×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ヲタクに恋は難しい (Wotakoi: Love Is Hard for Otaku), Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 1

Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 1

( 成海 ( なるみ ) ) ん ?

( あくび )

( 成海 ) ん ん …

( 成海 ) ああ いい 天気

く ~ ! よく 寝 た 気 が する

ハア … 珍しく アラーム 前 に 起きれた し

うん

さあ 準備 し な … き ゃ

ん ?

あ あ ~ !

な っ なんで スマホ の 目覚まし 鳴ら なかった の ?

4 回 も 鳴る よう に セット して た のに

って も しか して また 止め ちゃった ?

や だ ! 遅刻 し ちゃう !

( 成海 ) ハア …

( ドア の 開閉 音 )

( 成海 ) 私 桃瀬 ( ももせ ) 成海

明るく 元気 な OL です

訳 あって 転職 して

今日 から 新しい 会社 に 勤める こと に なった ん だ けど

( 成海 ) ハア ハア …

初日 から 遅刻 の ピンチ と か 笑え ない よ !

あ ~ っと と と と …

( 成海 ) せっかく 引っ越し まで し て 変え た 職場 な の に

なんで 朝 から 本気 ダッシュ してる の ? 私 !

ツイ て ない … 最近 いろいろ ツイ て ない よ

神様

今日 から …

今日 から いい 子 に なり ます から !

だから 神様 !

どう か 今度 の 職場 で は 私 の 秘密 が バレ ませ ん よう に !

そして まず 電車 に 間に合い ます よう に !

( 成海 ) ハア ハア … セーフ

これ で 間に合う はず

ハア ~

あっ

加藤 ( かとう ) ちゃん き ゃ わ !

♪ ~

~ ♪

( ノック ) はい !

( 小柳 ( こやなぎ ) ) 桃瀬 さん ?

( 成海 ) はい 桃瀬 成海 です

( 小柳 ) おはよう

私 は あなた の 同僚 に なる 小柳 花子 ( は な こ ) です

分から ない こと が あったら 気軽 に 聞い て ね フフッ

はい ! よろしく お 願い し ます

( 小柳 ) じゃあ あなた の デスク に 一 度 寄って から

簡単 に 社 内 を 案内 する わ

( 成海 ) はい

( 成海 ) 小柳 さん 仕事 でき そう で かっこいい !

あと …

おっぱい 大きい !

( 樺倉 ( かばくら ) ) お 疲れ さま です

( 樺倉 ) じゃ 戻る ぞ ( 宏嵩 ( ひろ たか ) ) うす

( 成海 ) です か

やっぱり そう いう とこ は どこ も 一緒 です よ ね

( 小柳 ) まあ それ でも うち は まだ いい ほう だ と 思う わ

フフッ よかった です

でも こんな 時期 に 転職 って 珍しい わ よ ね

前 の 会社 で なんか あった の ?

なんと いう か … いろいろ あり まし て

いろいろ … ね

オッケー 誰 だって いろいろ ある わ よ

ごめん ね 変 な こと 聞い ちゃ って

( 成海 ) あっ いえ 全然 大丈夫 です

え ?

宏嵩 ?

( 樺倉 ) ん ?

( 宏嵩 ) 成海 ?

( 成海 ) し … しまった ! つい 声 かけ ちゃ った

( 小柳 ) どう し た の ? 桃瀬 さん

( 樺 倉 ) 知り合い か ? 二 藤 ( に ふじ )

ウッソ ~ ! やっぱり 宏 嵩 くん だ

同じ 会社 だった の ?

中学校 以来 だ よ ね ? 久しぶり !

私 今日 から ここ で 働く こと に なった ん だ

あっ 私 たち 小 中 と 同じ 学校 だった ん です よ

ホント 偶然 !

ねえ 宏 嵩 くん

よかったら さ あと で 一緒に 食事 でも どう ?

久しぶり に ゆっくり 話し たい し

( 成海 ) 今 は とにかく 安全 第 一 だ

余計 な こと を しゃべら せる 前 に 会話 を 切り上げよ う

いい よ

( 成海 ) よし !

やった あ ! 楽しみ に し てる ね じゃあ また あと で

( 成海 ) これ で とりあえず は ひと 安心 っと

元 彼 と か ?

そんな ん じゃ ない です よ

( 宏 嵩 ) あっ 成海

今度 の 夏 コミ は 参加 す ん の ?

( 成海 ) ん !

( 成海 ) 正直 …

殺 そ う か と 思った

隠し てる って 知ら なかった ん だ よ

( 成海 ) 同僚 が いい 人 で ホント よかった わ

はい 罠 ( わな ) 張った

( 宏 嵩 ) ごめん って

ほ い 肉 置 い た

プハッー !

まさか 転職 先 に 宏 嵩 が いる と は ね

この 会社 でも ヲタ バレ し たら お前 の こと も 言いふらす から

“ この 男 廃人 クラス の ゲーヲタ です よ ” って ね

おし クエスト 達成 !

別に 俺 隠し てる わけ じゃ ない し

タバコ いい ?

( 成海 ) ダメ で ~ す !

吸い ま ~ す

( 成海 ) 隠し といた ほう が いい よ

ヲタク は モテ ない ぞ

( 宏 嵩 ) モテ たい わけ で も ない し ( 成海 ) ん ?

( 成海 ) えっ 何 ? 彼女 いる と か ?

( 宏 嵩 ) い ませ ん けど

( 成海 ) でしょ う ね !

お前 ヲタク な 上 に 無愛想 だ もん ね

成海 は 彼 氏 と うまく いって る の ?

なあ に ? いつ の 彼 氏 の 話 して ん の ?

宏 嵩 の 知って る 人 と は とっくに 別れ てる し

前 の 職場 で 見つけ た イケメン 彼 氏 だったら …

( 宏 嵩 ) ん ?

( 成海 ) つきあって 1 年 の 記念 日 を 前 に し て

ヲタ バレ を きっかけ に 距離 を 置か れ フラ れ た ンゴ

腐女子 は 生理的 に 無理 な ん だ と

顔 合わす の つらすぎ て 気付 い たら 会社 辞め て た わ

飲 め よ

フラ れ た くらい で 転職 する 行動 力 が ありゃ

なんでも でき ん よ

( 成海 ) だ から … だ から

次 の 彼 氏 に は ヲタク って こと 絶対 に 隠し通す

邪魔者 は 消す

ヲタク に 理解 の ある 人 を 探す って の は ダメ な の ?

( 成海 ) ダメ に 決まって ん だ ろ !

理解 ある って こと は そいつ も ヲタク じゃ ん !

ヲタク は キモ い から 嫌 だ !

( 宏 嵩 ) 出 た ~ 自分 の こと は 棚 に 上げ ちゃ う 系 腐女子 だ

( 店員 ) 生 3 丁 お 待た せ し や し た !

まあ …

俺 も 例 に 漏れ ず キモ い ゲーヲタ な もん で

恋愛 は ゲーム の 中 だけ で 十 分 です な

ん ? 何 ?

うん ! タイプ じゃ ねえ わ

うん そりゃ フラ れる わ お前

( 成海 ) 宏 嵩 は いい ん だ よ

宏 嵩 と は 恋愛 なんて する 気 ない もん

恋人 に する の は もったいない でしょ

大事 な ヲタク 友達 だ から ね ~ !

( 宏 嵩 ) あっ すいません 麦のロック で

( 店員 ) しゃ ~ す ! かしこまり まし た !

