Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi:LoveisHardforOtaku) Episode 6
オタク|に|恋|は|難しい|||エピソード
otaku|locative particle|love|topic marker|hard|||episode
Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:愛對禦宅族來說很難)第 6 集
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 6
( ドン ! ) ( 樺 倉 ( かば くら ) ) あっ
|かば|くら|||
(Don!) (Kabakura) Ah!
( 宏 嵩 ( ひろ たか ) ) 樺 倉 さん …
ひろし|かさ|||かば|くら|
(Hirotaka) Kabakura-san ...
(シャッター 音 )
シャッター|おと
shutter|sound
(Shutter sound)
( 成 海 ( な るみ ) ) あ ~ ! た … たまら ん !
な|うみ||||||
(Narumi) Ah~! This... is unbearable!
どっち の 差し金 だ ?
どっち|の|さしきん|だ
which|attributive particle|instigation|is
Whose doing is this?
(シャッター 音 )
シャッター|おと
shutter|sound
(Shutter sound)
すみません
Excuse me.
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(宏嵩 )う わ 寒っ …雨 すごい し
こうたか|う|わ|さむっ|あめ|すごい|し
Koutaka|u|wa|cold|rain|amazing|and
(Hirotake) Wow, it's cold... The rain is really heavy.
成海 が 定時 上がり なんて おかしい と 思った ん だ
なるみ|が|ていじ|あがり|なんて|おかしい|と|おもった|ん|だ
Narumi|subject marker|on time|getting off work|like|funny|quotation particle|thought|explanatory particle|is
I thought it was strange that Narumi got off work on time.
(成海 )ん ?ケンカ 売って る ?
なるみ|ん|ケンカ|うって|る
Narumi|huh|fight|selling|is
(Narumi) Huh? Are you picking a fight?
あ …
Ah...
(宏 嵩 )うん ?
こう|たか|うん
Hiro|Taka|yeah
(Hirotake) Huh?
宏 嵩 ~傘 忘れ ちゃった みたい
こう|たか|かさ|わすれ|ちゃった|みたい
Hiroshi|height|umbrella|forget|(informal) have forgotten|seems like
Hirotake, it seems like you forgot your umbrella.
俺 も
おれ|も
I|also
Me too.
( 成 海 ) あ ~
な|うみ|
(Narumi) Ah~
じゃあ どう し ましょ う か ね ?
じゃあ|どう|し|ましょ|う|か|ね
well|how|do|let's|(part of the verb ending)|question marker|right
So, what should we do?
(宏 嵩 )ね ?
こう|たか|ね
Hiro|Taka|right
(Hirotake) Right?
( 雨音 )
あまおと
(Sound of rain)
“恋 に 落ちる 音 なんて なかった ”
こい|に|おちる|おと|なんて|なかった
love|locative particle|to fall|sound|such as|did not have
"There was no sound of falling in love"
メールト ♪
mail
Mail tune ♪
(樺倉 )ん ?お前 ら 何 して ん の ?
かばくら|ん|おまえ|ら|なに|して|ん|の
Kabakura|right|you|plural marker|what|doing|right|question marker
(Kabakura) Huh? What are you guys doing?
(成海 )傘 忘れ ちゃって (宏 嵩 )傘 忘れ ちゃった
なるみ|かさ|わすれ|ちゃって|ひろ|たか|かさ|わすれ|ちゃった
Narumi|umbrella|forget|you forgot|Hiro|Taka|umbrella|forget|you forgot
(Narumi) I forgot my umbrella. (Hirotake) I forgot my umbrella.
2 人 し て ?何 年 社会 人 やって ん だ よ お前ら
にん|し|て|なに|ねん|しゃかい|じん|やって|ん|だ|よ|おまえら
people|and|and|what|year|society|people|doing|you know|is|emphasis particle|you guys
You two? How many years have you been working in society?
( 成 海 ・ 宏 嵩 ) サー セン
な|うみ|ひろし|かさ||
(Narumi & Hirotake) Sorry, sensei.
(樺倉 )近く の コンビニ まで 走ったら どう だ ?
かばくら|ちかく|の|コンビニ|まで|はしったら|どう|だ
Kabakura|nearby|attributive particle|convenience store|until|if (you) run|how|is
(Kabakura) How about running to the nearby convenience store?
(成海 )ネタ 帳 が ぬれる から (宏嵩 )ゲーム 機 が ぬれる から
なるみ|ネタ|ちょう|が|ぬれる|から|ひろたか|ゲーム|き|が|ぬれる|から
Narumi|material|notebook|subject marker|gets wet|because|Hirotaka|game|console|subject marker|gets wet|because
(Narumi) The notebook gets wet because (Hirotake) the game console gets wet.
( 2人 ) 嫌 です !
じん|いや|
(Both) No way!
(樺 倉 )そう か
かば|くら|そう|か
birch|storehouse|I see|question marker
(Kabakura) I see.
ハア …しかた ねえ な
ハア|しかた|ねえ|な
sigh|no choice|right|emphasis marker
Hah... I guess there's no helping it.
ほら これ 使え よ
ほら|これ|つかえ|よ
hey|this|use (imperative form)|emphasis marker
Here, use this.
えっ ?でも 樺倉 先輩 は ?
えっ|でも|かばくら|せんぱい|は
eh|but|Kabakura|senior|topic marker
Huh? But what about Kabakura-senpai?
俺 は ぬれ て 困る もん ねえ から
おれ|は|ぬれ|て|こまる|もん|ねえ|から
I|topic marker|wet|and|to be troubled|because|right|because
I don't have anything to worry about getting wet.
ついでに エヴァ の 一 番 くじ 買って くわ
ついでに|エヴァ|の|いち|ばん|くじ|かって|くわ
incidentally|Eva|attributive particle|one|number|lottery|buy|you know
By the way, buy the first lottery ticket for Eva too.
♪トゥル トゥトゥ トゥル …
トゥル|トゥトゥ|トゥル
tralal|tututu|tralal
♪ Tru tru tru …
(成海 )あっ 樺 …
なるみ|あっ|かば
Narumi|ah|birch
(Narumi) Ah, Kaba …
( 2人 ) ♪ とけ て しまい そ う ~
じん|||||
(Both) ♪ It seems like I'm going to melt ~
一番 くじ 今日 から か
いちばん|くじ|きょう|から|か
number one|lottery|today|from|question marker
The first lottery starts today.
(成海 )いや ~助かっちゃったね (宏嵩 )ね …
なるみ|いや|たすかっちゃったね|ひろたか|ね
Narumi|no|it really helped|Hirotaka|right
(Narumi) Well, that was a big help, huh (Hirotake)...
でも 先輩 大丈夫 かな ?
でも|せんぱい|だいじょうぶ|かな
but|senior|okay|I wonder
But I wonder if senpai is okay?
今日 めちゃくちゃ 寒い し
きょう|めちゃくちゃ|さむい|し
today|really|cold|and
It's really cold today.
風邪 ひか なきゃ いい け …
かぜ|ひか|なきゃ|いい|け
cold|catch|if (I) don't|good|emphasis marker
I hope they don't catch a cold...
風邪 ひく の か な あの人 ?
かぜ|||||あの じん
I wonder if that person will catch a cold?
想像 でき ない
そうぞう|でき|ない
imagination|can|not
I can't imagine.
(成海 )おお …さりげない
なるみ|おお|さりげない
Narumi|oh|casual
(Narumi) Oh... so nonchalant.
(宏 嵩 )よい しょ …
こう|たか|よい|しょ
Hiro|Taka|good|right
(Hirotake) Here we go...
(成海 )あっ !こっち も さりげない
なるみ|あっ|こっち|も|さりげない
Narumi|ah|this way|also|nonchalant
(Narumi) Ah! This one is also subtle.
( 小柳 ( こや なぎ ) ) あっ靴 に 水 しみ て き た
こやなぎ|||あっくつ||すい||||
(Koyanagi) Ah, water is seeping into my shoes.
雨 の 日 最悪 …
あめ|の|ひ|さいあく
rain|attributive particle|day|the worst
Rainy days are the worst...
(樺倉 )小柳 !そこ の コンビニ まで 入れ て くれ
かばくら|こやなぎ|そこ|の|コンビニ|まで|いれ|て|くれ
Kabakura|Koyanagi|there|attributive particle|convenience store|to|put|and|please give
(Kabakura) Koyanagi! Please let me in at that convenience store over there.
樺 倉 !ちょっと あんた 傘 は ?
かば|くら|ちょっと|あんた|かさ|は
birch|storehouse|a little|you|umbrella|topic marker
Kabakura! Hey, where's your umbrella?
えっ ?あ ~忘れ た
えっ|あ|わすれ|た
eh|ah|forget|past tense marker
Huh? Oh, I forgot.
じゃあ 呼び なさい よ !風邪 ひいたら どう すんの よ
じゃあ|よび|なさい|よ|かぜ|ひいたら|どう|すんの|よ
well|call|please do|emphasis particle|cold|if you catch|what|will you do|emphasis particle
Then call for it! What are you going to do if you catch a cold?
ほら 傘 持ち なさい !
