Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi:LoveisHardforOtaku) Episode 2
オタク|に|恋|は|難しい|||エピソード
otaku|locative particle|love|topic marker|hard|||episode
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episódio 2
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Kärlek är svårt för otaku) Avsnitt 2
Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:愛對禦宅族來說很難)第 2 集
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 2
(鳥 の さえずり )
とり|の|さえずり
bird|possessive particle|chirping
(Canción de pájaro)
(Bird chirping)
( 宏 嵩 ( ひろ たか )) ん 〜
ひろし|かさみ|||
(Hirotaka) Hmm...
ハア …
Haa...
(ゲーム 機 の 操作 音 )
ゲーム|き|の|そうさ|おと
game|console|attributive particle|operation|sound
(Game console operation sound)
(宏 嵩 )ん 〜
こう|すう|ん
Hiro|Suu|n
(Hirotake) Hmm~
(ゲーム 機 の 操作 音 )
ゲーム|き|の|そうさ|おと
game|console|attributive particle|operation|sound
(Game console operation sound)
(ゲーム 内 の BGM)
ゲーム|うち|の|
game|inside|attributive particle|
(In-game BGM)
(ゲーム 内 の BGM)
ゲーム|うち|の|
game|inside|attributive particle|
(BGM in the game)
ん っ ああ 〜
ん|っ|ああ
ah|geminate consonant marker|ah
Mmm, ahh~
ハア …
Haa...
( あくび )
(yawn)
あっ
Ah
( カチッ )
(Click)
ああ …
Ah...
(すする 音 )
すすり|おと
slurping|sound
(Slurping sound)
(ドア の 開閉 音 )
ドア|の|かいへい|おと
door|attributive particle|opening and closing|sound
(Sound of the door opening and closing)
ハア …
Hah...
(ゲーム 機 の 操作 音 )
ゲーム|き|の|そうさ|おと
game|console|attributive particle|operation|sound
(Sound of the game console operating)
♪〜
♪~
〜 ♪
~♪
( 小柳 ( こや なぎ )) えっ! なる …
おやなぎ||||
(Koyanagi) Huh! Naru...
あんた 二 藤 ( に ふじ ) くん と つきあって ん の ?
|ふた|ふじ|||||||
Are you dating Nifujikun?
( 成海 ( なるみ )) 声 デカ いよ 花 ( は な ) ちゃん
なるみ||こえ|||か|||
(Narumi) You're so loud, Hana-chan.
ん 〜 まあ 一応 ?
||いちおう
Hmm, well, just in case?
(小柳 )何 それ
こやなぎ|なに|それ
Koyanagi|what|that
(Koyanagi) What is that?
(成海 )だって 宏 嵩 だよ ?
なるみ|だって|ひろ|たか|だよ
Narumi|because|Hiro|Taka|you know
(Narumi) I mean, it's Hirotake, right?
今さら トキメキ も キラメキ も ない よ
いまさら|トキメキ|も|キラメキ|も|ない|よ
now|excitement|also|sparkle|also|not|emphasis marker
There's no excitement or sparkle anymore.
( 樺倉 ( かば くら )) えっ二 藤
かばくら|||えっふた|ふじ
(Kabakura) Huh, Nito?
お前 桃 瀬 ( も もせ ) と つきあって た の か よ
おまえ|もも|せ||||||||
You were dating Momose?
(宏 嵩 )そう っす ね まあ 一応
こう|たか|そう|っす|ね|まあ|いちおう
Hiro|taka|that's right|is|right|well|just in case
(Hirotake) Yeah, I guess so, well, sort of.
(樺倉 )なんだ それ ?
かばくら|なんだ|それ
Kabakura|what is|that
(Kabakura) What does that mean?
あいつ 最近 幻 の ポケモン 並み に 逃げる ん すよ
あいつ|さいきん|まぼろし|の|ポケモン|なみ|に|にげる|ん|すよ
that guy|recently|illusion|attributive particle|Pokemon|equivalent|locative particle|runs away|informal explanatory particle|you know
That guy has been running away like a mythical Pokémon lately.
何 した んだ ?
なに|した|んだ
what|did|you see
What did you do?
まだ 何も
まだ|なにも
still|nothing
I haven't done anything yet.
お っ ウワサ を すれば
お|っ|ウワサ|を|すれば
honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant|rumor|object marker|if you say
Oh, speaking of rumors...
あっ
Ah.
(小柳 )つきあって んだ よ ね …?
こやなぎ|つきあって|んだ|よ|ね
Koyanagi|dating|you see|emphasis particle|right
(Koyanagi) We're dating, right...?
( 成海 ) う …
なるみ|
(Narumi) Um...
樺倉 さん あんな ところ に
かばくら|さん|あんな|ところ|に
Kabakura|Mr/Ms|that kind of|place|at
Kabakura-san is in a place like that.
“細か すぎて 伝わら ない モノマネ 選手 権 の 穴 ”
こま|すぎて|つたわら|ない|モノマネ|せんしゅ|けん|の|あな
fine|too|can't convey|not|impersonation|player|championship|attributive particle|hole
"The hole of the impersonation championship that is too detailed to convey"
あり ました っけ ?
あり|ました|っけ
there is|was|right
Did that exist?
お前 の ギャク が 伝わら ねえ わ
おまえ|の|ギャク|が|つたわら|ねえ|わ
you|possessive particle|reverse|subject marker|not conveyed|right|sentence-ending particle for emphasis
Your joke doesn't come across.
何 ?ケンカ でも して る の ?
なに|ケンカ|でも|して|る|の
what|fight|even|doing|is|question marker
What? Are you fighting or something?
いや 〜 なんとなく 気まずくて
||きまずくて
||awkward
Well, I just feel kind of awkward.
だったら 普通に し な よ うっとうしい
だったら|ふつうに|し|な|よ|うっとうしい
if that's the case|normally|do|emphasis particle|sentence-ending particle for emphasis|annoying
Then just act normally, it's annoying.
花 ちゃん の そういう とこ 嫌い じゃ ない
はな|ちゃん|の|そういう|とこ|きらい|じゃ|ない
flower|a diminutive suffix|possessive particle|that kind of|place|dislike|informal version of では (de wa)|not
I don't dislike that side of Hana.
訳 も なく 避けて ちゃ かわいそう よ
やく|も|なく|さけて|ちゃ|かわいそう|よ
translation|also|without|avoiding|informal contraction of ては (te wa)|poor|emphasis marker
It's sad to avoid someone for no reason.
なる に 嫌わ れた んじゃ ない か って 二 藤 くん 傷ついて いる かも よ ?
なる|に|きらわ|れた|んじゃ|ない|か|って|に|ふじ|くん|きずついて|いる|かも|よ
to become|locative particle|disliked|was|isn't it|not|question marker|quotation particle|locative particle|Fuji|kun (a suffix for boys)|is hurt|is|maybe|emphasis particle
I wonder if Narumi is hurt because he thinks he was disliked by Nito-kun?
あっ
Ah.
(成海 )そう な の ?宏 嵩 傷ついて …
なるみ|そう|な|の|ひろ|たか|きずついて
Narumi|really|adjectival particle|explanatory particle|Hiro|Taka|hurt
(Narumi) Is that so? Hirotake is hurt...?
ない わ
ない|わ
not|sentence-ending particle used for emphasis or to indicate a feminine tone
No way.
あれ の どこ が 傷ついて る って ?一体 誰 が かわいそう って ?
あれ|の|どこ|が|きずついて|る|って|いったい|だれ|が|かわいそう|って
that|attributive particle|where|subject marker|is hurt|is (part of the verb)|quotation particle|what on earth|who|subject marker|poor|quotation particle
Where is it hurt? Who exactly feels sorry?
樺 … 冬 月 ( ふゆ つき ) かな
かば|ふゆ|つき|||
Kaba... Fuyutsuki, maybe?
あって る !
あって|る
is correct|is
That's right!
ハア 〜
Haa~
なんだ ケンカ して ん の か ?
