×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

神撃のバハムート (Rage of Bahamut. GENESIS), Shingeki no Bahamut: Genesis (Rage of Bahamut: Genesis) Episode 1

Shingeki no Bahamut : Genesis (Rage of Bahamut : Genesis ) Episode 1

( 兵士 ) 退避 ! 退避 せよ ~ !

( 咆哮 ( ほうこう ) )

( 咆哮 )

( 兵士 ) 国 王様 ! お 逃げ ください !

( 国王 ) ああ …

( カイ ザル ) は あっ !

( ファ バロ ) は あっ !

( カイ ザル ) は あっ !

( ファ バロ ) は あっ !

( カイ ザル ) は あっ !

フッ

ファ バロ ~ !

( 酒場 の 女 たち ) ハア … ハア …

( 無法 者 A ) 待て こら !

( 無法 者 B ) おいおい 逃げ ん な よ !

フッ …

( 男 ) う わ あ !

姑息 ( こそく ) な !

バイバイ

( 女 たち ) あ あっ !

あっ …

あっ …

( 馬 の いななき ) あ ?

だっ ! お わ …

マジ か ? マジ か おい … おい !

う っそ だ ろ ~

( カイ ザル ) ファ バロ ~ !

お っ カイ ザル ようこそ

ここ は 見晴らし が いい ぞ

( 酒場 の 女 A ) う う っ !

( 3 人 ) ああ …

( 無法 者 A ) 逃げ れ ねえ よ

ん ?

カイ ザル 俺 から の 気持ち だ

貴 様 の 施し は 受け ん !

( ファ バロ ) あ あ ~ !

カイ ザル 1 つ 忠告 し たい ん だ が …

黙れ ファ バロ

外 道 の 戯言 ( ざ れ ごと ) など 聞く つもり は ない

そう いう とこ だ よ お前 の 欠点 は

とにかく 視野 が 狭い

もっと 周り に 目 を 向け ない …

( カイ ザル ) う っ !

ぐ わ っ !

あっ 例えば 後ろ と か

残念 だ

( 酒場 の 女 B ) いや あ ! 誰 か 助け て !

( 酒場 の 女 A ) 放し て よ !

( 無法 者 B ) うる せ え 静か に しろ 誰 も 助け …

( 無法 者 たち ) う わ あ ああ !

( ファ バロ ) わ っ ? ひ っ … ヤバ

( 無法 者 たち ) 誰 だ お め え は ! う わ あ !

( ファ バロ ) わ ああ ああ !

マジ ヤバ い …

あ あ ~ !

う わ あ ああ !

あっ …

( 無法 者 A ) おい ! なん だ て め え は ?

( 無法 者 B ) 女 助け に 来 た の か ?

あれ ? い ねえ !

“ い ねえ ” じゃ ねえ だ ろ この バカ !

( ファ バロ ) あ ~ ( 無法 者 A ) あん ?

( ファ バロ ) いや ~ もろもろ 申し訳ない

( 無法 者 A ) その 腕 輪 …

( ファ バロ ) あ … この 腕 輪 ?

( 無法 者 A ) 賞金 稼ぎ か !

( カイ ザル ) ファ バロ ~ !

( 無法 者 たち ) う わ あ …

( 馬 の いななき )

おいおい 今日 は 何 な ん だ ?

今度 は 白馬 の 王子 か よ

いや こいつ も …

賞金 稼ぎ だ !

( カイ ザル ) あっ …

( ファ バロ ) う お … ハッハ !

( カイ ザル ) くっ … ( 無法 者 たち ) う わ っ !

( カイ ザル ) 待て !

( ファ バロ ) う わ あ ああ !

( 馬 の いななき )

( ファ バロ ) おい !

こんな こと し てっ と せっかく の 賞金 首 が 逃げ ち まう ぞ

黙れ !

私 が 賞金 稼ぎ に など 身 を やつし た の は

誰 の せい だ と 思って いる ?

全て は …

ああ 全て は 俺 の せい って …

言う ん だ ろ ! ( 発射 音 )

( 馬 の いななき )

( 男 ) わ あっ !

