の が 出て きた

-ふん っ -うわ っ

ふん っ

-ふん っ -ん ん っ

もう っ 何 すん の よっ

ん ん ?

犬 夜叉 の 森 に いた という ので

妖怪 もののけ の 類い か と 思う たが

やはり 隣国 の 間者 でしょう か

この 村 を 襲う て 何 に なる

食う に 精いっぱい の このような 村 を

ん ん ?

ん ん ?

お ぬし 顔 を よ ー く お 見せ

もっと

賢 そうな 顔 して ごらん

ぎ っ

ん まあ ん まあ ー っ

似て いる

桔梗 お 姉様 に

は あ ?

ん わ あ おいし そう

いただき ます

すう

すまなかった

近頃 は 戦 ば やり で 若い 者 は 殺気 立って おる

この 村 に は 戦 など 無関係 と 言って も 理解 を せんで

困って おる ところ じゃ

あの ここ 東京 じゃ ない んでしょう か ?

東京 ?

や 聞いた こと が ない が それ が おぬし の 生国 か あ ?

ええ まあ

そろそろ 帰り たい か な ー って

あれ

でも どう やって 帰れば いい んだろう

ず ずっ

“ お 姉 様 早く 手当 を ”

“これ を この 四 魂 の 玉 を 私 の 亡きがら と 共に 燃やせ ”

あれ から 50 年 に なる か

ギャオー

くっ

何事 だっ ?

- おお おっ- ああっ

ものの け だ ーっ

わ ーっ

ヒヒヒーン

う う

うわ ー

うる あー

ヒヒヒーン

-う っ-あっあいつ

四 魂 の 玉 を よこせ ー っ

-うわっ -うっ

はっ

四 魂 の 玉 だ と ?

お ぬし 持って おる の か ?

分から ない

知らない わ そんな 玉 の こと なんか

よこせ

よこせ ーっ

うわ ー

あいつ 私 を 狙って る んだ

う う っ 槍 も 矢 も 効か ぬ っ

これ は 枯れ 井戸 に 落とす しか ない

枯れ 井戸 って ?

犬 夜叉 の 森 に ある 井戸 じゃ

あたし の 出てきた 井戸 だ

森 は どっち ?

あの 光って る 所 ね

ああ 今 何と っ

うわ あ

ああ っ くっ

こいつ は あたし を 追って くる から あ

あの 娘

常人 に は 見えぬ 森 の 瘴気 が 見える の か ?

楓 様 ーっ

ん っ

んっは あ は あ は あ

助かる んでしょう ね あたし

助かる の ?は あっは あっは あ

お じいちゃん

ママ 助け てっ

う う うわ ー あっ

助けて

誰 か 助けて よ ーーーーー っ

に おうぜ

俺 を 殺した 女 の 匂い

近づいて くる っ

くっ

う くう う っ

く っそ ー っ

は あっ は あっ

- よこせ ーっ四 魂 の 玉 を ーっ- は あっは あっ

そんな 物 持って ない のに ー っ

は あっ は あっ

ぐ ああ っ

あっ

は あっ

は あっ

痛 った

あっ

おい 桔梗

百足 上 臈 みたいな 雑魚 相手 に 何 やって んだ

え ?

今 喋った ?

生きて る の ?

一 発 で 片付けろ よ 桔梗

俺 を やった 時 みて ー に よ お

ん ?

な ー に ぼけた 面して や がん だ 桔梗

もう 焼き が 回った の か 桔梗 さん よ お ?

ちょっと

ん ん っ 桔梗 桔梗 って 何 言って ん の よ

言 っと きます けど ね あたし の 名前 は

来る ぜ

うわ ー

うわ っ

- う う ー - き ゃ ーっ

う うっ

ん ?

ああ っ

よしっ 引っ張れ ー っ

おお ーっ

うわ ー

たっ 助かった

ヘッ ざ まあ ねえ なあ 桔梗

あんた ねえ

は あっ 人違い し ないで よっ

あたし は 桔梗 なんか じゃ ない って

言って る でしょう ?

ふざけ ん な っ

こんな 鼻持ち なら ね ー 匂い の 女

お前 の 他 に 誰 が いる んだ よっ

ん ?

くん くん くん くん

桔梗 じゃ ねえ

あ 分かった ? あたし の 名前 は かごめ

か ・ご ・め

桔梗 は もっと 賢 そうだ し

美人 だ

んな あっあ あ

-う ぬう っ -うわ っ あ いや ー っ

ああ っ は な し て ー

ああ あ いて いて いて いて いて がっ

お前 こそ 離せ よっ

楓 様 犬夜叉 が っ

犬 夜叉 が 目覚めた あっ ?

永遠に 解け ぬ はずの 封印 が なぜ ?

- よこせっ四 魂 の 玉 を - 離して よ ー

四 魂 の 玉 っ ?

ぐう う わ あー っ

やめて ーっ

うわ あー

は あっ

は あっ

そう だ

井戸 の 中 でも こんな こと が あった わ

おお ー

何で あたし こんな こと が できる の ?

はっ

何 か 光ってる

ぐう うわ っ

あっ

ぐう うわ ー

ああ っ

あたし の 中 から

あれ が 四 魂 の 玉 な の ?

う っ

あっうっう う

その 玉 を 俺 に よこせ っ

えっ

早く っ

わ あっ

ああ っ

フッフッフッフッフッフッフ

四 魂 の 玉 を 狙う 半妖 の 小僧 が いる と 聞いた が

お前 かい

う ー う

半 妖 ?

こいつ 何 な の ?

な め んな よ 百足 上 臈

て め え みたいな 雑魚 俺 が 本気 を 出しゃ なあ

あんた さっき から 態度 で かい けど 強い の ?

ん ん ?

ねえ 強い の ?

ふう

磔 に さ れて おる 奴 に 何 を 望む と いう の か のう

ほん に 見事に 封印 さ れて おる わ

ハハハ

そこ で 指 を くわえて 見て おいで

な ああ ちくしょう

玉 を 食っちまった ぞ

い いか ん

どう なる んじゃ 楓 様 っ

う 腕 が 戻って いく

う う う う う う ぬ ああ っ

う う うれし や

妖力 が 満ちて くる

えっ

あっ

もう 駄目

えっ

おい

この 矢 抜ける か ?

う え

は あっ

この 矢 が 抜ける か って 聞いて んだ よっ

この 矢

この 矢 の こと ?

う っ

ああ っ 抜いて は ならん

その 矢 は 犬夜叉 の 封印 の 矢

そや つ を 自由に して は ならん っ

何 寝ぼけて や がん だ ばば あっ

て め ー も 百足 の 餌 に なり て ー の か

そい つ が 玉 を 完全に 取り込ん じまったら

終わり な んだ ぜ

どうしたっ

お前 も ここ で 死 にて ー の か ?

こ っ こんな こんな 訳 の 分からない 所 で

ええ

死ぬ の は

い あ や ー っ

はっ消えた

お姉様 の 封印 の 矢 が

犬 夜 叉

フッフッフッフ ハハハハ ハハハハハハハハッ

う う おお ーっ

ぎ ゃ ー っ

ああ っ

くっう うっ

う っ

-小僧 っ -ひ いっ う ぜ え ばば あっ

うわ ー ああ ー

散 魂 鉄 爪 ー っ

ぎゃ あ あー っ

へ っ

こ っ こいつ ものすごく 強い

うわ ああ っ

ま まだ 動いて る っ

光る 肉 片 が 見える か っ

その 中 に 四 魂 の 玉 が ある

その 玉 を 取り出さ ねば

こや つ は 何度 で も 蘇る こと に なる ぞ っ

じょ じょ じょ じょ じょ じょ 冗談 じゃ ない わ

あっええっと

ん ん ん

見えるっあ そこっ

ぎゃあ おおお

ああ っ

ん え ? この 玉 は そな たしか 扱え ぬ

桔梗 姉 様 の 面影 を 持つ そな たしか

何で あたし の 体 の 中 に あった の ?

はっこんな妖怪が強くなるための玉が

そう さ

人間 が 持って いて も しょうがねえ 代物 さあ

俺 の 爪 の 餌食 に なり たく なかったら

おとなしく 四 魂 の 玉 を 渡し な あっ

え ?

え ?

ええ ー ?

こいつ ヒーロー じゃ ない の ー ?

半 妖 って こと は

半分 妖怪 で 半分 人間 って こと ?

だったら 人間 の 味方 して くれて も いい のに

四 魂 の 玉 を 奪おう と 妖怪 が

なぜ あたし の 体 の 中 から

あたし に 似て いる 桔梗 って 誰 ?

それ に どうして

あたし は 戦国 時代 に いなきゃ なん ない の ?

次回 犬夜叉 「四 魂 の 玉 を 狙う 者 たち 」

お楽しみ に

犬 夜叉 の ツボ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

InuYasha Episode 1 犬夜叉|エピソード 犬夜叉|剧集 Inuyasha|episode InuYasha|Episode InuYasha| InuYasha Episode 1 InuYasha Episodio 1 Inu Yasha Episódio 1 犬夜叉 第 1 集 犬夜叉 第 1 集 이누야샤 1화 InuYasha Episode 1

- 犬 夜叉 だ ーっ- うわ ーっ いぬ|やしゃ||-っ||-っ - Inuyasha - Uau - 개 밤차다 - 우와! - InuYasha - Wow!

くっ Ku Ugh.

ふ ふ っ ふ|ふ|っ fu|fu|gemination marker fu|fu|gemination marker fu|fu|partícula de risada Fufu 후후 Heh heh.

ふ っ ふ|っ fu|gemination marker fu|small tsu Ufa 후 ㅁ Fu っ

ふ っ ふ|っ fu|gemination marker fu|small tsu Ufa 후 ㅁ Fu っ

な っ な|っ adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant attributive particle|small tsu indicates a geminate consonant não 나 ㅁ Na っ

くっ Ku 크 ㅁ Ku っ

はっ ざま あみ や がれ はっ|ざま|あみ|や|がれ ah|the state|net|and|rubble 하|참|그물|야|가레 hā|sorte|||galega rede hazama 하하 아미 야가레 Hah, Zama, Amiyagare

これ さえ あれば 俺 は 本物 の 妖怪 に なれる ん だっ これ|さえ|あれば|おれ|は|ほんもの|の|ようかい|に|なれる|ん|だっ |||||||Yokai|||| this|even|if you have|I (informal)|topic marker|real|attributive particle|yokai|locative particle|can become|you see|you know this|even|if there is|I (informal)|topic marker|real|attributive particle|yokai|locative particle|can become|you see|was |até||||||yokai||se tornar|partícula explicativa| Damit kann ich ein richtiges Monster werden! Enquanto eu tiver isso, posso me tornar um youkai de verdade 이것만 있으면 나는 진짜 요괴가 될 수 있어 With this, I can become a real yokai!

ヘヘッ 헤헤 Hehe.

犬 夜叉 っ いぬ|やしゃ|っ |Dämon| dog|yaksha|small tsu 개 (gae)|야차 (yacha)|쁘 (ppeu) Inuyasha! 개 야차 Inuyasha!

おわっ 끝났다 Oh!

あっ 아! Ah!

き 桔梗 |ききょう 기키ョウ Kikyo

て め え よくも て|め|え|よくも |||wie kannst du and|you|you|how dare and|you|eh|how dare 너 이 자식! You bastard!

う っ う|っ u|gemination marker u|gemination marker 우 ㅓ Uhh

う っ う|っ u|gemination marker u|gemination marker 우 ㅓ Uhh

う う う はっ う|う|う|はっ u|u|u|ha u|u|u|ha 우 우 우 하 Uu u u ha!

