Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi:LoveisHardforOtaku) Episode 4
オタク|に|恋|は|難しい|||エピソード
otaku|locative particle|love|topic marker|hard|||episode
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Kärlek är svårt för otaku) Avsnitt 4
Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:愛對禦宅族來說很難)第 4 集
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 4
( 宏 嵩 ( ひろ たか ) ) あっ
ひろし|かさみ|||
(Hirotaka) Ah
お 疲れ お昼 は もう 食べた ?
お|つかれ|おひる|は|もう|たべた
honorific prefix|tired|lunch|topic marker|already|ate
Are you tired? Have you eaten lunch yet?
コンビニ 行って きた んだ けど
コンビニ|いって|きた|んだ|けど
convenience store|went|came|you see|but
I just went to the convenience store.
納豆 巻き だけ ちょうど 売り切れ て て
なっとう|まき|だけ|ちょうど|うりきれ|て|て
fermented soybeans|rolls|only|just|sold out|and|and
The natto rolls were just sold out.
しかたない から カツ サンド に し た ん だ けど
しかたない|から|カツ|サンド|に|し|た|ん|だ|けど
it can't be helped|because|pork cutlet|sandwich|at|did|past tense marker|you see|is|but
I had no choice but to go with the katsu sandwich.
( 成海 ( なるみ ) ) あっごめん 何 ?
なるみ|||なん
||oh|
(Narumi) Oh, sorry, what?
どう …し た ?
どう|し|た
how|did|past tense marker
What's wrong...?
ん ?
ん
huh
Huh?
あっ ちょっと
あっ|ちょっと
ah|a little
Ah, wait a minute.
いい 年 し て セーラームーン で 泣い てん じゃ ねえ よ
いい|とし|し|て|セーラームーン|で|ない|てん|じゃ|ねえ|よ
good|year|and|and|Sailor Moon|at|crying|you are|is not|right|emphasis marker
You're crying over Sailor Moon at your age?
( 成海 ) R ( アール ) は 青春 な ん だ よ !
なるみ||あーる||せいしゅん||||
||R||||||
(Narumi) R (Aru) is youth!
宏 嵩 だって ドラゴンボール 全 話 配信 し て たら 見る でしょ ?
こう|たか|だって|ドラゴンボール|ぜん|はなし|はいしん|し|て|たら|みる|でしょ
Kou|Taka|because|Dragon Ball|all|episodes|streaming|doing|and|if|watch|right
Hirotake would definitely watch it if all episodes of Dragon Ball were available for streaming, right?
そして 泣く でしょ ?そこ が 会社 で あって も !
そして|なく|でしょ|そこ|が|かいしゃ|で|あって|も
and|cry|right|there|but|company|at|is|even
And then he would cry, wouldn't he? Even if it's at the company!
(宏嵩 )さすが に 会社 で は 見ない し 泣かねえ よ
こうすう|さすが|に|かいしゃ|で|は|みない|し|なかねえ|よ
Kousuu|as expected|at|company|at|topic marker|don't see|and|won't cry|emphasis marker
(Hirotake) Of course, I wouldn't watch it at the company, and I wouldn't cry either.
て いう か この 年 で アニメ で 泣く 意味 が 分からん
て|いう|か|この|ねん|で|アニメ|で|なく|いみ|が|わからん
and|to say|or|this|year|at|anime|at|cry|meaning|subject marker|don't understand
I mean, I don't understand the meaning of crying over anime at this age.
びっくり し た びっくり し た ~
びっくり|し|た|びっくり|し|た
surprise|and|past tense marker|surprise|and|past tense marker
I was surprised, I was surprised~
(鼻 を すする 音 )
はな|を|すする|おと
nose|object marker|to sniff|sound
(Sound of sniffing)
(宏嵩 )ヤバい わ
こうすう|やばい|わ
Kousuu|awesome|sentence-ending particle for emphasis
(Hirotake) That's crazy.
だ ろ ?
だ|ろ
is|right
Right?
( 宏 嵩 ) Z ( ゼット ) くらい ヤバ い わ
ひろし|かさみ||||||
|||Z||||
(Hirotake) Z (Zetto) is pretty bad, right?
だ ろ ?
だ|ろ
is|right
Isn't it?
( すすり泣き )
すすりなき
(Sobbing)
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
( 樺 倉 ( かば くら ) ) おお !
かば|くら|||
(Kabakura) Oh!
美人 じゃ ん
びじん|じゃ|ん
beautiful person|is|a sentence-ending particle
Isn't she beautiful?
(成海 )いや 照れる な ~
なるみ|いや|てれる|な
Narumi|no|to be shy|a sentence-ending particle
(Narumi) No, I'm getting embarrassed~
(樺 倉 )いやいや 右 の 子 な
かば|くら|いやいや|みぎ|の|こ|な
birch|storehouse|no no|right|attributive particle|child|sentence-ending particle
(Kabakura) No, no, it's the child on the right.
でも これ コス 写 です よ ?
でも|これ|コス|写|です|よ
but|this|cosplay|photo|is|emphasis particle
But this is a cosplay photo, right?
マジ か よ この 子 も ヲタク か よ
マジ|か|よ|この|こ|も|ヲタク|か|よ
seriously|question marker|emphasis particle|this|child|also|otaku|question marker|emphasis particle
Seriously? This child is also a nerd?
( 小柳 ( こや なぎ ) ) う ~ ん ?
おやなぎ||||
(Koyanagi) Hmm?
(樺倉 )コスプレ で も いい から 紹介 して くれよ
かばくら|コスプレ|で|も|いい|から|しょうかい|して|くれよ
Kabakura|cosplay|at|also|good|because|introduction|do|give me
(Kabakura) It's fine if it's cosplay, so introduce me to it.
なん つ って な
なん|つ|って|な
what|a particle used for emphasis|quotation particle|sentence-ending particle
What do you mean?
だって よ …宏 嵩
だって|よ|ひろ|たか
because|emphasis particle|Hiro|Taka
Well... Hirotake.
(樺倉 )えっ ?(小柳 )やはり
かばくら|えっ|こやなぎ|やはり
Kabakura|huh|Koyanagi|as expected
(Kabakura) Huh? (Koyanagi) As I thought.
(宏 嵩 )お 嫁 に 行け ちゃう
こう|たか|お|よめ|に|いけ|ちゃう
Hiro|Taka|honorific prefix|bride|locative particle|can go|will end up
(Hirotake) I can get married.
(樺 倉 )ええ !
かば|くら|ええ
birch|storehouse|yes
(Kabakura) Really!
(小柳 )フッ …
こやなぎ|フッ
Koyanagi|huh
(Koyanagi) Huh...
じゃあ こっち も
じゃあ|こっち|も
well|this way|also
Then I'll do this too.
はい
Yes
えっ ?あら ~
えっ|あら
huh|oh
Huh? Oh~
昨日 は 珍しく 酔って て さ ああ コラ じゃ ない から ね
きのう|は|めずらしく|よって|て|さ|ああ|コラ|じゃ|ない|から|ね
yesterday|topic marker|unusually|drunk|and|you know|ah|hey|is not|not|because|right
I was unusually drunk yesterday, so hey, it's not like that.
ん …なん だ ?
ん|なん|だ
sentence-ending particle|what|is
Hmm... what is it?
何 これ デレデレ じゃ ない す か
なに|これ|デレデレ|じゃ|ない|す|か
what|this|being in love|isn't it|not|you know|question marker
What is this? Isn't it adorable?
う わ ~先輩 かわいい
う|わ|せんぱい|かわいい
u|wa|senior|cute
Wow~ Senpai is cute.
う …
Um...
でしょ ?気 に 入った から 待ち受け に し ちゃった
でしょ|き|に|はいった|から|まちうけ|に|し|ちゃった
right|feeling|locative particle|liked|because|wallpaper|locative particle|do|did it
Right? I liked it so much that I set it as my wallpaper.
(樺倉 )おい !何 見せてん だよ (2人 )あっ …
かばくら|おい|なに|みせてん|だよ|ふたり|あっ
Kabakura|hey|what|showing|you know|two people|ah
(Kabakura) Hey! What are you showing? (2 people) Ah...
( 樺 倉 ) カアアア …
かば|くら|
||caw
(Kabakura) Kaaah...
( 宏 嵩 ) あら ~
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Oh my~
(ゲーム 機 の 操作 音 )
ゲーム|き|の|そうさ|おと
game|console|attributive particle|operation|sound
(Sound of game console operation)
( 2人 ) ん ?
じん|
(2 people) Huh?
(樺倉 )この ブス どうにか (小柳 )この バカ どうにか
かばくら|この|ブス|どうにか|こやなぎ|この|バカ|どうにか
Kabakura|this|ugly|somehow|Koyanagi|this|stupid|somehow
(Kabakura) This ugly person, somehow (Koyanagi) This idiot, somehow
( 樺 倉 ) なら ねえ か ? 桃 瀬 ( も もせ ) ( 小柳 ) ならない か な ? 二 藤 ( に ふじ ) くん
かば|くら||||もも|せ|||おやなぎ|なら ない|||ふた|ふじ|||
(Kabakura) Isn't there? Momose (Koyanagi) I wonder if there isn't? Nifuji-kun
( 宏 嵩 ) ああ …
ひろし|かさみ|
(Hirotake) Ah...
(成海 )うっ …
なるみ|うっ
Narumi|uhh
(Narumi) Ugh...