( カイ ザル ) あっ !

とことん 姑息 な …

( ファ バロ ) あ ?

( カイ ザル ) と … 止まれ ! バリーナ ・ シャル ・ リド ファルド !

バレレ ~ シャレ ドレミ ファ ?

( 店主 ) ああ …

いい 酒 置 い てん な

おい !

店 の 修理 代 なら 心配 す ん な

そい つ の 首 で 払う さ

この 酒 代 も な

それ マジ か ?

マジ だ

( 無法 者 A ) ヤベ え ぞ このまま 手 ぶ ら で 帰って みろ

間違い なく …

( 3 人 ) ガース 様 に 殺さ れる !

( 衝撃 音 )

( 馬 の いななき )

( 無法 者 たち ) う わ あ ああ !

馬 逃げ ち まった ぜ

( 無法 者 A ) おい ! なん だ ありゃ ?

( 無法 者 A ) 女 ?

ところで お … お前 誰 だ ?

て か なんで 裸 な ん だ !

( 無法 者 B ) 空 から 来 た の か ?

( 無法 者 C ) バカ か ! なんで 女 が 空 から 来 ん だ よ

( 無法 者 B ) バカ って 言う な よ

おい ! 聞い て ん の か ?

( アーミラ ) 羅針盤 が 壊れ た … ヘルヘイム に 行け ない

( 無法 者 A ) な に 言って ん だ ?

まっ いい か

( 無法 者 B ) ボス へ の 土産 は でき た な

( 無法 者 C ) その 前 に もう 少し よく 調べ て おく か

( 3 人 ) ヒヒヒヒ …

( ガース ) 女 は まだ か !

( 無法 者 D ) ボス 今朝 この 町 に 賞金 稼ぎ が 現れ た と か

女 を 調達 に 出 た 連中 が 戻ら な …

う っ !

い た た た … あっ …

( ガース ) 今 すぐ そい つ を 探し出せ

( ファ バロ ) その 必要 は ない ぜ !

( 無法 者 たち ) あ ?

( ファ バロ ) 俺 が その 賞金 稼ぎ だ

( ガース ) 面白 ( お も しれ ) え …

ぶち 殺せ

野郎 !

う っ …

( 無法 者 たち ) あれ ? どこ だ ?

( ガース ) 下 だ ! ( 無法 者 たち ) う わ っ …

( 無法 者 たち ) う っ !

( ファ バロ ) ぐ っ … いって ~ !

( ガース ) やる じゃ ねえ か

シャバル ・ セタ ・ ルゲ …

( ファ バロ ) あ ?

召喚 魔法 か

なら こっち は …

あっ … 追え !

( デーモン たち ) ガルル …

( ファ バロ ) う わ っ ! ど っ …

( 雄 たけ び )

さっき の …

ゴホッ ゴホッ

さっき の …

さっき の 勢い は どう し た 賞金 稼ぎ !

お ~ い 変 だ と 思わ ねえ か ?

雨 も 降って ねえ の に なんで そんなに 水たまり が あん だ ろ ~ ね ?

知る か !

おら 焼き殺せ !

ガル ルル …

どう し た ん だ ?

( ファ バロ ) た は ~ ! すま ん

草 乾燥 し てっ から …

水 じゃ ねえ けど 純度 の 高い 酒 を くれ て やった

て め え 知って や がった の か ? 炎 の 攻撃 を

はい

1 つ 忠告 さ せ て もらう

おしゃべり な ペット は 飼わ ない ほう が いい

ぐ ぐ っ …

て め え ~ !

あっ …

う っ !

ああ …

なんて こ ずるい 野郎 …

こ ずるい … お前 の 運 の 悪 さ を 恨め

シール ・ ソー ・ ケトム

フン !

これ で 20 人 目 だ

( いびき )

った く …

ま ~ た 酔い潰れ て や がる ぜ

( ハンサ ) バッカス ! 早く 起き て ください

お 客 様 です よ

( バッカス ) あ ?