なんだ|ケンカ|して|ん|の|か
what is it|fight|doing|you see|question marker|or
What, are you fighting?
いえ 別に
いえ|べつに
no|not particularly
No, not really.
じゃあ なんで 避け られて んだ よ
じゃあ|なんで|さけ|られて|んだ|よ
well|why|avoid|being avoided|you see|emphasis marker
Then why are you being avoided?
さあ ?
I don't know?
俺 ギャルゲ は 専門 外 なんで 分か ん ないで す
おれ|ギャルゲ|は|せんもん|がい|なんで|わか|ん|ないで|す
I|gal games|topic marker|specialty|outside|because|understand|informal sentence-ending particle|don't|is
I'm not familiar with gal games, so I don't understand.
すぐに ゲーム に 例える の を やめ なさい
すぐに|ゲーム|に|たとえる|の|を|やめ|なさい
immediately|game|locative particle|to compare|nominalizer|object marker|stop|please
Stop immediately comparing it to a game.
しかし あの 桃 瀬 が
しかし|あの|もも|せ|が
however|that|peach|rapids|subject marker
However, that Momose...
仕事 も でき ず 胸 も ない
しごと|も|でき|ず|むね|も|ない
work|also|can do|without|chest|also|not
can't do her job and has no chest.
笑顔 が かわいい だけ が 取り柄 の 桃瀬 が
えがお|が|かわいい|だけ|が|とりえ|の|ももせ|が
smile|subject marker|cute|only|subject marker|strong point|attributive particle|Momose|subject marker
Momose, who is only cute with her smile,
あんなに ふさぎこむ なんて な
あんなに|ふさぎこむ|なんて|な
that much|to be depressed|like|sentence-ending particle
is so downcast like that.
すみ ませ 〜 ん コピー 200 枚 ミス りました 〜
|||こぴー|まい|みす|
I'm sorry~ I made a mistake on 200 copies~
飲み 会 です か ?おごり なら 行き ます !
のみ|かい|です|か|おごり|なら|いき|ます
drinking|party|is|question marker|treat|if|go|polite suffix
Is it a drinking party? If it's on you, I'll go!
やっぱり 一般 人 に
やっぱり|いっぱん|ひと|に
after all|general|person|to
After all, to an ordinary person,
お前 みたいな 重度 の ゲーム 廃人 の 相手 は
おまえ|みたいな|じゅうど|の|ゲーム|はいじん|の|あいて|は
you|like|severe|attributive particle|game|gaming addict|possessive particle|opponent|topic marker
dealing with a severe gaming addict like you,
きつかった か
きつかった|か
was tight|question marker
must have been tough,
です か ね 〜
です|か|ね
is|question marker|right
I guess?
(宏嵩 )成海 の 擬態 相変わらず パーペキ ワロリンヌ ww
こうすう|なるみ|の|ぎたい|あいかわらず|パーペキ|ワロリンヌ|ww
Kousuu|Narumi|attributive particle|mimetic|as always|perfect|warorinnnu|lol
( Hirotake ) Narumi's mimicry is still perfect, lol.
(樺倉 )二 藤
かばくら|に|ふじ
Kabakura|two|Fuji
( Kabakura ) Nifujou.
ん ?
ん
huh
Huh?
仕事 に 支障 が 出る 前 に きっちり 話 つけて こい
しごと|に|ししょう|が|でる|まえ|に|きっちり|はなし|つけて|こい
work|locative particle|hindrance|subject marker|to come out|before|locative particle|properly|talk|settle|come
Make sure to settle this properly before it affects your work.
なるほど
I see.
個人 イベント で 親密 度 アップ を 図る って いう
こじん|イベント|で|しんみつ|ど|アップ|を|はかる|って|いう
individual|event|at|intimacy|degree|up|object marker|aim|quotation particle|to say
To increase intimacy at personal events, huh?
ギャルゲ の 定石 っす ね
ギャルゲ|の|じょうせき|っす|ね
gal game|attributive particle|standard strategy|is (informal)|right
That's a classic strategy in dating sims.
(樺倉 )だ から すぐ ゲーム に 例える の を やめ なさい !
かばくら|だ|から|すぐ|ゲーム|に|たとえる|の|を|やめ|なさい
Kabakura|is|because|right away|game|to|compare|nominalizer|object marker|stop|please
(Kabakura) So stop immediately comparing it to a game!
俺 も ギャルゲ は 知ら ねえ よ
おれ|も|ギャルゲ|は|しら|ねえ|よ
I|also|gal game|topic marker|don't know|no|emphasis marker
I don't know about gal games either.
(小柳 )いや まあ 正直 …
こやなぎ|いや|まあ|しょうじき
Koyanagi|no|well|honestly
(Koyanagi) Well, to be honest...
クソ うらやましい ぞ !
くそ|うらやましい|ぞ
damn|jealous|emphasis particle
I'm really jealous!
えっ
Huh?
仕事 は できる し 浮気 は し な さ そうだ し
しごと|は|できる|し|うわき|は|し|な|さ|そうだ|し
work|topic marker|can do|and|cheating|topic marker|and|adjectival particle|emphasis particle|it seems|and
They can work and seem unlikely to cheat.
私ら ヲタク に 理解 ある し てい うか ヲタク だ し
わたしたち|ヲタク|に|りかい|ある|し|てい|うか|ヲタク|だ|し
we|otaku|at|understanding|there is|and|you know|right|otaku|is|and
They understand us otaku, or rather, they are an otaku themselves.
スタイル いい から コスプレ とか 似合い そうだ し !
スタイル|いい|から|コスプレ|とか|にあい|そうだ|し
style|good|because|cosplay|and so on|looks good|seems|and
They have a good figure, so they would probably look good in cosplay!
(宏嵩 )ゲーム を する とき 用 の 姿勢 が ある
こうすう|ゲーム|を|する|とき|よう|の|しせい|が|ある
Kousuu|game|object marker|to do|when|for|attributive particle|posture|subject marker|there is
(Hirotake) There is a posture for when playing games.
何より イケメン よ !
なにより|イケメン|よ
more than anything|handsome guy|emphasis marker
Above all, he's handsome!
(宏嵩 )何も 考えて いない とき の 顔
こうたく|なにも|かんがえて|いない|とき|の|かお
Koutaku|nothing|thinking|not|when|attributive particle|face
(Hirotake) The face when he's not thinking about anything.
あの 最 優良 物件 の どこ に 不満 が ある って いう の ?
あの|さい|ゆうりょう|ぶっけん|の|どこ|に|ふまん|が|ある|って|いう|の
that|best|excellent|property|attributive particle|where|locative particle|dissatisfaction|subject marker|there is|quotation particle|to say|explanatory particle
What could possibly be wrong with that top-notch property?
いや …不満 と か で は ない けど
いや|ふまん|と|か|で|は|ない|けど
no|dissatisfaction|and|or|at|topic marker|not|but
Well... it's not that I have any complaints.
まあ でも ぶっちゃけ
まあ|でも|ぶっちゃけ
well|but|to be honest
Well, to be honest,
顔 は 樺倉 さん の ほう が 私 好み な んだ よ ね
かお|は|かばくら|さん|の|ほう|が|わたし|このみ|な|んだ|よ|ね
face|topic marker|Kabakura|Mr/Ms|possessive particle|side|subject marker|I|preference|adjectival particle|you see|emphasis particle|right
I actually prefer Kabakura-san's face.
(缶 を 置く 音 )
かん|を|おく|おと
can|object marker|to put|sound
(Sound of placing a can down)
(小柳 )ん ?
こやなぎ|ん
Koyanagi|huh
(Koyanagi) Hm?
あ ?
Huh?
(ナレーション )激 オコ の 宏 嵩 と
ナレーション|げき,geki|オコ|の|ひろ|たか|と
narration|very|angry|attributive particle|Hiro|Taka|and
(Narration) The extremely angry Hirotake and
先輩 の 樺倉 が あらわれた !