( 成海 ) そう いえ ば

同僚 の 小柳 さん が 夏 コミ 知って る みたい で

同類 じゃ ない か な あって

ねえ ねえ 今日 宏 嵩 と 一緒に い た 人

宏 嵩 の 先輩 ?

強 面 ( こわ もて ) で かっこよかった よ ね !

今度 紹介 し て よ

( 宏 嵩 ) あの 人 彼女 いる って よ

( 成海 ) マジ か よ !

恋愛 って ホント 難しい なあ

( 宏 嵩 ) だ な

( 成海 ) ヲタク に 恋 は 難しい

( 発車 ベル の 音 )

フウー

まあ こんな もん よ

ん ?

フフッ

今日 も 加藤 ちゃん き ゃ わ !

( 宏 嵩 ) ん ?

ここ の 機能 は ね メニュー を 開 い て …

( 樺 倉 ) お前 の 幼なじみ 頑張って る みたい じゃ ねえ か

そ っす か ?

え ?

( 成海 ) う わ ~ !

と と と … 止ま ん ない !

( 小柳 ) 桃 瀬 さん 落ち着 い て

( 成海 ) う わ あ ! ( ざわめき )

( 小柳 ) え えっ !

( 樺 倉 ) ああ …

幼なじみ か … いい なあ

樺 倉 さん もし かして “ 幼なじみ 属性 ” っす か ?

ああ そう だ よ 羨ま し い よ !

男 は みんな そんな ん 好き だ ろ う が

クソ !

( 樺 倉 ) ん ?

こら こら 何 自然 に 職場 で ゲーム やり 始め てん だ ?

その 前 に やる こと あん だ ろ ?

ツッコ め よ !

( 宏 嵩 ) ん っ ( 樺 倉 ) あ ?

( 樺 倉 ) 12 時 … 3 分 ?

いい っす か ?

おう

( 引き出し の 開閉 音 )

った く こいつ は …

学生 の 昼 休み か よ

( 成海 ) 出来 た ! ( 宏 嵩 ) ん ?

( 成海 ) お っ ひる ~ お っ ひる ♪

フフ フッ

( 成海 の 鼻歌 )

( 男 ) ん ?

( 成海 ) 小柳 さん

仕事 が でき て 同性 と し て かっこいい し

おっぱい 大きい し いい 人 な ん だ けど

スキ が なさ すぎ て ��� ょっ と とっつきにくい

でも …

今度 の 夏 コミ は 参加 す ん の ?

( 成海 ) ん !

( 小柳 ) え ?

( 成海 ) あの とき …

確信 し た !

小柳 さん も “ こちら 側 の 人間 ” だ と !

確かめ たい !

あの クール な 小柳 さん が 本当 に ヲタク な の か

そして ヲタク なら どの レベル の ヲタク な の か

ついでに 腐って いる の か い ない の か

念願 の ヲタ 友 ワンチャン ある かも !

しかし それ を 確認 する の は こちら も ヲタ バレ の リスク を 伴う

質問 や 挙動 は 慎重 に …

あの ~ 小柳 さ …

ん !

この 画像 イベント 常連 コスプレイヤー の

( 成海 ) 華 ( は な ) さん ! ( 小柳 ) え ?

( 成海 ) しまった ! つい 声 が …

慎重 と は なん だった の か !

ああ … と っ 突然 すみません !

知って いる 方 の 画像 が 見え た ので つい …

女性 な の に かっこいい です よ ね その 人

( 成海 ) 過去 ジャンル で

本 を 買って もらった こと が ある だ なんて 言 え ない

( 華 ) いつも サイト 見 て ます

( 成海 ) 神 が …

ん ?

もし かして 桃 瀬 さん

去年 くらい に NBSR ( バサラ ) の オンリー 出 て た ?

( 成海 ) 小柳 さん が なぜ それ を ?

まさか !

あなた も しか して × × × さん ?

( 成海 ) その 名 は 捨 �� た !

うん

ウソ ! × × × さん な の ?

私 × × × さん の ファン だった の !

× × × さん の 本 買い に 行った こと ある の よ !

古い 名 ( いにしえ の な ) は やめ て

もし かして 小柳 さん って 有名 レイヤー の “ 華 さん ” ?

フッ そう よ !

( 成海 ) あ あっ

私 も …

華 さん の ファン です

“ なる ” って 呼 ん で も いい ?

うん ! 華 さ …

じゃ なく て “ 花 ちゃん ”

( 小柳 ) あと 敬語 と か 気 に し ない で よ

( 成海 ) あっ いえいえ そんな さすが に …

( 小柳 ) 私 も その ほう が 話し やすい し

( 樺 倉 ) ん ?

なんか 盛り上がって ん な

フウ … 無事 終わった

( 成海 ) 樺 倉 さん ! ( 樺 倉 ) ん ?

頼ま れ て た 書類 の コピー 出来 まし た

( 樺 倉 ) おお あり が と な

( 成海 ) すみません

実は コピー 結構 失敗 し ちゃ って …

( 樺 倉 ) どん くらい ?

200 枚 くらい

( 樺 倉 ) 200 枚 !

まあ まだ 慣れ て ない し しかたない な

今度 から は 気 を つけろ よ

あっ … はい !

( 樺 倉 ) かわいい な

お ~ い お 前 は さっき 頼 ん ど い た 仕事 は 出来 た の か ?

( 宏 嵩 ) 出来 て ます

ここ 違 ( ち げ ) え ぞ

( キーボード を 打つ 音 )

( 受信 音 )

メール ?

いい っす か ?

うん 直って ん な

じゃあ 煙 行って き ま ~ す

( 樺 倉 ) お … おう

チッ ! かわいく ない

( 成海 ) 宏 嵩 くん ~

( 宏 嵩 ) あっ

( 成海 ) アハハッ

( メッセージ の 受信 音 )

( 宏 嵩 ) ん ?

成海 だ

( 成海 ) 今日 この あと 暇 ? 飲み に 行か ない ?

宏 嵩 に 聞い て ほしい 話 ある ん だ ~

ちょっぱや で 仕事 終わら せ て 行 こ !

( 宏 嵩 ) お k 18 時 ね

( 宏 嵩 ) ハア … ( ド �� が 開く 音 )

( 宏 嵩 ) また 愚痴 かな ?

( ドア が 閉まる 音 )

飽き ねえ な こいつ も 俺 も

( 宏 嵩 ) あれ ?

桃 瀬 さん なんで まだ 仕事 し てん の ?

ねえ

いや … その …

なんで 俺 より 少ない 量 の 書類 が 俺 より 先 に 片づ い て ない の ?

ねえ

えっ と それ は …

( 宏 嵩 ) 当て て やろ う か ?

それ は お前 が NTL ( タイムライン ) 警備 し て た から だ よ

( 成海 ) あ …

( 宏 嵩 ) 言い訳 も 愚痴 も 飲み ながら たっぷり 聞い て やる から

ちょ っぱ や で 終わら せろ

( 成海 ) う い っす

( 宏 嵩 ) 入力 が 遅い それ でも ヲタク か ?

( 成海 ) 見 られ てる と 打 て ねえ ん だ よ

( キーボード を 打つ 音 )

( キーボード を 打つ 音 )

( 成海 ) し ゃあ !

終わった ど ~ !

( 宏 嵩 ) 乙 ( お つ )

( 成海 ) ありがとう ! ありがとう !

待た せ た な 宏 嵩 40 秒 で 支度 す っ から

ああ … ごめん ちょっと 待って

( 成海 ) ええ ! ちょっと って 何分 よ ? おなか すい た よ

( 宏 嵩 ) ん ~ 成海 が 決め て

( 成海 ) 言った な ! じゃあ 5 分 5 分 で 片づけ て

余裕

ゲーヲタ キメ え

腐 女子 黙って

( 店員 ) らっしゃ ~ せ !