うる せ え な ! 俺 を 誰 だ と 思って や がる

( ファ バロ ) 神様 だ ろ ?

そろそろ 気 を 使った ほう が いい ん じゃ ね ?

体 悪く す ん ぞ

つ ~ か 相変わらず 外見 と 中身 が 合って ねえ な

勝手 に 乗って き て 文句 言う ん じゃ ねえ や

( ファ バロ ) ほら よ 今日 の 獲物 だ

( バッカス ) あ ?

ああ …

ん じゃ ボンバー ヘッド 800 ルピ だ

ボンバー ヘッド 言う な !

て か なんで 半額 な ん だ よ !

報酬 は 1600 ルピ の はず だ ろ ?

( バッカス ) う っせ え ! 俺 を 誰 だ と …

う っ ぷ …

( ファ バロ ) おい …

吐く な よ ? この タイミング で 吐く な よ ?

( いびき ) ( ハンサ ) くわ ~

( ファ バロ ) 寝 ん の か よ !

賞金 は その 日 の うち に 使いきる の が

俺 の ポリシー だ !

さあ じゃ んじゃ ん 飲 も う ぜ !

今夜 は 寝かせ ねえ ぞ !

( 酒場 の 女 A ) あんた とっても 強い の ね

まあ な

俺 が 倒し た 賞金 首 は …

今日 で 200 人 目 だ

( 酒場 の 女 B ) すご ~ い !

ねえ 今 まで どんな 相手 が い た の ?

お前 みたい な かわいい 女 を 泣か せる …

悪党 と か ?

どんな 町 を 旅 し て き た の ?

お前 みたい な すてき な レディー が …

いる 町 と か ?

( 酒場 の 女 C ) 女 の こと ばっ か

( ファ バロ ) 女 は 魔物 だ !

俺 の 旅 は 未開 の 地 へ と 行く !

次 の 地 は 極 北 “ ヘルヘイム ” へ 向かう !

( アーミラ ) あっ …

( 酒場 の 女 C ) 極 北 ? どこ それ ?

( ファ バロ ) ヘルヘイム !

ヘルヘイム ?

なん だ 知ら ねえ の か ?

聞い た こ と ある よ

一面 が 雪 と 氷 の 世界 だ と か 言って た なあ

( ファ バロ ) ああ 恐ろしい 場所 さ

しかも そこ まで の 道 は 危険 に あふれ

何 人 も の 勇者 や 賞金 稼ぎ が 命 を 落とし た と いう

( 酒場 の 女 たち ) こ わ ~ い !

( ファ バロ ) けれども 俺 は たどりつ い た !

特別 な 近道 を 知って た から な

ヘルヘイム へ の … 近道

( カイ ザル ) おっと …

すま ない

変わった 模様 だ

異国 の 者 か ?

もし かして 道 に でも 迷った か ?

道 案内 なら もう 見つけ た

( カイ ザル ) あ …

( ファ バロ ) ダッハッハッハ !

ウハハハハ !

ん ~ ん ~ ( 足音 )

ん ?

よ お 遅かった な

馬 は 見つかった か ? ハンマーヘッド

カイ ザル だ !

( ファ バロ ) ん あ ~ その 顔 は 残念 っぽい な

いい 馬 だった のに

( カイ ザル ) ああ

バリーナ ・ シャル ・ リド ファルド は

私 に とって 我が家 の 最後 の 財産 だった

それ を …

またしても 貴 様 が !

( 酒場 の 女 たち ) あっ …

ファ バロ !

まあまあ …

そう かっか し な さん なって

みんな ! こいつ は 俺 より 金持ち で 気前 が いい

今夜 は こいつ に も ごちそう に な ろ う じゃ ねえ か !

( カイ ザル ) お まっ …

ホント ?

すてき !

一緒に 飲み ま しょ うよ

すま ん ど い て くれ

あら いい 男 じゃ ない

私 騎士 って 大好き

かっこいい ん だ も の

困った レディー たち だ

( 3 人 ) キャ ~ !