ほら|かさ|もち|なさい
hey|umbrella|hold|please do
Here, take this umbrella!
まったく 何 年 社会 人 やって ん の よ
まったく|なに|ねん|しゃかい|ひと|やって|ん|の|よ
not at all|what|year|society|person|doing|informal emphasis|question marker|emphasis marker
Seriously, how many years have you been in society?
ホント バカ な 男 よ ね
ホント|バカ|な|おとこ|よ|ね
really|stupid|adjectival particle|man|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for confirmation
You're really a stupid man, aren't you?
今日 は このまま あん たん 家 ( ち ) で ごはん 食べ て 帰る から
きょう|||||いえ||||たべ||かえる|
Today, I'm going to eat dinner at your place and then go home.
(樺倉 )何 が 食い たい ん だ よ ?
かばくら|なに|が|くい|たい|ん|だ|よ
Kabakura|what|subject marker|want to eat|want|you know|is|emphasis marker
(Kabakura) What do you want to eat?
(小柳 )肉 !
こやなぎ|にく
Koyanagi|meat
(Koyanagi) Meat!
( 樺 倉 ) え ~ ?
かば|くら|
(Kabakura) Huh?
そのまま 泊まって いけ ば ?
そのまま|とまって|いけ|ば
as it is|stay|you can go|if
Why not just stay as is?
(小柳 )あ ~だったら 1 回 帰る
こやなぎ|あ|だったら|かい|かえる
Koyanagi|ah|if that's the case|time|go home
(Koyanagi) Ah, in that case, I'll go home once.
(小柳 )雨 の 日 最高 !
こやなぎ|あめ|の|ひ|さいこう
Koyanagi|rain|attributive particle|day|the best
(Koyanagi) Rainy days are the best!
(樺倉 )一番 くじ は 明日 で いい か
かばくら|いちばん|くじ|は|あした|で|いい|か
Kabakura|the best|lottery|topic marker|tomorrow|at|good|question marker
(Kabakura) Is it okay to do the first lottery tomorrow?
ん ?
ん
huh
Huh?
あの …
Um...
あいつ …なんか あり まし た ?
あいつ|なんか|あり|まし|た
that guy|like|there is|better|past tense marker
That guy... did something happen?
( 小柳 ・ 樺 倉 ) ん ?
こやなぎ|かば|くら|
(Koyanagi - Kabakura) Huh?
( 小 柳 ) なる が ? どう かし た の ? 二 藤 ( に ふじ ) くん
しょう|やなぎ|||||||に|ふじ|||
(Koyanagi) What's up? Did something happen, Nifujikun?
(宏 嵩 )なんとなく いつも と 違う 気 が し て
こう|たか|なんとなく|いつも|と|ちがう|き|が|し|て
Hiro|Taka|somehow|always|and|different|feeling|subject marker|do|and
(Hirotake) I just feel like something's different than usual.
(樺倉 )そりゃ 仕事 中 だ から な
かばくら|そりゃ|しごと|ちゅう|だ|から|な
Kabakura|well|work|during|is|because|right
(Kabakura) Well, that's because I'm at work.
確か に 今 は ステルス モード です けど
たしか|に|いま|は|ステルス|モード|です|けど
sure|at|now|topic marker|stealth|mode|is|but
It's true that I'm in stealth mode right now.
それ でも 朝 は 普通 だった んです よね
それ|でも|あさ|は|ふつう|だった|んです|よね
that|but|morning|topic marker|normal|was|you see|right
But still, this morning was normal, you know?
見 て 見 て 宏 嵩 ~ !
み|て|み|て|ひろ|たか
see|and|see|and|Hiro|Taka
Look, look, Hirotake~!
この 2 人 めっちゃ 近く ない ?
この|にん|めっちゃ|ちかく|ない
this|people|very|close|not
Aren't these two really close?
(宏嵩 )なんか 元気 が ない ような …
こうたか|なんか|げんき|が|ない|ような
Koutaka|like|healthy|subject marker|not|like
(Hirotake) They seem a bit down...
(樺倉 )そう か ?いつも どおり かわい …
かばくら|そう|か|いつも|どおり|かわい
Kabakura|right|question marker|always|as usual|cute
(Kabakura) Really? They look cute as always...
(小柳 )ん ?(樺倉 の せきばらい )
こやなぎ|ん|かばくら|の|せきばらい
Koyanagi|huh|Kabakura|attributive particle|throat clearing
(Koyanagi) Huh? (Kabakura's throat clearing)
(樺倉 )元気 そう に 見える けど な
かばくら|げんき|そう|に|みえる|けど|な
Kabakura|healthy|looks|adverbial particle|can see|but|right
(Kabakura) You look like you're doing well, but...
お前 の 気のせい じゃ ない の か ?
おまえ|の|きのせい|じゃ|ない|の|か
you|attributive particle|just your imagination|is not|not|question marker|or
Isn't that just your imagination?
気のせい じゃ ない です
きのせい|じゃ|ない|です
just your imagination|is not|not|is
It's not my imagination.
(樺倉 )あっ ホント だ
かばくら|あっ|ホント|だ
Kabakura|ah|really|is
(Kabakura) Oh, you're right.
(宏 嵩 )ね ?
こう|たか|ね
Hiro|Taka|right
(Hirotake) Right?
(小柳 )お 昼 から 全然 つぶやい て ない わ ね
こやなぎ|お|ひる|から|ぜんぜん|つぶやい|て|ない|わ|ね
Koyanagi|honorific prefix|noon|from|not at all|tweeting|and|not|sentence-ending particle (female)|right
(Koyanagi) You haven't tweeted at all since noon, have you?
気 に なる なら 直接 聞い て こい よ
き|に|なる|なら|ちょくせつ|きい|て|こい|よ
feeling|locative particle|to become|if|directly|ask|and|come|emphasis marker
If you're curious, just go ask them directly.
いや ~聞い た ん です けど …
いや|きい|た|ん|です|けど
no|heard|past tense marker|explanatory particle|is|but
Well, I did ask...
(成海 の マネ で )え ~別に ?なん も ない よ ~
なるみ|の|マネ|で|え|べつに|なん|も|ない|よ
Narumi|attributive particle|imitation|at|eh|not really|what|also|not|emphasis particle
(Imitating Narumi) Eh~ Not really? There's nothing at all~
って じゃあ もう それ 以上 は 聞け ない し
って|じゃあ|もう|それ|いじょう|は|きけ|ない|し
quotation particle|well|already|that|more than|topic marker|can hear|not|and
Well then, I can't ask any more than that.
今 の は 桃 瀬 ( も もせ ) の マネ か ?
いま|||もも|せ|||||
Was that an imitation of Momose?
まあ 向こう が 話し たがらない なら こっち は 待つ しか できねえ な
まあ|むこう|が|はなし|たがらない|なら|こっち|は|まつ|しか|できねえ|な
well|over there|but|talk|doesn't want to|if|this side|topic marker|wait|only|can't|right
Well, if they don't want to talk, all we can do is wait.
(宏 嵩 )ハア …です よね
こう|たか|ハア|です|よね
Hiro|Taka|Haa|is|right
(Hirotake) Ha... that's right.
( 小 柳 ) あ …
しょう|やなぎ|
(Koyanagi) Ah...
(宏 嵩 )でも …
こう|たか|でも
Hiro|Taka|but
(Hirotake) But...
何 か し て あげたい ん でしょ ?
なに|か|し|て|あげたい|ん|でしょ
what|question marker|and|and (conjunctive particle)|want to give|explanatory particle|right
You want to do something for them, right?
かも しれ ません ね
かも|しれ|ません|ね
maybe|know|not|right
It might be.
お めえ の こと だ よ
お|めえ|の|こと|だ|よ
honorific prefix|you|attributive particle|thing|is|emphasis marker
I'm talking about you.
とりあえず ヘコ ん でる とき は
とりあえず|ヘコ|ん|でる|とき|は
for now|feeling down|informal sentence-ending particle|is coming out|when|topic marker
For now, when you're feeling down,
楽しい こと を し て 笑い飛ばす の が 一番 よ
たのしい|こと|を|し|て|わらいとばす|の|が|いちばん|よ
fun|thing|object marker|do|and|laugh off|nominalizer|subject marker|the best|emphasis marker
the best thing to do is to do something fun and laugh it off.
なる の 好き な こと 二 藤 くん なら よく 知ってる ん じゃ ない ?
なる|の|すき|な|こと|に|ふじ|くん|なら|よく|しってる|ん|じゃ|ない
to become|attributive particle|like|adjectival particle|thing|locative particle|Fuji|suffix for boys|if|well|know|informal sentence-ending particle|informal contraction of では (de wa)|not
You know what Narumi likes well, don't you, N藤-kun?
(宏嵩 )あ ~成海 の 好き な こと か
こうすけ|あ|なるみ|の|すき|な|こと|か
Kousuke|ah|Narumi|attributive particle|like|adjectival particle|thing|question marker
(Hirotake) Ah~ Is it about what Narumi likes?
あっ!
Ah!
(シャッター 音 )把握
シャッター|おと|はあく
shutter|sound|grasp
(Shutter sound) Got it.