は あ は あ は|あ|は|あ topic marker|ah|topic marker|ah topic marker|ah|topic marker|ah 하 아 하 아 Ha ah ha ah

お 姉 様 |あね|さま 언니 Older sister

桔梗 様 ききょう|さま Kikyo-Blume| bellflower|honorific suffix bellflower|honorific suffix 키키ョ우님 Kikyo

ひで え 傷 だ ひで|え|きず|だ bad|eh|wound|is 끔찍한 (kkeumjjikan)|어 (eo)|상처 (sangcheo)|이다 (ida) 끔찍한 상처다 What a terrible wound

お姉様 この 傷 は おねえさま|この|きず|は older sister|this|wound|topic marker older sister|this|wound|topic marker 언니, 이 상처는 Older sister, this wound is

自分 の 不甲斐なさ それ が この 始末 だ じぶん|の|ふがいなさ|それ|が|この|しまつ|だ |||Unzulänglichkeit|||| myself|possessive particle|lack of ability|that|subject marker|this|situation|is 자신|의|무능함|그것|주격 조사|이|상황|이다 자신의 무능함, 그것이 이 사태의 원인이다. My own inadequacy, this is the result.

四 魂 の 玉 こんな 物 の ため に し|たましい|の|たま|こんな|もの|の|ため|に |Seele||||||| four|soul|possessive particle|orb|this kind of|thing|attributive particle|for|locative particle four|souls|attributive particle|orb|this kind of|thing|possessive particle|for|locative particle 사혼의 구슬, 이런 것 때문에. The Four Souls Jewel, for something like this.

う っ う|っ u|gemination marker u|small tsu 으응. Ugh.

お 姉 様 早く 手当 を |あね|さま|はやく|てあて| 언니, 빨리 치료해줘. Sister, please hurry and treat it.

ふ 私 は もう 助から ない ふ|わたし|は|もう|たすから|ない ah|I|topic marker|already|can't be saved|not ふ|I|topic marker|already|can't be saved|not 나는 이미 구원받을 수 없다 I can no longer be saved.

だから よい か 楓 だから|よい|か|かえで so|good|or|maple so|good|or|maple 그러니 괜찮아, 카에데 So it's fine, Kaede.

これ を この 四 魂 の 玉 を これ|を|この|し|たましい|の|たま|を this|object marker|this (attributive)|four|souls|possessive particle|jewel|object marker this|object marker|this (attributive)|four|souls|possessive particle|ball|object marker 이것을, 이 사혼의 구슬을 This, this four soul jewel,

私 の 亡きがら と 共に 燃やせ わたし|の|なきがら|と|ともに|もやせ ||verstorben||| I|possessive particle|corpse|and|together|burn I|possessive particle|corpse|and|together|burn 내 시체와 함께 태워라 burn it along with my corpse.

二度と 再び 悪 しき者 の 手 に 渡らぬ ように にどと|ふたたび|あく|しきもの|の|て|に|わたらぬ|ように |||bösen Menschen||||übergeben wird| never again|again|evil|wicked person|possessive particle|hand|locative particle|will not pass|so that never again|again|evil|wicked person|possessive particle|hand|locative particle|do not pass|so that 두 번 다시 악한 자의 손에 넘어가지 않도록 So that it never falls into the hands of evil again.

う っ う|っ u|gemination marker u|small tsu Ugh.

お 姉 様 |あね|さま 언니 Big sister.

お姉様 ーっ おねえさま|ーっ older sister|emphasis marker 언니-! Big sister!

四 魂 の 玉 は し|たましい|の|たま|は four|soul|possessive particle|jewel|topic marker four|soul|possessive particle|orb|topic marker 사혼의 구슬은 The Shikon Jewel is

私 が あの世 に 持って行く わたし|が|あのよ|に|もっていく ||die andere Welt|| I|subject marker|the afterlife|locative particle|will take I|subject marker|the afterlife|locative particle|will take 내가 저 세상에 가져갈 것이다 what I will take to the afterlife.

「 時代 を 越えた 少女 と 封印 された 少年 」 じだい||こえた|しょうじょ||ふういん||しょうねん 「시대를 초월한 소녀와 봉인된 소년」 "The girl who transcended time and the sealed boy"

四 魂 の 玉 あ ? し|たま|の|たま|あ four|soul|possessive particle|jewel|ah four|soul|possessive particle|ball|ah 사혼의 구슬이냐? The Shikon Jewel, huh?

うむ これ さえ あれば 家内 安全 うむ|これ|さえ|あれば|かない|あんぜん yeah|this|even|if there is|my wife|safe yes|this|even|if there is|my wife|safe 음, 이거만 있으면 가정이 안전해. Hmm, as long as I have this, my family will be safe.

商売 繁盛 間違い なし だ しょうばい|はんじょう|まちがい|なし|だ business|prosperous|mistake|no|is business|prosperous|mistake|no|is 장사 번창은 틀림없어. There's no doubt that business will prosper.

この ビー 玉 売ろう って の ? この|ビー|たま|うろう|って|の this|bouncy|ball|let's sell|quotation particle|you know this|bouncy|ball|let's sell|quotation particle|right 이 구슬을 팔려고? Are you trying to sell this marble?

今どき 流行 ん ない よ こんな キーホルダー いまどき|りゅうこう|ん|ない|よ|こんな|キーホルダー Heutzutage|||||| nowadays|fashion|informal emphasis|not|emphasis particle|this kind of|keychain nowadays|fashion|informal emphasis|not|emphasis particle|this kind of|keychain 요즘 이런 열쇠고리는 유행하지 않아. This kind of keychain isn't trendy these days.

たかが キーホルダー と 侮る なかれ たかが|キーホルダー|と|あなどる|なかれ nur ein|Schlüsselanhänger||verachten|sei nicht just|keychain|quotation particle|to underestimate|do not just|keychain|and|underestimate|do not 그저 열쇠고리라고 얕보지 마라 Don't underestimate it just because it's a keychain.

この先 っ ちょ に ぶら下がる は このさき|っ|ちょ|に|ぶらさがる|は ||||hängen bleiben| this ahead|small pause|a little|at|hanging|topic marker this ahead|small pause|a little|at|hanging|topic marker 앞으로 이걸 걸고 다닐 것이다 What will be hanging from it in the future is...

四 魂 の 玉 を 呼ばれる この 神社 の し|たま|の|たま|を|よばれる|この|じんじゃ|の four|soul|possessive particle|jewel|object marker|called|this|shrine|attributive particle four|souls|attributive particle|jewel|object marker|called|this|shrine|possessive particle 사혼의 구슬이라고 불리는 이 신사의 This shrine is called the Shrine of the Four Soul Balls.

ん ん ? ん|ん uh-huh|uh-huh uh-huh|uh-huh 응응? Huh?

ん ? huh 음 (eum) 응? Huh?

お っ ほん まあ 聞きなさい かごめ お|っ|ほん|まあ|ききなさい|かごめ honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant|book|well|listen (imperative)|Kagome ah|small pause|book|well|listen|kagome 어, 듣고 있어, 카고메. Well, listen up, Kagome.

そもそも この 神社 に 伝わる 四 魂 の 玉 の 由来 そもそも|この|じんじゃ|に|つたわる|し|たま|の|たま|の|ゆらい ||||||||||Ursprung to begin with|this|shrine|locative particle|is passed down|four|souls|possessive particle|jewel|attributive particle|origin first of all|this|shrine|locative particle|is passed down|four|souls|attributive particle|jewel|possessive particle|origin 원래 이 신사에 전해지는 사혼의 구슬의 유래. First of all, the origin of the Shikon Jewel that is passed down in this shrine.

あ ああ ? あ|ああ ah|ah ah|ah 아, 아? Huh?

この 玉 の 由来 は な この|たま|の|ゆらい|は|な this|ball|attributive particle|origin|topic marker|emphasis marker this|ball|attributive particle|origin|topic marker|emphasis marker 이 구슬의 유래는 뭐야? What is the origin of this ball?

それ より じいちゃん 明日 は 何の 日 か 覚えてる ? それ|より|じいちゃん|あした|は|なんの|ひ|か|おぼえてる that|than|grandpa|tomorrow|topic marker|what|day|question marker|remember that|than|grandpa|tomorrow|topic marker|what|day|question marker|remember 그보다 할아버지, 내일이 무슨 날인지 기억해? By the way, Grandpa, do you remember what day it is tomorrow?

ヘヘッ 헤헤 Hehe.

可愛い 孫 の 誕生日 を 忘れる 訳 が なかろう かわいい|まご|の|たんじょうび|を|わすれる|わけ|が|なかろう cute|grandchild|attributive particle|birthday|object marker|forget|reason|subject marker|there is no way cute|grandchild|attributive particle|birthday|object marker|forget|reason|subject marker|there is no way 귀여운 손자의 생일을 잊을 리가 없지. There's no way I would forget my cute grandchild's birthday.

わ は ー っ プレゼント ? わ|は|ー|っ|プレゼント topic marker|topic marker (pronounced wa when used as a particle)|long vowel mark|small tsu indicating a geminate consonant|present topic marker|topic marker (pronounced wa when used as a particle)|long vowel mark|small tsu (indicates a geminate consonant)|present 와 하- 선물? What is this? A present?

幸福 を 呼ぶ カッパ の 手 の ミイラ だ こうふく|を|よぶ|カッパ|の|て|の|ミイラ|だ Glück|||Kappa||||Mumie| 행복|목적격 조사|부르다|카파|의|손|의|미이라|이다 happiness|object marker|to call|kappa|possessive particle|hand|attributive particle|mummy|is 행복을 부르는 카파의 손 미이라다 It's a mummy of a kappa's hand that brings happiness.

そもそも その 由来 は な そもそも|その|ゆらい|は|な ursprünglich|||| 우선|그|유래|주격 조사|な in the first place|that|origin|topic marker|adjective marker 원래 그 유래는? What is the origin of that, anyway?

お 食べ ブヨ お|たべ|ブヨ |essen|Mückenlarve honorific prefix|eat|biting midge honorific prefix|eat|biting midge 먹어봐 부요 Eat it, buyo.

あーっこ らっもったいない ー ||- 아- 이거 아깝다- Ah, that's such a waste!

あ ああ っ う うん あ|ああ|っ|う|うん ah|aa|glottal stop|u|yeah ah|aa|glottal stop|u|yeah 아 아아 음 음 Ah, uh, yeah...

由来 由来 か あ ゆらい|ゆらい|| 유래 유래인가 The origin, huh?

あたし の 家 は とっても 古い 神社 あたし|の|いえ|は|とっても|ふるい|じんじゃ I|possessive particle|house|topic marker|very|old|shrine I|possessive particle|house|topic marker|very|old|shrine 내 집은 아주 오래된 신사야 My house is a very old shrine.

そもそも この 漬物 の 由来 は なあ そもそも|この|つけもの|の|ゆらい|は|なあ ||eingelegtes Gemüse|||| to begin with|this|pickles|attributive particle|origin|topic marker|right 우선|이|절임|의|유래|주격조사|네 원래 이 장아찌의 유래는 뭐야? In the first place, what is the origin of this pickled vegetable?

氏子 さん から もらった んでしょう ? うじこ|さん|から|もらった|んでしょう der Gläubige|||| shiko|Mr/Ms|from|received|right parishioner|Mr/Ms|from|received|right 신사에서 받은 거겠지? It was given by the parishioners, right?

ひ う っ くう ひ|う|っ|くう hi|u|gemination marker|kuu 히|우|쁘|쿠 히우쿠우 Hiuuukuu.

樹齢 1000 年 の 御神木 だ の じゅれい|ねん|の|ごしんぼく|だ|の Baumalter||||heilige Baum| tree age|years|attributive particle|sacred tree|is|emphasis particle tree age|years|attributive particle|sacred tree|is|emphasis particle 수령 1000년의 신목이야 It's a sacred tree that is 1000 years old.

い わく ありげ な 隠し 井戸 だ の い|わく|ありげ|な|かくし|いど|だ|の ||||||geheime Quelle| adjective marker|frame|looks like there is|adjectival particle|hidden|well|is|attributive particle 이 (i)|와쿠 (waku)|아리 (ari)|게 (ge)|な (na)|숨겨진 (sumgyeojin)|우물 (umul)|다 (da) 말하자면 숨겨진 우물이다 It seems to be a hidden well that looks like a legend.