せんぱい|の|かばくら|が|あらわれた
senior|possessive particle|Kabakura (a name)|subject marker|appeared
his senior, Kabakura, have appeared!
あ …
Ah...
(ナレーション )どう する ?
ナレーション|どう|する
narration|how|to do
(Narration) What will you do?
(ドア が 閉まる 音 )
ドア|が|しまる|おと
door|subject marker|closes|sound
(Sound of a door closing)
(ナレーション )にげ られ ない !
ナレーション|にげ|られ|ない
narration|run away|can|not
(Narration) You can't escape!
まあまあ 二 藤 くん
まあまあ|に|ふじ|くん
okay|two|Fuji|kun
Well, well, Nito-kun.
気持ち は 分かる けど なる が おびえて る から
きもち|は|わかる|けど|なる|が|おびえて|る|から
feeling|topic marker|understand|but|become|subject marker|scared|is|because
I understand how you feel, but Naruga is scared.
私 から も 言って おく から
わたし|から|も|いって|おく|から
I|from|also|saying|to put|because
I'll say it from my side too.
もう 少し だけ 待って あげて くれ ない か な ?
もう|すこし|だけ|まって|あげて|くれ|ない|か|な
already|a little|only|wait|give|please|not|question marker|right
Could you wait just a little bit longer?
(ナレーション )ヲタ 友 の 小柳 の スキル 発動
ナレーション|ヲタ|とも|の|こやなぎ|の|スキル|はつどう
narration|otaku|friend|possessive particle|Koyanagi|possessive particle|skill|activation
(Narration) The skill of my otaku friend Koyanagi activates.
小柳 の 〝 説得 〞!
おやなぎ||せっとく
Koyanagi's "Persuasion"!
( 成海 ) 救世 主 ( メシア )!
なるみ|きゅうせい|おも|
|||messiah
(Narumi) Savior (Messiah)!
待て 小柳
まて|こやなぎ
wait|Koyanagi
Wait, Koyanagi.
これ は 二 藤 と 桃瀬 2人 の 問題 だろう が
これ|は|に|ふじ|と|ももせ|にん|の|もんだい|だろう|が
this|topic marker|two|Fuji|and|Momose|two people|possessive particle|problem|probably|but
This is a problem between Futou and Momose, isn't it?
部外者 が 口 を 挟む な
ぶがいしゃ|が|くち|を|はさむ|な
outsider|subject marker|mouth|object marker|to interject|don't
Don't interfere, outsider.
( ナレーション ) 樺倉 の スキル 〝 漢 気 ( おとこ ぎ ) 〞 発動
なれーしょん|かばくら|||かん|き|||はつどう
||||man||||
(Narration) Kabakura's skill 'Manliness' activated.
小柳 の 説得 は 阻まれた !
こやなぎ|の|せっとく|は|はばまれた
Koyanagi|attributive particle|persuasion|topic marker|was blocked
Koyanagi's persuasion was thwarted!
お前 が 言う な バカ 倉
おまえ|が|いう|な|バカ|くら
you|subject marker|say|don't|stupid|warehouse
Shut up, you idiot Kabakura.
なんか 言った か ブス !
なんか|いった|か|ブス
like|said|question marker|ugly
What did you say, ugly!
(ナレーション )緊急 イベント 発生 !乱入 バトル 突入 !
ナレーション|きんきゅう|イベント|はっせい|らんにゅう|バトル|とつにゅう
narration|emergency|event|occurrence|intrusion|battle|rush in
(Narration) Emergency event occurring! Intrusion battle begins!
帰れ
かえれ
Go home.
お前 が 帰れ
おまえ|が|かえれ
you|subject marker|go home
You go home.
大体 て め え は 昔 から すぐ 出しゃばってき やがって !
だいたい|て|め|え|は|むかし|から|すぐ|でしゃばってき|やがって
roughly|and|you|you|topic marker|long ago|since|right away|you have been showing off|you have been
Basically, you've always been the type to jump in right away!
女子 の 典型 か ウゼ え !
じょし|の|てんけい|か|うぜ|え
girls|attributive particle|typical|question marker|annoying|exclamation marker
Typical of a girl, so annoying!
あんた こそ すぐ いらん お節介 焼き たがる 癖 を
あんた|こそ|すぐ|いらん|おせっかい|やき|たがる|くせ|を
you|emphasis particle|immediately|don't want|meddlesome|grilled|want (someone else) to|habit|object marker
You yourself have a habit of wanting to meddle right away,
いいかげん なんとか し なさい よ
いいかげん|なんとか|し|なさい|よ
enough|somehow|do|please do|emphasis marker
so you should really do something about it.
周り の 迷惑 も 少し は 考えて いい 年 な んだ から
まわり|の|めいわく|も|すこし|は|かんがえて|いい|とし|な|んだ|から
surroundings|attributive particle|trouble|also|a little|topic marker|think|good|age|adjectival particle|you see|because
You should consider the inconvenience to those around you, since you are at an age where you can.
( 宏 嵩 ) 説明 しよう ! 樺倉 太郎 ( たろう ) と 小柳 花子 ( は な こ ) は
ひろし|かさみ|せつめい||かばくら|たろう|||おやなぎ|はなこ||||
(Hirotake) Let me explain! Taro Kabakura and Hanako Koyanagi are
高校 時代 バレー 部 の 主将 同士 狭い 体育館 を 取り合って
こうこう|じだい|バレー|ぶ|の|しゅしょう|どうし|せまい|たいいくかん|を|とりあって
high school|era|volleyball|club|attributive particle|captain|fellow|small|gymnasium|object marker|competing for
both captains of the volleyball club from high school, competing for a small gymnasium.
熾烈 ( しれつ ) な 争い を 繰り広げた —
しれつ|||あらそい||くりひろげた
fierce|fierce||||unfolded
They engaged in a fierce battle —
一触 即発 犬猿 の 間柄 な のだ !
いっしょく|そくはつ|けんえん|の|あいだがら|な|のだ
a touch|immediate outbreak|like dogs and monkeys|attributive particle|relationship|adjectival particle|it is
It's a relationship that's on the verge of exploding!
2人 は 極 ( ごく ) まれに 存在 する 運動 の できる タイプ の ヲタク である
じん||ごく|||そんざい||うんどう|||たいぷ|||
||||rarely|||||||||
The two are a very rare type of otaku who can actually move.
う お おお !
Whoa!
(ドン !)(成海 )は っ !
ドン|なるみ|は|っ
bang|Narumi|topic marker|glottal stop
(Bang!) (Narumi) is!
(ナレーション )逃げ られ ない !
ナレーション|にげ|られ|ない
narration|run away|can|not
(Narration) Can't escape!
あっ あの …
あっ|あの
ah|that
Um...
命 だけ は …
いのち|だけ|は
life|only|topic marker
Just my life...
ごめん
I'm sorry.
ん ?
ん
huh
Huh?
怖がら せる つもり じゃ なかった んだ けど
こわがら|せる|つもり|じゃ|なかった|んだ|けど
scared|to make|intention|is not|wasn't|you see|but
I didn't mean to scare you.
今 の 成海 と の 距離 の 取り方 が 分から なくて
いま|の|なるみ|と|の|きょり|の|とりかた|が|わから|なくて
now|attributive particle|Narumi (a name)|and|possessive particle|distance|attributive particle|way to take|subject marker|don't understand|and not
I don't know how to keep my distance from Narumi now.
友達 だった ころ の が よっぽど 近かった な
ともだち|だった|ころ|の|が|よっぽど|ちかかった|な
friend|was|around|attributive particle|subject marker|much|was close|sentence-ending particle
It was much closer when we were friends.
やっぱり 好きだ なんて 言う んじゃ なかった
やっぱり|すきだ|なんて|いう|んじゃ|なかった
after all|I like|things like|to say|wasn't|wasn't
I shouldn't have said that I like you after all.