(小柳 )英断 (連続 する シャッター 音 )
こやなぎ|えいだん|れんぞく|する|シャッター|おと
Koyanagi|bold decision|continuous|to do|shutter|sound
(Koyanagi) A bold decision (the sound of continuous shutter clicks)
何 が ?
なに|が
what|subject marker
What is it?
いや 冷静 に 考える と こう いう こと じゃ ない わ よ ね ?
いや|れいせい|に|かんがえる|と|こう|いう|こと|じゃ|ない|わ|よ|ね
no|calm|particle indicating manner|to think|quotation particle|like this|to say|thing|informal version of では (de wa)|not|sentence-ending particle for emphasis (female)|sentence-ending particle for emphasis|right
No, if you think about it calmly, it's not like this, right?
どう 考え て も だろ !
どう|かんがえ|て|も|だろ
how|think|and|even|right
No matter how you think about it!
たぶん なる は 宏 × 樺 な 気 が する の よ ね
たぶん|なる|は|ひろ|かば|な|き|が|する|の|よ|ね
probably|become|topic marker|Hiro (a name)|birch|adjectival particle|feeling|subject marker|to do|explanatory particle|emphasis particle|right
I feel like Naru is more like Hiro x Kaba.
えっ ?
え
eh
Huh?
( 宏 嵩 ) あっそれ は ちょっと
ひろし|かさ|||
(Hirotake) Ah, that's a bit...
攻め の ほう が 気持ち 的 に きつい って いう か
せめ|の|ほう|が|きもち|てき|に|きつい|って|いう|か
attacking|attributive particle|side|subject marker|feeling|adjectival suffix|locative particle|tough|quotation particle|to say|or
It's more emotionally tough to be on the offensive.
(樺 倉 )どう いう 基準 だ よ つう か 待て !
かば|くら|どう|いう|きじゅん|だ|よ|つう|か|まて
birch|storehouse|how|to say|standard|is|emphasis particle|or rather|question marker|wait
(Kabakura) What kind of standard is that? Wait!
なんで 俺 が フラれた みたい に なってんだ ?
なんで|おれ|が|フラれた|みたい|に|なってんだ
why|I (informal masculine)|subject marker|was dumped|like|locative particle|it's become
Why do I look like I got dumped?
あっ
Ah.
あ …
Ah...
ん …
Hmm ...
なん だ よ
なん|だ|よ
what|is|emphasis marker
What is it?
( 足音 ) ( 宏 嵩 ) あっ
あしおと|ひろし|かさ|
(Footsteps) (Hirotake) Oh!
あれ ?定時 の 男 が こんな 時間 まで 何 してん の ?
あれ|ていじ|の|おとこ|が|こんな|じかん|まで|なに|してん|の
that|regular time|attributive particle|man|subject marker|this kind of|time|until|what|doing|question marker
Huh? What is the regular guy doing here at this hour?
(宏嵩 )待ち伏せ (成海 )え ?
こうたか|まちぶせ|なるみ|え
Koutaka|ambush|Narumi|eh
(Hirotake) Ambush (Narumi) Huh?
(宏嵩 )飲み 行こう ず (成海 )え ?
こうすう|のみ|いこう|ず|なるみ|え
Kousuu|drinking|let's go|not|Narumi|eh
(Hirotake) Let's go drink (Narumi) Huh?
(宏嵩 )樺倉 さん と 小柳 さん 先に 店 行ってる から
こうすけ|かばくら|さん|と|こやなぎ|さん|さきに|みせ|いってる|から
Kousuke|Kabakura|Mr/Ms|and|Koyanagi|Mr/Ms|first|store|is going|because
(Hirotake) Kabakura-san and Koyanagi-san went to the store first.
え えっ !ちょ っ …ちょっと 待って
え|えっ|ちょ|っ|ちょっと|まって
eh|eh|hey|glottal stop|a little|wait
Eh, eh?! W-wait a minute!
今 なら なんと 俺 の おごり です
いま|なら|なんと|おれ|の|おごり|です
now|if|what a|I (informal masculine)|possessive particle|treat|is
Right now, it's on me.
(成海 )ぐ …
なるみ|ぐ
Narumi|and so on
(Narumi) Ugh...
う ~ん せっかく だけ …
う|ん|せっかく|だけ
u|n|with great effort|only
Hmm, since it's a rare opportunity...
( 宏 嵩 ) “ 楽しい こと し て 笑い 飛ばす の が ”
ひろし|かさ|たのしい||||わらい|とばす||
(Hirotake) "Doing something fun and laughing it off is"
“ヘコ んでる とき は 一番 だ ”って 小柳 さん が
ヘコ|んでる|とき|は|いちばん|だ|って|こやなぎ|さん|が
down|is feeling|when|topic marker|the most|is|quotation particle|Koyanagi|Mr/Ms|subject marker
"When you're feeling down, it's the worst," said Koyanagi.
だから
So,
あ ~なんか ごめん ね
あ|なんか|ごめん|ね
ah|like|sorry|right
Ah, I'm sorry about that.
余計 な 心配 かけ ちゃった ね
よけい|な|しんぱい|かけ|ちゃった|ね
unnecessary|adjectival particle|worry|to cause|ended up|right
I ended up making you worry unnecessarily.
でも ホント に 大丈夫 !
でも|ホント|に|だいじょうぶ
but|really|at|okay
But it's really okay!
大した こと じゃ ない し 宏 嵩 と は 関係ない こと だ から !
たいした|こと|じゃ|ない|し|ひろ|たか|と|は|かんけいない|こと|だ|から
not a big deal|thing|is not|not|and|Hiro|Taka|and|topic marker|has nothing to do with|thing|is|because
It's not a big deal, and it has nothing to do with Hirotake!
は ?
Huh?
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Uh...
(宏嵩 )余計 な 心配 ?
こうすう|よけい|な|しんぱい
Kousuu|unnecessary|adjectival particle|worry
(Hirotake) Unnecessary worry?
大した こと じゃ ない ?
たいした|こと|じゃ|ない
not a big deal|thing|is not|not
It's not a big deal?
(成海 )えっ …
なるみ|えっ
Narumi|eh
(Narumi) Huh...?
あっあ …
Ah, ah...
(宏嵩 )関係ない から ほっとけって ?
こうすう|かんけいない|から|ほっとけって
Kousuu|it doesn't matter|because|leave me alone
(Hirotake) It doesn't matter, so just leave it alone?
いや そう いう 意味 で 言った ん じゃ …
いや|そう|いう|いみ|で|いった|ん|じゃ
no|that|to say|meaning|in|said|a casual sentence-ending particle|or
No, that's not what I meant...
俺 に まで 愛想 笑い すん な よ
おれ|に|まで|あいそ,aiso|わらい|すん|な|よ
I|to|even|friendliness|smile|don't do|don't|emphasis marker
Don't put on a fake smile for me.
あっあ …
Ah, uh...
ん …
Hmm ...
だって 気遣わ せ たく ない じゃん
だって|きづかわ|せ|たく|ない|じゃん
because|worry|make|want to|not|right
But I don't want to make you worry.
ごめん
I'm sorry.
ハア …
Haa ...
成海 の そういう とこ 立派 だ し すごい と 思う よ
なるみ|の|そういう|とこ|りっぱ|だ|し|すごい|と|おもう|よ
Narumi|attributive particle|that kind of|place|splendid|is|and|amazing|quotation particle|think|emphasis particle
I think Narumi's qualities are admirable and amazing.
あ …
Ah...
(宏嵩 )で も 俺 くらい に は さ
こうすう|で|も|おれ|くらい|に|は|さ
Kousuu|at|even|I|about|to|topic marker|you know
(Hirotake) But I'm at least on the same level as you.
近く に いる ん だ し
ちかく|に|いる|ん|だ|し
nearby|locative particle|to be (for animate objects)|informal emphasis|is|and
After all, I'm close by.
俺 そんなに 頼りない ?
おれ|そんなに|たりない
I|that|unreliable
Am I that unreliable?
何 ?宏 嵩 くん まさか 落ち込んでた の ?
なに|ひろ|たか|くん|まさか|おちこんでた|の
what|Hiro|Taka|suffix for boys|no way|was feeling down|question marker
What? Hirotake-kun, were you really feeling down?
オコ じゃ なかった の ?
オコ|じゃ|なかった|の
angry|isn't|wasn't|you know
You weren't angry?
オコ じゃ ねえ よ
おこ|じゃ|ねえ|よ
angry|is not|right|emphasis marker
I wasn't angry.
フフッ
Hehe.
どんな 理由 でも 笑わ ない ?
どんな|りゆう|でも|わらわ|ない
what kind of|reason|even|laugh|not
You won't laugh for any reason?
うん
Yeah.
あきれ たり 怒ったり し ない ?
あきれ|たり|おこったり|し|ない
astonished|and so on|getting angry|and|not
You won't be astonished or angry?
うん
Yeah
実は …
じつは
Actually ...
ん ?
ん
huh
Huh?
( 小柳 ・ 樺 倉 ) え ?
こやなぎ|かば|くら|
(Koyanagi & Kabakura) Huh?
好き な 漫画 の 推し キャラ が 死んだ ?