( 成海 ) カウンター 席 で お k ? ( 宏 嵩 ) お k

( 成海 ) フウ …

とりあえず 生 で

( 店員 ) 彼 氏 さん は 何 に し ます ? ( 宏 嵩 ) えっ

( 宏 嵩 ) あ … ( 成海 ) ん ?

いや 俺 は …

彼 氏 で は ない んで 腐れ縁 な だけ なんで

まあ ひとまず 一 番 強い もの を あと タコ わさ

( 店員 ) かしこまり まし た !

( 成海 ) ハア … 宏 嵩 が 彼 氏 ねえ

( 宏 嵩 ) え ?

( 成海 ) お互い そう いう 対象 じゃ ない よ ね ?

異性 って いう より ヲタ 友 だ し

( 宏 嵩 ) うん …

それ に 私 の 好き に なる 人 って クズ み たい な 男 ばっかり だ から なあ

前 の 会社 の 別れ た 彼 氏 なんか すぐ 新しい 彼女 作って たし

ハハハッ

なんで …

いつも 間違え ちゃ う ん だ ろ う

乙女 ゲー の 分岐 は 間違え ない のに ね

それ な !

( 宏 嵩 ) フウ … で ?

聞い て ほしい 話 って の は それ ?

終わった なら 今日 は もう 帰る よ

( 成海 ) 待って !

そんな 話 の ため に 呼 ん だ ん じゃ ない の

ん ?

お 願い ! 助け て 宏 嵩 !

( 成海 ) ガッデーム ! ( 通行人 ) う わ っ !

出 ねえ じゃ ねえ か よ 紅玉 ( こうぎょく ) よ お !

( 宏 嵩 ) あっ ごめん ( 成海 ) マジ で ?

( 宏 嵩 ) ごめん 2 つ も ごめん

( 成海 ) クッソ !

物 欲 センサー 発動 し てん じゃ ねえ よ !

( 宏 嵩 ) まあ 確立 低い 素材 だ から 根気 勝負 だ な

出る まで 狩る ぞ

頼む わ ~

プハッー !

生 おかわり !

( 成海 ) いや あ すま ん ね 宏 嵩 どん こんな 時間 まで

構わ ん よ 成海 どん

ホント 助かった これ で 勝つ る わ あ

やっぱり 持つ べき もの は 宏 嵩 だ なあ

ん ?

じゃあ 俺 で いい じゃ ん

何 が です か ?

バカ な ん です か ?

( 成海 ) な っ ! お ま … バカ って 何 よ !

お前 の こと です よ ~

小学生 か よ !

バカ バカ バ ~ カ 貧 乳

貧 乳 は 今 関係 ねえ だ ろ !

俺 だったら …

素材 集め だ ろ う が レベル 上げ だ ろ う が

いくら でも つきあって やる し

残業 し て も 待って て やる し

失望 さ せ て 泣か せ たり し ない し

そもそも 間違え た なんて 言わ せ ない し

さらに 来週 末 の イベント に は 売り子 と し て 同伴 可能 です

採用 !

うん

( 成海 ) かくして 2 人 の ヲタク は 交際 を 始め た の で ある

♪ ~

~ ♪

Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 1 wotaku||koi||muzukashii|wotakoi|love||hard||otaku|episode Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Liebe ist schwer für Otaku) Episode 1 Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 1 Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episódio 1 Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 1 Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Kärlek är svårt för otaku) Avsnitt 1 Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:爱对御宅族来说很难)第 1 集

( 成海 ( なるみ ) ) ん ? なるみ|| (Narumi) Hmm?

( あくび ) ( Yawn )

( 成海 ) ん ん … なるみ|| (Narumi) Hmm ...

( 成海 ) ああ いい 天気 なるみ|||てんき (Narumi) Ah, nice weather

く ~ ! よく 寝 た 気 が する ||ね||き|| Ku ~! I feel like I slept well Ku~! sinto que dormi bem 咳~!我觉得我睡得很好

ハア … 珍しく アラーム 前 に 起きれた し |めずらしく||ぜん||おきれた| Haa ... Rarely, it happened before the alarm Haa... incomum eu acordei antes do alarme

うん yes

さあ 準備 し な … き ゃ |じゅんび|||| Well, I have to get ready. Agora prepare-se...

ん ? yeah ? sim ?

あ あ ~ !

な っ なんで スマホ の 目覚まし 鳴ら なかった の ? |||||めざまし|なら|| Why didn't the alarm on my phone go off? Por que o alarme do seu smartphone não disparou?

4 回 も 鳴る よう に セット して た のに かい||なる|||せっと||| I set it to ring four times! Mesmo que eu configure para tocar quatro vezes

って も しか して また 止め ちゃった ? |||||とどめ| Did I turn it off again? Mas você parou de novo?

や だ ! 遅刻 し ちゃう ! ||ちこく||ちゃ う no ! I'll be late! não ! Estou atrasado!

( 成海 ) ハア … なるみ|

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと (Door opening and closing sound) (Som de abertura e fechamento da porta)

( 成海 ) 私 桃瀬 ( ももせ ) 成海 なるみ|わたくし|もも せ|もも せ|なるみ I'm Narumi Momose. I'm an outgoing and energetic office worker.

明るく 元気 な OL です あかるく|げんき||ol| It is a bright and energetic office lady Eu sou um trabalhador de escritório brilhante e alegre.

訳 あって 転職 して やく||てんしょく| Due to certain circumstances, I changed jobs. Por algum motivo eu mudei de emprego

今日 から 新しい 会社 に 勤める こと に なった ん だ けど きょう||あたらしい|かいしゃ||つとめる|||||| Today is my first day at the new company. However... A partir de hoje, estarei trabalhando em uma nova empresa.

( 成海 ) ハア ハア … なるみ|| (Narumi) Haa haa...

初日 から 遅刻 の ピンチ と か 笑え ない よ ! しょにち||ちこく||ぴんち|||わらえ|| Late on the first day?

あ ~ っと と と と …

( 成海 ) せっかく 引っ越し まで し て 変え た 職場 な の に なるみ||ひっこし||||かえ||しょくば||| I even moved so I could work at this company! (Narumi) Mesmo sendo um novo local de trabalho, mesmo tendo me dado o trabalho de me mudar para outro local.

なんで 朝 から 本気 ダッシュ してる の ? 私 ! |あさ||ほんき|だっしゅ|して る||わたくし Why are you seriously dashing from the morning? Me ! Por que você está correndo tanto de manhã? Eu !

ツイ て ない … 最近 いろいろ ツイ て ない よ つい|||さいきん||つい||| I have bad luck. estou sem sorte... ultimamente tenho tido azar

神様 かみさま God!

今日 から … きょう| Starting from today...

今日 から いい 子 に なり ます から ! きょう|||こ|||| Starting from today, I'll be a good girl! Serei uma boa menina a partir de hoje!

だから 神様 ! |かみさま So please, God!

どう か 今度 の 職場 で は 私 の 秘密 が バレ ませ ん よう に ! ||こんど||しょくば|||わたくし||ひみつ|||||| I hope my secret will not be revealed at my next workplace! Por favor, não deixe meu segredo vir à tona no meu próximo trabalho!

そして まず 電車 に 間に合い ます よう に ! ||でんしゃ||まにあい||| And please make sure I catch the train in time! E antes de tudo, certifique-se de pegar o trem!