えっ と …
えっと|と
um|and
Um...
今日 は どっち が 原因 で ケンカ を ?
きょう|は|どっち|が|げんいん|で|ケンカ|を
today|topic marker|which|subject marker|cause|at|fight|object marker
Which one of us is the cause of the fight today?
(樺倉 )こいつ (小柳 )こいつ
かばくら|こいつ|こやなぎ|こいつ
Kabakura|this guy|Koyanagi|this guy
(Kabakura) This guy (Koyanagi), this guy.
(宏嵩 )とりあえず \Nkwsk(くわしく )いっすか ?
こうすう|とりあえず||くわしく|いっすか
Kousuu|for now|well|in detail|is it
(Hirotake) For now, can you tell me more about it?
私 は ただ 樺倉 と 同じ 趣味 を 共有 し たい だけ な の !
わたし|は|ただ|かばくら|と|おなじ|しゅみ|を|きょうゆう|し|たい|だけ|な|の
I|topic marker|just|Kabakura|and|same|hobby|object marker|share|do|want|only|adjectival particle|explanatory particle
I just want to share the same hobby as Kabakura!
(小柳 )こいつ に コスプレ させて えの
こやなぎ|こいつ|に|コスプレ|させて|えの
Koyanagi|this guy|at|cosplay|let (him/her) do|eh
(Koyanagi) I want to make this guy do cosplay.
小柳 の 趣味 を 否定 は し ねえ
こやなぎ|の|しゅみ|を|ひてい|は|し|ねえ
Koyanagi|possessive particle|hobby|object marker|negation|topic marker|do|right
I won't deny Koyanagi's hobby.
だが 共有 が 可能 か どう か は 別 問題 だろ
だが|きょうゆう|が|かのう|か|どう|か|は|べつ|もんだい|だろ
but|sharing|subject marker|possible|question marker|how|question marker|topic marker|separate|issue|right
However, whether sharing is possible or not is a different question.
(樺倉 )俺 コスプレ は 見る 専 なん すわ
かばくら|おれ|こすぷれ|は|みる|せん|なん|すわ
Kabakura|I|cosplay|topic marker|watch|only|what|you know
(Kabakura) I only watch cosplay.
やって み なきゃ 分から ない でしょ ?
やって|み|なきゃ|わから|ない|でしょ
doing|try|if you don't|understand|not|right
You won't know unless you try it, right?
くどい !
repetitive
That's repetitive!
(小柳 )ワンチャン ある って
こやなぎ|ワンチャン|ある|って
Koyanagi|a chance|there is|quotation particle
(Koyanagi) There's a chance!
(樺 倉 )くどい !
かば|くら|くどい
birch|warehouse|heavy
(Kabakura) That's too much!
個人 的 に は すてき だ と 思う けど な ~
こじん|てき|に|は|すてき|だ|と|おもう|けど|な
individual|adjectival suffix|locative particle|topic marker|lovely|is|quotation particle|think|but|sentence-ending particle
Personally, I think it's wonderful~
( 成海 ) 樺 倉 先輩 と 花 ( は な ) ちゃん の BL
なるみ|かば|くら|せんぱい||か|||||
(Narumi) Kabakura-senpai and Hana-chan's BL.
(樺倉 )やめろ !ややこしい !
かばくら|やめろ|ややこしい
Kabakura|stop|complicated
(Kabakura) Stop it! It's complicated!
(小柳 )分かった 分かった
こやなぎ|わかった|わかった
Koyanagi|understood|understood
(Koyanagi) I got it, I got it.
じゃあ 私 が 女 キャラ やって やる から な ?
じゃあ|わたし|が|おんな|キャラ|やって|やる|から|な
well|I|subject marker|female|character|doing|will do|because|right
Then I'll play the female character, okay?
それ で 文句 ない な ?
それ|で|もんく|ない|な
that|at|complaints|not|right
No complaints about that, right?
ある わ !お前 女 だ ろ 本来 !
ある|わ|おまえ|おんな|だ|ろ|ほんらい
there is|sentence-ending particle (emphasis)|you|girl|is|right|originally
There is! You're a girl, right?
ん ?いや そこ じゃ なく て だ な
ん|いや|そこ|じゃ|なく|て|だ|な
right|no|there|is not|not|and|is|you know
Huh? No, that's not it.
恥ずかしい ん だ よ
はずかしい|ん|だ|よ
embarrassing|you see|is|emphasis marker
It's embarrassing.
人様 に 見 て もらう ほど の 面 ( つら ) じゃ ね え ん だ から
ひとさま||み|||||おもて|||||||
It's not a face worth showing to others.
ハア …悲しい こと 言わ せん な よ な
ハア|かなしい|こと|いわ|せん|な|よ|な
sigh|sad|thing|say|don't|you know|emphasis marker|you know
Haa... Don't make me say sad things.
(小柳 )そんな こと ない (成海 )は っ !
こやなぎ|そんな|こと|ない|なるみ|は|っ
Koyanagi|such|thing|not|Narumi|topic marker|small pause
(Koyanagi) That's not true! (Narumi) Right!
レイヤー の スペック の 低さ は
レイヤー|の|スペック|の|ひくさ|は
layer|attributive particle|specs|possessive particle|lowness|topic marker
The low specs of the layer,
ある 程度 なら キャラ へ の 愛 で カバー できる …きゃっ
ある|ていど|なら|キャラ|へ|の|あい|で|カバー|できる|きゃっ
there is|degree|if|character|to|possessive particle|love|with|cover|can|kyappu
can be covered to some extent by love for the character... Kya!
(樺 倉 )うる せ え よ !
かば|くら|うる|せ|え|よ
birch|storehouse|annoying|emphasis particle|eh|right
(Kabakura) Shut up!
( 成海 ) あっ…
なるみ|
(Narumi) Ah...
(小柳 )チッ …大体 あんた 大げさ な の よ
こやなぎ|チッ|だいたい|あんた|おおげさ|な|の|よ
Koyanagi|tsk|generally|you|exaggerated|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle
(Koyanagi) Tch... You're being overly dramatic.
別に メイク し たり 女装 し たり する わけ じゃない のに
べつに|メイク|し|たり|じょそう|し|たり|する|わけ|じゃない|のに
not particularly|makeup|doing|and so on|cross-dressing|doing|and so on|to do|reason|is not|although
It's not like I'm putting on makeup or dressing as a woman.
そう いう 問題 じゃ ねえ ん だ よ !
そう|いう|もんだい|じゃ|ねえ|ん|だ|よ
like that|to say|problem|is not|right|emphasis|is|emphasis marker
That's not the kind of problem we're talking about!
なあ 二 藤
なあ|に|ふじ
hey|two|wisteria
Hey, Nito.
(樺倉 )お前 も 何 か 言って くれ !(宏嵩 )え ?
かばくら|おまえ|も|なに|か|いって|くれ|ひろたか|え
Kabakura|you|also|what|a question marker|say|please|Hirotaka|huh
(Kabakura) You say something too! (Hirotake) Huh?
まあ 俺 は …
まあ|おれ|は
well|I (informal masculine)|topic marker
Well, I...
(宏嵩 )やった ん です けど ね (成海 )撮る よ ~
こうすけ|やった|ん|です|けど|ね|なるみ|とる|よ
Kousuke|did|you see|is|but|right|Narumi|take|emphasis marker
(Hirotake) I did it, you know (Narumi) I'm going to shoot it~
(宏嵩 )特に 何 も 思わ なかった です
こうすう|とくに|なに|も|おもわ|なかった|です
Kousuu|especially|what|also|think|didn't think|is
(Hirotake) I didn't really think anything of it.
(樺倉 )そう だった な !
かばくら|そう|だった|な
Kabakura|that's right|was|right
(Kabakura) That's right!
(小柳 )うち の 樺倉 だって
こやなぎ|うち|の|かばくら|だって
Koyanagi|our|attributive particle|Kabakura|even
(Koyanagi) Our Kabakura too.
二 藤 くん に 劣らず かわいく できる と 思う の よ ね
に|ふじ|くん|に|おとらず|かわいく|できる|と|おもう|の|よ|ね
two|Fuji|a suffix for boys|locative particle|not inferior|cutely|can do|quotation particle|think|explanatory particle|emphasis particle|right
I think I can be as cute as Fujikun.
しつけ え な いいかげん 諦めろ !
しつけ|え|な|いいかげん|あきらめろ
discipline|eh|adjectival particle|enough|give up
Give it a rest already!
お 言葉 です が 俺 相当 かわいかった です よ ?
お|ことば|です|が|おれ|そうとう|かわいかった|です|よ
honorific prefix|word|is|but|I (casual male)|quite|was cute|is|emphasis particle
With all due respect, I was pretty cute, you know?
(成海 )む ふ ~
なるみ|む|ふ
Narumi|mu|fu
(Narumi) Mufu~
何 あおって ん だ やめろ !
なに|あおって|ん|だ|やめろ
what|you are provoking|you see|is|stop
What are you provoking? Stop it!
やら ねえ つって ん だ ろ !
やら|ねえ|つって|ん|だ|ろ
or something|right|saying|you know|is|right
I said I'm not going to do it!
じゃあ 現役 レイヤー の 本気 加工 テク
じゃあ|げんえき|レイヤー|の|ほんき|かこう|テク
well|active|layer|attributive particle|serious|editing|tech
Then should I show you the serious editing techniques of an active cosplayer?
見せ て あげよ う か ?