すき|な|まんが|の|おし|キャラ|が|しんだ
like|adjectival particle|comic|attributive particle|favorite|character|subject marker|died
Did your favorite character from the manga die?
それ だけ ?
それ|だけ
that|only
Is that all?
(成海 )初 登場 時 から ひとめ ぼれ で …
なるみ|はじ|とうじょう|とき|から|ひとめ|ぼれ|で
Narumi|first|appearance|time|from|first sight|fell in love|at
(Narumi) I was smitten from the first appearance...
その キャラ の メイン 回 だ から
その|キャラ|の|メイン|かい|だ|から
that|character|attributive particle|main|episode|is|because
Because it's that character's main episode.
昼 休み コンビニ 行って ウキ ウキ で 読んだら
ひる|やすみ|コンビニ|いって|ウキ|ウキ|で|よんだら,yondara
noon|break|convenience store|go|excited|excited|and|if you read
During lunch break, I went to the convenience store feeling excited.
なんの フラグ も なく あっさり と !
なんの|フラグ|も|なく|あっさり|と
no|flag|also|without|easily|and
Without any flags at all, it was so sudden!
クッソ ~!あの とき 団長 に 能力 を 貸し て なけれ ば …
クッソ|あの|とき|だんちょう|に|のうりょく|を|かし|て|なけれ|ば
damn|that|time|captain|to|ability|object marker|lend|and|if not|if
Damn it! If I hadn't lent my ability to the captain back then...
(宏嵩 )クック クク …(成海 )何 笑って ん だ 宏嵩 !
ひろたか|クック|クク|なるみ|なに|わらって|ん|だ|ひろたか
Hirotaka|Kuku|Kuku|Narumi|what|laughing|you know|is|Hirotaka
(Hirotake) Hehe... (Narumi) What are you laughing at, Hirotake!
結局 怒る し あきれる し 笑う し 全部 やって ん じゃ ん !
けっきょく|おこる|し|あきれる|し|わらう|し|ぜんぶ|やって|ん|じゃ|ん
after all|get angry|and|be amazed|and|laugh|and|everything|do|you see|well|you see
In the end, I get angry, I get exasperated, I laugh, and I do everything!
(宏 嵩 )いや …
こう|たか|いや
Hiro|Taka|no
(Hirotake) No...
なんか 1 周回 って おかしく … なって
なんか|しゅうかい|って|おかしく|なって
like|lap|quotation particle|funny|becoming
Somehow, it feels like we've gone around in circles...
まあ でも よかった わ ね 大した 理由 じゃ なくて …
まあ|でも|よかった|わ|ね|たいした|りゆう|じゃ|なくて
well|but|it was good|sentence-ending particle (emphasis)|right|a big deal|reason|is not|and not
Well, at least it's good that it's not a big reason...
ん ? 樺 倉 ?
|かば|くら
Huh? Kabakura?
(成海 )契約 違反 だ !罰金 だ
なるみ|けいやく|いはん|だ|ばっきん|だ
Narumi|contract|violation|is|fine|is
(Narumi) It's a breach of contract! A fine!
(2人 )ヲタク に 恋 は 難しい
にん|ヲタク|に|こい|は|むずかしい
two people|otaku|locative particle|love|topic marker|difficult
(Both) It's hard for otaku to fall in love.
(キーボード を 打つ 音 )
キーボード|を|うつ|おと
keyboard|object marker|hit|sound
(Sound of typing on a keyboard)
( 樺 倉 ) ハア …
かば|くら|
(Kabakura) Hah...
(キーボード を 打つ 音 )(宏 嵩 )確認 お 願い し ま ~す
キーボード|を|うつ|おと|宏|嵩|かくにん|お|ねがい|し|ま|す
keyboard|object marker|hit|sound|Hiroshi|Takashi|confirmation|polite prefix|request|do|(part of the polite ending)|is
(Sound of typing on a keyboard) (Hirotake) Please confirm!
(樺 倉 )おう !
かば|くら|おう
birch|storehouse|hey
(Kabakura) Sure!
(ページ を めくる 音 )
ページ|を|めくる|おと
page|object marker|to turn|sound
(Sound of flipping pages)
( 樺 倉 ) ここ は 補足 必要 だ ろ ? 資料 追加 し て おけ
かば|くら|||ほそく|ひつよう|||しりょう|ついか|||
|||||||||addition|||
(Kabakura) This needs additional explanation, right? Make sure to add more materials.
あと ここ 誤字 凡 ミス だ ぞ
あと|ここ|ごじ|ぼん|ミス|だ|ぞ
after|here|typo|common|mistake|is|emphasis marker
Also, there's a typo here.
年末 進行 で 忙しい の は 分かる けど よ
ねんまつ|しんこう|で|いそがしい|の|は|わかる|けど|よ
year-end|progress|at|busy|attributive particle|topic marker|understand|but|emphasis marker
I understand that it's busy with year-end progress, but...
( 宏 嵩 ) あ …
ひろし|かさ|
(Hirotake) Ah...
(樺倉 )ボーッ と し て ねえ で 手 動かせ
かばくら|ボーッ|と|し|て|ねえ|で|て|うごかせ
Kabakura|blankly|and|doing|and|hey|at|hand|move
(Kabakura) Don't just space out, move your hands.
ダラダラ やって る と 年 越せ ねえ ぞ
ダラダラ|やって|る|と|とし|こせ|ねえ|ぞ
lazily|doing|is|and|year|can cross|no|emphasis marker
If you keep slacking off, you won't make it to the new year.
花 ( は な ) ちゃん お 待た せ
か|||||また|
Sorry to keep you waiting, Hana-chan.
行き ましょう
いき|ましょう
going|let's
Let's go.
(成海 )ハア …
なるみ|ハア
Narumi|haah
(Narumi) Hah ...
(通知 音 )(成海 )ん ?
つうち|おと|なるみ|ん
notification|sound|Narumi|huh
(Notification sound) (Narumi) Hm?
あっちゃ ~クリスマス 限定 ガチャ 来た か
あっちゃ|クリスマス|げんてい|ガチャ|きた|か
ah|Christmas|limited|gacha|came|question marker
Oh wow~ The Christmas limited gacha has arrived.
どう した の ?
どう|した|の
how|did|question marker
What's wrong?
今 ハマ って る ソシャゲ の イベントガチャ が 始まる ん だ けど
いま|ハマ|って|る|ソシャゲ|の|イベントガチャ|が|はじまる|ん|だ|けど
now|hooked|quotation particle|present continuous|mobile games|attributive particle|event gacha|subject marker|starts|informal explanatory particle|is|but
The event gacha for the social game I'm currently into is starting.
今月 お 財布 が ピンチ で …
こんげつ|お|さいふ|が|ピンチ|で
this month|honorific prefix|wallet|subject marker|pinch|at
This month, my wallet is in a pinch...
しかも 冬 の イベント の 印刷 夏 より 100 部 増やし た ん だ よね
しかも|ふゆ|の|イベント|の|いんさつ|なつ|より|ぶ|ふやし|た|ん|だ|よね
moreover|winter|attributive particle|event|possessive particle|printing|summer|than|copies|increased|past tense marker|explanatory particle|is|right
Moreover, I increased the print run for the winter event by 100 copies compared to summer.
(小柳 )気合い 入って る わ ね !なる
こやなぎ|きあい|はいって|る|わ|ね|なる
Koyanagi|spirit|is in|is|sentence-ending particle (emphasis)|right|to become
(Koyanagi) You're really putting in the effort!
(成海 )もう すぐ クリスマス で
なるみ|もう|すぐ|クリスマス|で
Narumi|soon|right away|Christmas|at
(Narumi) Christmas is just around the corner.
世 の 中 デート だ パーティー だって 浮かれ てる けど
よ|の|なか|デート|だ|パーティー|だって|うかれ|てる|けど
world|attributive particle|in|date|is|party|even|excited|is|but
The world is excited about dates and parties.
私 は イベント に 向けて 節約 節約 の 日々 だ よ
わたし|は|イベント|に|むけて|せつやく|せつやく|の|ひび|だ|よ
I|topic marker|event|locative particle|for|saving|saving|attributive particle|days|is|emphasis marker
But I'm spending my days saving up for the events.
買い たい 同人 誌 も いっぱい ある し
かい|たい|どうじん|し|も|いっぱい|ある|し
buying|want|doujin|magazine|also|a lot|there is|and
There are so many doujinshi I want to buy.
年末 って 何 か と 物入り よ ね
ねんまつ|って|なに|か|と|ものいり|よ|ね
year-end|quotation particle|what|question marker|and|expenses|emphasis particle|tag question particle
The end of the year is always a time for expenses, isn't it?
でも 今年 は 二 藤 くん と つきあって 初 クリスマス でしょ ?
でも|ことし|は|に|ふじ|くん|と|つきあって|はつ|クリスマス|でしょ
but|this year|topic marker|two|Fuji|kun (a suffix for boys)|and|dating|first|Christmas|right
But this year is your first Christmas with Nito-kun, right?
デート とか し ない の ?
デート|とか|し|ない|の
date|or something like that|do|not|question marker
Aren't you going on a date or something?