(成海 )いや 言わ れて ねえ な
なるみ|いや|いわ|れて|ねえ|な
Narumi|no|say|passive form|right|emphasis marker
(Narumi) No, you didn't say that.
(宏 嵩 )言って ねえ な
こう|たか|いって|ねえ|な
Hiro|Taka|say|hey|right
(Hirotake) You didn't say that.
(ナレーション )覚えて ない 人 は 前 話 を 見直そう !
ナレーション|おぼえて|ない|ひと|は|まえ|はなし|を|みなおそう
narration|remember|not|person|topic marker|previous|story|object marker|let's rewatch
(Narration) If you don't remember, let's review the previous story!
「ヲタク に 恋 は 難しい 」
オタク|に|こい|は|むずかしい
geek|locative particle|love|topic marker|difficult
"It's Difficult to Love an Otaku"
(到着 音 )
とうちゃく|おと
arrival|sound
(Arrival sound)
あっ
Ah
(成海 )そういう こと 言う な よ
なるみ|そういう|こと|いう|な|よ
Narumi|that kind of|thing|say|don't|emphasis marker
(Narumi) Don't say things like that.
ちょっと 締まら ない 感じ だった けど
ちょっと|しまら|ない|かんじ|だった|けど
a little|not tight|not|feeling|was|but
It felt a bit loose, but...
宏 嵩 なり に 頑張って 伝えて くれた んでしょ ?
こう|たか|なり|に|がんばって|つたえて|くれた|んでしょ
Hiroshi|height|or something like that|at|do your best|conveyed|did for me|right
Hirotake did his best to convey it, right?
私 は ちゃんと うれしかった し
わたし|は|ちゃんと|うれしかった|し
I|topic marker|properly|was happy|and
I was really happy about it.
か …顔 見て 恥ずかしくて も 逃げ ない ように する から
か|かお|みて|はずかしくて|も|にげ|ない|ように|する|から
question marker|face|looking|it's embarrassing|also|run away|not|so that|do|because
Even if I feel embarrassed seeing your face, I'll try not to run away.
言う んじゃ なかった とか 言う な よ
いう|んじゃ|なかった|とか|いう|な|よ
to say|wasn't it|didn't|or something like that|say|don't|emphasis marker
Don't say things like 'I shouldn't have said that.'
え ?宏 嵩 くん ?どうした ?
え|ひろ|たか|くん|どうした
huh|Hiro|Taka|suffix for boys|what happened
Huh? Hirotake-kun? What's wrong?
(宏嵩 )と ん へ 〜
こうすう|と|ん|へ
Kousuu|and|a sound used for emphasis|to
(Hirotake) Oh no~
(成海 )え ?
なるみ|え
Narumi|eh
(Narumi) Huh?
なんで “細か すぎて 伝わら ない モノマネ 選手 権 ”?
なんで|こま|すぎて|つたわら|ない|モノマネ|せんしゅ|けん
why|fine|too|can't convey|not|impersonation|player|championship
Why is it the "Imitation Championship that is too detailed to convey"?
マジ で どうした ?
マジ|で|どうした
seriously|and|what happened
What happened for real?
( 足音 )
あしおと
(Footsteps)
(小柳 )ついてこ ないで !
こやなぎ|ついてこ|ないで
Koyanagi|don't follow|don't
(Koyanagi) Don't follow me!
顔 が 好み って 言わ れた くらい で 浮かれちゃって
かお|が|このみ|って|||くらい|で|うかれちゃって
face|subject marker|preference|quotation particle|||about|at|got excited
I got all excited just because someone said my face is their type.
ホントに ぶざま よ ね !
ホントに|ぶざま|よ|ね
really|ugly|emphasis particle|right
It's really embarrassing, isn't it!
(樺倉 )あ ?別に 浮かれて ねえ し
かばくら|あ|べつに|うかれて|ねえ|し
Kabakura|ah|not really|excited|right|and
(镰仓)啊?单独想不出来
(Kabakura) Huh? I'm not excited or anything.
お前 何 に キレ てん だ よ ?
おまえ|なに|に|キレ|てん|だ|よ
you|what|at|angry|you are|is|emphasis marker
你在做什么?
What are you getting mad about?
おい 小柳 話 聞け って
おい|こやなぎ|はなし|きけ|って
hey|Koyanagi|story|listen|quotation marker
嘿小柳,听我说
Hey, Koyanagi, listen to me!
花子 !
はなこ
Hanako!
会社 で それ は やめろ って 言って る でしょ !
かいしゃ|で|それ|は|やめろ|って|いって|る|でしょ
company|at|that|topic marker|stop (imperative form)|quotation particle|saying|is|right
公司叫你停下来!
I told you to stop that at work!
(樺倉 )だって お前 花子 じゃ ねえ か !
かばくら|だって|おまえ|はなこ|じゃ|ねえ|か
Kabakura|because|you|Hanako|is|not|question marker
(Kabakura) But you're Hanako, aren't you!
(成海 )え ?
なるみ|え
Narumi|eh
(Narumi) Huh?
( 宏 嵩 ) あれ ? 知ら なかった ?
ひろし|かさみ||しら|
(Hirotake) Huh? You didn't know?
(宏嵩 )説明 しよう そういう こと である
こうすう|せつめい|しよう|そういう|こと|である
Kousuu|explanation|let's do|that kind of|thing|is
(Hirotake) Let me explain, that's how it is.
( 宏 嵩 ) え ?
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Huh?
俺 別に 怒ってた わけじゃない よ ?
おれ|べつに|おこってた|わけじゃない|よ
I|not really|was angry|it's not that|emphasis marker
我一点也不生气,对吧?
I wasn't really angry, you know?
ウソ つけ え ええ !
うそ|つけ|え|ええ
lie|attach|eh|yeah
撒谎是啊是啊!
Don't lie!
(宏嵩 )顔 !いや ホントに
こうすう|かお|いや|ホントに
Kousuu|face|no|really
(弘)脸!不完全是
(Hirotake) Your face! No, really.
怒って た わけじゃ ない けど …
おこって|た|わけじゃ|ない|けど
angry|past tense marker|it's not that|not|but
我没有生气,但是...
I wasn't angry, but...
ん ?
ん
huh
Huh?
あんな 態度 とら れたら まあ …
あんな|たいど|とら|れたら|まあ
that kind of|attitude|taken|if (it) is taken|well
如果你采取这种态度,那么......
If I were treated like that, well...
嫌わ れた の か と 思う じゃん
きらわ|れた|の|か|と|おもう|じゃん
disliked|was|you know|or|quotation particle|I think|right
我想你讨厌它
I would think I was hated, right?
フフッ …
Hehe...
もう 〜
Already ~
今 から ゲーセン 行こ !な ?
いま|から|ゲーセン|いこ|な
now|from|game center|let's go|right
Shall we go to the arcade from now on?
(宏 嵩 )何 それ …うわ その 顔 腹 立つ わ
こう|たか|なに|それ|うわ|その|かお|はら|たつ|わ
Hiro|Taka|what|that|wow|that|face|stomach|angry|sentence-ending particle for emphasis
(Hiroshi)那是什么……哇,那张脸生气了
(Hirotake) What is that... Ugh, that face is so annoying.
西口 の ゲーセン で お k?
にしぐち|の|ゲーセン|で|お|
west exit|attributive particle|game center|at|a particle used for emphasis|
在西口的拱廊,k?
Is it okay to go to the arcade at the west exit?
(宏嵩 )ヲタク に 恋 は 難しい
こうた|ヲタク|に|こい|は|むずかしい
Kouta|otaku|locative particle|love|topic marker|difficult
(Hiroshi Takashi) 很难爱上宅男
(Hiroshi) It's difficult for an otaku to fall in love.
ヒロイン が 一 番 かわいい
ヒロイン|が|いち|ばん|かわいい
heroine|subject marker|one|best|cute
女主最可爱
The heroine is the cutest.
異論 は 認め ん !
いろん|は|みとめ|ん
dissent|topic marker|acknowledge|informal emphasis
我不接受任何异议!