( 成海 ) ハア ハア … セーフ なるみ|||せーふ (Narumi) Haa haa... safe

これ で 間に合う はず ||まにあう| I should be on time now. Isso deve chegar a tempo

ハア ~ Haa ~

あっ Ah

加藤 ( かとう ) ちゃん き ゃ わ ! かとう||||| Kato-chan is so cute! Kato-chan é fofa!

♪ ~

~ ♪

( ノック ) はい ! (knocks) Yes!

( 小柳 ( こやなぎ ) ) 桃瀬 さん ? おやなぎ|こや なぎ|もも せ| -Ms. Momose? -Yes.

( 成海 ) はい 桃瀬 成海 です なるみ||もも せ|なるみ| (Narumi) Yes, I am Narumi Momose. (Narumi) Sim, eu sou Narumi Momose.

( 小柳 ) おはよう おやなぎ|

私 は あなた の 同僚 に なる 小柳 花子 ( は な こ ) です わたくし||||どうりょう|||おやなぎ|はなこ|||| I'm your new coworker, Hanako Koyanagi.

分から ない こと が あったら 気軽 に 聞い て ね フフッ わから|||||きがる||ききい||| If there's anything you're unclear about, feel free to ask me. Sinta-se à vontade para me perguntar se há algo que você não entende

はい ! よろしく お 願い し ます |||ねがい|| Okay! Nice to meet you. Sim ! obrigada

( 小柳 ) じゃあ あなた の デスク に 一 度 寄って から おやなぎ||||ですく||ひと|たび|よって| Well, let's stop by your desk first, (Koyanagi) Então, depois que eu parar na sua mesa

簡単 に 社 内 を 案内 する わ かんたん||しゃ|うち||あんない|| -and then I'll show you around the office. -Okay. Vou dar-lhe um tour rápido da empresa.

( 成海 ) はい なるみ| (Yes. (Narumi) Sim

( 成海 ) 小柳 さん 仕事 でき そう で かっこいい ! なるみ|おやなぎ||しごと|||| Ms. Koyanagi looks like she's good at her job. She's so cool! And... (Narumi) Sr. Koyanagi Você parece bem e legal!

あと … outra coisa …

おっぱい 大きい ! |おおきい Her boobs are huge!

( 樺倉 ( かばくら ) ) お 疲れ さま です かばくら|かば くら||つかれ|| Thanks for your hard work.

( 樺倉 ) じゃ 戻る ぞ ( 宏嵩 ( ひろ たか ) ) うす かばくら||もどる||ひろし かさみ||| -Well, let's go back. -Yeah.

( 成海 ) です か なるみ|| (Narumi) (Narumi) É?

やっぱり そう いう とこ は どこ も 一緒 です よ ね |||||||いっしょ||| It's the same everywhere. Afinal, é o mesmo em todos os lugares.

( 小柳 ) まあ それ でも うち は まだ いい ほう だ と 思う わ おやなぎ|||||||||||おもう| Well, I think that our company is still better than most in that regard. (Koyanagi) Bem, mesmo assim, acho que ainda estamos do lado bom.

フフッ よかった です Good.

でも こんな 時期 に 転職 って 珍しい わ よ ね ||じき||てんしょく||めずらしい||| But changing jobs this time of year is pretty rare. Mas mudar de emprego em um momento como esse é raro, não é?

前 の 会社 で なんか あった の ? ぜん||かいしゃ|||| Did something happen at your old company? Aconteceu alguma coisa na sua empresa anterior?

なんと いう か … いろいろ あり まし て How should I put it...? Como devo colocar... são várias coisas.

いろいろ … ね Complicated... I see. várias coisas...

オッケー 誰 だって いろいろ ある わ よ |だれ||||| Okay. tudo bem todo mundo tem muito

ごめん ね 変 な こと 聞い ちゃ って ||へん|||ききい|| Sorry for asking you weird questions. Me desculpe, eu ouvi algo estranho

( 成海 ) あっ いえ 全然 大丈夫 です なるみ|||ぜんぜん|だいじょうぶ| (Narumi) No, it ’s okay at all.

え ? e ?

宏嵩 ? ひろし かさみ Hirotaka?

( 樺倉 ) ん ? かばくら|

( 宏嵩 ) 成海 ? ひろし かさみ|なるみ Narumi?

( 成海 ) し … しまった ! つい 声 かけ ちゃ った なるみ||||こえ||| Oh, no! I said hi!

( 小柳 ) どう し た の ? 桃瀬 さん おやなぎ|||||もも せ| What's wrong, Ms. Momose?

( 樺 倉 ) 知り合い か ? 二 藤 ( に ふじ ) かば|くら|しりあい||ふた|ふじ|| Do you know each other, Nifuji?

ウッソ ~ ! やっぱり 宏 嵩 くん だ ||ひろし|かさみ|| No way!

同じ 会社 だった の ? おなじ|かいしゃ|| Was it the same company?

中学校 以来 だ よ ね ? 久しぶり ! ちゅうがっこう|いらい||||ひさしぶり We haven't seen each other since middle school. Long time no see! Tem sido desde o ensino médio, certo? há quanto tempo !

私 今日 から ここ で 働く こと に なった ん だ わたくし|きょう||||はたらく||||| I've been working here since today

あっ 私 たち 小 中 と 同じ 学校 だった ん です よ |わたくし||しょう|なか||おなじ|がっこう|||| We went to the same elementary and middle school. Ah, nós estudamos na mesma escola do ensino fundamental e médio.

ホント 偶然 ! ほんと|ぐうぜん Really by chance! Que coincidência!

ねえ 宏 嵩 くん |ひろし|かさみ| Hey, Hirotaka! How about going for dinner together later?

よかったら さ あと で 一緒に 食事 でも どう ? ||||いっしょに|しょくじ|| If you don't mind, why don't you have a meal together later? Se não se importa, por que não fazemos uma refeição juntos mais tarde?

久しぶり に ゆっくり 話し たい し ひさしぶり|||はなし|| We have a lot to catch up on! Eu quero falar devagar depois de muito tempo

( 成海 ) 今 は とにかく 安全 第 一 だ なるみ|いま|||あんぜん|だい|ひと| Safety is my first priority today. (Narumi) Neste momento, a segurança vem em primeiro lugar.

余計 な こと を しゃべら せる 前 に 会話 を 切り上げよ う よけい||||||ぜん||かいわ||きりあげよ| I have to end this conversation before he says anything weird. Vamos terminar a conversa antes que falemos demais

いい よ -Okay. -Great! OK

( 成海 ) よし ! なるみ|

やった あ ! 楽しみ に し てる ね じゃあ また あと で ||たのしみ|||||||| Great! I'm looking forward to it. Yay! Estou ansioso até logo

( 成海 ) これ で とりあえず は ひと 安心 っと なるみ||||||あんしん| I'm safe for now. (Narumi) Por enquanto me sinto aliviado

元 彼 と か ? もと|かれ|| Is he your ex-boyfriend? Com seu ex-namorado?

そんな ん じゃ ない です よ -No, we're not like that. -Oh, Narumi. Não é desse jeito

( 宏 嵩 ) あっ 成海 ひろし|かさみ||なるみ (Hirotaka) Ah Narumi

今度 の 夏 コミ は 参加 す ん の ? こんど||なつ|こみ||さんか||| Are you going to participate in the next Summer Comiket? Você vai participar do Comic deste verão?

( 成海 ) ん ! なるみ| (Narumi) Hmm!

( 成海 ) 正直 … なるみ|しょうじき To tell you the truth,

殺 そ う か と 思った ころ|||||おもった I thought about killing you back there.