う ~ん どう だろう ?
う|ん|どう|だろう
uh|n|how|I guess
Hmm... I'm not sure?
宏 嵩 人 混み とか 苦手 だ し な
こう|かさ|ひと|こみ|とか|にがて|だ|し|な
macro|height|person|crowded|and so on|not good at|is|and|emphasis marker
Hiro is not good with crowds.
(小柳 )まあ …クリスマス に 張り切る タイプ に は 見え ない わ ね
こやなぎ|まあ|クリスマス|に|はりきる|タイプ|に|は|みえ|ない|わ|ね
Koyanagi|well|Christmas|at|enthusiastic|type|at|topic marker|looks|not|sentence-ending particle (female)|right
(Koyanagi) Well... you don't seem like the type to get excited about Christmas.
(成海 )花 ちゃん は ?
なるみ|はな|ちゃん|は
Narumi|flower|a diminutive suffix used for children or close friends|topic marker
What about Hana?
去年 の クリスマス とか どんな 感じ だった の ?
きょねん|の|クリスマス|とか|どんな|かんじ|だった|の
last year|attributive particle|Christmas|and so on|what kind of|feeling|was|question marker
What was last Christmas like?
史上 最悪 だった わ よ
しじょう|さいあく|だった|わ|よ
in history|the worst|was|sentence-ending particle (emphasizing)|sentence-ending particle (emphasizing)
It was the worst in history.
ねえ クリスマス どう する ?
ねえ|クリスマス|どう|する
hey|Christmas|how|will you do
Hey, what are we going to do for Christmas?
この クソ 忙しい 時期 に クリスマス ?
この|クソ|いそがしい|じき|に|クリスマス
this|damn|busy|time|at|Christmas
Christmas during this damn busy season?
(樺 倉 )年 末 進行 …
かば|くら|ねん|まつ|しんこう
birch|warehouse|year|end|progress
(Kabakura) Year-end progress...
( 樺 倉 ・ 小 柳 ) 忘年 会 年賀 状 の 準備
かば|くら|しょう|やなぎ|ぼうねん|かい|ねんが|じょう||じゅんび
(Kabakura & Koyanagi) Preparation for the year-end party and New Year's cards.
(樺倉 の マネ で )社会人 として やらなきゃ なんねえ ことが
かばくら|の|マネ|で|しゃかいじん|として|やらなきゃ|なんねえ|ことが
Kabakura|attributive particle|imitation|at|working adult|as|have to do|isn't it|things
(Following Kabakura's lead) There are a ton of things we have to do as working adults, right?
山ほど あん だ ろ ?
やまほど|あん|だ|ろ
a lot|that|is|right
There must be a mountain of them, right?
って 真顔 で 言わ れ まし た
って|まがお|で|いわ|れ|まし|た
quotation particle|serious face|at|say|passive marker|was|past tense marker
I was told that with a serious face.
当然 クリスマス なんて なかった し
とうぜん|クリスマス|なんて|なかった|し
of course|Christmas|like|didn't have|and
Of course, there was no Christmas.
年 明ける まで 口 も 聞か なかった わ
ねん|あける|まで|くち|も|きか|なかった|わ
year|to begin|until|mouth|also|hear|didn't|sentence-ending particle (female)
We didn't even talk until the New Year.
大変 だった ね
たいへん|だった|ね
tough|was|right
That must have been tough.
樺 倉 先輩 仕事 に 追わ れ て 余裕 なかった の か な ?
かば|くら|せんぱい|しごと|に|||て|よゆう|なかった|の|か|な
birch|storehouse|senior|work|locative particle|||and|leeway|didn't have|explanatory particle|question marker|right
I wonder if Kabakura-senpai was too busy with work to have any spare time?
(小柳 )さあ ね ?
こやなぎ|さあ|ね
Koyanagi|well|right
(Koyanagi) Well, you know?
まあ おかげ で 去年 の イベント の 衣装 は めちゃくちゃ 気合い 入って
まあ|おかげ|で|きょねん|の|イベント|の|いしょう|は|めちゃくちゃ|きあい|はいって
well|thanks to|at|last year|attributive particle|event|attributive particle|costumes|topic marker|extremely|enthusiasm|is put in
Thanks to that, last year's event costume was made with a lot of effort.
近年 まれ に みる 力作 に 仕上がった けど !
きんねん|まれ|に|みる|りきさく|に|しあがった|けど
recent years|rarely|locative particle|to see|masterpiece|locative particle|finished|but
It turned out to be an exceptional piece rarely seen in recent years!
おお ~クオリティー ヤバい !
おお|クオリティー|ヤバい
oh|quality|awesome
Wow, the quality is amazing!
(小柳 )フフッ
こやなぎ|フフッ
Koyanagi|heh heh
(Koyanagi) Hehe
今年 は さらに ヤバい わ よ
ことし|は|さらに|やばい|わ|よ
this year|topic marker|even more|awesome or terrible (slang)|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
This year is even worse.
どうせ 社会人 に クリスマス なんて 来ない し ね
|しゃかい じん||くりすます||こ ない||
Anyway, Christmas won't come for working adults.
ホッ ホッ ホッ ホッ
ホッ|ホッ|ホッ|ホッ
ho|ho|ho|ho
Ho Ho Ho Ho
(成海 )街 は すっかり クリスマス モード です な ~
なるみ|まち|は|すっかり|クリスマス|モード|です|な
Narumi|town|topic marker|completely|Christmas|mode|is|emphasis particle
(Narumi) The town is completely in Christmas mode, isn't it?
宏 嵩 って さ サンタ さん いつ まで 信じてた ?
こう|たか|って|さ|サンタ|さん|いつ|まで|しんじてた
Hiro|Taka|quotation particle|emphasis particle|Santa|Mr/Ms|when|until|believed
Hirotake, how long did you believe in Santa?
覚え て ない けど …幼稚園 くらい まで かな ?
おぼえ|て|ない|けど|ようちえん|くらい|まで|かな
remember|and|not|but|kindergarten|about|until|I wonder
I don't remember, but... maybe until kindergarten?
えっ 早く ない ?
えっ|はやく|ない
eh|quickly|not
Isn't that a bit early?
私 中学 上がる まで 信じ て た ん だけど
わたし|ちゅうがく|あがる|まで|しんじ|て|た|ん|だけど
I|junior high school|to graduate|until|believed|and|did|you see|but
I believed it until I entered middle school.
(同級生 )サンタ さん って …成海 ちゃん それ マジ で 言ってる ?
どうきゅうせい|サンタ|さん|って|なるみ|ちゃん|それ|マジ|で|いってる
classmate|Santa|Mr/Ms|quotation particle|Narumi|cute suffix|that|seriously|particle indicating means|saying
(Classmate) Santa Claus... Are you serious, Narumi-chan?
えっ ?いや …えっ ?
えっ|いや|えっ
huh|no|huh
Huh? No... Huh?
成海 は 信じ すぎ でしょ
なるみ|は|しんじ|すぎ|でしょ
Narumi|topic marker|believe|too|right
Narumi is believing too much.
いや うち は 親 が 隠す の うまかった ん だって ば !
いや|うち|は|おや|が|かくす|の|うまかった|ん|だって|ば
no|my house|topic marker|parents|subject marker|hide|nominalizer|was good|you see|because|emphasis marker
No, my parents were really good at hiding things!
いい な 俺 ん 家 は そう いう の 下手 で さ
いい|な|おれ|ん|いえ|は|そう|いう|の|へた|で|さ
good|adjectival particle|I (informal masculine)|informal emphasis|house|topic marker|that kind of|to say|attributive particle|bad at|and|sentence-ending particle
That's nice, my family is bad at that.
隠し 場所 が 毎年 同じ で 探しがい なくて …
かくし|ばしょ|が|まいとし|おなじ|で|さがしがい|なくて
hidden|place|subject marker|every year|the same|and|worth searching|not having
The hiding spots are the same every year, so there's no thrill in searching...
(成海 )探す な よ
なるみ|さがす|な|よ
Narumi|to search|emphasis particle|sentence-ending particle
(Narumi) Don't search for them.
( 宏 嵩 ) この 重 さ サイズ 音 から し て ゲーム ボーイ の ソフト か …
ひろし|かさ||おも||さいず|おと||||げーむ|ぼーい||そふと|
(Hirotake) Given the weight, size, and sound, this must be a Game Boy game...
あるいは スーファミ ソフト
あるいは|スーファミ|ソフト
or|Super Famicom|software
Or perhaps a Super Famicom game.
12月 発売 の ゲーム は 確か …
じゅうにがつ|はつばい|の|ゲーム|は|たしか
December|release|attributive particle|game|topic marker|surely
The game that will be released in December is definitely...
(宏嵩 )箱 の 大きさ や 重さ で
こうすう|はこ|の|おおきさ|や|おもさ|で
large size|box|attributive particle|size|and|weight|at
(Hirotake) Based on the size and weight of the box.
中身 が 何 か 当てる って いう ゲーム やって た な
なかみ|が|なに|か|あてる|って|いう|ゲーム|やって|た|な
contents|subject marker|what|question marker|to guess|quotation particle|to say|game|playing|past tense marker|sentence-ending particle
We were playing a game where we guess what’s inside.