I won't accept any objections!
よろしい ならば 戦争 (クリーク )だ
よろしい|ならば|せんそう|クリーク|だ
good|if|war|creek|is
如果你不介意,那就是战争(小溪)
Very well, then it's war (creek)!
女 って 不思議 だ よ な
おんな|って|ふしぎ|だ|よ|な
woman|quotation particle|strange|is|emphasis particle|sentence-ending particle
Women are mysterious, aren't they?
なんで 自分 の 一番 を 他人 と 共有 し たがる んだろう な ?
なんで|じぶん|の|いちばん|を|たにん|と|きょうゆう|し|たがる|んだろう|な
why|myself|possessive particle|the best|object marker|others|and|share|do|want to|I wonder|right
你为什么要和别人分享你的第一名?
I wonder why they want to share their number one with others?
いい じゃ ん 推し かぶん なくて
いい|じゃ|ん|おし|かぶん|なくて
good|isn't it|a sentence-ending particle for emphasis|favorite (often used in the context of idols or characters)|overlapping|and not
没关系,我不用猜。
It's fine not to have overlapping favorites.
女 が 不思議 って いう より
おんな|が|ふしぎ|って|いう|より
woman|subject marker|strange|quotation particle|to say|than
而不是一个女人想知道
Rather than saying women are mysterious,
彼女 ら が タカ 派 な だけ なんじゃない っすかね ?
かのじょ|ら|が|タカ|は|な|だけ|なんじゃない|っすかね
she|plural marker|subject marker|Taka|faction|adjectival particle|only|isn't it|right
他们不只是鹰派吗?
Aren't they just hawkish?
ん ?どうした の ?宏 嵩 樺倉 先輩
ん|どうした|の|宏|嵩|樺倉|先輩
huh|what's wrong|you know|Hiroshi|Takashi|Kabakura|upperclassman
Huh? What's wrong, Hirotake Kakura-senpai?
仕事 は ?
しごと|は
job|topic marker
How's work?
(成海 )え ?残業 です が 何 か ?
なるみ|え|ざんぎょう|です|が|なに|か
Narumi|eh|overtime|is|but|what|question marker
(Narumi) Huh? I'm working overtime, what's up?
毎度 の 残業 キャラ 乙 ( お つ )
まいど||ざんぎょう||おつ||
Every time, the overtime character, thanks (otsu).
(小柳 )まあ 今日 は あと 少し でしょ ?
こやなぎ|まあ|きょう|は|あと|すこし|でしょ
Koyanagi|well|today|topic marker|after|a little|right
(Koyanagi) Well, it's almost done for today, right?
まだ 新しい 会社 に 慣れて ない の も ある だろう しね
まだ|あたらしい|かいしゃ|に|なれて|ない|の|も|ある|だろう|しね
still|new|company|at|used to|not|explanatory particle|also|there is|probably|and you know
You probably still aren't used to the new company yet.
花 ちゃ 〜 ん
か||
Hana-chan.
これ から 飲み に 行こう か と 思ってた んだ けど な
これ|から|のみ|に|いこう|か|と|おもってた|んだ|けど|な
this|from|drinking|to|let's go|or|and|was thinking|you see|but|right
I was thinking of going out for drinks from now on.
(成海 )えっ おごり です か ?
なるみ|えっ|おごり|です|か
Narumi|eh|treat|is|question marker
(Narumi) Huh, is it on you?
お …おう
お|おう
honorific prefix|oh
Uh... yeah.
昨日 は その …恥ずかしい とこ 見せ ち まっ たしな
きのう|は|その|はずかしい|とこ|みせ|ち|まっ|たしな
yesterday|topic marker|that|embarrassing|place|show|a colloquial contraction of てしまう (te shimau) which indicates completion|a colloquial contraction of まった (matta) which means did|you know
Yesterday, I showed you something embarrassing, didn't I?
(樺倉 )小柳 話 聞け って
かばくら|こやなぎ|はなし|きけ|って
Kabakura|Koyanagi|story|listen|quotation marker
(Kabakura) Hey Koyanagi, listen up!
誰 の せい よ
だれ|の|せい|よ
who|possessive particle|blame|emphasis marker
Whose fault is it?
お めえ だろう が !
お|めえ|だろう|が
you|you (informal)|right|but
It's yours, isn't it?!
(成海 )とにかく 残り の 仕事 ちょっぱや で 終わらせます !
なるみ|とにかく|のこり|の|しごと|ちょっぱや|で|おわらせます
Narumi|anyway|remaining|attributive particle|work|super fast|and|will finish
(Narumi) Anyway, I'll finish the remaining work quickly!
よ ろ 〜
Yo~
ご 褒美 ある と やる 気 出る よ な
ご|ほうび|ある|と|やる|き|でる|よ|な
honorific prefix|reward|there is|and|to do|spirit|come out|emphasis particle|right
If there's a reward, it motivates me, right?
やれば できる の よ ね 〜
If I try, I can do it, right~?
あっ
Ah.
すみません
Excuse me.
今日 私 本屋 に 寄り たい んで あと で 合流 し ます ね
きょう|わたし|ほんや|に|より|たい|んで|あと|で|ごうりゅう|し|ます|ね
today|I|bookstore|at|stop by|want to|because|after|at|meet up|do|polite ending|right
Today, I want to stop by the bookstore, so I'll join you later.
あら 本屋 なら 私 も つきあう わ よ まだ 時間 も 早い し
あら|ほんや|なら|わたし|も|つきあう|わ|よ|まだ|じかん|も|はやい|し
oh|bookstore|if|I|also|will accompany|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|still|time|also|early|and
Oh, if it's the bookstore, I'll go with you too. It's still early.
じゃあ せっかく だし
じゃあ|せっかく|だし
well|with great effort|and also
Well then, since we're at it.
みんな で 行きます ?
みんな|で|いきます
everyone|with|will go
Are we all going together?
( 宏 嵩 ) こうして 一同 は 飲み に 行く 前 に 本屋 へ 向かう こと に なった のである
ひろし|かさみ||いちどう||のみ||いく|ぜん||ほんや||むかう||||
(Hirotake) Thus, the group decided to head to the bookstore before going out for drinks.
そう …本屋 へ
そう|ほんや|へ
so|bookstore|to
Right... to the bookstore.
(宏嵩 )実は 俺 ウインク が でき ない んです よね
こうたか|じつは|おれ|ウインク|が|でき|ない|んです|よね
Koutaka|actually|I (informal)|wink|subject marker|can|not|you see|right
(Hirotake) Actually, I can't wink.
(成海 )突然の どう でも いい 情報 乙 !
なるみ|とつぜんの|どう|でも|いい|じょうほう|おつ
Narumi|sudden|how|but|good|information|good job
(Narumi) Sudden, but any information is fine, right!
両目 ウインク なら できる んだ けど
りょうめ|ウインク|なら|できる|んだ|けど
both eyes|wink|if|can|you see|but
I can wink with both eyes, though.
(小柳 )何 それ かわいい
こやなぎ|なに|それ|かわいい
Koyanagi|what|that|cute
(Koyanagi) What is that? So cute!
(樺倉 )それ は ただ の まばたき だ
かばくら|それ|は|ただ|の|まばたき|だ
Kabakura|that|topic marker|just|attributive particle|blink|is
(Kabakura) That's just blinking.
ウインク なんて 簡単 だって
ウインク|なんて|かんたん|だって
wink|like|easy|even
Winking is so easy.
おら よ !
おら|よ
I|emphasis marker
Hey there!
(樺倉 )かわいい わ
かばくら|かわいい|わ
kabakura|cute|sentence-ending particle for emphasis
(Kabakura) You're cute.
(小柳 )安心 と 安定 の かわいさ だ わ
こやなぎ|あんしん|と|あんてい|の|かわいさ|だ|わ
Koyanagi|peace of mind|and|stability|attributive particle|cuteness|is|sentence-ending particle for emphasis
(Koyanagi) It's a cuteness of reassurance and stability.