隠し てる って 知ら なかった ん だ よ かくし|||しら|||| I didn't know you were trying to hide it.

( 成海 ) 同僚 が いい 人 で ホント よかった わ なるみ|どうりょう|||じん||ほんと|| I'm glad my coworkers are nice people.

はい 罠 ( わな ) 張った |わな||はった Here. I put a trap down.

( 宏 嵩 ) ごめん って ひろし|かさみ|| Sorry.

ほ い 肉 置 い た ||にく|お|| Here. I put some meat down.

プハッー ! Phu!

まさか 転職 先 に 宏 嵩 が いる と は ね |てんしょく|さき||ひろし|かさみ||||| I never imagined you worked at my new company.

この 会社 でも ヲタ バレ し たら お前 の こと も 言いふらす から |かいしゃ||||||おまえ||||いいふらす| If you let anyone find out I'm an otaku,

“ この 男 廃人 クラス の ゲーヲタ です よ ” って ね |おとこ|はい じん|くらす|||||| "This guy over here is a seriously addicted game otaku!"

おし クエスト 達成 ! ||たっせい Right. Quest complete!

別に 俺 隠し てる わけ じゃ ない し べつに|おれ|かくし||||| I'm not trying to hide it or anything.

タバコ いい ? たばこ| -Is it okay if I smoke? -No.

( 成海 ) ダメ で ~ す ! なるみ|だめ|| (Narumi) No!

吸い ま ~ す すい|| I'm gonna smoke then.

( 成海 ) 隠し といた ほう が いい よ なるみ|かくし||||| It's better if you hide it.

ヲタク は モテ ない ぞ Otaku aren't popular.

( 宏 嵩 ) モテ たい わけ で も ない し ( 成海 ) ん ? ひろし|かさみ||||||||なるみ| I don't really want to be popular or anything.

( 成海 ) えっ 何 ? 彼女 いる と か ? なるみ||なん|かのじょ||| What?

( 宏 嵩 ) い ませ ん けど ひろし|かさみ|||| No.

( 成海 ) でしょ う ね ! なるみ||| I thought so!

お前 ヲタク な 上 に 無愛想 だ もん ね おまえ|||うえ||ぶあいそう||| You're an otaku, and on top of that, you're not friendly.

成海 は 彼 氏 と うまく いって る の ? なるみ||かれ|うじ||||| Are you getting along with your boyfriend, Narumi?

なあ に ? いつ の 彼 氏 の 話 して ん の ? ||||かれ|うじ||はなし||| What?

宏 嵩 の 知って る 人 と は とっくに 別れ てる し ひろし|かさみ||しって||じん||||わかれ|| I broke up with that guy you know about a long time ago.

前 の 職場 で 見つけ た イケメン 彼 氏 だったら … ぜん||しょくば||みつけ|||かれ|うじ| And my hot boyfriend who I met at my old company...

( 宏 嵩 ) ん ? ひろし|かさみ| (Hiroshitaka) Hmm?

( 成海 ) つきあって 1 年 の 記念 日 を 前 に し て なるみ||とし||きねん|ひ||ぜん||| Right before our first anniversary, he started avoiding me because

ヲタ バレ を きっかけ に 距離 を 置か れ フラ れ た ンゴ |||||きょり||おか||||| A nerd that caused a distance and was fluttered

腐女子 は 生理的 に 無理 な ん だ と くさ じょし||せいり てき||むり|||| He said he couldn't be attracted to a yaoi fangirl.

顔 合わす の つらすぎ て 気付 い たら 会社 辞め て た わ かお|あわす||つら すぎ||きづ|||かいしゃ|やめ||| It hurt every time I saw him. I ended up quitting the company.

飲 め よ いん|| Have a drink.

フラ れ た くらい で 転職 する 行動 力 が ありゃ |||||てんしょく||こうどう|ちから|| If you don't have the ability to change jobs after you've been frustrated

なんでも でき ん よ you can do anything.

( 成海 ) だ から … だ から なるみ|||| (Narumi) That's why...that's why

次 の 彼 氏 に は ヲタク って こと 絶対 に 隠し通す つぎ||かれ|うじ||||||ぜったい||かくし とおす I'm going to hide I'm an otaku from my next boyfriend no matter what!

邪魔者 は 消す じゃまもの||けす I'm going to eliminate anyone who stands in my way!

ヲタク に 理解 の ある 人 を 探す って の は ダメ な の ? ||りかい|||じん||さがす||||だめ|| Why don't you find someone who's accepting of the fact that you're an otaku?

( 成海 ) ダメ に 決まって ん だ ろ ! なるみ|だめ||きまって||| That's no good!

理解 ある って こと は そいつ も ヲタク じゃ ん ! りかい|||||そい つ|||| If he accepts it, he must be an otaku too!

ヲタク は キモ い から 嫌 だ ! |||||いや| I don't want to date an otaku.

( 宏 嵩 ) 出 た ~ 自分 の こと は 棚 に 上げ ちゃ う 系 腐女子 だ ひろし|かさみ|だ||じぶん||||たな||あげ|||けい|くさ じょし| Listen to yourself.

( 店員 ) 生 3 丁 お 待た せ し や し た ! てんいん|せい|ちょう||また||||| Three draft beers. Thanks for waiting.

まあ … oh dear …

俺 も 例 に 漏れ ず キモ い ゲーヲタ な もん で おれ||れい||もれ||||||| I'm a freakin' wannabe gamer, just like the rest of you.

恋愛 は ゲーム の 中 だけ で 十 分 です な れんあい||げーむ||なか|||じゅう|ぶん|| Dating inside games is good enough for me.

ん ? 何 ? |なん yeah ? what ?

うん ! タイプ じゃ ねえ わ |たいぷ||| SPLAT

うん そりゃ フラ れる わ お前 |||||おまえ ANNOYED

( 成海 ) 宏 嵩 は いい ん だ よ なるみ|ひろし|かさみ||||| You're okay, Hirotaka.

宏 嵩 と は 恋愛 なんて する 気 ない もん ひろし|かさみ|||れんあい|||き|| I don't plan on dating you.

恋人 に する の は もったいない でしょ こいびと|||||| Making you my boyfriend would be such a waste.

大事 な ヲタク 友達 だ から ね ~ ! だいじ|||ともだち||| I'm an important otaku friend!

( 宏 嵩 ) あっ すいません 麦のロック で ひろし|かさみ|||むぎ の ろっく| (Hiroshi) I'm sorry, with a barley rock

( 店員 ) しゃ ~ す ! かしこまり まし た ! てんいん||||| Sure! Got it!

( 成海 ) そう いえ ば なるみ||| By the way,

同僚 の 小柳 さん が 夏 コミ 知って る みたい で どうりょう||おやなぎ|||なつ|こみ|しって||| my coworker Ms. Koyanagi knows what Summer Comiket is. 我的同事小柳似乎知道夏季漫画。

同類 じゃ ない か な あって どうるい||||| I was thinking she might be one of us. 是不是很相似?

ねえ ねえ 今日 宏 嵩 と 一緒に い た 人 ||きょう|ひろし|かさみ||いっしょに|||じん Hey, who was that guy with you today?

宏 嵩 の 先輩 ? ひろし|かさみ||せんぱい Is he your senior? 弘高的前辈? 弘高的前輩?

強 面 ( こわ もて ) で かっこよかった よ ね ! つよ|おもて|||||| He looks so tough and cool.

今度 紹介 し て よ こんど|しょうかい||| Let me introduce you next time

( 宏 嵩 ) あの 人 彼女 いる って よ ひろし|かさみ||じん|かのじょ||| He has a girlfriend.