俺 が 楽しい だけ の ゲーム …
おれ|が|たのしい|だけ|の|ゲーム
I|subject marker|fun|only|attributive particle|game
It’s just a game that I find fun…
(成海 )クリスマス の 楽しみ方 間違ってる ぞ !
なるみ|クリスマス|の|たのしみかた|まちがってる|ぞ
Narumi|Christmas|attributive particle|way to enjoy|is wrong|emphasis particle
(Narumi) You’re getting the way to enjoy Christmas wrong!
まあ そんな 感じ で 楽しんでた ん だけど
まあ|そんな|かんじ|で|たのしんでた|ん|だけど
well|that kind of|feeling|at|was having fun|you see|but
Well, I was having fun in that kind of way.
俺 ん 家 途中 で 尚 ( なお ) が 生まれる から
おれ||いえ|とちゅう||なお|||うまれる|
I'm on my way home, and Naoh is going to be born.
弟 の 誕生 を イベント 発生 みたい に 言う な
おとうと|の|たんじょう|を|イベント|はっせい|みたい|に|いう|な
younger brother|possessive particle|birth|object marker|event|occurrence|like|locative particle|to say|don't
Don't say my brother's birth is like an event happening.
(宏 嵩 )ちょ っ 尚 何 してん の ?寒い
こう|たか|ちょ|っ|なお|なに|してん|の|さむい
Hiro|taka|a little|emphasis|moreover|what|doing|question marker|cold
(Hirotake) Hey, Naoh, what are you doing? It's cold.
( 尚 哉 ( なお や ) ) 窓 開け て たら サンタ さん が 早く 来 て くれる と 思って !
なお|や|||まど|あけ|||さんた|||はやく|らい||||おもって
(Naoya) I thought if I opened the window, Santa would come sooner!
(宏 嵩 )早く は なら ない の 順番 な の
こう|たか|はやく|は|なら|ない|の|じゅんばん|な|の
Hiro|Taka|quickly|topic marker|if it becomes|not|attributive particle|order|adjectival particle|possessive particle
(Hirotake) It won't be long until it's my turn.
いい から 閉めて
いい|から|しめて
good|because|close
Just close it already.
(宏 嵩 )小さい 尚 に 話 を 合わせて あげなきゃ いけなくて
こう|たか|ちいさい|なお|に|はなし|を|あわせて|あげなきゃ|いけなくて
Hiro|Taka|small|moreover|at|conversation|object marker|to match|have to give|can't do
(Hirotake) I have to adjust the conversation to fit the little one.
めん ど くさかった な
めん|ど|くさかった|な
noodles|very|was stinky|adjectival particle
It was a hassle.
(成海 )フフッ そんな こと 言わ ない の !
なるみ|フフッ|そんな|こと|いわ|ない|の
Narumi|heh|such|thing|say|not|question marker
(Narumi) Hehe, don't say such things!
聞い てる 分 に は ほほえましい よ
きい|てる|ぶん|に|は|ほほえましい|よ
hearing|is|part|at|topic marker|heartwarming|emphasis marker
From what I hear, it's quite heartwarming.
あの ころ は 楽しかった ね …
あの|ころ|は|たのしかった|ね
that|time|topic marker|was fun|right
Those were fun times...
25 日 に は プレゼント が もらえ て ケーキ が 食べ られ て
にち|に|は|プレゼント|が|もらえ|て|ケーキ|が|たべ|られ|て
day|at|topic marker|present|subject marker|can receive|and|cake|subject marker|eat|can eat|and
On the 25th, we could receive presents and eat cake.
家 に 帰れ ば そこ に 楽園 が あった のに 今 は …
いえ|に|かえれ|ば|そこ|に|らくえん|が|あった|のに|いま|は
house|at|can return|if|there|at|paradise|subject marker|was|even though|now|topic marker
If I could go home, there would have been a paradise there, but now...
(宏嵩 )やめよ う ぜ この 話
こうすう|やめよう|う|ぜ|この|はなし
Kousuu|let's stop|u|you know|this|story
(Hirotake) Let's stop this conversation.
(成海 )あっ !ウワサ を すれ ば …
なるみ|あっ|ウワサ|を|すれ|ば
Narumi|ah|rumor|object marker|if you mention|conditional particle
(Narumi) Oh! If we talk about it...
尚 ちゃ ~ん !
なお|ちゃ|ん
moreover|informal particle|you know
Nao-chan!
あっ 成海 ちゃん !兄ちゃん も
あっ|なるみ|ちゃん|にいちゃん|も
ah|Narumi|suffix for children or close friends|older brother|also
Ah, Narumi-chan! Big brother too.
(成海 )ウフフ !
なるみ|ウフフ
Narumi|hehehe
(Narumi) Ufufu!
ちょっと 早い けど メリークリスマス !
ちょっと|はやい|けど|メリークリスマス
a little|early|but|Merry Christmas
It's a bit early, but Merry Christmas!
か …かわいい !(シャッター 音 )
か|かわいい|シャッター|おと
question marker|cute|shutter|sound
So... cute! (Shutter sound)
サンタコス 超 かわいい ね 尚 ちゃん !
サンタコス|ちょう|かわいい|ね|なお|ちゃん
Santa costume|super|cute|right|Nao (a name)|suffix for children or close friends
Santa costume is super cute, right, Nao-chan!
(尚 哉 )ありがとう
なお|や|ありがとう
moreover|question marker|thank you
(Naoya) Thank you.
( 宏 嵩 ) お前 似合う ね そう いう の
ひろし|かさ|おまえ|にあう||||
(Hirotake) It suits you, doesn't it?
あれ ?も しか して 褒め られ て ない ?
あれ|も|しか|して|ほめ|られ|て|ない
that|also|only|doing|praise|can be|and|not
Huh? Am I not being complimented?
コーヒー どうぞ
コーヒー|どうぞ
coffee|please
Here is your coffee.
(成海 )あっ 尚 ちゃん は サンタ さん いつ まで 信じてた ?
なるみ|あっ|なお|ちゃん|は|サンタ|さん|いつ|まで|しんじてた
Narumi|ah|Nao|suffix for children or close friends|topic marker|Santa|Mr/Ms (polite suffix)|when|until|believed
(Narumi) Ah, how long did you believe in Santa, Nao-chan?
う ~ん 小 6 まで かな ?
う|ん|しょう|まで|かな
u|n|small|until|I wonder
Hmm, until the sixth grade, I guess?
よし 勝った !
よし|かった
alright|won
Alright, I win!
いや …勝って ない から
いや|かって|ない|から
no|winning|not|because
No... we haven't won.
フフッ そう いえ ば 小さい ころ 兄ちゃん と 成海 ちゃん と
フフッ|そう|いえ|ば|ちいさい|ころ|にいちゃん|と|なるみ|ちゃん|と
heh|that|house|if|small|when|big brother|and|Narumi|suffix for children or close friends|and
Hehe, speaking of which, when we were little, we ate Christmas cake with my brother and Narumi-chan.
3 人 で クリスマス ケーキ 食べ た こ と あった よね ?
にん|で|クリスマス|ケーキ|たべ|た|||あった|よね
people|at|Christmas|cake|ate|past tense marker|||there was|right
Do you remember that?
あ あ ~ 懐かしい !
||なつかしい
Ah, how nostalgic!
尚 ちゃん が まだ ちっちゃ かった ころ だ よ ね ?
しょう|ちゃん|が|まだ|ちっちゃ|かった|ころ|だ|よ|ね
Shou|suffix for children|subject marker|still|small|was|around|is|emphasis particle|right
It was when Sho-chan was still little, right?
尚 ほっぺ クリーム ついてる こっち 向いて
なお|ほっぺ|クリーム|ついてる|こっち|むいて
moreover|cheeks|cream|is on|this way|facing
Sho, turn this way with cream on your cheek.
(尚 哉 )う ~
なお|や|う
moreover|question marker|u
(Shoya) U~
わ あ ~お兄ちゃん し てる !
わ|あ|おにいちゃん|し|てる
sentence-ending particle|ah|big brother|and|is doing
Wow~ You're being a big brother!
(宏 嵩 )ん ?
こう|すう|ん
Hiro|Suu|n
(Hirotake) Hm?
(尚 哉 )あっ
なお|や|あっ
still|right|ah
(Naoya) Ah!
ちょ ちょ ちょ …宏 嵩 くん ?
ちょ|ちょ|ちょ|ひろ|たか|くん
um|um|um|Hiro|Taka|suffix for boys
W-w-wait... Hirotake-kun?
(成海 )えっ …な っ 何 してんの ?(尚哉 )う ~う ~う ~
なるみ|えっ|な|っ|なに|してんの|なおや|う|う|う
Narumi|eh|a|small pause|what|are you doing|Naoya|u|u|u
(Narumi) Huh... w-what are you doing? (Naoya) Uhhh...
( 成 海 ) それ … それ 何 して ん の ?
な|うみ|||なん|||
becoming|||||||
(Narumi) What... what are you doing?