みせ|て|あげよ|う|か
show|and|I will give|shall|question marker
Shall I show you?
お前 ら に は 届か ない の か ?俺 の 声 は !
おまえ|ら|に|は|とどか|ない|の|か|おれ|の|こえ|は
you|plural marker|locative particle|topic marker|reach|not|explanatory particle|question marker|I|possessive particle|voice|topic marker
Can't you hear me? My voice!
(小柳 )ハア ~ア
こやなぎ|ハア|ア
Koyanagi|haa|a
(Koyanagi) Haa~ah
ヲタク の くせに コスプレ も やら ない なんて
オタク|の|くせに|コスプレ|も|やら|ない|なんて
geek|attributive particle|even though|cosplay|also|do|not|such as
You call yourself an otaku, but you don't even do cosplay?
( 樺 倉 ) ハア …
かば|くら|
(Kabakura) Haa...
ヲタク の くせに 恥 も 知ら ねえ の か
オタク|の|くせに|はじ|も|しら|ねえ|の|か
nerd|attributive particle|even though|shame|also|don't know|right|question marker|or
Aren't you ashamed for being an otaku?
ヲタク は 総じて 恥ずかしい もの でしょ !
オタク|は|そうじて|はずかしい|もの|でしょ
geek|topic marker|generally|embarrassing|thing|right
Otaku are generally embarrassing, right!
あんた の その ヲタク の くせに
あんた|の|その|ヲタク|の|くせに
you|possessive particle|that|otaku|attributive particle|despite
You, with your otaku tendencies,
常識 人 気取って る とこ が ムカ つく の よ !
じょうしき|ひと|きどって|る|とこ|が|ムカ|つく|の|よ
common sense|person|acting pretentious|is|place|subject marker|annoyed|to get|explanatory particle|emphasis marker
acting like you're some kind of common sense person, really annoys me!
そう やって コソコソ 楽し ん でる ほう が
そう|やって|コソコソ|たのし|ん|でる|ほう|が
like that|doing|secretly|fun|is|having|side|but
It's much more embarrassing to be sneaky and enjoy yourself like that.
よっぽど 恥ずかしい わ 小さい 男 ね !
よっぽど|はずかしい|わ|ちいさい|おとこ|ね
very|embarrassing|sentence-ending particle (female)|small|man|right
You're such a small man!
お前 み て え な 開き直り 方 する ヤツ が 悪 目立ち すっ から
おまえ|み|て|え|な|ひらきなおり|かた|する|ヤツ|が|わる|めだち|すっ|から
you|see|and|eh|adjective marker|defiance|way|to do|guy|subject marker|bad|standing out|very|because
It's people like you who act so brazenly that stand out.
一般 人 から 変 な レッテル 貼ら れ ん だろう が !
いっぱん|ひと|から|へん|な|レッテル|はら|れ|ん|だろう|が
general|people|from|strange|adjectival particle|label|stuck|passive marker|informal negative|probably|but
You'll get weird labels from ordinary people!
コソコソ なんて し て ねえ よ
コソコソ|なんて|し|て|ねえ|よ
sneaking around|like|doing|and|no|emphasis marker
I'm not sneaking around.
節度 を わきまえ てる だけ だ お前 と 違って な !
せつど|を|わきまえ|てる|だけ|だ|おまえ|と|ちがって|な
moderation|object marker|to be aware|is doing|only|is|you|and|different|emphasis particle
I'm just being moderate, unlike you!
(小柳 )チッ
こやなぎ|チッ
Koyanagi|tsk
(Koyanagi) Tch.
( 樺 倉 ・ 小柳 ) フン !
かば|くら|おやなぎ|ふん
(Kabakura & Koyanagi) Hmph!
あれ です な ケンカ する ほど 仲 が いい
あれ|です|な|ケンカ|する|ほど|なか|が|いい
that|is|adjectival particle|fight|to do|as much as|relationship|subject marker|good
That's right, it's a sign of a good relationship when you can fight.
この 状況 で それ が 言える お前 って すごい わ
この|じょうきょう|で|それ|が|いえる|おまえ|って|すごい|わ
this|situation|at|that|subject marker|can say|you|quotation particle|amazing|sentence-ending particle (female)
You really are amazing to say that in this situation.
(2人 )フウ …
にん|フウ
two people|fuu
(Two people) Phew...
なる たち は いい ね ケンカ し ない 仲良し で
なる|たち|は|いい|ね|ケンカ|し|ない|なかよし|で
to become|plural marker|topic marker|good|right|fight|do|not|good friends|and
Naruto and the others are great, they don't fight and are good friends.
(成海 )ん ?
なるみ|ん
Narumi|huh
(Narumi) Hm?
いや …私 たち は 仲良し って いう か う ~ん
いや|わたし|たち|は|なかよし|って|いう|か|う|ん
no|I|plural marker|topic marker|close friends|quotation particle|to say|or|u|right
No... it's not that we're close, um...
宏 嵩 は ゲーム 私 は 漫画 や アニメ
こう|たか|は|ゲーム|わたし|は|まんが|や|アニメ
macro|height|topic marker|game|I|topic marker|comics|and|anime
Hirotake likes games, I like manga and anime.
好き な もの も 楽しみ 方 も 思い入れ も
すき|な|もの|も|たのしみ|かた|も|おもいいれ|も
like|adjectival particle|things|also|fun|way|also|attachment|also
The things we like, the ways we enjoy them, and our feelings about them.
同じ ヲタク な のに 全然 違う から
おなじ|ヲタク|な|のに|ぜんぜん|ちがう|から
same|otaku|adjectival particle|even though|not at all|different|because
Even though we are both otaku, we are completely different.
それ を お互い 尊重 って いう か
それ|を|おたがい|そんちょう|って|いう|か
that|object marker|each other|respect|quotation particle|to say|question marker
Is it about respecting each other?
許し 合う みたい な 感じ …な の か な
ゆるし|あう|みたい|な|かんじ|な|の|か|な
forgiveness|to match|like|adjectival particle|feeling|adjectival particle|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle
It's like a feeling of forgiving each other... I wonder?
俺 も 成海 の こと は もう 手遅れ だ と 思って 諦めて ます
おれ|も|なるみ|の|こと|は|もう|ておくれ|だ|と|おもって|あきらめて|ます
I|also|Narumi|possessive particle|thing|topic marker|already|too late|is|quotation particle|thinking|giving up|polite ending
I also think it's too late for Narumi, so I've given up.
(小柳 )あっ
こやなぎ|あっ
Koyanagi|ah
(Koyanagi) Ah
( 樺 倉 ) あ …
かば|くら|
(Kabakura) Ah...
(樺倉 )おっ (小柳 )えっ
かばくら|おっ|こやなぎ|えっ
Kabakura|oh|Koyanagi|eh
(Kabakura) Oh (Koyanagi) Eh?
どっち が 手遅れ か 教え て やろう か !
どっち|が|ておくれ|か|おしえ|て|やろう|か
which|subject marker|too late|question marker|teach|and|let's do|or
Shall I tell you which one is too late?
(小柳 )まあまあ なる 許し 合い でしょ ?許し 合い
こやなぎ|まあまあ|なる|ゆるし|あい|でしょ|ゆるし|あい
Koyanagi|so-so|become|forgiveness|mutual|right|forgiveness|mutual
(Koyanagi) Well, well, it's about mutual forgiveness, right? Mutual forgiveness.
(樺 倉 )まあまあ 桃 瀬
かば|くら|まあまあ|もも|せ
birch|storehouse|so-so|peach|shallows
(Kabakura) Well, well, Momose.
こいつ も 悪 気 が あった わけ じゃ ない ん だ
こいつ|も|わる|き|が|あった|わけ|じゃ|ない|ん|だ
this guy|also|bad|intention|subject marker|had|reason|is not|not|explanatory particle|is
This guy didn't have any bad intentions.
(宏嵩 )いや ぶっちゃけ 悪気 100 パーセント で し た
こうすう|いや|ぶっちゃけ|わるぎ|パーセント|で|し|た
Kousuu|no|to be honest|ill will|percent|at|and|was
(Hirotake) No, to be honest, it was 100 percent bad intentions.
(樺倉 )黙って ろ 二 藤 !
かばくら|だまって|ろ|に|ふじ
Kabakura|be quiet|you know|two|Fuji
(Kabakura) Shut up, Nito!
(成海 )し ゃあ ああ !
なるみ|し|ゃあ|ああ
Narumi|particle|yeah|ah
(Narumi) Shyaaah!
(樺 倉 )ああ …
かば|くら|ああ
birch|storehouse|ah
(Kabakura) Ah...
ええ …
Yeah...
とりあえず 自然 な 感じ で 撮って み よっか
とりあえず|しぜん|な|かんじ|で|とって|み|よっか
for now|natural|adjectival particle|feeling|at|take|try|how about
For now, let's try taking it in a natural way.
撮る か !
とる|か
to take|question marker
Shall we take it?
大丈夫 心配 し ない で ちゃんと キレイ に し て
だいじょうぶ|しんぱい|し|ない|で|ちゃんと|キレイ|に|し|て
okay|worry|do|not|at|properly|clean|adverbial particle|do|and
It's okay, don't worry, I'll make sure it looks nice.
あ げる から
あ|げる|から
ah|to give|because
I'll take care of it.