いちいち 由来 が ある らしい けど いちいち|ゆらい|が|ある|らしい|けど jeden einzelnen||||| 하나하나|유래|주격 조사|있다|~인 것 같다|하지만 every single|origin|subject marker|there is|it seems|but 하나하나 유래가 있는 것 같지만 Apparently, there is a story behind it.

何度 聞か さ れて も 気 に も 掛け なかった なんど|きか|さ|れて|も|き|に|も|かけ|なかった how many times|asked|emphasis particle|passive form|even|feeling|locative particle|also|to hang|did not care 몇 번 (myeot beon)|듣고 (deutgo)|강조 (gangjo)|되어 (doeeo)|도 (do)|기분 (gibun)|에 (e)|도 (do)|걸지 (geolji)|없었다 (eopseotda) 몇 번을 들어도 신경 쓰지 않았다 No matter how many times I was told, I never paid it any mind.

15 歳 に なった 今日 まで は さい|に|なった|きょう|まで|は years old|at|became|today|until|topic marker years old|at|became|today|until|topic marker 15살이 된 오늘까지는 Until today, when I turned 15.

かごめ お 友達 から かごめ|お|ともだち|から Korb||| 카고메|존경 접두사|친구|부터 Kagome|honorific prefix|friend|from 카고메 친구에게서 Kagome, from a friend.

あっ 아! Ah.

予習 の ノート でしょう ? よしゅう|の|ノート|でしょう Vorbereitung||| preview|attributive particle|notebook|right preparation|attributive particle|notebook|right 예습 노트겠죠? Isn't that your study notes?

いい よ じゃあ 今日 持って行く いい|よ|じゃあ|きょう|もっていく good|emphasis particle|well|today|will take good|emphasis particle|well|today|will take 좋아, 그럼 오늘 가져갈게 Alright, then I'll take them with me today.

ん ー 分かってるって |-|わかってるって 응 ㅡ 알겠어 Yeah, I understand.

いって き ま ー す いって|き|ま|ー|す go|come|now|prolongation mark|to do go|come|now|prolongation mark|to do 간다 ㅡ 고마워 I'm going.

ああ っ あれ ? ああ|っ|あれ ah|small pause|that 아|강조|저것 아아 ? 그거? Ah, what is it?

草 太 ? くさ|ふと |groß grass|fat 풀 (pul)|두꺼운 (dukkeoun) 풀 ? Kusata?

姉 ちゃ ー ん あね|ちゃ|ー|ん older sister|informal suffix for addressing children|prolongation mark|nasal sound older sister|informal suffix for little|prolongation mark|final nasal sound 언니 Big sister!

祠 で 遊んじゃ 駄目 でしょう ? ほこら|で|あそんじゃ|だめ|でしょう Schrein||spielen|nicht erlaubt| shrine|at|can't play|no good|right shrine|at|playing (informal)|no good|right 제단에서 놀면 안 되겠죠? You shouldn't play at the shrine, right?

だ ーって ブヨ が あ |-って|ぶよ|| 왜냐하면 모기가 있어요. But there are gnats!

隠し 井戸 の 中 に ? かくし|いど|の|なか|に |Brunnen||| hidden|well|attributive particle|inside|locative particle hidden|well|attributive particle|inside|locative particle 숨겨진 우물 안에? In the hidden well?

ブーヨー 부요 Buoyou

下 に いる と 思う ん だ けど ー した||||おもう||||- 아래에 있다고 생각하는데... I think it's down there.

は あ 下りれば ? は|あ|おりれば ||hinuntergehen topic marker|ah|if you get off topic marker|ah|if you get off 아래로 내려가면 어때? Well, why don't you go down?

だって ここ 何 か 気持ち 悪い じゃん だって|ここ|なに|か|きもち|わるい|じゃん because|here|what|or|feeling|bad|right because|here|what|or|feeling|bad|right 여기 뭔가 기분 나쁘잖아 Because it feels kind of bad here.

な ー に 怖がって ん の ー ? 男 の くせ に ー |-||こわがって|||-|おとこ||||- 뭐가 무서워하고 있어? 남자답지 않게. What are you scared of? You're a man!

うわ あう 何 か いる ー っ うわ|あう|なに|か|いる|ー|っ wow|to meet|what|question marker|there is (for animate objects)|prolongation mark|geminate consonant marker 와 (wa)|만나다 (mannada)|뭐 (mwo)|질문의 조사 (jilmun-ui josa)|있다 (itda)|길게 (gilge)|경음 (gyeong-eum) 우와, 뭔가 있어! Whoa, there's something there!

だから 猫 でしょ だから|ねこ|でしょ so|cat|right because|cat|right 그러니까 고양이잖아. It's just a cat.

たく う たく|う many|to exist 많이 (manhi)|우 (u) 정말. Geez.

何の 音 ? なんの|おと what|sound what|sound 무슨 소리야? What sound?

え ?井戸 の 中 から ? え|いど|の|なか|から huh|well|attributive particle|inside|from eh|well|attributive particle|inside|from 응? 우물 안에서? Huh? From inside the well?

う うわ あっ う|うわ|あっ u|wow|ah u|uah|ah 우와 아! Ugh, wow!

うわ あ うわ|あ wow|ah 와 (wa)|아 (a) 우와 아! Wow!

ブヨ ぶよ 모기 Biting midge

ニャーン 냐앙 Meow

ああ びっくり した ー |||- 아아 깜짝 놀랐어 - Ah, you surprised me!

大きい 声 出す な よ 姉ちゃん おおきい|こえ|だす|な|よ|ねえちゃん big|voice|to make|a sentence-ending particle for emphasis|a sentence-ending particle for emphasis|big sister 큰|목소리|내다|~하지 마|강조|언니 큰 소리 내지 마 언니 Don't shout so loud, sis!

あー ん た ねえ あー|ん|た|ねえ ah|n|right|right ah|n|right|right 아- 너네 Ah, you know.

私 は あんた の 代わり に 探して あげて た ん だ から ー わたくし||||かわり||さがして||||||- 나는 너 대신에 찾아주고 있었으니까- I was looking for you instead.

は あ は|あ topic marker|ah topic marker|ah 하아 Huh?

あっ 아! Ah!

ね 姉ちゃん ? ね|あねちゃん right|big sister right|big sister 야, 언니? Hey, big sister?

ああ っ ああ|っ ah|glottal stop 아아|쯧 아아! Ah!

姉 ちゃ ー んっ あね||-| 언니! Big sister!

えっ 응? Huh?

ああ うれし や ああ|うれし|や ah|happy|emphasis marker 아아 (aa)|기쁘다 (gippeuda)|야 (ya) 아아 기쁘다 Ah, how joyful!

力 が みなぎって くる ちから|が|みなぎって|くる ||überschäumend| power|subject marker|overflowing|coming 힘 (him)|주격 조사 (jugeok josa)|넘쳐나고 (neomcheonago)|오고 있다 (ogo itda) 힘이 넘쳐난다 Power is surging through me.

わらわ の 体 が 戻って いく わらわ|の|からだ|が|もどって|いく ich||||| I (archaic feminine)|attributive particle|body|subject marker|returning|will go I (archaic feminine)|possessive particle|body|subject marker|returning|will go 내 몸이 돌아가고 있다 My body is returning.

お前 持って いる な おまえ|もって|いる|な you|have|is|emphasis marker you|have|is|right 너는 가지고 있구나 You have it, don't you?

-ああ っ -持って いる のだ な ああ|っ|もって|いる|のだ|な ah|a small pause|holding|is|you see|right ah|small pause|holding|is|you see|right - 아아 - 가지고 있구나 -Ah -You have it, don't you?

離して 気持ち 悪い っ はなして|きもち|わるい|っ let go|feeling|bad|emphasis marker let go|feeling|bad|emphasis marker 놓아줘 기분 나빠 Let go, it feels gross.

離して ーっ はなして|ーっ let go|emphasis marker 놓아줘 - Let go—!

うわ っ うわ|っ wow|glottal stop marker 와 (wa)|강조를 나타내는 기호 우와 Ugh!

あっ 아! Ah

お ー の ー れ ー 逃し は せ ぬ |-||-||-|のがし||| 너를 놓치지 않을 거야. I won't let you escape.

四 魂 の 玉っ し|たましい|の|たまっ four|soul|possessive particle|ball 사혼의 구슬. The Shikon Jewel.

し 四 魂 の 玉 ? し|し|たましい|の|たま and|four|soul|possessive particle|ball 시 (si)|사 (sa)|영혼 (yeonghon)|의 (ui)|구슬 (guseul) 사혼의 구슬? The Shikon Jewel?

あっ Ah

んな What

は あっは あっは あっは あっ は|あっは|あっは|あっは|あっ topic marker|ah ha|ah ha|ah ha|ah 하 아 하 아 하 아 하 아 Ha ha ha ha ha

ここ は 井戸 の 中 ? ここ|は|いど|の|なか here|topic marker|well|attributive particle|inside here|topic marker|well|attributive particle|inside 여기 우물 안이야? Is this inside a well?

何 だった の 今 の 夢 なに|だった|の|いま|の|ゆめ what|was|attributive particle|now|possessive particle|dream what|was|attributive particle|now|possessive particle|dream 지금 꿈이 뭐였지? What was that dream just now?

夢 じゃ ない ゆめ|じゃ|ない dream|is not|not 꿈 (kkum)|~가 아니야 (~ga aniya)|없다 (eopda) 꿈이 아니야. It's not a dream.

出 なきゃ で|なきゃ out|if (I) don't have to out|if you don't 나가야 해. I have to go out.

草 太 ー いる ん でしょ ? じいちゃん 呼んで き てっ くさ|ふと|-|||||よんで|| 풀타가 있잖아? 할아버지 불러와. Isn't Kusa-ta here? Go call grandpa.

逃げた な あい つう にげた|な|あい|つう ran away|adjectival particle|love|style ran away|adjectival particle|love|slang 도망쳤다 나 아이츠 That guy ran away.

ん ん っ ん|ん|っ uh-huh|uh-huh|small tsu n|n|small tsu 응 응 Hmm.

ん ? huh 음 (eum) 응? Huh?

ん ん っ ん|ん|っ nasal sound|nasal sound|small tsu indicates a geminate consonant n|n|small tsu 응 응 Hmm.

ん っ とお ん|っ|とお um|small tsu|far 음|짧은 'tsu'|멀다 응 음 Um, what?

あ ここ ? あ|ここ ah|here ah|here 여기 ? Is this the place? あたし 祠 の 井戸 に 落ちた はず あたし|ほこら|の|いど|に|おちた|はず ich|Schrein||||| I|shrine|attributive particle|well|locative particle|fell|should I|shrine|possessive particle|well|locative particle|fell|should 나는 신사 의 우물 에 떨어졌던 것 같은데 I should have fallen into the well at the shrine.

じい ちゃ ー ん ? じい|ちゃ|ー|ん grandpa|a casual or affectionate term for tea|prolongation mark|nasal sound 할아버지 (halabeoji)|차 (cha)|장음 기호 (jangeum giho)|음 (eum) 할아버지 ? Grandpa?

ママ ? まま 엄마? Mom?

じい ちゃ ー ん じい|ちゃ|ー|ん grandpa|tea|long vowel mark|nasal sound 할아버지 (halabeoji)|차 (cha)|장음 기호 (jangeum giho)|음 (eum) 할아버지? Grandpa?

ママー ? 엄마? Mommy?

草 太 くさ|ふと grass|fat 풀 (pul)|두꺼운 (dukkeoun) 초태 Kusata

ブヨー ? 부요? Buyo?

うち の 神社 が 無くなってる うち|の|じんじゃ|が|なくなってる our|attributive particle|shrine|subject marker|is gone our|attributive particle|shrine|subject marker|is gone 우리 신사가 없어졌어. Our shrine is gone.