(成海 )さあ さあ 頑張れ 頑張れ ひろ たか ♪
なるみ|さあ|さあ|がんばれ|がんばれ|ひろ|たか
Narumi|come on|come on|do your best|do your best|Hiro|Taka
(Narumi) Come on, come on, do your best, Hirotaka ♪
できる よ 二 藤 くん
できる|よ|に|ふじ|くん
can|emphasis particle|locative particle|Fuji|a suffix used for boys' names
You can do it, Fujikun.
二 藤 頑張れ
に|ふじ|がんばれ
two|wisteria|do your best
Fujii, do your best!
えっ !
え
eh
Huh!
怖 っ !
こわ|っ
scary|a small pause
Scary!
(成海 )ごめん な
なるみ|ごめん|な
Narumi|sorry|sentence-ending particle
(Narumi) I'm sorry.
無理 言って ごめん な 宏 嵩
むり|いって|ごめん|な|ひろ|たか
impossible|saying|sorry|adjectival particle|Hiro|Taka
I'm sorry for asking for the impossible, Hirotake.
(小柳 )いい の よ 二 藤 くん
こやなぎ|いい|の|よ|に|ふじ|くん
Koyanagi|good|attributive particle|emphasis particle|locative particle|Fuji|suffix for boys
(Koyanagi) It's fine, Nito-kun.
(樺倉 )まあまあ できる こと でき ない こと ある から
かばくら|まあまあ|できる|こと|でき|ない|こと|ある|から
Kabakura|okay|can do|things|can|cannot|things|there is|because
(Kabakura) Well, there are things I can do and things I can't do.
(樺倉 )油断 した …
かばくら|ゆだん|した
Kabakura|carelessness|did
(Kabakura) I let my guard down...
本屋 って 言う から
ほんや|って|いう|から
bookstore|quotation particle|to say|because
You said it was a bookstore.
完全に 油断 した …
かんぜんに|ゆだん|した
completely|carelessness|did
I completely let my guard down...
(成海 )わがもの が お
なるみ|わがもの|が|お
Narumi|my thing|subject marker|object marker
(Narumi) It's my thing.
( 宏 嵩 ) ん ? 本屋 じゃないっす か
ひろし|かさみ||ほんや||
||||not|
(Hirotake) Huh? Isn't this a bookstore?
俺 たち に 優しい ほう の な
おれ|たち|に|やさしい|ほう|の|な
I|we|to|kind|side|attributive particle|adjectival ending
It's the kinder side for us.
聞いて は いた けど 桃 瀬 本当に こっち 側 なんだ な
きいて|は|いた|けど|もも|せ|ほんとうに|こっち|がわ|なんだ|な
listening|topic marker|was|but|peach|se (part of a name)|really|this side|side|you know|right
I had heard about it, but Momose is really on this side, huh?
お前 より よっぽど だ ぞ
おまえ|より|よっぽど|だ|ぞ
you|than|much|is|emphasis marker
I'm way better than you.
フフフ …
Hehehe...
(樺倉 )う う …
かばくら|う|う
kabakura|u|u
(Kabakura) Ugh...
今日 発売 の 限定 版 が どうしても 欲しくて !
きょう|はつばい|の|げんてい|ばん|が|どうしても|ほしくて
today|release|attributive particle|limited|edition|subject marker|definitely|want and
I really want the limited edition that's being released today!
は いはい そこら 辺 は よく 分かって る から
は|いはい|そこら|へん|は|よく|わかって|る|から
topic marker|yes|around there|area|topic marker|well|understand|you are|because
Yes, yes, I understand that area well.
早く レジ 済ませて こい
はやく|レジ|すませて|こい
quickly|register|finish|come
Hurry up and finish at the register.
つい でだし 私 も 何 か 買おう か な 〜
||わたくし||なん||かおう||
|departure|||||||
While I'm at it, I wonder if I should buy something too~.
じゃあ 一緒に 見て 回ろう よ
じゃあ|いっしょに|みて|まわろう|よ
well|together|watch|let's go around|emphasis marker
Then let's look around together.
(樺倉 )ええ ?おい 早く しない と 飲み屋 混みだす ぞ
かばくら|ええ|おい|はやく|しない|と|のみや|こみだす|ぞ
Kabakura|yes|hey|quickly|don't do|if|bar|will get crowded|emphasis marker
(Kabakura) Huh? Hey, if you don't hurry, the bar is going to get crowded.
(成海 )大丈夫 です すぐ 終わります から
なるみ|だいじょうぶ|です|すぐ|おわります|から
Narumi|okay|is|soon|will finish|because
(Narumi) It's okay, it will be over soon.
と いう わけで ちょっと 花 ちゃん お 借り し ます ね
と|いう|わけで|ちょっと|はな|ちゃん|お|かり|し|ます|ね
and|called|for that reason|a little|Hana|suffix for children or close friends|honorific prefix|borrowing|do|polite ending|right
So, I'm going to borrow Hana-chan for a bit.
30 分 後 に レジ 前 で
ふん|ご|に|レジ|まえ|で
minutes|after|at|register|in front|at
In front of the register in 30 minutes.
( 宏 嵩 ) りょうか 〜 い
ひろし|かさみ||
||Ryoka|
(Hirotake) Ryouka ~ I
え ?俺 こいつ と ?
え|おれ|こいつ|と
huh|I (informal masculine)|this guy|and
Huh? Me with this guy?
あ 〜 あ
Ah ~ Ah
こんな こと なら 先 に 居酒屋 入って 待っとく べきだった ぜ
こんな|こと|なら|さき|に|いざかや|はいって|まっとく|べきだった|ぜ
this kind of|thing|if|earlier|at|izakaya|entered|wait|should have|emphasis marker
If I had known this, I should have gone into the izakaya first and waited.
あれ ?
あれ
that
Huh?
樺倉 さん って こういう 系 嫌い でした ?
かばくら|さん|って|こういう|けい|きらい|でした
Kabakura|Mr/Ms|quotation particle|this kind of|type|dislike|was
Didn't Kabakura-san dislike this kind of thing?
あ ?好き
あ|すき
ah|like
Huh? I like it.
(宏嵩 )なんで キレ 気味 な んです ?
こうすう|なんで|キレ|きみ|な|んです
Kousuu|why|sharp|feeling|adjectival particle|you see
(Hirotake) Why are you getting a bit angry?
こういう 店 が 嫌い な んじゃ なくて
こういう|みせ|が|きらい|な|んじゃ|なくて
this kind of|store|subject marker|dislike|adjectival particle|it's not that|and not
It's not that I dislike this kind of place.
仕事 の 格好 の まま 来たく なかった って 言って んだ よ
しごと|の|かっこう|の|まま|きたく|なかった|って|いって|んだ|よ
work|attributive particle|appearance|attributive particle|as it is|don't want to come|didn't want|quotation particle|saying|you see|emphasis marker
I said I didn't want to come here in my work clothes.
なんで です ?
なんで|です
why|is
Why is that?
え ?そりゃ あ
え|そりゃ|あ
eh|well|ah
Huh? Well, that's...
会社 帰り に 漫画 買い に 来た ガチヲタ 感 が 恥ずかしい って いう か
かいしゃ|かえり|に|まんが|かい|に|きた|ガチオタ|かん|が|はずかしい|って|いう|か
company|on the way home|at|comics|to buy|to|came|hardcore otaku|feeling|subject marker|embarrassing|quotation particle|to say|or
It's embarrassing to feel like a hardcore otaku who came to buy manga after work.
お前 なんで ついて くん の ?
おまえ|なんで|ついて|くん|の
you|why|following|you are|question marker
Why are you following me?
ああ …
Ah...
肩 口 から のぞいて んじゃ ねえ よ !自分 の 買う もん 見て こい
かた|くち|から|のぞいて|んじゃ|ねえ|よ|じぶん|の|かう|もん|みて|こい
shoulder|mouth|from|peeking|isn't it|hey|emphasis particle|yourself|possessive particle|buy|thing|look|come
Don't peek over my shoulder! Go look at what you're going to buy!