(樺倉 )そういう 心配 は し て ねえ ん だ わ
かばくら|そういう|しんぱい|は|し|て|ねえ|ん|だ|わ
Kabakura|that kind of|worry|topic marker|do|and|no|emphasis|is|sentence-ending particle
(Kabakura) I'm not worried about that.
人 が こん だけ 懇切 丁寧 に お膳立て し て あげた のに
ひと|が|こん|だけ|こんせつ|ていねい|に|おぜんだて|し|て|あげた|のに
person|subject marker|this|only|kind|polite|adverbial particle|preparation|doing|and|gave|even though
Even though people have gone to such lengths to prepare everything for you,
何 が 不満 な の よ ?
なに|が|ふまん|な|の|よ
what|subject marker|dissatisfaction|adjectival particle|explanatory particle|emphasis marker
what are you dissatisfied with?
何 から 何 まで だ !
なに|から|なに|まで|だ
what|from|what|until|is
What is it from start to finish!
ったく …往生 際 が 悪い 男 ね あの 取引き 忘れた の ?
ったく|おうじょう|さい|が|わるい|おとこ|ね|あの|とりひき|わすれた|の
really|dying|time|subject marker|bad|man|right|that|deal|forgot|question marker
Geez... what a terrible man, did he forget that deal?
あっ
Ah.
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Ugh...
か …かわいい よ 樺 倉
か|かわいい|よ|かば|くら
question marker|cute|emphasis particle|birch|warehouse
Wow... you're so cute, Kabakura.
(樺倉 )声 が 笑って ん だ よ
かばくら|こえ|が|わらって|ん|だ|よ
Kabakura|voice|subject marker|laughing|you know|is|emphasis marker
(Kabakura) The voice is laughing.
(宏嵩 )どう し たんですか ?樺倉さん
こうたか|どう|し|たんですか|かばくらさん
Koutaka|how|do|is it|Mr/Ms Kabakura
(Hirotake) What happened, Kabakura-san?
聞く な
きく|
Don't ask.
フッフ ~ン
フッフ|ン
heh heh|n
Hehe~n
じゃ ~ん !
じゃ|ん
well|right
Well then!
あっ ああ !
あっ|ああ
ah|ah
Ah, oh!
ここ こ … これ 樺 倉 先輩 です か ?
|||かば|くら|せんぱい||
Is this... is this Kabakura-senpai?
すご !ゲーム の キャラ みたい
すご|ゲーム|の|キャラ|みたい
amazing|game|attributive particle|character|like
Amazing! Just like a character from a game!
( せきばらい )
(coughing)
モデル の ばい しゅ …説得 !
モデル|の|ばい|しゅ|せっとく
model|attributive particle|times|shoo|persuasion
Model's by-product... persuasion!
骨格 を カバー する ため の ゆる ふわ ウィッグ の 調達 と
こっかく|を|カバー|する|ため|の|ゆる|ふわ|ウィッグ|の|ちょうたつ|と
bone structure|object marker|cover|to do|for the purpose of|attributive particle|loose|fluffy|wig|possessive particle|procurement|and
Procurement of loose and fluffy wigs to cover the skeleton and
新 色 シャドウ 購入 部屋 を スタジオ 化 し カメラ 設置
しん|いろ|シャドウ|こうにゅう|へや|を|スタジオ|か|し|カメラ|せっち
new|color|shadow|purchase|room|object marker|studio|transformation|and|camera|installation
Purchase of new color shadows, turning the room into a studio and setting up the camera.
ライト の 調整 モデル へ の 演技 指導
ライト|の|ちょうせい|モデル|へ|の|えんぎ|しどう
light|attributive particle|adjustment|model|direction particle|attributive particle|acting|guidance
Acting guidance for the light adjustment model
カラコン の 導入 そして 撮影 後 の 画質 調整
カラコン|の|どうにゅう|そして|さつえい|あと|の|がしつ|ちょうせい
colored contact lenses|attributive particle|introduction|and|shooting|after|attributive particle|image quality|adjustment
Introduction of colored contact lenses and post-shoot image quality adjustment
ぜ~んぶひと晩でやりました!
|ん ぶ ひと ばん で やりました
|all
I did it all in one night!
マジ っす か ジェバンニ
マジ|っす|か|ジェバンニ
seriously|is|question marker|Jebanni
Seriously, Jevanni?
ハハハハ ハハッ
はははは|ははっ
ha ha ha ha|ha ha
Hahaha Haha!
アーハッハッハッ
ahhahaha
Ahh Hahaha!
ハア …
Haa ...
樺 倉 さん
かば|くら|さん
birch|storehouse|Mr/Ms
Mr. Kabakura
1 つ だけ 聞い て いっす か ?
つ|だけ|きい|て|いっす|か
counter for small objects|only|hear|and|is|question marker
Can I ask just one thing?
内容 に よっちゃ 殺す けど …どうぞ
ないよう|に|よっちゃ|ころす|けど|どうぞ
content|locative particle|if (you) do|kill|but|please
Depending on the content, I might kill you... go ahead.
何 に 釣られた ん です ?
なに|に|つられた|ん|です
what|at|were caught|informal emphasis|is
What were you lured by?
夕立 改 二 ( ゆう だ ちかい に ) の スケール フィギュア
ゆうだち|かい|ふた||||||すけーる|ふぃぎゅあ
The scale figure of Yuudachi Kai Ni.
(宏嵩 )どう で し た ?夕立 改 二 の クオリティ
こうすう|どう|で|し|た|ゆうだち|かい|に|の|クオリティ
Kousuu|how|at|is|was|evening rain|improvement|second|attributive particle|quality
(Hirotake) How was it? The quality of Yuudachi Kai Ni.
(樺 倉 )ハア …最高
はば|くら|ハア|さいこう
birch|storehouse|huff|the best
(Kabakura) Hah... It's the best.
(小柳 )ヲタク に 恋 は 難しい
こやなぎ|ヲタク|に|こい|は|むずかしい
Koyanagi|otaku|locative particle|love|topic marker|difficult
(Koyanagi) It's hard for otaku to fall in love.
(小柳 )打ち合わせ 無事 終わった わ ね
こやなぎ|うちあわせ|ぶじ|おわった|わ|ね
Koyanagi|meeting|safely|finished|sentence-ending particle (emphasis)|right
(Koyanagi) The meeting went well.
資料 よく 出来 て た わ よ
しりょう|よく|でき|て|た|わ|よ
materials|well|done|and|past tense marker|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
The materials were well done.
(成海 )えっ ホント です か ?
なるみ|えっ|ホント|です|か
Narumi|eh|really|is|question marker
(Narumi) Really?
(メッセージ の 受信 音 )
メッセージ|の|じゅしん|おと
message|attributive particle|reception|sound
(Sound of message received)
ん ?あっ 宏 嵩 から
ん|あっ|ひろ|たか|から
huh|ah|Hiro|Taka|from
Hmm? Oh, from Hirotake.
(宏 嵩 )おっす おっす
こう|たか|おっす|おっす
Hiro|Taka|hey|hey
(Hirotake) Hey hey!
お 仕事 の 進捗 どう です か ?
お|しごと|の|しんちょく|どう|です|か
honorific prefix|work|attributive particle|progress|how|is|question marker
How is the progress on your work?
お 仕事 帰り に 飲み に 行かない ?
お|しごと|かえり|に|のみ|に|いかない
honorific prefix|work|after work|locative particle|drinking|purpose particle|not going
Want to go for drinks after work?
本日 は なんと 樺倉 さん も 一緒 です
ほんじつ|は|なんと|かばくら|さん|も|いっしょ|です
today|topic marker|surprisingly|Kabakura (a proper noun)|Mr/Ms (honorific)|also|together|is
Today, believe it or not, Kabakura-san is joining us too.
小柳 さん に も 声 かけて みて
こやなぎ|さん|に|も|こえ|かけて|みて
Koyanagi|Mr/Ms|to|also|voice|call|try
Try reaching out to Koyanagi.
と いう わけ で 本日 の TL ( タイムライン ) 警備 は 甘 め で よ ろ
||||ほんじつ|||たいむ らいん|けいび||あま||||
||||||timeline||||||||
So, today's TL (timeline) security will be relaxed, okay?
残業 し たら ぬ っと ば す お
ざんぎょう|し|たら|ぬ|っと|ば|す|お
overtime|and|if|you don't|quotation particle|if|you do|emphasis marker
If you work overtime, I'll be out.
彼 酔って る ?
かれ|よって|る
he|drunk|is
Is he drunk?
それとも デバイス の バグ ?
それとも|デバイス|の|バグ
or|device|attributive particle|bug
Or is it a bug in the device?
バグ って ない よ
バグ|って|ない|よ
bug|quotation particle|not|emphasis particle
There are no bugs.
あいつ 元々 よく しゃべる し ひょうきん だ よ
あいつ|もともと|よく|しゃべる|し|ひょうきん|だ|よ
that guy|originally|well|talks|and|funny|is|emphasis marker
That guy is originally very talkative and funny.
ただ 対話 シーン で
ただ|たいわ|シーン|で
just|dialogue|scene|at
Just in the dialogue scene.
この テンション に 表情 が つい て 来ない だけ だ よ
この|テンション|に|ひょうじょう|が|つい|て|こない|だけ|だ|よ
this|tension|at|expression|subject marker|just|and|not coming|only|is|emphasis marker
It's just that the expression doesn't match this tension.
それ は もう 本体 の バグ でしょ
それ|は|もう|ほんたい|の|バグ|でしょ
that|topic marker|already|main unit|attributive particle|bug|right
That's already a bug in the main body.