あっ 아! Ah.

御 神木 おん|しんぼく |sacred tree honorific|sacred tree honorific|sacred tree 신목. Sacred tree.

あっは あ は あ は あ は あ 아 아 하 아 하 아 하 Ah, ha, ah, ha, ah, ha, ah

よかった あ ここ は うち の 近く なんだ よかった|あ|ここ|は|うち|の|ちかく|なんだ it was good|ah|here|topic marker|my house|attributive particle|near|you see good|ah|here|topic marker|house|attributive particle|near|you see 다행이다 아 여기 는 우리 집 근처 인가 보네 I'm glad, ah, this is close to my home

はっ Huh

あ 男 の 子 ? あ|おとこ|の|こ ah|boy|possessive particle|child ah|man|possessive particle|child 아 남자 아이? Oh, a boy? あの 저기 That

何 して る の ? なに|して|る|の what|doing|(continuing action marker)|question marker what|doing|(you) are|question marker 뭐 하고 있어? What are you doing?

これ 이거 This

人間 の 耳 じゃ ない にんげん|の|みみ|じゃ|ない human|attributive particle|ear|is not|not human|attributive particle|ear|is not|not 인간의 귀가 아니야 It's not a human ear.

触って み たい さわって|み|たい touching|try|want touch|try|want 만져 보고 싶어 I want to touch it.

は あ は|あ topic marker|ah topic marker|ah 하아 Oh.

こんな こと してる 場合 じゃない のに ー |||ばあい|じゃ ない||- 이런 일을 하고 있을 때가 아닌데 - This is not the time to be doing something like this.

そこ で 何 を して おる っ そこ|で|なに|を|して|おる|っ there|at|what|object marker|doing|is (informal)|emphasis marker there|at|what|object marker|doing|is|emphasis marker 거기서 뭐하고 있는 거야 What are you doing over there?

くっ Kuh

え えっ え|えっ eh|eh eh|eh 에 에? Eh, eh?

え ? 에? Eh?

い ? 이? I?

ちょ おーっと 縛る こと は ない でしょう ? ちょ|おーっと|しばる|こと|は|ない|でしょう ||||binden|| a little|oh|to tie|thing|topic marker|not|right 조금 (jogeum)|어 (e)|묶다 (mukda)|일 (il)|주격조사 (jugyeok josa)|없다 (eopda)|그렇죠 (geureochyo) 조금 묶는 것은 없겠죠? There’s no need to tie me up, right?

奇妙な 着物 を 着た 小 娘 じゃ きみょうな|きもの|を|きた|ちい|むすめ|じゃ strange|kimono|object marker|wore|small|girl|is strange|kimono|object marker|wore|small|girl|is 이상한 옷을 입은 소녀가? A little girl wearing a strange kimono.

他国 の 者 か ? たこく|の|もの|か other country|attributive particle|person|question marker 다른 나라|의|사람|~인가 다른 나라 사람인가? Is she from another country?

また 戦 かのう また|せん|かのう ||möglich again|battle|possible again|battle|possible 또 전쟁인가? Is there going to be another war?

田植え の 前 に たうえ|の|まえ|に Reis pflanzen||| rice planting|attributive particle|before|locative particle rice planting|attributive particle|before|locative particle 모내기 전에 Before rice planting

ただ で さえ 人手 が 足り ぬ という のに ただ|で|さえ|ひとで|が|たり|ぬ|という|のに just|at|even|manpower|subject marker|enough|not|that|even though just|at|even|manpower|subject marker|enough|not|called|even though 그냥 사람 손이 부족하다고 하는데 Even though there is already a shortage of labor

キツネ が 化けた んじゃ ない か ねえ きつね|が|ばけた|んじゃ|ない|か|ねえ ||verwandelt|||| fox|subject marker|transformed|isn't it|not|question marker|right 여우 (yeou)|주격 조사 (jugeok josa)|변신했어 (byeonsinhaess-eo)|아니야 (aniya)|없어 (eobseo)|의문사 (uimunsa)|그렇지 (geureochi) 여우가 변한 게 아닐까? Isn't it that a fox transformed?

戦 なんか より それ なら その方 が まだ ええ せん|なんか|より|それ|なら|そのほう|が|まだ|ええ war|like|than|that|if|that side|but|still|yes 전쟁 (jeonjaeng)|뭐라든지 (mworadeunji)|보다 (boda)|그것 (geugeos)|그렇다면 (geureotdamyeon)|그쪽 (geujjok)|주격 조사 (jugyeok josa)|아직 (ajik)|네 (ne) 전쟁 같은 것보다 그게 더 낫지. Rather than war, that would be better.

ちょんまげ 총마게 Topknot

ちょんまげ ちょんまげ ちょんまげ ちょんまげ え ? 총마게 총마게 총마게 총마게 에? Topknot topknot topknot topknot, huh?

何 なの ここ は ? なに|なの|ここ|は what|is it|here|topic marker 여기는 뭐야? What is this place?

道 を 空けろ みち|を|あけろ ||freimachen road|object marker|make way road|object marker|open 길을 비켜라 Clear the way!

巫女 の 楓 様 だ みこ|の|かえで|さま|だ shrine maiden|possessive particle|Kaede|honorific title|is shaman|attributive particle|maple|honorific title|is 무녀의 카에데님이다 It's Miko Kaede.

ああ 아아 Ah.

ま ー た 変な の が 出て きた |-||へんな|||でて| 또 이상한 게 나왔네 Oh no, another strange one has appeared.

-ふん っ -うわ っ ふん|っ|うわ|っ hm|a small pause marker|wow|a small pause marker 흥 (흥)|강조 (강조)|우와|강조 (강조) - 흥 - 우와 -Hmph- Ugh.

ふん っ ふん|っ hm|glottal stop 흥|강조 표시 흠 ㅁ Hmph.

-ふん っ -ん ん っ ふん|っ|ん|ん|っ huh|glottal stop|n|n|glottal stop huh|glottal stop|n|n|glottal stop - 흠 ㅁ - 응 ㅁ - Hmph - Hmm.

もう っ 何 すん の よっ もう|っ|なに|すん|の|よっ already|a sound particle|what|doing|question marker|emphasis marker already|small pause|what|doing|question marker|emphasis marker 이제 ㅁ 뭐 하는 거야? Geez, what are you doing?

ん ん ? ん|ん huh|huh uh-huh|uh-huh 응? Hmm?

犬 夜叉 の 森 に いた という ので いぬ|やしゃ|の|もり|に|いた|という|ので dog|yasha|attributive particle|forest|locative particle|was|that is called|because dog|demon|attributive particle|forest|locative particle|was|quotation particle|say 개 이치의 숲에 있었다고 하니 I heard that it was in the forest of Inuyasha.

妖怪 もののけ の 類い か と 思う たが ようかい|もののけ|の|たぐい|か|と|おもう|たが |Dinge||||Art, Typ|| yokai|mononoke|attributive particle|kind|question marker|quotation particle|think|but 요괴|원령|의|종류|~인가|인용 조사|생각하다|하지만 요괴 같은 존재일까 생각했지만 I thought it might be a type of youkai or mononoke.

やはり 隣国 の 間者 でしょう か やはり|りんこく|の|かんしゃ|でしょう|か |Nachbarland|||| of course|neighboring country|attributive particle|spy|probably|question marker of course|neighboring country|attributive particle|spy|right|question marker 역시 이웃 나라의 간사한 자일까요 But could it be a spy from a neighboring country?

この 村 を 襲う て 何 に なる この|むら|を|おそう|て|なに|に|なる this|village|object marker|attack|and|what|locative particle|will become this|village|object marker|attack|and|what|locative particle|become 이 마을을 습격해 무엇이 될까 What would they gain by attacking this village?

食う に 精いっぱい の このような 村 を くう|に|せいいっぱい|の|このような|むら|を ||so viel wie möglich|||| eat|at|as much as possible|attributive particle|this kind of|village|object marker 먹다 (meokda)|에 (e)|최선을 다해 (choeseoneul dahae)|의 (ui)|이런 (ireun)|마을 (ma-eul)|을 (eul) 먹는 데 최선을 다하는 이런 마을을 This village, where we eat with all our might,

ん ん ? ん|ん huh|huh uh-huh|uh-huh 응? 응? Hmm?

ん ん ? ん|ん uh-huh|uh-huh uh-huh|uh-huh 응? 응? Hmm?

お ぬし 顔 を よ ー く お 見せ お|ぬし|かお|を|よ|ー|く|お|みせ |du||||||| honorific prefix|you|face|object marker|emphasis particle|long vowel mark|adverbial particle|honorific prefix|show o|주인 (juin)|얼굴 (eolgul)|목적어 표시 (mobjigeo pyosi)|강조 (gangjo)|길게 (gilge)|잘 (jal)|o|보여줘 (boyeo jwo) 너 얼굴을 잘 보여줘 Show me your face well.

もっと 더 많이 More

賢 そうな 顔 して ごらん かしこ|そうな|かお|して|ごらん smart|looking|face|doing|look smart|looking|face|doing|look 똑똑해 보이는 얼굴을 해봐 Try to look smarter.

ぎ っ ぎ|っ gi|gemination marker gi|small tsu 으응 Gigg

ん まあ ん まあ ー っ ん|まあ|ん|まあ|ー|っ um|well|um|well|prolongs the preceding sound|small tsu indicates a pause or emphasis um|well|um|well|prolongation mark|gemination marker 응응- Mmm, mmm—

似て いる にて|いる resembling|to be similar|to be 닮아 있다 Looks similar

桔梗 お 姉様 に ききょう|お|ねえさま|に bellflower|honorific prefix|elder sister (formal)|locative particle bellflower|honorific prefix|older sister (formal)|locative particle 키키ョ우 언니에게 to my sister Kikyo?

は あ ? は|あ topic marker|ah topic marker|ah 는 어때? What about?

ん わ あ ん|わ|あ uh|topic marker|ah 음|화|아 응 와아 Hmm, wow おいし そう おいしい|そう delicious|looks like 맛있어 (masisseo)|보인다 (boinda) 맛있어 보인다 Looks delicious

いただき ます いただき|ます I humbly receive|polite suffix to receive|polite suffix 잘 먹겠습니다 Let's eat

すう Suu

すまなかった 죄송했습니다 I apologize

近頃 は 戦 ば やり で 若い 者 は 殺気 立って おる ちかごろ|は|いくさ|ば|やり|で|わかい|もの|は|さっき|たって|おる In letzter Zeit||Krieg|||||||Kampfstimmung|| lately|topic marker|battle|if|spear|at|young|people|topic marker|killing intent|standing|is recently|topic marker|battle|if|spear|at|young|people|topic marker|killing intent|standing|is 요즘 젊은이들은 전쟁에 대해 매우 긴장하고 있다. Recently, the young people are filled with a fighting spirit.

この 村 に は 戦 など 無関係 と 言って も 理解 を せんで この|むら|に|は|いくさ|など|むかんけい|と|いって|も|りかい|を|せんで ||||||nicht betroffen|||||| this|village|locative particle|topic marker|war|and so on|unrelated|quotation particle|saying|even|understanding|object marker|don't do this|village|locative particle|topic marker|war|and so on|unrelated|quotation particle|saying|even|understanding|object marker|don't do 이 마을은 전쟁과는 무관하다고 해도 이해하지 못한다. Even if you say that war has nothing to do with this village, they do not understand.

困って おる ところ じゃ こまって|おる|ところ|じゃ being troubled|to be (informal)|place|is 困って|いる|ところ|だ 어려움을 겪고 있다. It is quite troubling.

あの ここ 東京 じゃ ない んでしょう か ? あの|ここ|とうきょう|じゃ|ない|んでしょう|か that|here|Tokyo|is not|not|isn't it|question marker that|here|Tokyo|is not|not|isn't it|question marker 여기가 도쿄가 아닌가요? Isn't this Tokyo?

東京 ? とうきょう 도쿄? Tokyo?