いや あ …
いや|あ
no|ah
No, um...
俺 漫画 は 電子 書籍 で 買ってる んで
おれ|まんが|は|でんし|しょせき|で|かってる|んで
I|comics|topic marker|electronic|books|at|buying|because
I buy manga as e-books.
特に 欲しい もの な いん すよ ね
とくに|ほしい|もの|な|いん|すよ|ね
especially|want|things|adjectival particle|there is|you know|right
So there's nothing in particular that I want.
成海 と 来た とき は いつも 後ろ 歩く んで
なるみ|と|きた|とき|は|いつも|うしろ|あるく|んで
Narumi|and|came|when|topic marker|always|behind|walk|because
When I come with Narumi, I always walk behind.
その 癖 で つい …
その|くせ|で|つい
that|habit|at|just
That habit makes me...
そう か
そう|か
so|question marker
I see.
( 樺倉 ) かわいそうな 桃 瀬
かばくら||もも|せ
(Kabakura) Poor Momose.
(宏嵩 )でも 樺倉 さん だって 一緒に 来る こと ある でしょ ?
こうすけ|でも|かばくら|さん|だって|いっしょに|くる|こと|ある|でしょ
Kousuke|but|Kabakura|Mr/Ms|even|together|come|thing|there is|right
(Hirotake) But Kabakura, you come along sometimes too, right?
(宏嵩 )小柳 さん と (樺倉 )来る わけ ねえ だろ
こうすけ|こやなぎ|さん|と|かばくら|くる|わけ|ねえ|だろ
Kousuke|Koyanagi|Mr/Ms|and|Kabakura|come|reason|right|isn't it
(Hirotake) There's no way that Koyanagi-san and (Kabakura) would come, right?
( 宏 嵩 ) え 〜
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Huh~
(樺倉 )何 ?その 意外 そうな 顔
かばくら|なに|その|いがい|そうな|かお
Kabakura|what|that|unexpected|looking|face
(Kabakura) What? That surprised look on your face.
俺 は 基本的に 買い物 は 1人 で ゆっくり し たい んだ よ
おれ|は|きほんてきに|かいもの|は|ひとり|で|ゆっくり|し|たい|んだ|よ
I|topic marker|basically|shopping|topic marker (repeated for emphasis)|alone|at|slowly|do|want to|you see|emphasis marker
I basically want to shop slowly by myself.
好み の ジャンル も 違 ( ち げ ) えし
よしみ||じゃんる||ちが|||
The genres we like are different.
( 宏 嵩 ) ああ …
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Ah...
こっそり 買い たい ジャンル は あり ます ね
こっそり|かい|たい|ジャンル|は|あり|ます|ね
secretly|buying|want|genre|topic marker|there is|polite ending|right
There are genres I want to buy secretly.
そ …そういう 意味 じゃ
そ|そういう|いみ|じゃ
that|such|meaning|is not
W-well, not in that sense.
ない んです か ?
ない|んです|か
not|you see|question marker
Isn't it?
ない こと も ねえ けど よ
ない|こと|も|ねえ|けど|よ
not|thing|also|right|but|emphasis marker
It's not that there isn't, but...
(宏嵩 )でも 確かに
こうすう|でも|たしかに
Kousuu|but|certainly
(Hirotake) But it's true that...
別 行動 する の が お互い の ため だ と 思い ます
べつ|こうどう|する|の|が|おたがい|の|ため|だ|と|おもい|ます
separate|action|to do|nominalizer|subject marker|each other|possessive particle|for the sake of|is|quotation particle|think|polite ending
I think it's better for both of us to act separately.
(樺倉 )だ …だろ ?
かばくら|だ|だろ
Kabakura|is|right
(Kabakura) It is... isn't it?
こっそり 買い たい もの は あっち に も ある でしょう し
こっそり|かい|たい|もの|は|あっち|に|も|ある|でしょう|し
secretly|buying|want|things|topic marker|over there|locative particle|also|there is|right|and
There are things you want to buy secretly over there too, right?
(樺倉 )ん ?
かばくら|ん
Kabakura|huh
(Kabakura) Hm?
花 ちゃん それ 当たり です
はな|ちゃん|それ|あたり|です
flower|a diminutive suffix|that|hit|is
Hana-chan, that's correct.
買う わ
かう|わ
to buy|topic marker
I'll buy it.
それ 系 の 受け が 好き なら この 辺り も お 勧め
それ|けい|の|うけ|が|すき|なら|この|あたり|も|お|すすめ
that|genre|attributive particle|uke (the receiving partner in yaoi)|subject marker|like|if|this|around|also|honorific prefix|recommendation
If you like that kind of thing, I recommend this area as well.
ほう …全部 入れ といて
ほう|ぜんぶ|いれ|といて
way|all|put|please put
Oh... put it all in.
これ どう ?
これ|どう
this|how
How about this?
(成海 )ああ それ ね
なるみ|ああ|それ|ね
Narumi|ah|that|right
(Narumi) Ah, that.
表紙 の 雰囲気 と 中身 が 結構 違う から
ひょうし|の|ふんいき|と|なかみ|が|けっこう|ちがう|から
cover|attributive particle|atmosphere|and|contents|subject marker|quite|different|because
The atmosphere of the cover and the content are quite different.
もし よかったら 明日 持ってくる から 読んで みて
もし|よかったら|あした|もってくる|から|よんで|みて
if|if you like|tomorrow|will bring|because|read|try
If you want, I'll bring it tomorrow, so you can read it.
(小柳 )なる が いる と BL 本 買う のに 迷わ なくて 済む から ありがたい わ
こやなぎ|なる|が|いる|と|ビーエル|ほん|かう|のに|まよわ|なくて|すむ|から|ありがたい|わ
Koyanagi|become|subject marker|there is|and|BL (Boys' Love)|books|buy|even though|hesitate|and not|be settled|because|grateful|sentence-ending particle for emphasis
(Koyanagi) It's great to have Narumi around because I don't have to hesitate to buy BL books.
(成海 )恐縮です
なるみ|きょうしゅくです
Narumi|I'm sorry to trouble you
(Narumi) I'm honored.
(小柳 )あと 雑誌 も ちょっと 見て いい かな ?
こやなぎ|あと|ざっし|も|ちょっと|みて|いい|かな
Koyanagi|after|magazine|also|a little|look|good|I wonder
(Koyanagi) Can I take a look at some magazines too?
雑誌 コーナー こっち だ よ
ざっし|コーナー|こっち|だ|よ
magazine|corner|this way|is|emphasis marker
The magazine section is over here.
いや 〜 うれしくて つい …
Wow, I'm so happy that I just...
(小柳 )うれしい ?
こやなぎ|うれしい
Koyanagi|happy
(Koyanagi) Are you happy?
私 今 まで 友達 に も ヲタク って 隠して きた んだ よね
わたし|いま|まで|ともだち|に|も|ヲタク|って|かくして|きた|んだ|よね
I|now|until|friends|to|also|otaku|quotation particle|have hidden|have come|you see|right
I've hidden the fact that I'm a nerd from my friends until now.
だから こういう こと する の ずっと 夢 だった んだ
だから|こういう|こと|する|の|ずっと|夢|だった|んだ
so|this kind of|thing|to do|nominalizer|always|dream|was|you see
So doing something like this has been my dream for a long time.
互い の 性癖 を語り合った 魂 の 戦友 ( と も ) と
たがい||せいへき|を かたりあった|たましい||せんゆう|||
||sexual preference|talked about|||comrade|||
With a kindred spirit who shares our fetishes.
至高 の 1 冊 を 追い求める こと !
しこう|の|さつ|を|おいもとめる|こと
supreme|attributive particle|counter for books|object marker|to pursue|thing
Pursuing the ultimate book!
フッ …
Hmph...