二 藤 ちょっと いい か ?
に|ふじ|ちょっと|いい|か
two|wisteria|a little|good|question marker
Nito, can I ask you something?
(宏嵩 )あ …(メッセージ の 受信 音 )
こうすう|あ|メッセージ|の|じゅしん|おと
Kousuu|ah|message|attributive particle|reception|sound
(Hirotake) Ah... (sound of receiving a message)
あっ
Ah
いい ぞ
いい|ぞ
good|emphasis marker
That's good
すいません
Excuse me
( 成海 ) 御 意 ( ぎょ い )
なるみ|ご|い||
(Narumi) As you wish
なんで 俺 に 対し て だけ 武士 対応 な ん です か ?
なんで|おれ|に|たいし|て|だけ|ぶし|たいおう|な|ん|です|か
why|I (informal masculine)|to|against|and|only|samurai|response|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
Why is it that you only treat me like a samurai?
いや 俺 に 聞かれ て も な …
いや|おれ|に|きかれ|て|も|な
no|I (informal masculine)|locative particle|asked|and|even|right
Well, even if you ask me...
ギャップ 萌 ( も ) えって レベル じゃ ねえ ぞ
ぎゃっぷ|ほう|||れべる|||
|||萌||||
This isn't just a level of gap moe.
それ お前 が 言っちゃ う ?
それ|おまえ|が|いっちゃ|う
that|you|subject marker|will say (informal)|you
Are you really saying that?
( 4人 ) 乾杯 !
じん|かんぱい
(4 people) Cheers!
(成海 )こう やって 仕事 帰り に みんな で 飲む の 初めて です よね
なるみ|こう|やって|しごと|かえり|に|みんな|で|のむ|の|はじめて|です|よね
Narumi|like this|doing|work|after work|at|everyone|with|drink|nominalizer|for the first time|is|right
(Narumi) This is the first time we've all gone out for drinks after work, right?
なんか 新鮮 !
なんか|しんせん
like|fresh
It feels so fresh!
(樺倉 )こない だ は 本屋 行った だけ で 解散 だった もん な
かばくら|こない|だ|は|ほんや|いった|だけ|で|かいさん|だった|もん|な
Kabakura|not coming|is|topic marker|bookstore|went|only|and|dispersal|was|because|right
(Kabakura) Last time we just went to a bookstore and then dispersed.
せっかく だ から
せっかく|だ|から
just because|is|because
Since we're here,
お 酒 入ら ない と でき ない 話 とか しましょう よ !
お|さけ|はいら|ない|と|でき|ない|はなし|とか|しましょう|よ
honorific prefix|alcohol|doesn't enter|not|and|can|not|conversation|or something like that|let's do|emphasis marker
let's talk about things that can only be discussed with some drinks!
なん だ それ どんな 話 だ よ
なん|だ|それ|どんな|はなし|だ|よ
what|is|that|what kind of|story|is|emphasis marker
What is that? What kind of story is it?
恋 バナ だ ろ
こい|バナ|だ|ろ
love|talk|is|right
It's about love!
( 成海 ・ 宏 嵩 ) スタート 早い な
なるみ|ひろし|かさみ|すたーと|はやい|
(Narumi - Hirotake) The start is quick.
すみ ませ ~ん
すみ|ませ|ん
sorry|polite suffix|informal sentence-ending particle
Excuse me~.
お 冷や 1 つ くださ ~い
お|ひや|つ|くださ|い
honorific prefix|cold|counter for small items|please give|adjective ending
One cold drink, please~.
大体 ね ~あんた たち つきあって ん だ から さ
だいたい|ね|あんた|たち|つきあって|ん|だ|から|さ
roughly|right|you|plural marker|dating|you see|is|because|emphasis marker
Basically, you guys are dating, right?
もっと いちゃ つい て いい ん じゃない ?
もっと|いちゃ|つい|て|いい|ん|じゃない
more|lovey-dovey|unintentionally|and|good|you know|isn't it
Isn't it okay to be more affectionate?
ただ で さえ 色気 が ない ん だ から
ただ|で|さえ|いろけ|が|ない|ん|だ|から
just|at|even|sex appeal|subject marker|not|you see|is|because
After all, there's no charm to begin with.
(宏嵩 )ビール 全然 減って ない のに
こうすう|ビール|ぜんぜん|へって|ない|のに
Kousuu|beer|not at all|decreasing|not|even though
(Hirotake) The beer hasn't gone down at all.
(樺倉 )今日 は いつも より 早い な
かばくら|きょう|は|いつも|より|はやい|な
Kabakura|today|topic marker|always|than|early|sentence-ending particle
(Kabakura) Today is earlier than usual.
それ を 言う なら
それ|を|いう|なら
that|object marker|to say|if you say
If you're going to say that,
花 ちゃん と 樺倉 先輩 だって 仲良く し て ください よ !
はな|ちゃん|と|かばくら|せんぱい|だって|なかよく|し|て|ください|よ
flower|a diminutive suffix|and|Kabakura (a name)|senior|even|well|do|and|please|emphasis marker
please get along with Hana-chan and Kabakura-senpai too!
ケンカ ばっか じゃない ですか !
けんか|ばっか|じゃない|ですか
fight|only|isn't it|is it
Aren't you always fighting?!
俺 に 言う な
おれ|に|いう|な
I|to|say|don't
Don't tell me that.
俺 たち は つきあい 長い から いい ん だ よ !
おれ|たち|は|つきあい|ながい|から|いい|ん|だ|よ
I|we|topic marker|relationship|long|because|good|informal emphasis|is|emphasis particle
We've been together for a long time, so it's fine!
よく ない !
よく|ない
well|not
It's not fine!
( 成海 ) あっ…
なるみ|
(Narumi) Ah...
そ …そう いえ ば
そ|そう|いえ|ば
that|so|house|if
Speaking of which...
お 2 人 は いつ から おつきあい さ れてる ん です か ?
お|にん|は|いつ|から|おつきあい|さ|れてる|ん|です|か
honorific prefix|people|topic marker|when|since|dating|sentence-ending particle|are dating|informal sentence-ending particle|is|question marker
When did you two start dating?
ああ …高校 終わり くらい か ?
ああ|こうこう|おわり|くらい|か
ah|high school|end|about|question marker
Ah... around the end of high school?
そう ね
そう|ね
that's right|isn't it
That's right.
樺 倉 の 卒業 式 の 日 だった かしら
かば|くら|の|そつぎょう|しき|の|ひ|だった|かしら
birch|storehouse|attributive particle|graduation|ceremony|possessive particle|day|was|I wonder
Was it on the day of Kabakura's graduation ceremony?
(成海 )へ え ~
なるみ|へ|え
Narumi|to|eh
(Narumi) Hey~
どっち から 告白 し た ん です か ?
どっち|から|こくはく|し|た|ん|です|か
which|from|confession|do|did|you see|is|question marker
Which one confessed first?
( 樺 倉 ) こいつ ( 小柳 ) こいつ
かば|くら||おやなぎ|
(Kabakura) This guy (Koyanagi) this guy
(成海 )わ ~ステーイ !
なるみ|わ|ステイ
Narumi|sentence-ending particle for emphasis|stay
(Narumi) Wow~ Stay!
(宏嵩 )小柳 さん お 水 です どうぞ
こうたく|こやなぎ|さん|お|みず|です|どうぞ
Koutaku|Koyanagi|Mr/Ms|honorific prefix|water|is|please
(Hirotake) Here you go, Ms. Koyanagi, water.
あり が と ~
あり|が|と
there is|but|and
Thank you~
(樺倉 )ナイス だ 二 藤
かばくら|ナイス|だ|に|ふじ
Kabakura|nice|is|two|Fuji
(Kabakura) Nice one, Nito.
(宏 嵩 )こぼさ ない ように 気 を つけて
こう|たか|こぼさ|ない|ように|き|を|つけて
Hiro|taka|not spill|not|in order to|spirit|object marker|be careful
(Hirotake) Be careful not to spill it.
は ~い ありゃ
は|い|ありゃ
topic marker|adjective|there is
Well, there it is.
(樺 倉 )あ ~あ ~
かば|くら|あ|あ
birch|storehouse|ah|ah
(Kabakura) Ah... ah...
絶対 やる と 思った よ
ぜったい|やる|と|おもった|よ
absolutely|do|quotation particle|thought|emphasis particle
I definitely thought you would do it.
(宏嵩 )ハンカチ あり ます よ
こうすう|ハンカチ|あり|ます|よ
Kousuu|handkerchief|there is|polite suffix|emphasis marker
(Hirotake) I have a handkerchief.
じゃあ 二 藤 くん 拭い て くれる ?
じゃあ|に|ふじ|くん|ぬい|て|くれる
well|two|Fuji|kun|wipe|and|will you give me
So, will you wipe it for me, Fujikun?
いい ん です か ?
いい|ん|です|か
good|a casual sentence-ending particle|is|question marker
Is that okay?
( 2人 ) よくない !
じん|よく ない
(Both) Not good!
(小柳 )ん ん ~なる ~(成海 )あ ~あ ~
こやなぎ|ん|ん|なる|なるみ|あ|あ
Koyanagi|uh|uh|to become|Narumi|ah|ah
(Koyanagi) Hmm, I see... (Narumi) Ah~ ah~
(宏嵩 )樺倉 ���ん が なんとか する べき です よ
こうすう|かばくら|ん|が|なんとか|する|べき|です|よ
Kousuu|Kabakura|sentence-ending particle|subject marker|somehow|to do|should|is|emphasis particle
(Hirotake) Kabakura should do something about it.