や 聞いた こと が ない が それ が おぬし の 生国 か あ ? や|きいた|こと|が|ない|が|それ|が|おぬし|の|いくに|か|あ and|heard|thing|subject marker|not|but|that|subject marker|you (archaic)|possessive particle|birthplace|question marker|ah and|heard|thing|but|not|but|that|but|you|possessive particle|birthplace|question marker|ah 들어본 적은 없지만 그게 당신의 고향인가요? I've never heard of it, but is that your homeland?

ええ まあ ええ|まあ yes|well 네 (ne)|음 (eum) 네, 뭐 그렇죠. Yeah, well.

そろそろ 帰り たい か な ー って そろそろ|かえり|たい|か|な|ー|って soon|return|want to|question particle|sentence-ending particle expressing emotion|prolongation mark|quotation particle soon|return|want to|question particle|sentence-ending particle expressing emotion|prolongation mark|quotation particle 이제 슬슬 돌아가고 싶네요. I guess I want to go home soon.

あれ 그것 That

でも どう やって 帰れば いい んだろう でも|どう|やって|かえれば|いい|んだろう but|how|to do|if (I) can go home|good|I wonder but|how|to do|if (I) can go home|good|I wonder 그런데 어떻게 돌아가야 할까? But how should I go back?

ず ずっ ず|ずっ not|not at all 부정 (bujeong)|확실히 (hwaksilhi) 쭈욱 Zuzzu

“ お 姉 様 早く 手当 を ” |あね|さま|はやく|てあて| "언니, 빨리 치료해 주세요" "Sister, hurry and take care of it."

“これ を この 四 魂 の 玉 を 私 の 亡きがら と 共に 燃やせ ” これ|を|この|し|たましい|の|たま|を|わたし|の|なきがら|と|ともに|もやせ this|object marker|this|four|souls|possessive particle|jewel|object marker|I|possessive particle|corpse|and|together|burn this|object marker|this|four|souls|possessive particle|jewel|object marker|I|possessive particle|corpse|and|together|burn “이 네 영혼의 구슬을 내 시체와 함께 태워라” "Burn this Four Soul Orb along with my corpse."

あれ から 50 年 に なる か あれ|から|ねん|に|なる|か that|since|years|at|will be|question marker that|since|years|at|will become|question marker 그로부터 50년이 되었나 Has it been 50 years since then?

ギャオー 갸오오 Gyao!

くっ Ugh.

何事 だっ ? なにごと|だっ what happened|was what|was 무슨 일이야? What is it?

- おお おっ- ああっ - 오오 - 아아 -Oh, oh -Ah!

ものの け だ ーっ ものの|け|だ|ーっ Dinge||| although|a particle indicating emphasis|is|emphasis marker although|a particle indicating emphasis|is|emphasis marker 요괴다! It's a monster!

わ ーっ わ|ーっ sentence-ending particle|emphasis marker 와! Wow!

ヒヒヒーン 히히히ーン Hee hee hee

う う 우 우 U u

うわ ー |- 우와 - Whoa

うる あー うる|あー sell|ah 울다 (ulda)|아 (a) 울 아- Uru aah

ヒヒヒーン 히히히ーン Hee hee hee!

-う っ-あっあいつ u|small pause|ah - 우 - 아 저 녀석 - Ugh - Ah, that guy!

四 魂 の 玉 を よこせ ー っ し|たましい|の|たま|を|よこせ|ー|っ |||||gib her|| four|soul|possessive particle|ball|object marker|give me|prolongation mark|small pause marker four|soul|attributive particle|orb|object marker|give me|prolongation mark|small tsu indicates a glottal stop 사혼의 구슬을 내놔 - Hand over the four soul gems!

-うわっ -うっ うわっ|うっ wow|u - 우와 - 우 - Ugh - Ugh!

はっ Huh?

四 魂 の 玉 だ と ? し|たましい|の|たま|だ|と four|soul|possessive particle|jewel|is|quotation particle four|soul|attributive particle|ball|is|quotation particle 네 영혼의 구슬이라고? The Shikon Jewel?

お ぬし 持って おる の か ? お|ぬし|もって|おる|の|か honorific prefix|you|have|to be (informal)|question marker|question marker o|주인 (juin)|가지고 (gajigo)|있다 (itda)|의 (ui)|질문의 (jilmun-ui) 너가 가지고 있는 거냐? Do you have it?

分から ない わから|ない not understand|not not understand|not 모르겠다 I don't know.

知らない わ そんな 玉 の こと なんか しらない|わ|そんな|たま|の|こと|なんか don't know|sentence-ending particle for emphasis|such|ball|attributive particle|thing|or something don't know|not|sentence-ending particle (emphasis)|such|ball|attributive particle|thing 그런 구슬에 대해서는 모르겠어. I don't know about such a ball.

よこせ 내놔. Give it to me.

よこせ ーっ よこせ|ーっ give me|emphasis marker 내놔-! Give it to me!

うわ ー |- 우와-! Wow!

あいつ 私 を 狙って る んだ あいつ|わたし|を|ねらって|る|んだ that guy|me|object marker|aiming|is|you see that guy|me|object marker|aiming|is|you see 저 녀석이 나를 노리고 있어. That guy is targeting me.

う う っ 槍 も 矢 も 効か ぬ っ う|う|っ|やり|も|や|も|きか|ぬ|っ u|u|small tsu|spear|also|arrow|also|effective|not|small tsu u|u|gemination marker|spear|also|arrow|also|effective|not|gemination marker 으으, 창도 화살도 통하지 않아. Ugh, neither spear nor arrow works.

これ は 枯れ 井戸 に 落とす しか ない これ|は|かれ|いど|に|おとす|しか|ない this|topic marker|dried|well|locative particle|drop|only|not this|topic marker|dried|well|locative particle|drop|only|not 이건 마른 우물에 떨어뜨릴 수밖에 없어. There's no choice but to drop it into the dry well.

枯れ 井戸 って ? かれ|いど|って dry|well|quotation particle 마른|우물|라고 마른 우물이라고? What is a dry well?

犬 夜叉 の 森 に ある 井戸 じゃ いぬ|やしゃ|の|もり|に|ある|いど|じゃ dog|demon|possessive particle|forest|locative particle|there is|well|is dog|demon|attributive particle|forest|locative particle|there is|well|is not 개엽차의 숲에 있는 우물이지 It's the well in Inuyasha's forest.

あたし の 出てきた 井戸 だ あたし|の|でてきた|いど|だ I|possessive particle|came out|well|is I|possessive particle|came out|well|is 내가 나온 우물이야 It's the well I came out of.

森 は どっち ? もり|は|どっち forest|topic marker|which 숲 (sup)|주격 조사 (subject marker)|어느 쪽 (which side) 숲은 어디야? Which way is the forest?

あの 光って る 所 ね あの|ひかって|る|ところ|ね that|is shining|is|place|right that|is shining|is|place|right 저 빛나는 곳이야 It's that shining place.

ああ 今 何と っ ああ|いま|なんと|っ ah|now|what|small pause marker 아아|지금|뭐라고|강조의 기호 아아 지금 뭐라고 Ah, what now?

うわ あ うわ|あ wow|ah 우와 (uwa)|아 (a) 우와 아 Whoa, ah!

ああ っ くっ ああ|っ|くっ ah|small pause marker|ugh 아아 (aa)|쪼끔 (jjokkeum)|크 (keu) 아아 끄 Ah, ugh!

こいつ は あたし を 追って くる から あ こいつ|は|あたし|を|おって|くる|から|あ this guy|topic marker|I (female)|object marker|chasing|will come|because|ah this guy|topic marker|I (female)|object marker|chasing|will come|because|ah 이 녀석은 나를 쫓아오니까 아 This guy is coming after me, so ah.

あの 娘 あの|むすめ that|daughter 그|딸 그 소녀 That girl.

常人 に は 見えぬ 森 の 瘴気 が 見える の か ? じょうじん|に|は|みえぬ|もり|の|しょうき|が|みえる|の|か gewöhnlich||||||||Dunst|| ordinary people|locative particle|topic marker|cannot see|forest|attributive particle|miasma|subject marker|can see|explanatory particle|question marker ordinary person|locative particle|topic marker|cannot see|forest|attributive particle|miasma|subject marker|can see|explanatory particle|question marker 보통 사람에게는 보이지 않는 숲의 독기가 보이나? Can she see the miasma of the forest that is invisible to ordinary people?

楓 様 ーっ かえで|さま|-っ 카에데님! Lady Kaede!

ん っ ん|っ nasal sound|small tsu indicates a geminate consonant nasal sound|indicates a geminate consonant 응! Hmm?

んっは あ は あ は あ 응 하 아 하 아 Hmm, ha, ha, ha.

助かる んでしょう ね あたし たすかる|んでしょう|ね|あたし to be saved|right|right|I (informal female) to be saved|right|right|I (female) 도움이 될 거예요 나에게 It must be helpful, right?

助かる の ?は あっは あっは あ たすかる|の|は|あっは|あっは|あ to be saved|question marker|topic marker|ahha|ahha|ah 도움이 될까요? 하 아 하 아 Is it helpful? Ha, ha, ha.

お じいちゃん 할아버지 Grandpa.

ママ 助け てっ ママ|たすけ|てっ mom|help|emphasis marker 엄마 (eomma)|도와줘 (dowajwo)|응 (eung) 엄마 도와줘 Mom, help me!

う う うわ ー あっ |||-| 으으으와아아 Uu uuuah— ah!

助けて たすけて 도와줘 Help me!

誰 か 助けて よ ーーーーー っ だれ|か|たすけて|よ|ーーーーー|っ who|question marker|help|emphasis particle|prolonged sound|small pause marker who|or|help|emphasis particle|prolonged sound|glottal stop 누군가 도와줘ーーーーー Someone, please help me!

に おうぜ に|おうぜ |ich sage at|let's go locative particle|let's go 에 응해 It's coming.

俺 を 殺した 女 の 匂い おれ|を|ころした|おんな|の|におい I|object marker|killed|woman|possessive particle|smell I|object marker|killed|woman|possessive particle|smell 나를 죽인 여자의 냄새 The scent of the woman who killed me.

近づいて くる っ ちかづいて|くる|っ getting closer|coming|emphasis marker 가까워지고 (gakkwajigo)|올 (ol)|강조 (gangjo) 다가오고 있어 It's getting closer.

くっ Ugh.

う くう う っ う|くう|う|っ u|kuu|u|small tsu u|kuu|u|small tsu 우 쿠 우 ㅅ U kuu u!

く っそ ー っ く|っそ|ー|っ a|damn|prolonging sound|small tsu ku|ssso|long vowel mark|ssu 쿠 ㅅㅅ ㅡ ㅅ Kusso!

は あっ は あっ は|あっ|は|あっ topic marker|ah|topic marker|ah topic marker|ah|topic marker|ah 하 아 ㅅ 하 아 ㅅ Ha ah ha ah!

- よこせ ーっ四 魂 の 玉 を ーっ- は あっは あっ |-っよっ|たましい||たま||-っ||| - 요코세 ㅡ ㅅ 사혼의 구슬을 ㅡ ㅅ - 하 아 ㅅ 하 아 ㅅ - Give me the four souls' orbs! - Ha ah ha ah!

そんな 物 持って ない のに ー っ そんな|もの|もって|ない|のに|ー|っ such|thing|have|not|even though|prolongation mark|small tsu such|thing|have|not|even though|prolongation mark|small tsu 그런 물건은 가지고 있지 않은데 - 응 I don't have such a thing - ah.

は あっ は あっ は|あっ|は|あっ topic marker|ah|topic marker|ah topic marker|ah|topic marker|ah 하 아 하 아 Ah, ah.

ぐ ああ っ ぐ|ああ|っ uh|ah|geminate consonant marker 구 (gu)|아아 (aa)|쌍자음 (ssangja-eum) 으 아 아 Ugh, ah.

あっ Ah.