(2人 ) うん
じん|
(Two people) Yeah
(成海 )あっ 雑誌 ここ だ よ
なるみ|あっ|ざっし|ここ|だ|よ
Narumi|ah|magazine|here|is|emphasis marker
(Narumi) Ah, the magazine is right here.
(小柳 )ありがとう
こやなぎ|ありがとう
Koyanagi|thank you
(Koyanagi) Thank you.
私 その辺 で 待って る から ゆっくり 選んで
わたし|そのへん|で|まって|る|から|ゆっくり|えらんで
I|around there|at|waiting|is|because|slowly|choose
I'll be waiting around here, so take your time choosing.
(小柳 )大丈夫 よ もう 決めて ある から
こやなぎ|だいじょうぶ|よ|もう|きめて|ある|から
Koyanagi|okay|emphasis particle|already|decided|there is|because
(Koyanagi) It's okay, I've already decided.
(成海 )ん ?
なるみ|ん
Narumi|huh
(Narumi) Huh?
はい
Yes
(成海 )ん ?
なるみ|ん
Narumi|huh
(Narumi) Huh?
これ は ?
これ|は
this|topic marker
What is this?
(小柳 )コスプレ 雑誌
こやなぎ|コスプレ|ざっし
Koyanagi|cosplay|magazine
(Koyanagi) A cosplay magazine
1 回 読んで みて
かい|よんで|みて
time|read|try
Try reading it once.
興味 湧いて きたら 一緒に コス して みない ?
きょうみ|わいて|きたら|いっしょに|コス|して|みない
interest|has arisen|if it has come|together|cosplay|do|want to try
If you're interested, how about cosplaying together?
待って
まって
Wait.
大丈夫
だいじょうぶ
It's okay.
なる と 私 なら 身長 差 いい 感じ だ から
なる|と|わたし|なら|しんちょう|さ|いい|かんじ|だ|から
to become|and|I|if|height|difference|good|feeling|is|because
If it's me, the height difference feels just right.
なんでも できる わ よ
なんでも|できる|わ|よ
anything|can|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females)|sentence-ending particle for emphasis
I can do anything.
(成海 )でも …(小柳 )大丈夫
なるみ|でも|こやなぎ|だいじょうぶ
Narumi|but|Koyanagi|okay
(Narumi) But... (Koyanagi) It's okay.
足りない 部分 は 盛れば いい だけ よ
たりない|ぶぶん|は|もれば|いい|だけ|よ
not enough|part|topic marker|if you pile up|good|only|emphasis marker
You just need to enhance the parts that are lacking.
コスプレ か 〜 ちょっと 勇気 が …
|||ゆうき|
Cosplay, huh? It takes a bit of courage...
見る の は 好き だ けど …
みる|の|は|すき|だ|けど
to see|nominalizer|topic marker|like|is|but
I like watching it, but...
私 たち は ?魂 の ?
わたし|たち|は|たましい|の
I|plural marker|topic marker|soul|possessive particle
What about us? Are we...?
戦友 です 買って きます !
せんゆう|です|かって|きます
comrade|is|buying|will come
We're comrades! I'll go buy it!
(宏 嵩 )え …
こう|たか|え
Hiro|taka|eh
(Hirotake) Uh...
帰る ん す か ?飲み に 行く んじゃ …
かえる|ん|す|か|のみ|に|いく|んじゃ
to return|a sentence-ending particle indicating emphasis|a colloquial contraction of です (です desu)|question marker|drinking|locative particle|to go|you see
Are you going home? I thought we were going out for drinks...
ごめん ね 〜 二 藤 くん 思った より たくさん 買っちゃって
||ふた|ふじ||おもった|||かっちゃって
I'm sorry~ I ended up buying more than I thought, Nito-kun.
まったく …そこ まで 言う なら しかた ねえ な
まったく|そこ|まで|いう|なら|しかた|ねえ|な
really|there|to|say|if|no choice|right|sentence-ending particle
Geez... If you're going to say that much, I guess there's no helping it.
私 も 帰って 勉強 し なきゃ …
わたし|も|かえって|べんきょう|し|なきゃ
I|also|go home|study|do|have to
I have to go back and study too...
(3人 ) それ じゃあ 解散 !
じん|||かいさん
(3 people) Well then, let's disperse!
( 宏 嵩 ) あっ
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Ah
ハア 〜
Haa~
( 宏 嵩 ) これ だ から ヲタク は …
ひろし|かさみ|||||
|saka||||otaku|
(Hirotake) That's why otaku are...
まっ俺もか
まっおれ も か
well
Well, I guess I am too.
帰って ゲーム しよう
かえって|ゲーム|しよう
come back|game|let's play
Let's go home and play games.
♪〜
♪~
〜 ♪
~♪
( あくび )
(yawn)
(小柳 )ゆうべ は 買った 漫画 読み すぎて 寝不足だ わ
こやなぎ|ゆうべ|は|かった|まんが|よみ|すぎて|ねぶそくだ|わ
Koyanagi|last night|topic marker|bought|comics|reading|too much|I'm sleep-deprived|sentence-ending particle for emphasis
(Koyanagi) I stayed up too late reading the manga I bought last night.
カア 〜!
Kaa~!
(小柳 )なる も 昨日 遅かった みたい ね
こやなぎ|なる|も|きのう|おそかった|みたい|ね
Koyanagi|to become|also|yesterday|was late|seems|right
(Koyanagi) It seems like Narumo was late yesterday.
ん ?
ん
huh
Huh?
お ?
Oh?
(小柳 )突然の デレ に トキメキ を 隠せ ず
こやなぎ|とつぜんの|デレ|に|トキメキ|を|かくせ|ず
Koyanagi|sudden|dere|at|heart flutter|object marker|can't hide|without
(Koyanagi) I can't hide my excitement from this sudden affection.
ぶざまに うろたえる が いい わ !
ぶざまに|うろたえる|が|いい|わ
clumsily|to be flustered|but|good|sentence-ending particle for emphasis
It's good to be flustered and clumsy!
撃ち 返さ れた よ …ほほえみ の 爆弾 !
うち|かえさ|れた|よ|ほほえみ|の|ばくだん
shooting|returned|was|emphasis particle|smile|attributive particle|bomb
I was shot back... a bomb of smiles!
は あ ?何 ?
は|あ|なに
topic marker|ah|what
Huh? What?
何 よ 今 の …何 よ 今 の !
なに|よ|いま|の|なに|よ|いま|の
what|emphasis particle|now|attributive particle|what|emphasis particle|now|attributive particle
What was that just now... what was that just now!
ムカ つく 〜! 樺倉 の 分 際 ( ぶん ざい ) で !
||かばくら||ぶん|さい|||
I'm so annoyed! Because of Kabakura!
(樺倉 )なんか 知ら ん が 機嫌 いい な あいつ
かばくら|なんか|しら|ん|が|きげん|いい|な|あいつ
Kabakura|like|don't know|right|but|in a good mood|good|(adjectival particle)|that guy
(Kabakura) I don't know what's up, but he's in a good mood.
さては やっと うん こ 出た んだ な よかった よかった
さては|やっと|うん|こ|でた|んだ|な|よかった|よかった
well|finally|yeah|poop|came out|you see|right|it was good|it was good
He must have finally taken a dump. That's good, that's good.
ん ?
ん
huh
Huh?
(樺倉 )ウインク の 練習 して る !
かばくら|ウインク|の|れんしゅう|して|る
Kabakura|wink|attributive particle|practice|doing|is
(Kabakura) I'm practicing my wink!
(缶 が 落ちた 音 )
かん|が|おちた|おと
can|subject marker|fell|sound
(Sound of a can falling)
あっ
Ah!
(樺倉 )できて ねえ よ !
かばくら|できて|ねえ|よ
Kabakura|can do|right|emphasis marker
(Kabakura) I can't do it!
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.05
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=460 err=0.00%) translation(all=368 err=0.00%) cwt(all=1999 err=14.76%)