し たっけ ?そんな こと
し|たっけ|そんな|こと
you know|right|such|thing
Did I do that? Something like that?
はて ?
Huh?
(尚 哉 )し た よ ~
なお|や|し|た|よ
still|right|and|past tense marker|emphasis particle
(Naoya) I did!
俺 覚え てる も ~ん もう !
おれ|おぼえ|てる|も|ん|もう
I|remember|am doing|also|emphasis|already
I remember it too, geez!
あの 行動 は 謎 すぎ た
あの|こうどう|は|なぞ|すぎ|た
that|behavior|topic marker|mystery|too|was
That behavior was too mysterious.
よく 覚え て ない けど
よく|おぼえ|て|ない|けど
well|remember|and|not|but
I don't remember it well, but...
昔 64 ( ロクヨン ) マリオ の 顔 いじ くる やつ
むかし||||かお|||
|64||||||
Back in the day, the one that messes with the face of 64 (Rokuyon) Mario.
大好き だった ん だ よ ね 俺
だいすき|だった|ん|だ|よ|ね|おれ
love|was|you see|is|emphasis particle|right|I (informal masculine)
I really liked you, you know?
(成海 )弟 で 遊ぶ な !
なるみ|おとうと|で|あそぶ|な
Narumi|younger brother|at|play|don't
(Narumi) Don't play with my little brother!
ハア ~
ハア
huff
Haa~
(成海 )尚 ちゃん 寒 そう 大丈夫 ?
なるみ|なお|ちゃん|さむ|そう|だいじょうぶ
Narumi|Nao|suffix for children or close friends|cold|looks|okay
(Narumi) Naoko-chan looks cold, are you okay?
(尚 哉 )見た目 は モコモコ な ん だけど 実は これ 結構 寒い ん だ よね
なお|や|みため|は|モコモコ|な|ん|だけど|じつは|これ|けっこう|さむい|ん|だ|よね
moreover|ya|appearance|topic marker|fluffy|adjectival particle|explanatory particle|but|actually|this|quite|cold|explanatory particle|is|right
(Naoya) It looks fluffy, but actually, it's quite cold.
(成海 )うわ ~大変 な 仕事 だ ね
なるみ|うわ|たいへん|な|しごと|だ|ね
Narumi|wow|very|adjectival particle|job|is|right
(Narumi) Wow, that's a tough job.
(尚 哉 )あっ !ありがとう ございました !
なお|や|あっ|ありがとう|ございました
moreover|ah|ah|thank you|was
(Naoya) Ah! Thank you very much!
(女 )ごちそうさま !(成海 )あっ …
おんな|ごちそうさま|なるみ|あっ
woman|thank you for the meal|Narumi|ah
(Woman) Thank you for the meal! (Narumi) Ah...
大変 な 仕事 だ ね …
たいへん|な|しごと|だ|ね
tough|adjectival particle|job|is|right
It's a tough job, isn't it...?
(尚 哉 )えっ ?それ さっき も 聞い た よ
なお|や|えっ|それ|さっき|も|きい|た|よ
moreover|right|huh|that|a little while ago|also|heard|past tense marker|emphasis marker
(Naoya) Huh? I heard that just a moment ago.
(成海 )だって 道 行く 人々 の 幸せ そう な 顔 を 見せつけられ ながら
なるみ|だって|みち|いく|ひとびと|の|しあわせ|そう|な|かお|を|みせつけられ|ながら
Narumi|because|road|going|people|attributive particle|happiness|looks|adjectival particle|face|object marker|shown|while
(Narumi) Well, while being shown the happy faces of people passing by,
自分 は う っす い サンタ 服 着て 労働 し てる ん だ よ !
じぶん|は|う|っす|い|サンタ|ふく|きて|ろうどう|し|てる|ん|だ|よ
myself|topic marker|uh|is|adjective suffix|Santa|clothes|wearing|working|doing|is|you know|is|emphasis marker
I'm the one wearing a thin Santa outfit and working!
拷問 だ よ !
ごうもん|だ|よ
torture|is|emphasis marker
It's torture!
(尚 哉 )そこ まで じゃ ない よ
なお|や|そこ|まで|じゃ|ない|よ
still|right|there|until|is not|not|emphasis marker
(Naoya) It's not that bad.
う ~ん 確か に 寒い し 忙しい けど
う|ん|たしか|に|さむい|し|いそがしい|けど
uh|n|surely|at|cold|and|busy|but
Hmm, it's definitely cold and busy, but...
ニコニコ し て いる 人 たち 見る の は 嫌 じゃ ない な
にこにこ|し|て|いる|ひと|たち|みる|の|は|いや|じゃ|ない|な
smiling|and|participle|is|people|plural marker|to see|nominalizer|topic marker|dislike|is not|not|sentence-ending particle
I don't mind seeing people smiling.
(成海 )聖人 かな ?
なるみ|せいじん|かな
Narumi|saint|right
(Narumi) Is he a saint?
あっ でも 彼女 い ない から
あっ|でも|かのじょ|い|ない|から
ah|but|she|is|not|because
Ah, but he doesn't have a girlfriend.
やっぱり ちょっと うらやましい かも
やっぱり|ちょっと|うらやましい|かも
after all|a little|jealous|maybe
I guess I'm a little envious after all.
えっ ?尚 ちゃん 彼女 いない の ?
えっ|なお|ちゃん|かのじょ|いない|の
huh|also|a diminutive suffix|girlfriend|not exist|question marker
Huh? Naoko-chan doesn't have a girlfriend?
(尚 哉 )い ない よ
なお|や|い|ない|よ
still|question marker|is|not|emphasis marker
(Naoya) I'm not popular.
(成海 )ウソ だ 絶対 モテる でしょ ?
なるみ|ウソ|だ|ぜったい|モテる|でしょ
Narumi|lie|is|definitely|will be popular|right
(Narumi) That's a lie! You must be popular, right?
(尚 哉 )モテ ない よ ~
なお|や|もて|ない|よ
moreover|right|popular|not|emphasis marker
(Naoya) I'm really not.
(成海 )えっ 宏 嵩 どう 思う ?
なるみ|えっ|ひろ|たか|どう|おもう
Narumi|eh|Hiro|height|how|think
(Narumi) Hey, Hirotake, what do you think?
( 宏 嵩 ) あ …
ひろし|かさ|
(Hirotake) Ah ...
ああ …すごい いい ヤツ な ん だ けど
ああ|すごい|いい|ヤツ|な|ん|だ|けど
ah|amazing|good|guy|adjectival particle|informal emphasis|is|but
Ahh ... he's a really good guy, but
いまいち 恋愛 対象 と し て 見られ ない 主人公 の 親友 タイプ ?
いまいち|れんあい|たいしょう|と|し|て|みられ|ない|しゅじんこう|の|しんゆう|タイプ
not quite|romantic|target|and|and|and|can be seen|not|protagonist|possessive particle|best friend|type
he's more like the protagonist's friend type, not really seen as a romantic interest?
ステータス 低い から 中盤 から 空気 に なる ヤツ 的 な …
ステータス|ひくい|から|ちゅうばん|から|くうき|に|なる|ヤツ|てき|な
status|low|because|mid-game|from|atmosphere|locative particle|becomes|guy|like|adjectival particle
Because his status is low, he becomes kind of background noise from the middle onward...
( 2人 ) ああ …
じん|
(2 people) Ah...
(成海 )尚 ちゃん !(尚哉 )はい !
なるみ|なお|ちゃん|なおや|はい
Narumi|Nao|suffix for children or close friends|Naoya|yes
(Narumi) Na-chan! (Naoya) Yes!
どう しても つらくて 耐えられなく なった とき
どう|しても|つらくて|たえられなく|なった|とき
how|no matter what|it's painful|can't stand|became|when
When it becomes unbearable and you can't stand it anymore,
この 言葉 を 思い出し て ね
この|ことば|を|おもいだし|て|ね
this|word|object marker|remember|and|right
remember these words.
“ リア 充 爆発 しろ ”
|みちる|ばくはつ|
"May your social life explode!"
えっ と …それ 俺 の 友達 も 言って た けど
えっ|と|それ|おれ|の|ともだち|も|いって|た|けど
eh|and|that|I (casual male)|possessive particle|friend|also|said|past tense marker|but
Um... my friend said that too.
どう いう 意味 な の ?
どう|いう|いみ|な|の
how|to say|meaning|adjectival particle|explanatory particle
What does it mean?
(成海 )諸行 無常 …
なるみ|しょぎょう|むじょう
Narumi|all things|impermanence
(Narumi) All things are impermanent...
(尚 哉 )ん ?
なお|や|ん
still|right|huh
(Nao) Huh?
(成海 )諸行 無常
なるみ|しょぎょう|むじょう
Narumi|all things|impermanence
(Narumi) All things are impermanent.
この世 に 存在 する 全て の リア 充 は
このよ||そんざい||すべて|||みちる|
All the fulfilled people that exist in this world,
同じ 状態 を 保つ こと なく 移り変わって いく の で
おなじ|じょうたい|を|たもつ|こと|なく|うつりかわって|いく|の|で
same|state|object marker|to maintain|thing|without|changing|will go|explanatory particle|because
do not maintain the same state and keep changing.