( 成海 ) マジ か よ ! なるみ||| You can't be serious!

恋愛 って ホント 難しい なあ れんあい||ほんと|むずかしい| Dating isn't easy.

( 宏 嵩 ) だ な ひろし|かさみ|| Yup.

( 成海 ) ヲタク に 恋 は 難しい なるみ|||こい||むずかしい 26 YEARS OLD 154cm

( 発車 ベル の 音 ) はっしゃ|べる||おと (Sound of departure bell)

フウー Huh

まあ こんな もん よ Well, I'm not doing too bad.

ん ? yeah ?

フフッ Fufu

今日 も 加藤 ちゃん き ゃ わ ! きょう||かとう|||| Kato-chan is so cute today too!

( 宏 嵩 ) ん ? ひろし|かさみ| (Hiroshitaka) Hmm?

ここ の 機能 は ね メニュー を 開 い て … ||きのう|||めにゅー||ひらき|| The function here is to open the menu ...

( 樺 倉 ) お前 の 幼なじみ 頑張って る みたい じゃ ねえ か かば|くら|おまえ||おさななじみ|がんばって||||| Your childhood friend is working hard.

そ っす か ? Oh, really?

え ? e ?

( 成海 ) う わ ~ ! なるみ|| (Narumi) Wow~!

と と と … 止ま ん ない ! |||やま|| It won't stop!

( 小柳 ) 桃 瀬 さん 落ち着 い て おやなぎ|もも|せ||おちつ|| Ms. Momose, calm down!

( 成海 ) う わ あ ! ( ざわめき ) なるみ|||| (Narumi) Wow! (noise)

( 小柳 ) え えっ ! おやなぎ|| (Koyanagi) Eh!

( 樺 倉 ) ああ … かば|くら|

幼なじみ か … いい なあ おさななじみ||| Your childhood friend, huh?

樺 倉 さん もし かして “ 幼なじみ 属性 ” っす か ? かば|くら||||おさななじみ|ぞくせい|| Mr. Kabakura, do you have a thing for childhood friends?

ああ そう だ よ 羨ま し い よ ! ||||うらやま||| Yeah. You're right! I'm so jealous of you!

男 は みんな そんな ん 好き だ ろ う が おとこ|||||すき|||| All guys like that sort of thing! Damn!

クソ ! くそ Shit!

( 樺 倉 ) ん ? かば|くら| (Kabakura) Hmm?

こら こら 何 自然 に 職場 で ゲーム やり 始め てん だ ? ||なん|しぜん||しょくば||げーむ||はじめ|| What are you naturally starting to play games at work?

その 前 に やる こと あん だ ろ ? |ぜん|||||| Don't you have other things to do?

ツッコ め よ ! You're supposed to say something here!

( 宏 嵩 ) ん っ ( 樺 倉 ) あ ? ひろし|かさみ|||かば|くら| (Hiroshi) Hmm (Kabakura) Ah?

( 樺 倉 ) 12 時 … 3 分 ? かば|くら|じ|ぶん (Kabakura) 12 o'clock ... 3 minutes?

いい っす か ? Is that okay?

おう

( 引き出し の 開閉 音 ) ひきだし||かいへい|おと (Opening and closing sound of drawer)

った く こいつ は … Come on.

学生 の 昼 休み か よ がくせい||ひる|やすみ|| Does he think this is lunch break at school?

( 成海 ) 出来 た ! ( 宏 嵩 ) ん ? なるみ|でき||ひろし|かさみ| (Narumi) It's done! (Hiroshi) Hmm?

( 成海 ) お っ ひる ~ お っ ひる ♪ なるみ|||||| Time for lunch! Time for lunch!

フフ フッ Huhhhhh

( 成海 の 鼻歌 ) なるみ||はなうた (Narumi's humming)

( 男 ) ん ? おとこ| (Male) Hmm?

( 成海 ) 小柳 さん なるみ|おやなぎ| Ms. Koyanagi...

仕事 が でき て 同性 と し て かっこいい し しごと||||どうせい||||| She's good at her job, she's a really cool woman,

おっぱい 大きい し いい 人 な ん だ けど |おおきい|||じん|||| and she has huge boobs.

スキ が なさ すぎ て ��� ょっ と とっつきにくい すき||な さ|||||とっつ き にくい but she always has her guard up, and it's hard to get close to her!

でも … But...

今度 の 夏 コミ は 参加 す ん の ? こんど||なつ|こみ||さんか||| Are you going to participate in the next Summer Comiket?

( 成海 ) ん ! なるみ|

( 小柳 ) え ? おやなぎ|

( 成海 ) あの とき … なるみ|| After that incident,

確信 し た ! かくしん|| I became certain

小柳 さん も “ こちら 側 の 人間 ” だ と ! おやなぎ||||がわ||にんげん|| that Ms. Koyanagi is "one of us."

確かめ たい ! たしかめ| I want to find out if cool Ms. Koyanagi is really an otaku.

あの クール な 小柳 さん が 本当 に ヲタク な の か |||おやなぎ|||ほんとう||||| Is that cool Koyanagi-san really a nerd?

そして ヲタク なら どの レベル の ヲタク な の か ||||れべる||||| And if you're a nerd, what level of nerd is it?

ついでに 腐って いる の か い ない の か |くさって||||||| And whether she's into yaoi.

念願 の ヲタ 友 ワンチャン ある かも ! ねんがん|||とも||| This could be my chance at having an otaku friend like I've always wanted.

しかし それ を 確認 する の は こちら も ヲタ バレ の リスク を 伴う |||かくにん|||||||||りすく||ともなう But any attempt to find out would mean

質問 や 挙動 は 慎重 に … しつもん||きょどう||しんちょう| I have to choose my words and actions carefully...

あの ~ 小柳 さ … |おやなぎ| Ms. Koyanagi--

ん ! Hmm !

この 画像 イベント 常連 コスプレイヤー の |がぞう|いべんと|じょうれん|| This photo is a photo of a cosplayer who's a regular at the event.

( 成海 ) 華 ( は な ) さん ! ( 小柳 ) え ? なるみ|はな||||おやなぎ| (Narumi) Hana-san! (Koyanagi) What?

( 成海 ) しまった ! つい 声 が … なるみ|||こえ| Oh, no! I said it out loud!

慎重 と は なん だった の か ! しんちょう|||||| Didn't I just say that I have to be careful?

ああ … と っ 突然 すみません ! |||とつぜん| Sorry for interrupting suddenly!

知って いる 方 の 画像 が 見え た ので つい … しって||かた||がぞう||みえ||| I saw a photo of someone I know, so I couldn't help myself!

女性 な の に かっこいい です よ ね その 人 じょせい|||||||||じん She's so handsome even though she's a girl!

( 成海 ) 過去 ジャンル で なるみ|かこ|じゃんる| I can't tell her she bought one of my books before when I used to work in my previous genre.

本 を 買って もらった こと が ある だ なんて 言 え ない ほん||かって|||||||げん|| I can't say that I've had a book bought

( 華 ) いつも サイト 見 て ます はな||さいと|み|| I check your website all the time.

( 成海 ) 神 が … なるみ|かみ| God!

ん ?

もし かして 桃 瀬 さん ||もも|せ| Ms. Momose, by any chance,

去年 くらい に \ NBSR ( バサラ ) の オンリー 出 て た ? きょねん|||nbsr||||だ|| did you participate in the Basara Only Event last year?

( 成海 ) 小柳 さん が なぜ それ を ? なるみ|おやなぎ||||| How does Ms. Koyanagi know about that?

まさか ! What if...?