は あっ は|あっ topic marker|ah topic marker|ah 아 아 Ah

は あっ は|あっ topic marker|ah topic marker|ah 아 아 Ah

痛 った いた|った painful|was 아파|~했다 아프다 That hurts

あっ Ah

おい 桔梗 おい|ききょう hey|bellflower hey|bellflower 이봐, 기키ョウ Hey, Kikyo.

百足 上 臈 みたいな 雑魚 相手 に 何 やって んだ むかで|うえ|ろう|みたいな|ざこ|あいて|に|なに|やって|んだ Hundertfüßer||Wurm||Schwächling||||| centipede|above|a type of traditional Japanese clothing|like|weak opponent|opponent|locative particle|what|doing|you know centipede|above|a type of fabric|like|weak opponent|opponent|locative particle|what|doing|you know 백발이 성기 같은 잡것 상대에 뭘 하고 있는 거야? What are you doing against a weak opponent like a centipede?

え ? 응? Huh?

今 喋った ? いま|しゃべった now|spoke 지금 (jigeum)|이야기했어 (iyagihesseo) 지금 말했어? Did you just speak?

生きて る の ? いきて|る|の living|is|question marker living|is|question marker 살아 있니? Are you alive?

一 発 で 片付けろ よ 桔梗 いち|はつ|で|かたづけろ|よ|ききょう |||räum auf|| one|shot|at|clean up|emphasis particle|bellflower one|shot|at|clean up|emphasis particle|bellflower 한 방에 끝내버려, 기키ョウ. Finish it in one shot, Kikyo.

俺 を やった 時 みて ー に よ お おれ|||じ||-||| 내가 죽었을 때처럼 해봐. Just like when you took me out.

ん ? huh 음 (eum) 응? Huh?

な ー に ぼけた 面して や がん だ 桔梗 |-|||めんして||||ききょう 뭐야, 멍청한 얼굴을 하고 있네, 기키ョウ. What are you making such a silly face for, Kikyo?

もう 焼き が 回った の か 桔梗 さん よ お ? もう|やき|が|まわった|の|か|ききょう|さん|よ|お already|grilled|subject marker|has turned|explanatory particle|question marker|Kikyou (a name)|Mr/Ms|emphasis particle|you already|grilled|subject marker|has turned|explanatory particle|question marker|Kikyou (a name)|Mr/Ms|emphasis particle|you 벌써 구워졌나, 기키ョ우 씨? Have you already lost your mind, Kikyo?

ちょっと 잠깐. Just a bit.

ん ん っ 桔梗 桔梗 って 何 言って ん の よ ん|ん|っ|ききょう|ききょう|って|なに|いって|ん|の|よ ah|ah|small tsu|bellflower|bellflower|quotation particle|what|saying|ah|explanatory particle|emphasis particle sentence-ending particle|sentence-ending particle|gemination marker|bellflower|bellflower|quotation particle|what|saying|sentence-ending particle|explanatory particle|emphasis particle 응응, 기키ョ우가 뭐라고 하는 거야? Hmm, what are you even saying, Kikyo?

言 っと きます けど ね あたし の 名前 は い|っと|きます|けど|ね|あたし|の|なまえ|は say|quotation particle|will come|but|right|I (female)|possessive particle|name|topic marker 말|라고|합니다|하지만|그렇죠|나|의|이름|주격 조사 말씀드리지만, 제 이름은 I'll say this, my name is

来る ぜ くる|ぜ come|emphasis marker come|emphasis marker 올 거예요 It's coming!

うわ ー |- 우와— Wow!

うわ っ うわ|っ wow|a small pause marker 와 (wa)|강조 우와! Whoa!

- う う ー - き ゃ ーっ ||-|||-っ - 우 우 - 캬 - -U U -Kya -!

う うっ う|うっ u|uhh u|uhh 우 우 U U!

ん ? huh n 응? Huh?

ああ っ ああ|っ ah|glottal stop marker 아아|쯧 아아! Ah!

よしっ 引っ張れ ー っ よし|ひっぱれ|ー|っ |Ziehen|| alright|pull|prolonging sound|geminate consonant marker alright|pull|prolonging sound|small tsu 좋아! 끌어당겨! Alright, pull!

おお ーっ おお|ーっ oh|emphasis marker 오! Whoa!

うわ ー |- 우와! Wow!

たっ 助かった たっ|たすかった ah|it was a lifesaver 타|도와서 좋았다 정말 고마워! Phew, that was close!

ヘッ ざ まあ ねえ なあ 桔梗 |||||ききょう 헤, 저기, 뭐야, 기키ョウ Heh, well, you know, Kikyo.

あんた ねえ あんた|ねえ you|hey you|hey 너, 저기 You, you know.

は あっ 人違い し ないで よっ は|あっ|ひとちがい|し|ないで|よっ ||Verwechslung||| topic marker|ah|mistaken identity|do|don't|emphasis marker topic marker|ah|mistaken identity|do|don't|emphasis marker 는, 아, 사람 착각하지 마 Don't mistake me for someone else!

あたし は 桔梗 なんか じゃ ない って あたし|は|ききょう|なんか|じゃ|ない|って I|topic marker|bellflower|like|is not|not|quotation marker I|topic marker|bellflower|like|is not|not|quotation marker 나는 기키ョ우 같은 사람이 아니야 I'm not Kikyo or anything.

言って る でしょう ? いって|る|でしょう saying|is|right saying|is|right 말하고 있잖아? I'm telling you, right?

ふざけ ん な っ ふざけ|ん|な|っ messing around|emphasis|don't|glottal stop 장난|음|~하지 마|강조 장난치지 마! Don't mess with me!

こんな 鼻持ち なら ね ー 匂い の 女 |はなもち|||-|におい||おんな 이런 코를 찌르는 냄새의 여자. A woman with such an unbearable smell.

お前 の 他 に 誰 が いる んだ よっ おまえ|の|ほか|に|だれ|が|いる|んだ|よっ you|attributive particle|other|locative particle|who|subject marker|there is|you see|emphasis marker you|attributive particle|other|locative particle|who|subject marker|there is|you see|emphasis marker 너 말고 누가 있겠어? Who else is there besides you?

ん ? huh n 응? Huh?

くん くん くん くん 쿤 쿤 쿤 쿤 Sniff sniff sniff sniff

桔梗 じゃ ねえ ききょう|じゃ|ねえ bellflower|is not|right bellflower|isn't it|right 키키가 아니야 It's not Kikyo.

あ 分かった ? あ|わかった ah|I understood ah|I understood 아, 알겠어? Oh, did you understand? あたし の 名前 は かごめ あたし|の|なまえ|は|かごめ I|possessive particle|name|topic marker|Kagome I|possessive particle|name|topic marker|Kagome 내 이름은 카고메 My name is Kagome.

か ・ご ・め か|ご|め question marker|after|eye question marker|honorific prefix|eye 카 ・ 고 ・ 메 Ka-go-me.

桔梗 は もっと 賢 そうだ し ききょう|は|もっと|かしこ|そうだ|し bellflower|topic marker|more|smart|looks like|and bellflower|topic marker|more|smart|looks like|and 키키ョ우는 더 똑똑해 보이고 Kikyo seems much smarter.

美人 だ びじん|だ beautiful person|is 미인 (miin)|이다 (ida) 아름답다 And she's beautiful.

んな あっあ あ 응 아 아 아 Nn ah ah

-う ぬう っ -うわ っ あ いや ー っ |ぬう|っ|うわ|っ|あ|いや|ー|っ |nicht||||||| u|nuu|small tsu|uah|small tsu|a|no|long vowel mark|small tsu |nuu|small pause|ugh|small pause|ah|no|long vowel mark|small pause - 우 누우 - 우와 아 아니야 - -u nuu -uwa ah no way

ああ っ は な し て ー ああ|っ|は|な|し|て|ー ah|small pause|topic marker|adjectival particle|and|and|prolongation mark 아아|경음 기호|주격 조사|な형용사|하고|그리고|길게 늘이기 아아 하 나 시 테 - Ahh, don't do that!

ああ あ いて いて いて いて いて がっ 아아 아 이 테 이 테 이 테 이 테 이 가 - Ahh, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts!

お前 こそ 離せ よっ おまえ|こそ|はなせ|よっ you|emphasis particle|let go|emphasis marker you|emphasis particle|let go|emphasis marker 너야말로 놓아줘! You let go!

楓 様 犬夜叉 が っ かえで|さま|いぬやしゃ|が|っ Kaede|honorific title|Inuyasha|subject marker|small pause marker 단풍|님|이누야샤|주격 조사|강조 카에데님, 이누야샤가! Lady Kaede, Inuyasha is...!

犬 夜叉 が 目覚めた あっ ? いぬ|やしゃ|が|めざめた|あっ dog|demon|subject marker|woke up|ah dog|demon|subject marker|woke up|ah 이누야샤가 깨어났어? Inuyasha has awakened, huh?

永遠に 解け ぬ はずの 封印 が なぜ ? えいえんに|とけ|ぬ|はずの|ふういん|が|なぜ forever|will not break|not|supposed to|seal|subject marker|why 영원히|풀리|않|할 리가 없는|봉인|주격 조사|왜 영원히 풀리지 않을 봉인이 왜? Why is the seal that should never be broken...?

- よこせっ四 魂 の 玉 を - 離して よ ー よこせっよっ|たましい||たま||はなして||- - 줘라, 사혼의 구슬을 - 놓아줘! - Hand over the Four Souls' Ball - Let go!

四 魂 の 玉 っ ? し|たましい|の|たま|っ four|soul|possessive particle|ball|small pause four|soul|possessive particle|ball|gemination marker 사혼의 구슬? The Four Souls' Ball?

ぐう う わ あー っ ぐう|う|わ|あー|っ sound of a stomach growling|u|wa|aa|small tsu 굶주림 (gumeureum)|우 (u)|와 (wa)|아 (a)|쯔 (jjeu) 으아아아! Guuuh waaaah!

やめて ーっ やめて|ーっ stop|emphasis marker 그만해! Stop it!

うわ あー うわ|あー wow|ah 와 (wa)|아 (a) 우와 아 Wow, ah.

は あっ は|あっ topic marker|ah topic marker|ah 하 아 Ha, ah!

は あっ は|あっ topic marker|ah topic marker|ah 하 아 Ha, ah!

そう だ そう|だ that's right|is 그렇다 (geureoda)|이다 (ida) 그래 That's right.

井戸 の 中 でも こんな こと が あった わ いど|の|なか|でも|こんな|こと|が|あった|わ well|attributive particle|inside|even|this kind of|thing|subject marker|there was|sentence-ending particle (female) well|attributive particle|inside|even|this kind of|thing|subject marker|there was|sentence-ending particle (female) 우물 안에서도 이런 일이 있었어 Something like this happened even in the well.

おお ー |- 오오 Oh!

何で あたし こんな こと が できる の ? なんで|あたし|こんな|こと|が|できる|の why|I (female)|like this|thing|subject marker|can do|question marker why|I (female)|like this|thing|subject marker|can do|question marker 왜 내가 이런 일을 할 수 있는 거지? Why am I able to do something like this?

はっ Huh?

何 か 光ってる なに|か|ひかってる what|a question marker|is shining what|question marker|is shining 무언가 빛나고 있어 Something is shining

ぐう うわ っ ぐう|うわ|っ sound of stomach growling|wow|small pause marker 굶주림 (gumeujurim)|우와 (uwa)|강조 (gangjo) 우와! Guu uwa!

あっ 앗! Ah!

ぐう うわ ー ぐう|うわ|ー snoring|wow|prolongs the preceding vowel sound 굶주림 (gumeureum)|우와 (uwa)|길게 (gilge) 우와! Guu uwaa!

ああ っ ああ|っ ah|small pause marker 아아|잠깐 아아 Ah!