羨 ん だ り ねたむ 必要 は ない と いう こと
うらや|ん|だ|り|ねたむ|ひつよう|は|ない|と|いう|こと
envious|a phonetic particle|is|and|to be envious|necessary|topic marker|not|quotation particle|to say|thing
There is no need to envy or be jealous.
(成海 )大丈夫 だ よ !
なるみ|だいじょうぶ|だ|よ
Narumi|okay|is|emphasis marker
(Narumi) It's okay!
(宏嵩 )思い の ほか 根深い らしい
こうすう|おもい|の|ほか|ねぶかい|らしい
Kousuu|thought|attributive particle|other|deep-rooted|seems
(Hirotake) It seems to be surprisingly deep-rooted.
(尚 哉 )でも ね 成海 ちゃん
なお|や|でも|ね|なるみ|ちゃん
well|right|but|right|Narumi|suffix for children or close friends
(Naoya) But you know, Narumi-chan.
俺 ここ で サンタ さん やって て 分かった 気 が する ん だ
おれ|ここ|で|サンタ|さん|やって|て|わかった|き|が|する|ん|だ
I|here|at|Santa|Mr/Ms|doing|and|understood|feeling|subject marker|to do|informal sentence-ending particle|is
I feel like I understand what it's like to be Santa here.
(成海 )ん ?
なるみ|ん
Narumi|huh
(Narumi) Huh?
(男の子 )ああ サンタ さん だ !バイバーイ
おとこのこ|ああ|サンタ|さん|だ|バイバーイ
boy|ah|Santa|Mr/Ms|is|bye-bye
(Boy) Oh, it's Santa! Bye-bye!
(尚 哉 )バイバーイ
なお|や|バイバーイ
still|right|bye-bye
(Naoya) Bye-bye!
本物 の サンタクロース は
ほんもの|の|サンタクロース|は
real|attributive particle|Santa Claus|topic marker
The real Santa Claus doesn't wear
赤い 服 なんて 着て ない ん だ よ
あかい|ふく|なんて|きて|ない|ん|だ|よ
red|clothes|things like|wearing|not|explanatory particle|is|emphasis particle
a red outfit.
あの 子 と お 父さん お母さん
あの|こ|と|お|とうさん|おかあさん
that|child|and|honorific prefix|father|mother
That child and their father and mother,
兄ちゃん と 成海 ちゃん たぶん 俺 も 誰 か と …
にいちゃん|と|なるみ|ちゃん|たぶん|おれ|も|だれ|か|と
older brother|and|Narumi|a diminutive suffix|probably|I (casual male)|also|who|or|and
and probably me with someone like Narumi-chan...
きっと みんな どこ か の 誰 か と つながって て
きっと|みんな|どこ|か|の|だれ|か|と|つながって|て
surely|everyone|where|or|attributive particle|who|or|and|connected|and
Surely everyone is connected to someone somewhere.
その 人 と 出会えた とき に サンタさん に なる ん だ
その|ひと|と|であえた|とき|に|サンタさん|に|なる|ん|だ
that|person|and|met|when|at|Santa|to|will become|you see|is
When you meet that person, you become Santa.
好き な 人 に 笑顔 が 届け られたら うれしくて 爆発 しちゃう ね !
すき|な|ひと|に|えがお|が|とどけ|られたら|うれしくて|ばくはつ|しちゃう|ね
like|adjectival particle|person|locative particle|smile|subject marker|deliver|if delivered|happy and|explosion|will explode|right
If I can deliver a smile to someone I love, I'll be so happy that I'll explode!
( 成 海 ・ 宏 嵩 ) ああ …
な|うみ|ひろし|かさ|
(Narumi, Hirotake) Ah...
(成海 )ここ が 楽園 か ?
なるみ|ここ|が|らくえん|か
Narumi|here|subject marker|paradise|question marker
(Narumi) Is this paradise?
( 宏 嵩 ) いや …
ひろし|かさ|
(Hirotake) No...
あいつ の 頭 ん 中 だ ろ
あいつ|の|あたま|ん|なか|だ|ろ
that guy|attributive particle|head|a colloquial contraction of の|inside|is|right
It's in that guy's head.
(キーボード を 打つ 音 )
キーボード|を|うつ|おと
keyboard|object marker|hit|sound
(Sound of typing on a keyboard)
ハア ~
ハア
huff
Haa ~
(扉 が 開く 音 )(小柳 )あっ ?
とびら|が|あく|おと|こやなぎ|あっ
door|subject marker|opens|sound|Koyanagi|ah
(Sound of the door opening) (Koyanagi) Oh?
(樺 倉 )ハア ハア …
はば|くら|ハア|ハア
birch|storehouse|haah|haah
(Kabakura) Haa haa ...
(小柳 )あっ ああ …
こやなぎ|あっ|ああ
Koyanagi|ah|ahh
(Koyanagi) Ah, ah ...
おお !
Oh!
( せきばらい )
(clears throat)
これ って 去年 の お詫び の つもり ?
これ|って|きょねん|の|おわび|の|つもり
this|quotation particle|last year|attributive particle|apology|nominalizer|intention
Is this meant as an apology from last year?
(樺倉 )まあ それ も ある けど …
かばくら|まあ|それ|も|ある|けど
Kabakura|well|that|also|there is|but
(Kabakura) Well, that's part of it, but...
(小柳 )なるほど ね
こやなぎ|なるほど|ね
Koyanagi|I see|right
(Koyanagi) I see.
いつ に も 増し て 仕事 頑張って た の は
いつ|に|も|まし|て|しごと|がんばって|た|の|は
when|at|also|better|and|work|doing your best|was|attributive particle|topic marker
You were working harder than ever,
今夜 の ため だった って わけ だ ?
こんや|の|ため|だった|って|わけ|だ
tonight|attributive particle|for|was|quotation particle|reason|is
because it was for tonight, right?
(樺倉 )うっせえ な 悪い か よ
かばくら|うっせえ|な|わるい|か|よ
Kabakura|noisy|adjective particle|bad|question particle|emphasis particle
(Kabakura) Shut up, is that a bad thing?
(小柳 )で いつ 予約 し た の よ ?
こやなぎ|で|いつ|よやく|し|た|の|よ
Koyanagi|at|when|reservation|did|past tense marker|question marker|emphasis marker
(Koyanagi) So when did you make the reservation?
半年 前 だ よ
はんとし|まえ|だ|よ
half a year|ago|is|emphasis marker
Six months ago.
(小柳 )やる じゃ ない
こやなぎ|やる|じゃ|ない
Koyanagi|to do|isn't it|not
(Koyanagi) Not bad.
フフッ
Hehe.
(樺倉 )とりあえず 乾杯 する か ?
かばくら|とりあえず|かんぱい|する|か
Kabakura|first of all|cheers|to do|or
(Kabakura) Shall we toast for now?
(小柳 )うん
こやなぎ|うん
Koyanagi|yeah
(Koyanagi) Yeah.
(小柳 )去年 の こと まだ 完全 に 許し た わけ じゃ ない けど …
こやなぎ|きょねん|の|こと|まだ|かんぜん|に|ゆるし|た|わけ|じゃ|ない|けど
Koyanagi|last year|attributive particle|thing|still|completely|adverbial particle|forgive|past tense marker|reason|is not|not|but
(Koyanagi) I haven't completely forgiven what happened last year yet, but...
( 樺 倉 ) ん ?
かば|くら|
(Kabakura) Hm?
こっこれ は !
こっこ れ|
this|
W-What is this!
イベント 限定 幻 の …
いべんと|げんてい|まぼろし|の
event|limited|illusion|attributive particle
Event limited phantom...
お前 これ どう やって ?
おまえ|これ|どう|やって
you|this|how|do
How did you do this?
(小柳 )フフ フッ
こやなぎ|フフ|フッ
Koyanagi|heh heh|huff
(Koyanagi) Hehe.
メリークリスマス !
Merry Christmas!
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(成海 )ガッデーム !
なるみ|ガッデーム
Narumi|goddamn
(Narumi) Goddamn!
クシャ の 宝玉 ( ほう ぎょ く ) 出 ねえ !
||ほうぎょく||||で|
Kusha|||||||
Kushala's gem isn't dropping!
レア 素材 は 数 を こなし て なんぼ
レア|そざい|は|かず|を|こなし|て|なんぼ
rare|materials|topic marker|quantity|object marker|handling|and|how much
Rare materials are all about the quantity.
コツ は 根気 です ぞ 成海 どん
コツ|は|こんき|です|ぞ|なるみ|どん
knack|topic marker|perseverance|is|emphasis particle|Narumi|don
The key is perseverance, Narumi.
(成海 )し ゃあ !出る まで 狩る ぞ ~ !
なるみ|し|ゃあ|でる|まで|かる|ぞ
Narumi|emphasis particle|yeah|to come out|until|to hunt|emphasis particle
(Narumi) Alright! I'll keep hunting until it drops!
SENT_CWT:AfvEj5sm=40.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.76
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=490 err=0.00%) translation(all=392 err=0.00%) cwt(all=2341 err=13.28%)