けしからん おっぱい だ
けしからん|おっぱい|だ
outrageous|breasts|is
That's outrageous, those breasts.
(樺倉 )ああ ちょっと 今日 の 酔い 方 は よく ねえ な
かばくら|ああ|ちょっと|きょう|の|よい|かた|は|よく|ねえ|な
Kabakura|ah|a little|today|attributive particle|drunk|way|topic marker|well|right|emphasis marker
(Kabakura) Ah, I'm not feeling too good about how I'm drinking today.
おい 今 なん つった ?
おい|いま|なん|つった
hey|now|what|you said
Hey, what did you just say?
こら 小 柳
こら|こ|やなぎ
hey|small|willow
Hey, Koyanagi.
今日 は もう ジュース に し と こう な ?
きょう|は|もう|ジュース|に|し|と|こう|な
today|topic marker|already|juice|locative particle|do|and|like this|adjective marker
Shall we just stick to juice for today?
花子 ( は な こ )って 呼べ よ いつも みたい に
はなこ|||||よべ||||
Call me Hanako like you always do.
(樺 倉 )て めえ …
かば|くら|て|めえ
birch|storehouse|and|you
(Kabakura) You little...
甘い 顔 し てりゃ
あまい|かお|し|てりゃ
sweet|face|doing|if you have
If you keep making that sweet face,
調子 こい てん じゃ ねえ ぞ この ドブス が !
ちょうし|こい|てん|じゃ|ねえ|ぞ|この|ドブス|が
condition|you|point|is not|right|emphasis particle|this|ugly|subject marker
don't get too cocky, you ugly!
( 宏 嵩 ・ 成海 ) ああ ああ …
ひろし|かさみ|なるみ||
(Hirotake & Narumi) Ah, ah...
前 から 思って る けど あんた は 人 の こと
まえ|から|おもって|る|けど|あんた|は|ひと|の|こと
before|from|thinking|(continuing state)|but|you|topic marker|person|possessive particle|things
I've been thinking for a while, but you are always about other people.
どう こう 言える 顔 じゃない ん じゃない ?
どう|こう|いえる|かお|じゃない|ん|じゃない
how|like this|can say|face|is not|a sentence-ending particle for emphasis|is not
Isn't that a face that can't say much?
指名 手配 犯 み たい な 目つき し やがって !
しめい|てはい|はん|み|たい|な|めつき|し|やがって
wanted|arrangement|criminal|like|want|adjectival particle|look|and|you have
You've got a look like a wanted criminal!
誰 が 指名 手配 犯 だ ぶっ 飛ばす ぞ !
だれ|が|しめい|てはい|はん|だ|ぶっ|とばす|ぞ
who|subject marker|wanted|arrangement|criminal|is|slang for really|will blow away|emphasis particle
Who do you think is a wanted criminal? I'll knock you out!
その 犯人 面 に 告って きた の は てめえ だろう が
その|はんにん|めん|に|こくって|きた|の|は|てめえ|だろう|が
that|criminal|face|locative particle|accused|came|explanatory particle|topic marker|you (very rude)|right|but
You're the one who came to confront that criminal face!
めん どくせ え な !
めん|どくせ|え|な
noodles|you are annoying|eh|right
What a hassle!
は あ ?告白 し て きた の は あんた でしょ ?
は|あ|こくはく|し|て|きた|の|は|あんた|でしょ
topic marker|ah|confession|doing|and|came|explanatory particle|topic marker|you|right
Huh? You're the one who confessed, right?
ホント 物覚え が 悪い わ ね !
ホント|ものおぼえ|が|わるい|わ|ね
really|memory|subject marker|bad|sentence-ending particle for emphasis|right
You really have a bad memory!
私 の 好み は 昔 から 正統 派 の 王子 様 タイプ 一 択 ( いった く ) な の よ !
わたくし||よしみ||むかし||せいとう|は||おうじ|さま|たいぷ|ひと|たく|||||
||||||traditional||||||||||||
My preference has always been for the classic prince charming type!
俺 だって お前 と 違って
おれ|だって|おまえ|と|ちがって
I|even|you|and|different
I'm different from you.
小さく て かわいい ランカ みたい な 子 が
ちいさく|て|かわいい|ランカ|みたい|な|こ|が
small|and|cute|Ranka|like|adjectival particle|child|subject marker
I like small and cute girls like Ranka.
好み な ん だ よ ブ ~ス !
このみ|な|ん|だ|よ|ブ|ス
preference|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle|bu|su
That's my preference, you know!
知って る わ よ それ くらい !
しって|る|わ|よ|それ|くらい
know|is|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)|that|about
I know that much!
ちょうど なる みたい な 子 が
ちょうど|なる|みたい|な|こ|が
just|become|like|adjectival particle|child|subject marker
It seems like a child who is just like Narumi.
( 小柳 ) ど タイプ な ん でしょ ? ( 成海 ) え ?
おやなぎ||たいぷ||||なるみ|
(Koyanagi) Is that your type? (Narumi) Huh?
え ?
Huh?
え ?
Huh?
もう 花 ちゃん も 樺倉 先輩 も
もう|はな|ちゃん|も|かばくら|せんぱい|も
already|Hana|suffix for children or close friends|also|Kabakura|senior|also
Well, Hana-chan and Kabakura-senpai too.
ツンデレ だ な ~
ツンデレ|だ|な
tsundere|is|adjectival particle
Such a tsundere, huh~.
ここ は ひと つ お互い の 好き な ところ を
ここ|は|ひと|つ|おたがい|の|すき|な|ところ|を
here|topic marker|person|counter for small items|each other|possessive particle|like|adjectival particle|places|object marker
Here, let's each say what we like about each other.
言い合って 仲直り し よ !
いいあって|なかなおり|し|よ
arguing|make up|do|emphasis marker
And let's make up!
じゃあ 樺 倉 先輩 から どうぞ
じゃあ|かば|くら|せんぱい|から|どうぞ
well|Kaba (a name)|Kura (a name)|senior|from|please go ahead
Well then, Kabakura-senpai, please go ahead.
う っ
う|っ
u|gemination marker
Uh...
ん ~
ん
sentence-ending particle
Hmm~
( 成海 ) 恥ずかし がら ず 正直 に 言え ば いい ん です よ
なるみ|はずかし|||しょうじき||いえ|||||
(Narumi) You should just say it honestly without being shy.
胸 が デカい ところ
むね|が|デカい|ところ
chest|subject marker|big|place
The chest is big.
落ち着け 小柳 !
おちつけ|こやなぎ
calm down|Koyanagi
Calm down, Koyanagi!
うるさい バカ 倉 !
うるさい|バカ|くら
noisy|stupid|warehouse
Shut up, you idiot, Kura!
どうせ 私 は …私 じゃ …
どうせ|わたし|は|わたし|じゃ
anyway|I|topic marker|I|informal version of では (de wa)
Anyway, I... I'm...
あんた の 好き な ランカ に は なれ ない わ よ
あんた|の|すき|な|ランカ|に|は|なれ|ない|わ|よ
you|attributive particle|like|adjectival particle|Ranka|locative particle|topic marker|can become|not|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
I can't become the Ranka you like.
(樺 倉 )あっ
かば|くら|あっ
birch|warehouse|ah
(Kabakura) Ah!
(成海 )花 ちゃん !(樺倉 )小柳 !
なるみ|はな|ちゃん|かばくら|こやなぎ
Narumi|Hana|suffix for children or close friends|Kabakura|Koyanagi
(Narumi) Hana-chan! (Kabakura) Koyanagi!
シェリル ポジ だって 言い て え の か て め え !
シェリル|ポジ|だって|いい|て|え|の|か|て|め|え
Sheryl|position|because|good|and|eh|you know|question marker|and|you|eh
Are you saying you're in the Sheryl position, huh!
か っ !
か|っ
question marker|small pause marker
What the heck!
樺 倉 先輩
かば|くら|せんぱい
birch|storehouse|senior
Kabakura-senpai
それ 俺 の 靴 …
それ|おれ|の|くつ
that|I (informal male)|possessive particle|shoes
That's my shoe...
待って よ 花 ちゃん
まって|よ|はな|ちゃん
wait|emphasis particle|flower|affectionate suffix
Wait up, Hana-chan
ちょっと 落ち 着こ う !ね ?
ちょっと|おち|きこ|う|ね
a little|fall|let's wear|right|isn't it
Let's calm down a bit, okay?
お 酒 入って た から
お|さけ|はいって|た|から
honorific prefix|alcohol|is in|past tense marker|because
We had some drinks.
樺 倉 先輩 も つい ふざけ ちゃった ん じゃない か な
かば|くら|せんぱい|も|つい|ふざけ|ちゃった|ん|じゃない|か|な
birch|storehouse|senior|also|just|joking|ended up|you know|isn't it|question marker|right
I think Kabakura-senpai was just messing around a bit.
ね ?とりあえず 戻って 仲直り し よう よ
ね|とりあえず|もどって|なかなおり|し|よう|よ
right|for now|let's go back|make up|do|let's|emphasis marker
Right? For now, let's go back and make up.
ひ っ …ひ っ …無理
ひ|っ|ひ|っ|むり
hi|gemination marker|hi|gemination marker|impossible
H-h... H-h... I can't do it.