あたし の 中 から あたし|の|なか|から I|possessive particle|inside|from I|possessive particle|inside|from 내 안에서 From within me,

あれ が 四 魂 の 玉 な の ? あれ|が|し|たましい|の|たま|な|の that|subject marker|four|souls|attributive particle|jewel|adjectival particle|question marker that|subject marker|four|souls|attributive particle|jewel|adjectival particle|question marker 저게 사혼의 구슬이야? Is that the Shikon Jewel?

う っ う|っ u|gemination marker u|gemination marker 으응 Ugh.

あっうっう う 아 아 아 아 Ah, uh, uh.

その 玉 を 俺 に よこせ っ その|たま|を|おれ|に|よこせ|っ that|ball|object marker|I (informal male)|to|give (imperative)|emphasis marker that|ball|object marker|I (informal masculine)|to|give (imperative form)|emphasis marker 그 구슬을 나에게 줘 Give me that ball!

えっ 엥? Huh?

早く っ はやく|っ quickly|a small pause marker 빨리 (ppalli)|강조 (gangjo) 빨리! Hurry up!

わ あっ わ|あっ ah|ah 와 (wa)|아 (a) 와 아 Wow!

ああ っ ああ|っ ah|glottal stop marker 아아|강조 아아 Ah!

フッフッフッフッフッフッフ 후후후후후후후 Hehehehe...

四 魂 の 玉 を 狙う 半妖 の 小僧 が いる と 聞いた が し|たま|の|たま|を|ねらう|はんよう|の|こぞう|が|いる|と|きいた|が |||||||demon|||||| four|souls|attributive particle|jewel|object marker|aiming|half-demon|attributive particle|kid|subject marker|there is|quotation particle|heard|but four|souls|attributive particle|jewel|object marker|aiming|half-demon|attributive particle|kid|subject marker|there is|quotation particle|heard|but 사혼의 구슬을 노리는 반요의 소년이 있다고 들었다. I heard there's a half-demon kid aiming for the Shikon Jewel.

お前 かい おまえ|かい you|right you|right 너냐? Is that you?

う ー う |-| 우우 Uhh...

半 妖 ? はん|よう half|yokai half|yokai 반요? Half-demon?

こいつ 何 な の ? こいつ|なに|な|の this guy|what|a sentence-ending particle|explanatory particle this guy|what|a sentence-ending particle|explanatory particle 이 녀석 뭐야? What is this guy?

な め んな よ 百足 上 臈 な|め|んな|よ|むカデ|うえ|ろう adjectival particle|eye|such|emphasis particle|centipede|above|silk attributive particle|eye|such|emphasis particle|centipede|above|silk 너 같은 놈은 백발이야. Don't underestimate me, centipede.

て め え みたいな 雑魚 俺 が 本気 を 出しゃ なあ て|め|え|みたいな|ざこ|おれ|が|ほんき|を|でしゃ|なあ |||||||||raus| and|you|eh|like|weakling|I|subject marker|seriousness|object marker|if I show|right and|you|eh|like|weakling|I|subject marker|seriousness|object marker|if you show|right 너 같은 잡놈이 내가 진심을 내면 어떡할래? You think you're tough, but if I get serious, you'll see.

あんた さっき から 態度 で かい けど 強い の ? あんた|さっき|から|たいど|で|かい|けど|つよい|の you|a little while ago|since|attitude|with|right|but|strong|you know you|a little while ago|since|attitude|with|right|but|strong|question marker 너 아까부터 태도가 큰데, 강한 거야? You've been acting tough, but are you really strong?

ん ん ? ん|ん uh-huh|uh-huh uh-huh|uh-huh 응? Huh?

ねえ 強い の ? ねえ|つよい|の hey|strong|question marker hey|strong|question marker 야, 강한 거야? Hey, are you strong?

ふう 후우 Huh.

磔 に さ れて おる 奴 に 何 を 望む と いう の か のう たく|に|さ|れて|おる|やつ|に|なに|を|のぞむ|と|いう|の|か|のう crucified|locative particle|emphasis particle|passive form|to be (informal)|guy|locative particle|what|object marker|to wish|quotation particle|to say|explanatory particle|question marker|right crucified|locative particle|emphasis particle|passive form|to be (informal)|guy|locative particle|what|object marker|to wish|quotation particle|to say|nominalizer|question marker|right 십자가에 매달린 자에게 무엇을 바라는 것인가? What do you expect from someone who is nailed to a cross?

ほん に 見事に 封印 さ れて おる わ ほん|に|みごとに|ふういん|さ|れて|おる|わ really|particle indicating location or direction|splendidly|seal|emphasis particle|passive form of the verb|to be (informal)|sentence-ending particle for emphasis (female speech) 정말 (jeongmal)|에 (e)|훌륭하게 (hullyunghage)|봉인 (bongin)|하여 (hayeo)|되어 (doeeo)|있다 (itda)|와 (wa) 정말로 훌륭하게 봉인되어 있구나. Truly, they are sealed perfectly.

ハハハ 하하하 Hahaha

そこ で 指 を くわえて 見て おいで そこ|で|ゆび|を|くわえて|みて|おいで there|at|finger|object marker|sucking|watching|come there|at|finger|object marker|sucking|watching|come 거기서 손가락을 빨면서 지켜봐라 Just sit there and watch with your fingers in your mouth

な ああ ちくしょう な|ああ|ちくしょう ||Verdammtes adjectival particle|ah|damn attributive particle|ah|damn 아아 젠장 Damn it

玉 を 食っちまった ぞ たま|を|くっちまった|ぞ ball|object marker|ate (informal past)|emphasis marker ball|object marker|ate|emphasis marker 공을 먹어버렸어 I just ate the ball

い いか ん 안 된다 No good.

どう なる んじゃ 楓 様 っ どう|なる|んじゃ|かえで|さま|っ how|will become|isn't it|Kaede|honorific title|emphasis marker 어떻게 (eotteoke)|될 (doel)|아니면 (animyeon)|단풍나무 (danpungnamu)|님 (nim)|강조 (gangjo) 어떻게 될까요, 카에데님? What will happen, Kaede-sama?

う 腕 が 戻って いく う|うで|が|もどって|いく u|arm|subject marker|returning|will go u|arm|subject marker|returning|will go 팔이 돌아오고 있어 My arm is going back.

う う う う う う ぬ ああ っ う|う|う|う|う|う|ぬ|ああ|っ u|u|u|u|u|u|nu|aa|small tsu u|u|u|u|u|u|nu|aa|small tsu 으으으으으으으 아아! Uu uu uu uu uu uu nu aa!

う う うれし や 우 우 우레시야 U u ureshi ya

妖力 が 満ちて くる ようりょく|が|みちて|くる demonic power||| magical power|subject marker|is filling|is coming magical power|subject marker|is filling|is coming 요력 이 가득 차 오르고 있다 The youkai power is filling up

えっ Eh?

あっ Ah!

もう 駄目 もう|だめ already|no good already|no good 이제 안 돼 It's no good anymore.

えっ 엥? Huh?

おい 이봐 Hey.

この 矢 抜ける か ? この|や|ぬける|か ||herausziehen| this|arrow|can come out|question marker this|arrow|can come out|question marker 이 화살 뺄 수 있어? Can this arrow be pulled out?

う え う|え u|e u|e U e

は あっ は|あっ topic marker|ah topic marker|ah 하아 Ha ah

この 矢 が 抜ける か って 聞いて んだ よっ この|や|が|ぬける|か|って|きいて|んだ|よっ |Pfeil||||||| this|arrow|subject marker|can come out|question marker|quotation particle|asking|you see|emphasis marker this|arrow|subject marker|can come out|question marker|quotation particle|asking|you see|emphasis marker 이 화살이 빠질 수 있는지 물어보고 있어 I'm asking if this arrow can be pulled out!

この 矢 この|や this|arrow this|arrow 이 화살 This arrow

この 矢 の こと ? この|や|の|こと this|arrow|possessive particle|thing this|arrow|attributive particle|thing 이 화살에 대한 건가? This arrow?

う っ う|っ u|gemination marker u|small tsu 응? Uh...

ああ っ 抜いて は ならん ああ|っ|ぬいて|は|ならん ah|a small pause marker|take out|topic marker|must not 아아|강조|빼고|주격 조사|안 된다 아아, 뽑으면 안 돼! Ah! You must not pull it out!

その 矢 は 犬夜叉 の 封印 の 矢 その|や|は|いぬやしゃ|の|ふういん|の|や that|arrow|topic marker|Inuyasha|possessive particle|seal|attributive particle|arrow that|arrow|topic marker|Inuyasha|possessive particle|seal|attributive particle|arrow 그 화살은 인uyasha의 봉인의 화살이야. That arrow is Inuyasha's sealing arrow.

そや つ を 自由に して は ならん っ そや|つ|を|じゆうに|して|は|ならん|っ yeah|and|object marker|freely|do|topic marker|must not|emphasis marker 그렇지 (geureochi)|쯔 (jjeu)|을 (eul)|자유롭게 (jayuropge)|하고 (hago)|주제 (juje)|안 돼 (an dwae)|강조 (gangjo) 그것을 자유롭게 해서는 안 된다. You must not let that thing be free.

何 寝ぼけて や がん だ ばば あっ なに|ねぼけて|や|がん|だ|ばば|あっ |schlafen||||| what|being sleepy|and|you are|is|grandma|ah what|sleepy|and|you|is|grandma|ah 뭐, 잠이 덜 깬 거냐, 할머니? What are you dozing off for, old hag?

て め ー も 百足 の 餌 に なり て ー の か ||-||むかで||えさ||||-|| 너도 백발의 먹이가 되고 싶냐? Are you also going to become food for the centipede?

そい つ が 玉 を 完全に 取り込ん じまったら そい|つ|が|たま|を|かんぜんに|とりこん|じまったら ||||||aufnehmen| that|and|subject marker|ball|object marker|perfectly|have taken in|if you finish 그거 (geugeo)|접미사 (jeobmisa)|주격 조사 (jugeok josa)|구슬 (guseul)|목적격 조사 (mokjeokgyeok josa)|완전히 (wanjeongni)|받아들인 (badadeul-in)|다 해버리면 (da haebeorimyeon) 그것이 구슬을 완전히 흡수해버리면 If that thing completely absorbs the ball...

終わり な んだ ぜ おわり|な|んだ|ぜ end|adjectival particle|you see|emphasis particle 끝 (kkeut)|이다 (ida)|거야 (geoya)|야 (ya) 끝이야 It's the end, you know.

どうしたっ 무슨 일이야? What's wrong?

お前 も ここ で 死 にて ー の か ? おまえ|も|ここ|で|し|にて|ー|の|か you|also|here|at|die|at|prolongation mark|question marker|or you|also|here|at|die|at|prolongation mark|question marker|or 너도 여기서 죽고 싶은 거야? Are you going to die here too?

こ っ こんな こんな 訳 の 分からない 所 で こ|っ|こんな|こんな|わけ|の|わからない|ところ|で this|small pause|like this|like this|reason|attributive particle|don't understand|place|at this|geminate consonant marker|like this|like this|reason|attributive particle|don't understand|place|at 이런 이해할 수 없는 곳에서? In a place like this, that makes no sense?

ええ Yes

死ぬ の は しぬ|の|は to die|attributive particle|topic marker 죽다 (jukda)|의 (ui)|주제 표시기 (juseu pyosigi) 죽는 것은 Dying is

い あ や ー っ い|あ|や|ー|っ i|a|or|long vowel mark|small tsu 이 (i)|아 (a)|야 (ya)|장음 기호 (jang-eum giho)|쪼음 기호 (jjeo-eum giho) 싫어- No way!

はっ消えた はっきえた ah 하! 사라졌다 Huh, it disappeared.