すてき !

う ぬう …

ファ バロ ~ !

たく …

本当 に 本当 に しつけ え ヤツ だ ぜ っと ♪

( アーミラ ) 君 …

( ファ バロ ) おわ っ ! な ~ んだ よ ちょ …

ちょっと 待って て よ

ん ?

お前 … 女 か ?

男 の 格好 と は 変わった お嬢さん だ な

もし かして そっち の 趣味 の 人 ?

ああ 失礼

( アーミラ ) 君 ヘルヘイム へ の 近道 を 知って いる の か ?

( ファ バロ ) え ? ( アーミラ ) 酒場 で 話し て た だ ろ

( ファ バロ ) そう か こいつ さっき の 与 太 話 を 聞い て た って わけ か

( アーミラ ) 教えろ

ヘルヘイム へ の 道 を どう し て も 知り たい

( アーミラ ) ヘルヘイム 知って … ( ファ バロ ) さ ~ て どう す っか

ここ は 適当 に ごまかし て 逃げる か

聞い て いる の か ?

( ファ バロ ) それとも …

教え て やって も いい が

タダ って わけ に は いか ねえ よ な

( アーミラ ) 何 が 欲しい ?

( ファ バロ ) そう だ なあ

俺 が 欲しい の は …

愛 だ

( アーミラ ) 愛 ? ( ファ バロ ) そう !

例えば …

君 の あつ ~ い 口づけ …

くち … づけ ?

( ゴース ) 見つけ た ぞ !

( ファ バロ ) ん ん … だ よっ ! おい

せっかく いい とこ だった のに !

カイ ザル ホント に …

カイ …

あ ? え ?

( 女 たち ) ウフ フフ … ( ファ バロ ) 誰 ?

( ゴース ) ゴース だ !

よく も 俺 の 弟 ガース を やって くれ た な

ゴース ?

ガース ? 弟 ?

なるほど !

それ で 報酬 も 半分 だった って わけ か

君 早く ヘルヘイム へ の 道 を 教えろ

( ファ バロ ) ちょっと 待って な

やり 残し た 仕事 を 片づ けっか ら

キス は その あと だ

( ゴース ) バカ め ! お前 が キス する の は …

死 神 だ !

( デーモン ) ガア ~

ち っち ぇえ !

おいおい おい 弟 の ほう が もう 少し マシ な もん …

で か っ !

( ゴース ) そい つ ら を 八 つ 裂き に しろ !

( ファ バロ ) う おお !

あっ …

なかなか の パワー じゃ ねえ か

いい 解体 屋 紹介 し て やる よ

( ファ バロ ) う お っ !

ぐ わ あ ああ !

( デーモン ) グガア …

( ファ バロ ) おわ っ !

う っ !

に ゃ ろう ~

あっ !

俺 の 剣 !

( ファ バロ ) バカ どけ ! 殺さ れる ぞ !

( アーミラ ) 君 は 大事 な 道 案内 だ

( ファ バロ ) は あ ?

( アーミラ ) だ から こいつ は

私 が … やる

( デーモン ) ガアアア !

グオオオオ !

なん だ …

あ …

悪魔 ?

( デーモン ) ゴアアアア !

( デーモン ) グル ルル …

ぬ お っ !

( ファ バロ ) フッ

ぐ わ っ !

貴 様 … 卑怯 ( ひきょう ) だ ぞ

ちっちゃ い と 見せかけ て で っけ え の 出す ほう が

よっぽど 卑怯 だ ろ

で … おたく ら は どう す ん の ?

( 女 たち ) あ … き ゃ ああ あ !

お … おい !

まだ 何 も し て ねえ だ ろ

ん ?

( ファ バロ ) っ ぶ ねえ …

首 に き た …

( ファ バロ ) あ … 悪魔 ?

どうやら …

飲み 過ぎ た み て え だ

あっ …

あ …

ハッ !

ハア … ハア …

( 鳥 の 鳴き声 )

なん だ ? さっき の 夢 …

( ドア が 開く 音 )

ああ 起き てる わ ね

おはよう

( ファ バロ ) ここ どこ ?