う う う …もう や だ なんで あんな こと 言っちゃ う の ?
う|う|う|もう|や|だ|なんで|あんな|こと|いっちゃ|う|の
u|u|u|already|and|is|why|that kind of|thing|will say (colloquial)|u|question marker
U-u-u... I can't take it anymore, why did you say something like that?
いつも いつも ケンカ し て ばっかり
||けんか|||
We're always just fighting all the time.
(成海 )う おお おっぱい すごい
なるみ|う|おお|おっぱい|すごい
Narumi|u|oh|breasts|amazing
(Narumi) Wow, those breasts are amazing.
(小柳 )このまま じゃ いつか 愛想 尽かさ れ ちゃう よ
こやなぎ|このまま|じゃ|いつか|あいそ,aiso|つかさ|れ|ちゃう|よ
Koyanagi|like this|if|someday|friendliness|will run out|passive marker|will end up|emphasis marker
(Koyanagi) At this rate, you'll eventually get fed up with me.
(成海 )おっぱい すごい
なるみ|おっぱい|すごい
Narumi|breasts|amazing
(Narumi) Your breasts are amazing.
(成海 )だ …大丈夫 だ よ
なるみ|だ|だいじょうぶ|だ|よ
Narumi|is|okay|is|emphasis marker
(Narumi) I... I'm okay.
こんなに かわいい 花 ちゃん を 嫌い に なる わけな い じゃん
こんなに|かわいい|はな|ちゃん|を|きらい|に|なる|わけな|い|じゃん
this much|cute|flower|a diminutive suffix|object marker|dislike|locative particle|become|no way|adjective ending|right
There's no way I could dislike such a cute Hana-chan.
(小柳 )う わ ~ん
こやなぎ|う|わ|ん
Koyanagi|u|wa|n
(Koyanagi) Uwa~n
(成海 )もう 樺倉 先輩 なんか
なるみ|もう|かばくら|せんぱい|なんか
Narumi|already|Kabakura|senior|like
(Narumi) I can't believe you, Kabakura-senpai.
この なる ちゃん が 海 の 藻くず に し て くれる わ !
この|なる|ちゃん|が|うみ|の|もくず|に|し|て|くれる|わ
this|Naru (a name)|a diminutive suffix|subject marker|sea|attributive particle|seaweed|locative particle|do|and|will do for me|sentence-ending particle (female)
This Naruchan will turn you into seaweed!
エロ 同人 み たい に 乱暴 する 妄想 を 樺倉 先輩 で して くれる わ !
エロ|どうじん|み|たい|に|らんぼう|する|もうそう|を|かばくら|せんぱい|で|して|くれる|わ
erotic|doujin|like|want|at|rough|to do|delusion|object marker|Kabakura|senior|at|doing|will do for me|sentence-ending particle (female)
I'll have fantasies of being rough like in erotic doujin with you, Kabakura-senpai!
だから 泣か ない で 花 ちゃん
だから|なく|ない|で|はな|ちゃん
so|don't cry|not|at|Hana|suffix for children or close friends
So don't cry, Hana-chan.
(成海 )よ ~し よし よ ~し (宏 嵩 )ん ん
なるみ|よ|し|よし|よ|し|ひろ|たか|ん|ん
Narumi|emphasis particle|and|good|emphasis particle|and|Hiro|Taka|right|right
(Narumi) There, there, it's okay (Hirotake) Hmm, hmm.
一緒に いる と どう し て も 考え ちゃう ん だよ
いっしょに|いる|と|どう|し|て|も|かんがえ|ちゃう|ん|だよ
together|to be|and|how|do|and|also|think|will end up|you know|right
When we're together, I can't help but think about it.
あいつ は 私 で いい の か な って
あいつ|は|わたし|で|いい|の|か|な|って
that guy|topic marker|I|at|good|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle|quotation particle
I wonder if I'm good enough for him.
私 で 妥協 し てる ん じゃ ない か な …
わたし|で|だきょう|し|てる|ん|じゃ|ない|か|な
I|at|compromise|doing|is doing|you know|isn't it|not|question marker|right
Am I just compromising with myself...?
ヲタク 趣味 だ と 一般 人 と つきあう の 難しい から
オタク|しゅみ|だ|と|いっぱん|ひと|と|つきあう|の|むずかしい|から
geek|hobby|is|and|general|people|with|to date|nominalizer|difficult|because
It's difficult to date a non-otaku because of my otaku hobbies.
ヲタク 同士 で 楽 だ から つきあってる の か な …
オタク|どうし|で|たのしい|だ|から|つきあってる|の|か|な
geek|fellow|at|fun|is|because|are dating|you know|or|right
I wonder if I'm dating someone who's also an otaku because it's easier.
(宏嵩 )じゃあ 俺 で いい じゃん
こうすう|じゃあ|おれ|で|いい|じゃん
Kousuu|well|I (informal masculine)|as|good|right
(Hirotake) Then I guess I'm fine, right?
( 成海 ) あっ…
なるみ|
(Narumi) Ah...
代わる
かわる
I'll take over.
先輩 !
せんぱい
Senpai!
すぐ 戻る から 二 藤 と 飲み 直し て て くれ
すぐ|もどる|から|に|ふじ|と|のみ|なおし|て|て|くれ
soon|will return|because|two|Fuji|and|drink|re-drink|and|and|please give
I'll be back soon, so please drink with Nito again.
あり が と な
あり|が|と|な
ant|subject marker|and|adjectival particle
Thank you very much.
ハア …
Haa...
(鼻 を すする 音 )
はな|を|すする|おと
nose|object marker|to sniff|sound
(Sound of sniffing)
は …はい ~
は|はい
topic marker|yes
Y-yes~
お っ …
お|っ
o|small pause
Oh...
おい やめろ もし ケンカ し たら どう すん の
おい|やめろ|もし|ケンカ|し|たら|どう|すん|の
hey|stop|if|fight|do|if|what|will you do|question marker
Hey, stop it! What if we end up fighting?
野暮 は よそう ぜ 成海 どん
やぼ|は|よそう|ぜ|なるみ|どん
clumsy|topic marker|prediction|emphasis particle|Narumi (a name)|sound of a drum
Let's not be rude, Narumi.
(成海 )今 いい とこ だろう が ~
なるみ|いま|いい|とこ|だろう|が
Narumi|now|good|place|right|but
(Narumi) This is a good moment, isn't it?
( 樺 倉 ) ハア …
かば|くら|
(Kabakura) Hah...
お前 は ホント 酒 が 入る と めんどくささ に 拍車 が かかる な
おまえ|は|ホント|さけ|が|はいる|と|めんどくささ|に|はくしゃ|が|かかる|な
you|topic marker|really|alcohol|subject marker|enters|when|hassle|locative particle|spurs|subject marker|increases|right
You really get more troublesome when you drink, don't you?
あと で 謝 っと け よ
あと|で|あやま|っと|け|よ
later|at|apologize|quotation particle|emphasis particle|sentence-ending particle
Make sure to apologize later.
2 人 に 気遣わ せた ん だ ぞ ?
にん|に|きづかわ|せた|ん|だ|ぞ
people|locative particle|worry|made|informal sentence-ending particle|is|emphasis particle
You made the two of them worry, you know?
(小柳 )聞い て た ん でしょ ?どう な の よ ?
こやなぎ|きい|て|た|ん|でしょ|どう|な|の|よ
Koyanagi|heard|and|past tense marker|right|isn't it|how|a|question marker|emphasis marker
(Koyanagi) You heard, right? What's going on?
(樺 倉 )そう だ な
かば|くら|そう|だ|な
birch|storehouse|that's right|is|right
(Kabakura) That's true.
お前 より 楽 で かわいい ヲタク 女 探せ ば ゴマン と いる だろう ぜ
おまえ|より|らく|で|かわいい|ヲタク|おんな|さがせ|ば|ゴマン|と|いる|だろう|ぜ
you|than|easy|and|cute|otaku|girl|search|if|a lot|and|there is|right|emphasis marker
There are tons of cute otaku girls who are easier than you.
ついでに 胸 も 大きい 女
ついでに|むね|も|おおきい|おんな
by the way|chest|also|big|woman
And by the way, girls with bigger breasts too.
チッ あっ そう !
ちっ|あっ|そう
tsk|ah|that's right
Tch, oh, I see!
じゃあ とっとと 探し に 行け ば …
じゃあ|とっとと|さがし|に|いけ|ば
well|quickly|searching|to|go|if
Then hurry up and go look for it...
う っ …
う|っ
u|small tsu
Ugh...
やっと こっち 見 た な ?ブ ~ス
やっと|こっち|み|た|な|ブ|ス
finally|this way|see|past tense marker|right|bu|su
Finally looking over here, huh? B~us
何 よ すぐ ブス って 言う くせに
なに|よ|すぐ|ブス|って|いう|くせに
what|emphasis particle|immediately|ugly|quotation particle|to say|although
Why do you say I'm ugly right away?
めん どくさい って 言う くせに
めん|どくさい|って|いう|くせに
face|annoying|quotation particle|to say|even though
Why do you say it's annoying?
優しい 言葉 は 1 つ も 言えない くせに
やさしい|ことば|は|つ|も|いえない|くせに
kind|words|topic marker|counter for small items|not even|can't say|even though
You can't say a single kind word.