お姉様 の 封印 の 矢 が おねえさま|の|ふういん|の|や|が older sister|possessive particle|seal|attributive particle|arrow|subject marker older sister|possessive particle|seal|attributive particle|arrow|subject marker 언니의 봉인의 화살이 Sister's seal arrow is

犬 夜 叉 いぬ|よる|シャ |Nacht|Kreuz dog|night|fork 개 (gae)|밤 (bam)|포크 (poke) 인어사 Inuyasha

フッフッフッフ ハハハハ ハハハハハハハハッ フッフッフッフ|ハハハハ|ハハハハハハハハッ lachen|Hahaha| 후후후후 (hu hu hu hu)|하하하하 (ha ha ha ha)|하하하하하하하하 (ha ha ha ha ha ha ha) hehehehe|hahahaha|hahahahahahaha 후후후후하하하하 하하하하하하하하 Fufufufufu Hahahaha Hahahahahahahaha

う う おお ーっ |||-っ 우우 오오- Uu ooohhh

ぎ ゃ ー っ ぎ|ゃ|ー|っ gi|ya|long vowel mark|small tsu gi|ya|long vowel mark|small tsu 기야앗 Gyaaa!

ああ っ ああ|っ ah|glottal stop 아아|쯧 아아 Aah!

くっう うっ くっう|うっ kuuu|u 크으우우 Kuuuu!

う っ う|っ u|gemination marker u|small tsu Uu!

-小僧 っ -ひ いっ う ぜ え ばば あっ こぞう|っ|ひ|いっ|う|ぜ|え|ばば|あっ kid|small pause|hi|one|u|you know|eh|grandma|ah young boy|small pause|hi|one|u|ze|e|grandma|ah - 어린 놈 - 히이이이이이 -Kid, if you scream like that, you'll be in trouble!

うわ ー ああ ー |-||- 우와 - 아아 - Wow, ah!

散 魂 鉄 爪 ー っ さん|たましい|てつ|つめ|ー|っ scattered|soul|iron|claws|prolongation mark|gemination marker 산|영혼|철|손톱|장음 기호|경음 기호 산혼 철발 - Soul scattering iron claws!

ぎゃ あ あー っ ぎゃ|あ|あー|っ gya|ah|aa|small tsu 기야 (giya)|아 (a)|아아 (aa)|쪼 (jjo) 기야아아아 - Gyaaa!

へ っ へ|っ to|small tsu (indicates a geminate consonant) to|indicates a geminate consonant or a pause 헤 ㅔ Hey!

こ っ こいつ ものすごく 強い こ|っ|こいつ|ものすごく|つよい this|emphasis marker|this guy|extremely|strong this|emphasis marker|this guy|extremely|strong 이 ㅅ ㅣ 이 녀석 엄청 강해 This guy is incredibly strong.

うわ ああ っ うわ|ああ|っ wow|ah|small pause marker 우와 (uwa)|아아 (aa)|쯧 (tsu) 우와 아아 Whoa!

ま まだ 動いて る っ ま|まだ|うごいて|る|っ emphasis particle|still|moving|is|sound effect marker emphasis|still|moving|is|emphasis marker 아직도 움직이고 있어 It's still moving!

光る 肉 片 が 見える か っ ひかる|にく|かた|が|みえる|か|っ shining|meat|piece|subject marker|can see|question marker|small pause marker to shine|meat|piece|subject marker|can see|question marker|small pause marker 빛나는 고기 조각이 보인다. Can you see the glowing piece of meat?

その 中 に 四 魂 の 玉 が ある その|なか|に|し|たましい|の|たま|が|ある that|inside|locative particle|four|souls|possessive particle|jewel|subject marker|there is that|inside|at|four|souls|possessive particle|jewel|subject marker|there is 그 안에 사혼의 구슬이 있다. Inside it, there is the Shikon Jewel.

その 玉 を 取り出さ ねば その|たま|を|とりださ|ねば |||entnehmen| that|ball|object marker|take out|if not that|ball|object marker|take out|if not 그 구슬을 꺼내야 한다. We must take out that jewel.

こや つ は 何度 で も 蘇る こと に なる ぞ っ こや|つ|は|なんど|で|も|よみがえる|こと|に|なる|ぞ|っ this|and|topic marker|how many times|at|even|revive|thing|locative particle|will become|emphasis particle|small pause marker 이곳|접미사|주격 조사|몇 번|~에서|~도|되살아나다|일|장소를 나타내는 조사|되다|강조하는 어미|강조하는 어미 이 녀석은 몇 번이고 되살아날 것이다. Otherwise, this guy will come back to life no matter how many times.

じょ じょ じょ じょ じょ じょ 冗談 じゃ ない わ じょ|じょ|じょ|じょ|じょ|じょ|じょうだん|じゃ|ない|わ you know|you know|you know|you know|you know|you know|joke|is not|not|sentence-ending particle for emphasis emphasis particle|emphasis particle|emphasis particle|emphasis particle|emphasis particle|emphasis particle|joke|is not|not|sentence-ending particle for emphasis (female) 조 조 조 조 조 조 농담이 아니야 No, no, no, no, no, no, I'm not joking.

あっええっと 아, 어, 음 Uh, um...

ん ん ん ん|ん|ん uh-huh|uh-huh|uh-huh 응 응 응 Hmm, hmm, hmm.

見えるっあ そこっ みえるっあ| 보여, 저기 I can see it over there!

ぎゃあ おおお ぎゃあ|おおお ah|ooo 아아 (ah)|오오오 (oooh) 기야아 오오오 Gyaa ooo

ああ っ ああ|っ ah|glottal stop 아아|쯧 아아! Aah!

ん え ? ん|え huh|eh 음 (eum)|에 (e) 응? 뭐? Huh? この 玉 は そな たしか 扱え ぬ この|たま|は|そな|たしか|あつかえ|ぬ |||備え||handhaben| this|ball|topic marker|equipped|surely|can handle|not this|ball|topic marker|sona|surely|can handle|nu 이 구슬은 분명 다룰 수 없다. This orb is definitely not something I can handle.

桔梗 姉 様 の 面影 を 持つ そな たしか ききょう|あね|さま|の|おもかげ|を|もつ|そな|たしか ||||Erscheinung|||| bellflower|older sister|honorific suffix|attributive particle|trace|object marker|to have|that|surely bellflower|older sister|honorific suffix|attributive particle|trace|object marker|to have|and|surely 작약 언니의 모습이 있는 너는 확실해 You have the resemblance of Kikyo, sister.

何で あたし の 体 の 中 に あった の ? なんで|あたし|の|からだ|の|なか|に|あった|の why|I (female)|attributive particle|body|possessive particle|inside|locative particle|was|question marker why|I (female)|possessive particle|body|attributive particle|inside|locative particle|was|question marker 왜 내 몸 안에 있었던 거야? Why was it inside my body?

はっこんな妖怪が強くなるための玉が はっこんな ようかい が つよく なる ため の たま が ah 헉, 이런 요괴가 강해지기 위한 구슬이? Huh, this jewel is for a youkai to become stronger?

そう さ そう|さ that|sentence-ending particle 그렇게 (geureoke)|자 (ja) 그래 That's right.

人間 が 持って いて も しょうがねえ 代物 さあ にんげん|が|もって|いて|も|しょうがねえ|しろもの|さあ ||||es ist egal||| human|subject marker|having|being|even if|it can't be helped|thing|well 인간 (in-gan)|주격 조사|가지고|있어|~도|어쩔 수 없어|물건|자 인간이 가지고 있어도 소용없는 물건이야 It's something that humans have but is of no use.

俺 の 爪 の 餌食 に なり たく なかったら おれ|の|つめ|の|えじき|に|なり|たく|なかったら ||||Beute|||| I|possessive particle|nails|attributive particle|prey|locative particle|become|want to|if you didn't I|possessive particle|nails|attributive particle|prey|locative particle|become|want to|if you didn't 내 발톱의 먹이가 되고 싶지 않다면 If you don't want to become food for my claws,

おとなしく 四 魂 の 玉 を 渡し な あっ おとなしく|し|たま|の|たま|を|わたし|な|あっ quietly|four|souls|possessive particle|ball|object marker|hand over|emphasis particle|ah 조용히 (joyonghi)|네 (ne)|영혼 (yeonghon)|의 (ui)|구슬 (guseul)|을 (eul)|주고 (jugo)|아 (a)|아 (a) 조용히 사혼의 구슬을 넘겨라 hand over the Four Souls Jewel quietly.

え ? 응? Huh?

え ? 어 ? Huh?

ええ ー ? |- 어어 ? Eh?

こいつ ヒーロー じゃ ない の ー ? こいつ|ヒーロー|じゃ|ない|の|ー this guy|hero|is not|not|question marker|prolongation mark this guy|hero|is not|not|right|prolongation mark 이 녀석 히어로가 아니야 ? Isn't this guy a hero?

半 妖 って こと は はん|よう|って|こと|は half|yokai|quotation particle|thing|topic marker half|yokai|quotation particle|thing|topic marker 반 요괴라는 건 So he's a half-demon?

半分 妖怪 で 半分 人間 って こと ? はんぶん|ようかい|で|はんぶん|にんげん|って|こと |youkai||||| half|yokai|and|half|human|quotation particle|thing half|monster|and|half|human|quotation particle|thing 반은 요괴고 반은 인간이라는 거야? So you're half youkai and half human?

だったら 人間 の 味方 して くれて も いい のに だったら|にんげん|の|みかた|して|くれて|も|いい|のに if that's the case|human|attributive particle|ally|do|give|also|good|even though if that's the case|human|attributive particle|ally|do|give|also|good|even though 그렇다면 인간의 편을 들어줘도 좋을 텐데 If that's the case, you should be on the side of humans.

四 魂 の 玉 を 奪おう と 妖怪 が し|たましい|の|たま|を|うばおう|と|ようかい|が |||||stehlen||| four|souls|possessive particle|orb|object marker|let's steal|quotation particle|yokai|subject marker four|souls|possessive particle|jewel|object marker|let's steal|quotation particle|monster|subject marker 사혼의 구슬을 빼앗으려는 요괴가 A youkai is trying to steal the Shikon Jewel.

なぜ あたし の 体 の 中 から なぜ|あたし|の|からだ|の|なか|から why|I (female)|possessive particle|body|attributive particle|inside|from why|I (female)|possessive particle|body|attributive particle|inside|from 왜 내 몸속에서 Why from inside my body?

あたし に 似て いる 桔梗 って 誰 ? あたし|に|にて|いる|ききょう|って|だれ I|locative particle|similar|is|bellflower|quotation particle|who I|locative particle|resembles|is|bellflower|quotation particle|who 나와 닮은 기키ョ우는 누구야? Who is the bellflower that resembles me?

それ に どうして それ|に|どうして that|at|why that|at|why 그것에 왜? And why is that?

あたし は 戦国 時代 に いなきゃ なん ない の ? あたし|は|せんごく|じだい|に|いなきゃ|なん|ない|の I|topic marker|Warring States|period|locative particle|if (I) don't have|what|not|explanatory particle I|topic marker|Warring States|period|locative particle|have to be|what|not|explanatory particle 나는 전국 시대에 있어야만 하는 거야? Why do I have to be in the Sengoku period?

次回 犬夜叉 「四 魂 の 玉 を 狙う 者 たち 」 じかい|いぬやしゃ|し|たま|の|たま|を|ねらう|もの|たち next time|Inuyasha|four|souls|possessive particle|jewel|object marker|to aim|people|plural marker next time|Inuyasha|four|souls|possessive particle|jewel|object marker|to aim|people|plural marker 다음 회 인uyasha "사혼의 구슬을 노리는 자들" Next time on Inuyasha: "Those Who Seek the Shikon Jewel"

お楽しみ に おたのしみ|に enjoyment|at 즐거움 (jeulgeoum)|에 (e) 즐기세요 For your enjoyment

犬 夜叉 の ツボ いぬ|やしゃ|の|ツボ |||Top dog|yaksha|possessive particle|pot dog|yaksha|possessive particle|jar 개 이치의 통 Inuyasha's niche

SENT_CWT:AfvEj5sm=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.62 SENT_CWT:AfvEj5sm=15.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=19.4 ko:unknowd en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=563 err=0.00%) translation(all=450 err=0.00%) cwt(all=1981 err=17.31%)