あなた も しか して × × × さん ? By any chance, are you Ms. ****?

( 成海 ) その 名 は 捨 �� た ! なるみ||な||しゃ| I threw that old name away!

うん

ウソ ! × × × さん な の ? うそ||| No way.

私 × × × さん の ファン だった の ! わたくし|||ふぁん|| I used to be a huge fan of Ms. ****.

× × × さん の 本 買い に 行った こと ある の よ ! ||ほん|かい||おこなった|||| I went to buy Ms. ****'s book before!

古い 名 ( いにしえ の な ) は やめ て ふるい|な|||||| Stop using my old name.

もし かして 小柳 さん って 有名 レイヤー の “ 華 さん ” ? ||おやなぎ|||ゆうめい|||はな| By any chance, Ms. Koyanagi,

フッ そう よ ! That's right!

( 成海 ) あ あっ なるみ|| (Narumi) Oh

私 も … わたくし| I'm...

華 さん の ファン です はな|||ふぁん| a fan of Ms. Hana too!

“ なる ” って 呼 ん で も いい ? ||よ|||| Can I call you "Naru"?

うん ! 華 さ … |はな| Yeah. Ms. Hana... I mean, Hana-chan.

じゃ なく て “ 花 ちゃん ” |||か| Instead, "Hana-chan"

( 小柳 ) あと 敬語 と か 気 に し ない で よ おやなぎ||けいご|||き||||| You don't need to be so formal when you talk to me.

( 成海 ) あっ いえいえ そんな さすが に … なるみ||||| No, that wouldn't be right.

( 小柳 ) 私 も その ほう が 話し やすい し おやなぎ|わたくし|||||はなし|| It's easier for me to talk that way too.

( 樺 倉 ) ん ? かば|くら| (Kabakura) Hmm?

なんか 盛り上がって ん な |もりあがって|| They're having fun.

フウ … 無事 終わった |ぶじ|おわった Huh ... it's over

( 成海 ) 樺 倉 さん ! ( 樺 倉 ) ん ? なるみ|かば|くら||かば|くら| Mr. Kabakura.

頼ま れ て た 書類 の コピー 出来 まし た たのま||||しょるい||こぴー|でき|| I finished making the copies you asked me to.

( 樺 倉 ) おお あり が と な かば|くら||||| Oh, thanks.

( 成海 ) すみません なるみ| Sorry.

実は コピー 結構 失敗 し ちゃ って … じつは|こぴー|けっこう|しっぱい||| Actually, I made a mistake on a lot of the copies.

( 樺 倉 ) どん くらい ? かば|くら|| How many?

200 枚 くらい まい| -About 200. -Two hundred?

( 樺 倉 ) 200 枚 ! かば|くら|まい

まあ まだ 慣れ て ない し しかたない な ||なれ||||| Well, you're still new. It can't be helped.

今度 から は 気 を つけろ よ こんど|||き||| Be careful next time.

あっ … はい ! Okay!

( 樺 倉 ) かわいい な かば|くら|| She's so cute.

お ~ い お 前 は さっき 頼 ん ど い た 仕事 は 出来 た の か ? |||ぜん|||たの|||||しごと||でき||| Hey.

( 宏 嵩 ) 出来 て ます ひろし|かさみ|でき|| I did.

ここ 違 ( ち げ ) え ぞ |ちが|||| This is wrong.

( キーボード を 打つ 音 ) ||うつ|おと (Sound of hitting the keyboard)

( 受信 音 ) じゅしん|おと

メール ? めーる E-mail?

いい っす か ? Is that okay?

うん 直って ん な |なおって|| Looks fixed now.

じゃあ 煙 行って き ま ~ す |けむり|おこなって||| Then let's smoke!

( 樺 倉 ) お … おう かば|くら||

チッ ! かわいく ない How unfriendly.

( 成海 ) 宏 嵩 くん ~ なるみ|ひろし|かさみ| Hirotaka!

( 宏 嵩 ) あっ ひろし|かさみ|

( 成海 ) アハハッ なるみ|

( メッセージ の 受信 音 ) めっせーじ||じゅしん|おと

( 宏 嵩 ) ん ? ひろし|かさみ|

成海 だ なるみ| It's from Narumi.

( 成海 ) 今日 この あと 暇 ? 飲み に 行か ない ? なるみ|きょう|||いとま|のみ||いか| Are you free today? Do you want to go for a drink?

宏 嵩 に 聞い て ほしい 話 ある ん だ ~ ひろし|かさみ||ききい|||はなし||| There's something I want to talk to you about.

ちょっぱや で 仕事 終わら せ て 行 こ ! ちょっぱ や||しごと|おわら|||ぎょう| Let's finish our work quick and go!

( 宏 嵩 ) お k 18 時 ね ひろし|かさみ|||じ| Okay. At 6 p.m.

( 宏 嵩 ) ハア … ( ド �� が 開く 音 ) ひろし|かさみ||||あく|おと (Haa... (sound of a door opening)

( 宏 嵩 ) また 愚痴 かな ? ひろし|かさみ||ぐち| I wonder if she wants to complain again.

( ドア が 閉まる 音 ) どあ||しまる|おと

飽き ねえ な こいつ も 俺 も あき|||||おれ| We never get tired of complaining.

( 宏 嵩 ) あれ ? ひろし|かさみ| Ms. Momose.

桃 瀬 さん なんで まだ 仕事 し てん の ? もも|せ||||しごと||| Momose-san, why are you still working?

ねえ

いや … その … Well...

なんで 俺 より 少ない 量 の 書類 が 俺 より 先 に 片づ い て ない の ? |おれ||すくない|りょう||しょるい||おれ||さき||かたづ|||| The number of documents you had was less than I had,

ねえ -Well? -Well...

えっ と それ は …

( 宏 嵩 ) 当て て やろ う か ? ひろし|かさみ|あて|||| Let me guess.

それ は お前 が \ NTL ( タイムライン ) 警備 し て た から だ よ ||おまえ||ntl|たいむ らいん|けいび|||||| It's because you couldn't take your eyes off your newsfeed.

( 成海 ) あ … なるみ|

( 宏 嵩 ) 言い訳 も 愚痴 も 飲み ながら たっぷり 聞い て やる から ひろし|かさみ|いいわけ||ぐち||のみ|||ききい||| I'll listen to your excuses and complaints while we drink.

ちょ っぱ や で 終わら せろ ||||おわら| Let's finish it with a little bit

( 成海 ) う い っす なるみ||| Okay!

( 宏 嵩 ) 入力 が 遅い それ でも ヲタク か ? ひろし|かさみ|にゅうりょく||おそい|||| You're so slow at typing.

( 成海 ) 見 られ てる と 打 て ねえ ん だ よ なるみ|み||||だ||||| (Narumi) You can't hit it if you're seen

( キーボード を 打つ 音 ) ||うつ|おと

( キーボード を 打つ 音 ) ||うつ|おと

( 成海 ) し ゃあ ! なるみ|| I did it!

終わった ど ~ ! おわった| -I'm done! -Thanks for your hard work.

( 宏 嵩 ) 乙 ( お つ ) ひろし|かさみ|おつ|| ( Hirotaka )

( 成海 ) ありがとう ! ありがとう ! なるみ|| Thank you! Thank you!

待た せ た な 宏 嵩 40 秒 で 支度 す っ から また||||ひろし|かさみ|びょう||したく||| Sorry to make you wait, Hirotaka! I'll get ready in 40 seconds!

ああ … ごめん ちょっと 待って |||まって Oh ... I'm sorry, wait a minute

( 成海 ) ええ ! ちょっと って 何分 よ ? おなか すい た よ なるみ||||なにぶん||||| What do you mean, "a second"?