(樺 倉 )は いはい
かば|くら|は|いはい
birch|storehouse|topic marker|yes yes
(Kabakura) Yes, yes.
(小柳 )クソ が …
こやなぎ|クソ|が
Koyanagi|damn|but
(Koyanagi) Damn it...
(樺 倉 )聞こえ てん ぞ
かば|くら|きこえ|てん|ぞ
birch|storehouse|can hear|you know|emphasis marker
(Kabakura) I can hear you.
(鼻 を すする 音 )
はな|を|すする|おと
nose|object marker|to sniff|sound
(Sound of sniffing)
( すすり泣き )
すすりなき
(Sobbing)
え ?
Huh?
おい なんで お前 まで 泣い てん だ よ
おい|なんで|おまえ|まで|ない|てん|だ|よ
hey|why|you|even|crying|you're|is|emphasis marker
Hey, why are you crying too?
桃 瀬 !
もも|せ
peach|shallows
Momose!
( 成海 ) え …
なるみ|
(Narumi) Uh...
はい 先生 俺 は 止め まし た
はい|せんせい|おれ|は|とめ|まし|た
yes|teacher|I (informal masculine)|topic marker|stopped|did|past tense marker
Yes, teacher, I stopped.
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(小柳 )じゃあ また 明日 ね
こやなぎ|じゃあ|また|あした|ね
Koyanagi|well|again|tomorrow|right
(Koyanagi) Well then, see you tomorrow.
(成海 )うん また ね ~
なるみ|うん|また|ね
Narumi|yeah|again|right
(Narumi) Yeah, see you again~
(小柳 )フフッ
こやなぎ|フフッ
Koyanagi|heh
(Koyanagi) Hehe
(成海 )フフッ
なるみ|フフッ
Narumi|heh
(Narumi) Hehe
どう した の ?
どう|した|の
how|did|question marker
What's wrong?
ん …
Hmm ...
ん ?
ん
huh
Hmm?
あっ
Ah!
うん いや ~
うん|いや
yeah|no
Yeah, no ~
私 さ …
わたくし|
I...
前 の 彼氏 も その 前 も 最初 の 人 も そう だった な …
まえ|の|かれし|も|その|まえ|も|さいしょ|の|ひと|も|そう|だった|な
before|attributive particle|boyfriend|also|that|before|also|first|attributive particle|person|also|so|was|right
My previous boyfriend, and the one before him, and the first person were all like that...
ヲタク が 原因 で フラれた んだ よね
オタク|が|げんいん|で|フラれた|んだ|よね
geek|subject marker|cause|at|got dumped|you see|right
I was dumped because I was a nerd, you know?
今 まで が そんな だった から さ 今 が すっごい 楽 !
いま|まで|が|そんな|だった|から|さ|いま|が|すっごい|たのしい
now|until|but|such|was|because|you know|now|is|super|fun
Since it has been like that until now, I'm really enjoying the present!
ヲタク を 隠さ なく て いい ん だ もん
オタク|を|かくさ|なく|て|いい|ん|だ|もん
geek|object marker|hide|not|and|good|you see|is|because
You don't have to hide being an otaku.
でも やっぱり 理想 の 異性 と は 違う ん だ よ ね
でも|やっぱり|りそう|の|いせい|と|は|ちがう|ん|だ|よ|ね
but|after all|ideal|attributive particle|the opposite sex|and|topic marker|is different|you see|is|emphasis particle|right
But still, it's different from the ideal partner.
お互い ヲタク って こと で
おたがい|ヲタク|って|こと|で
each other|otaku|quotation particle|thing|at
Since we are both otaku.
少なから ず 妥協 し てる とこ ある と 思う し …
すくなから|ず|だきょう|し|てる|とこ|ある|と|おもう|し
at least|without|compromise|and|is doing|place|there is|quotation particle|think|and
I think there are some compromises we are making...
まあ そう だ な
まあ|そう|だ|な
well|so|is|right
Well, that's true.
妥協 が ない と 言え ば …ウソ に なる
だきょう|が|ない|と|いえ|ば|ウソ|に|なる
compromise|subject marker|not|quotation particle|can say|if|lie|locative particle|becomes
If I say there's no compromise... it would be a lie.
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Uh...
(成海 )お前 今 さあ
なるみ|おまえ|いま|さあ
Narumi|you|now|well
(Narumi) Hey, right now...
(宏嵩 )見て ません
こうすう|みて|ません
Kousuu|looking|not
(Hirotake) I didn't see it.
(成海 )どこ 見 て 言った ?
なるみ|どこ|み|て|いった
Narumi|where|see|and|said
(Narumi) Where did you say you looked?
(宏嵩 )見て ません 貧乳 は 今 関係ない んで …
こうすう|みて|ません|ひんにゅう|は|いま|かんけいない|んで
Kousuu|looking|not|small breasts|topic marker|now|doesn't matter|because
(Hirotake) I didn't see it. Flat chests are not relevant right now...
(成海 )貴様 ぁぁ ぁ !
なるみ|きさま|ああ|あ
Narumi|you (very formal or rude)|ah|ah
(Narumi) Youuuuu!
つまり 何 が 言い たい の ?
つまり|なに|が|いい|たい|の
in other words|what|subject marker|good|want to|question marker
So, what do you want to say?
だから 宏 嵩 も 本当 は
だから|ひろ|たか|も|ほんとう|は
so|Hiro|Taka|also|really|topic marker
That's why, in reality, Hirotake probably wanted a normal girl.
普通 の 女の子 の が よかった の かな って
ふつう|の|おんなのこ|の|が|よかった|の|かな|って
normal|attributive particle|girl|possessive particle|subject marker|was good|explanatory particle|I wonder|quotation particle
I just thought that for a moment.
ちょっと 思った だけ です
ちょっと|おもった|だけ|です
a little|thought|just|is
That's all.
はい おしまい 帰 ん ぞ !
はい|おしまい|かえ|ん|ぞ
yes|the end|return|emphasis|emphasis marker
Alright, that's it, I'm going home!
ん ?
ん
huh
Huh?
(宏嵩 )ヲタク だ から 楽 だ から
こうすう|ヲタク|だ|から|らく|だ|から
Kousuu|otaku|is|because|easy|is|because
(Hirotake) It's easy because I'm a nerd.
そんな 理由 で 一緒に いる ん じゃ なく て
そんな|りゆう|で|いっしょに|いる|ん|じゃ|なく|て
such|reason|at|together|being|you see|or|not|and
It's not like we're together for that reason.
好き な こと し てる とき の 成海 が 大好き な の で
すき|な|こと|し|teru|とき|の|なるみ|が|だいすき|な|の|で
like|adjectival particle|things|doing|is doing|when|attributive particle|Narumi|subject marker|really like|adjectival particle|explanatory particle|because
I really love Narumi when she is doing what she likes.
まあ 俺 は そんな 感じ だ から 難しく 考え なくて いい よ
まあ|おれ|は|そんな|かんじ|だ|から|むずかしく|かんがえ|なくて|いい|よ
well|I (informal masculine)|topic marker|that kind of|feeling|is|because|difficult (adverbial form)|think|don't have to|good|emphasis marker
Well, I feel that way, so you don't have to think too hard about it.
宏 嵩 …
こう|こう
macro|height
Hirotake...
お前 私 の こと 好き だった の か
おまえ|わたし|の|こと|すき|だった|の|か
you|I|attributive particle|thing|like|was|question marker|or
Did you really like me?
あっ やっぱ 前言 撤回
あっ|やっぱ|ぜんげん|てっかい
ah|after all|previous statement|retract
Ah, I take back what I said.
もう ちょっと 考え て しゃべって ほしい
もう|ちょっと|かんがえ|て|しゃべって|ほしい
already|a little|think|and|speak|want
I wish you would think a little more before speaking.
だって 今 まで そう いう こと ちゃんと は …
だって|いま|まで|そう|いう|こと|ちゃんと|は
because|now|until|that kind of|to say|thing|properly|topic marker
Because until now, you haven't really...
あ !もし かして 前 に
あ|もし|かして|まえ|に
ah|if|maybe|before|at
Ah! Could it be that before...?
締まら ない 告白 だった って 言わ れ た こと を 気に し て …
しまら|ない|こくはく|だった|って|いわ|れ|た|こと|を|きに|し|て
not tight|not|confession|was|quotation particle|say|passive marker|past tense marker|thing|object marker|worry|do|and
I was worried about being told that my confession was not convincing...
プ プ プッ
プ|プ|プッ
pu|pu|pu
Puhuhuh.
ねえ よ バ ~ カ バ ~ カ
Hey, you big fool!
グフフ フッ
グフフ|フッ
hehehe|huff
Gufufu.
フフ フッ
フフ|フッ
heh heh|huff
Hehe, huh.
( 2人 ) フフ フフッ
じん||
(Two people) Hehe, hehe.
(成海 )ねえ このまま ゲーセン でも どう よ ?
なるみ|ねえ|このまま|ゲーセン|でも|どう|よ
Narumi|hey|like this|game center|or|how|emphasis marker
(Narumi) Hey, how about we just go to the arcade like this?
(宏嵩 )西口 で お k?
こうすう|にしぐち|で|お|
Kousuu|west exit|at|o (a particle used for emphasis)|
(Hirotake) Is the west exit okay?
SENT_CWT:AfvEj5sm=19.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.16
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=520 err=0.00%) translation(all=416 err=0.00%) cwt(all=2494 err=10.91%)