酒場 の 屋根 裏 よ

あんた 外 で ぶ っ 倒れ て た の よ

ここ まで 運ぶ の 大変 だった ん だ から

覚え て ない の ?

( ファ バロ ) そう か …

な ~ ん か 飲み過ぎ て 悪酔い し ち まった み て え だ

変 な 夢 も 見 たし

あて て …

お 湯 ため と い た から 顔 洗って すっきり し たら ?

いいね

ん じゃ ついでに 体 も 洗わ せ て もらう や

え ?

( ファ バロ ) おいおい そんな 見る な って

てれ ん だ ろ

しっ 尻尾 …

( ファ バロ ) 尻尾 ?

あ ああ …

悪魔 ~ !

( ファ バロ ) 悪魔 ?

どこ ? どこ だ ?

マジ か ああ あ !

♪ ~

~ ♪

( ファ バロ ) こいつ は ヤベ え ! ( カイ ザル ) どう し た の だ ?

( ファ バロ ) マジ ヤベ え ( カイ ザル ) だ から どう し た …

( ファ バロ ) 言 える 気 が し ねえ ! ( カイ ザル ) え ?

( ファ バロ ) 次回 「 神 撃 ( しん げき ) の バハムート GENESIS ( ジェネシス ) 」

Escape ( エスケープ ) from ( フロム ) Livian ( リヴィアン )

( ファ バロ ) 言 え た よ ! ( カイ ザル ) ホント だ


Shingeki no Bahamut : Genesis (Rage of Bahamut : Genesis ) Episode 1 shingeki||bahamut|genesis|rage||bahamut|genesis|episode Shingeki no Bahamut: Genesis (Rage of Bahamut: Genesis) Episode 1

( 兵士 ) 退避 ! 退避 せよ ~ ! へいし|たいひ|たいひ| (Soldier) Evacuate! Evacuate~!

( 咆哮 ( ほうこう ) ) ほうこう| (roar)

( 咆哮 ) ほうこう

( 兵士 ) 国 王様 ! お 逃げ ください ! へいし|くに|おうさま||にげ| (Soldier) King! Please run away!

( 国王 ) ああ … こくおう|

( カイ ザル ) は あっ ! |ざる|| (Caesar) Ah!

( ファ バロ ) は あっ ! (Favaro) Ah!

( カイ ザル ) は あっ ! |ざる||

( ファ バロ ) は あっ !

( カイ ザル ) は あっ ! |ざる||

フッ

ファ バロ ~ ! Favaro!

( 酒場 の 女 たち ) ハア … ハア … さかば||おんな||| (Women in the tavern) Ha... ha...

( 無法 者 A ) 待て こら ! むほう|もの|a|まて| Get back here, damn it!

( 無法 者 B ) おいおい 逃げ ん な よ ! むほう|もの|b||にげ||| (Outlaw B) Hey, don't run away!

フッ …

( 男 ) う わ あ ! おとこ|||

姑息 ( こそく ) な ! こそく|| Coward!

バイバイ Bye-bye!

( 女 たち ) あ あっ ! おんな|||

あっ …

あっ …

( 馬 の いななき ) あ ? うま|||

だっ ! お わ … That's right! Oh wow...

マジ か ? マジ か おい … おい ! Whoa! Hey! Not cool!

う っそ だ ろ ~

( カイ ザル ) ファ バロ ~ ! |ざる|| Favaro!

お っ カイ ザル ようこそ |||ざる| Oh, Kaisar! Welcome aboard!

ここ は 見晴らし が いい ぞ ||みはらし||| Just check out this view!

( 酒場 の 女 A ) う う っ ! さかば||おんな|a|||

( 3 人 ) ああ … じん|

( 無法 者 A ) 逃げ れ ねえ よ むほう|もの|a|にげ||| You ain't goin' nowhere now.

ん ?

カイ ザル 俺 から の 気持ち だ |ざる|おれ|||きもち| From my heart to yours, Kaisar!