( 宏 嵩 ) ん ~ 成海 が 決め て ひろし|かさみ||なるみ||きめ| (Hiroshi Takashi) Hmm ~ Narumi decided

( 成海 ) 言った な ! じゃあ 5 分 5 分 で 片づけ て なるみ|いった|||ぶん|ぶん||かたづけ| (Narumi) I told you! Then clean up in 5 minutes and 5 minutes

余裕 よゆう No problem.

ゲーヲタ キメ え Game otaku are so gross.

腐 女子 黙って くさ|じょし|だまって Shut up, yaoi fangirl.

( 店員 ) らっしゃ ~ せ ! てんいん|| Welcome!

( 成海 ) カウンター 席 で お k ? ( 宏 嵩 ) お k なるみ|かうんたー|せき||||ひろし|かさみ|| -Are you ok with sitting at the bar? -Okay.

( 成海 ) フウ … なるみ|

とりあえず 生 で |せい| I'll start with a beer.

( 店員 ) 彼 氏 さん は 何 に し ます ? ( 宏 嵩 ) えっ てんいん|かれ|うじ|||なん||||ひろし|かさみ| And how about your boyfriend?

( 宏 嵩 ) あ … ( 成海 ) ん ? ひろし|かさみ||なるみ|

いや 俺 は … |おれ| No, I'm

彼 氏 で は ない んで 腐れ縁 な だけ なんで かれ|うじ|||||くされえん||| not her boyfriend.

まあ ひとまず 一 番 強い もの を あと タコ わさ ||ひと|ばん|つよい||||たこ| Well, give me the strongest drink you got.

( 店員 ) かしこまり まし た ! てんいん||| Yes, sir.

( 成海 ) ハア … 宏 嵩 が 彼 氏 ねえ なるみ||ひろし|かさみ||かれ|うじ| (Narumi) Haa ... Hirotaka is a boyfriend.

( 宏 嵩 ) え ? ひろし|かさみ|

( 成海 ) お互い そう いう 対象 じゃ ない よ ね ? なるみ|おたがい|||たいしょう|||| (Narumi) They aren't such targets, aren't they?

異性 って いう より ヲタ 友 だ し いせい|||||とも|| You're more like an otaku friend than a man.

( 宏 嵩 ) うん … ひろし|かさみ|

それ に 私 の 好き に なる 人 って クズ み たい な 男 ばっかり だ から なあ ||わたくし||すき|||じん||くず||||おとこ|||| And everyone I fall in love with is a jerk.

前 の 会社 の 別れ た 彼 氏 なんか すぐ 新しい 彼女 作って たし ぜん||かいしゃ||わかれ||かれ|うじ|||あたらしい|かのじょ|つくって| My ex-boyfriend from my old company

ハハハッ

なんで … Why

いつも 間違え ちゃ う ん だ ろ う |まちがえ|||||| do I always make the wrong choice?

乙女 ゲー の 分岐 は 間違え ない のに ね おとめ|||ぶんき||まちがえ||| You never take the wrong route in dating sims for girls.

それ な ! Right?

( 宏 嵩 ) フウ … で ? ひろし|かさみ||

聞い て ほしい 話 って の は それ ? ききい|||はなし|||| Is that what you wanted to tell me?

終わった なら 今日 は もう 帰る よ おわった||きょう|||かえる| -If you're done, then I'm going home. -Wait!

( 成海 ) 待って ! なるみ|まって

そんな 話 の ため に 呼 ん だ ん じゃ ない の |はなし||||よ|||||| I didn't invite you out just to tell you that!

ん ?

お 願い ! 助け て 宏 嵩 ! |ねがい|たすけ||ひろし|かさみ Please... Help me, Hirotaka!

( 成海 ) ガッデーム ! ( 通行人 ) う わ っ ! なるみ||つうこうにん||| Goddamn!

出 ねえ じゃ ねえ か よ 紅玉 ( こうぎょく ) よ お ! だ||||||くれない たま|こう ぎょ く|| Why isn't it showing up? I want a ruby!

( 宏 嵩 ) あっ ごめん ( 成海 ) マジ で ? ひろし|かさみ|||なるみ|| -Oh, sorry. -Seriously?

( 宏 嵩 ) ごめん 2 つ も ごめん ひろし|かさみ|||| Sorry. I have two.

( 成海 ) クッソ ! なるみ| Damn! The Desire Sensor must have activated!

物 欲 センサー 発動 し てん じゃ ねえ よ ! ぶつ|よく|せんさー|はつどう||||| The greed sensor isn't activated!

( 宏 嵩 ) まあ 確立 低い 素材 だ から 根気 勝負 だ な ひろし|かさみ||かくりつ|ひくい|そざい|||こんき|しょうぶ|| That material has a low probability of being dropped.

出る まで 狩る ぞ でる||かる| -We just have to keep farming until it shows up. -Please!

頼む わ ~ たのむ| I'll ask ~

プハッー ! Phu!

生 おかわり ! せい| I'll have another beer!

( 成海 ) いや あ すま ん ね 宏 嵩 どん こんな 時間 まで なるみ||||||ひろし|かさみ|||じかん| (Narumi) No, I'm sorry, Hiroshi Takashi, until this time

構わ ん よ 成海 どん かまわ|||なるみ| It's okay, Narumi.

ホント 助かった これ で 勝つ る わ あ ほんと|たすかった|||かつ||| You've been a big help.

やっぱり 持つ べき もの は 宏 嵩 だ なあ |もつ||||ひろし|かさみ|| I'm glad I have you, Hirotaka.

ん ?

じゃあ 俺 で いい じゃ ん |おれ|||| Then how about me?

何 が です か ? なん||| What do you mean?

バカ な ん です か ? ばか|||| Are you stupid?

( 成海 ) な っ ! お ま … バカ って 何 よ ! なるみ|||||ばか||なん| (Narumi) Nah! Oma ... What are you stupid!

お前 の こと です よ ~ おまえ|||| I'm talking about you.

小学生 か よ ! しょうがくせい|| Is it an elementary school student!

バカ バカ バ ~ カ 貧 乳 ばか|ばか|||ひん|ちち Stupid stupid ~ mosquito small breasts

貧 乳 は 今 関係 ねえ だ ろ ! ひん|ちち||いま|かんけい||| -Your boobs are tiny. -What do my boobs have to do with this?

俺 だったら … おれ| If it was me,

素材 集め だ ろ う が レベル 上げ だ ろ う が そざい|あつめ|||||れべる|あげ|||| I'd collect materials and level up with you whenever you want.

いくら でも つきあって やる し I'll keep up with you no matter how much

残業 し て も 待って て やる し ざんぎょう||||まって||| If you had to work overtime, I'd wait for you.

失望 さ せ て 泣か せ たり し ない し しつぼう||||なか||||| I wouldn't disappoint you and make you cry.

そもそも 間違え た なんて 言わ せ ない し |まちがえ|||いわ||| I'd make sure that you'd never say that you made the wrong choice.

さらに 来週 末 の イベント に は 売り子 と し て 同伴 可能 です |らいしゅう|すえ||いべんと|||うりこ||||どうはん|かのう| And I can go with you to the event next weekend as your sales assistant.

採用 ! さいよう You're hired!

うん

( 成海 ) かくして 2 人 の ヲタク は 交際 を 始め た の で ある なるみ||じん||||こうさい||はじめ|||| Thus, the two otaku started dating.

♪ ~ We say anything to each other And we have similar tastes

~ ♪