貴 様 の 施し は 受け ん ! とうと|さま||ほどこし||うけ| I refuse your offering!

( ファ バロ ) あ あ ~ !

カイ ザル 1 つ 忠告 し たい ん だ が … |ざる||ちゅうこく||||| I have a bit of advice for you, Kaisar!

黙れ ファ バロ だまれ|| Silence, Favaro!

外 道 の 戯言 ( ざ れ ごと ) など 聞く つもり は ない がい|どう||たわごと|||||きく||| I'll lend no ear to your depraved nonsense!

そう いう とこ だ よ お前 の 欠点 は |||||おまえ||けってん| Y'know what your weakness is? That attitude.

とにかく 視野 が 狭い |しや||せまい You have such a narrow view of things.

もっと 周り に 目 を 向け ない … |まわり||め||むけ| You need to look at the big picture.

( カイ ザル ) う っ ! |ざる||

ぐ わ っ !

あっ 例えば 後ろ と か |たとえば|うしろ||

残念 だ ざんねん| Oh, well.

( 酒場 の 女 B ) いや あ ! 誰 か 助け て ! さかば||おんな|b|||だれ||たすけ|

( 酒場 の 女 A ) 放し て よ ! さかば||おんな|a|はなし|| Let go of me!

( 無法 者 B ) うる せ え 静か に しろ 誰 も 助け … むほう|もの|b||||しずか|||だれ||たすけ Quit your yappin'. Ain't no one comin' to help you.

( 無法 者 たち ) う わ あ ああ ! むほう|もの|||||

( ファ バロ ) わ っ ? ひ っ … ヤバ

( 無法 者 たち ) 誰 だ お め え は ! う わ あ ! むほう|もの||だれ||||||||

( ファ バロ ) わ ああ ああ !

マジ ヤバ い … This is seriously bad!

あ あ ~ !

う わ あ ああ !

あっ …

( 無法 者 A ) おい ! なん だ て め え は ? むほう|もの|a||||||| Hey!

( 無法 者 B ) 女 助け に 来 た の か ? むほう|もの|b|おんな|たすけ||らい||| You here to save the broads?

あれ ? い ねえ ! Huh? They ran off!

“ い ねえ ” じゃ ねえ だ ろ この バカ ! |||||||ばか

( ファ バロ ) あ ~ ( 無法 者 A ) あん ? |||むほう|もの|a|

( ファ バロ ) いや ~ もろもろ 申し訳ない ||||もうしわけない Whew. Sorry about that.

( 無法 者 A ) その 腕 輪 … むほう|もの|a||うで|りん That wristband...

( ファ バロ ) あ … この 腕 輪 ? ||||うで|りん

( 無法 者 A ) 賞金 稼ぎ か ! むほう|もの|a|しょうきん|かせぎ| You're a bounty hunter!

( カイ ザル ) ファ バロ ~ ! |ざる|| Favaro!

( 無法 者 たち ) う わ あ … むほう|もの||||

( 馬 の いななき ) うま||

おいおい 今日 は 何 な ん だ ? |きょう||なん||| A prince on a white horse now?

今度 は 白馬 の 王子 か よ こんど||はくば||おうじ|| This day just keeps getting crazier.

いや こいつ も … No, he's a bounty hunter too!

賞金 稼ぎ だ ! しょうきん|かせぎ|

( カイ ザル ) あっ … |ざる|

( ファ バロ ) う お … ハッハ !

( カイ ザル ) くっ … ( 無法 者 たち ) う わ っ ! |ざる||むほう|もの||||

( カイ ザル ) 待て ! |ざる|まて Stop!

( ファ バロ ) う わ あ ああ !

( 馬 の いななき ) うま||

( ファ バロ ) おい ! Hey! Keep wasting time on me and your prey'll get away!

こんな こと し てっ と せっかく の 賞金 首 が 逃げ ち まう ぞ |||||||しょうきん|くび||にげ|||

黙れ ! だまれ Silence! Whose fault is it that I'm now a wretched bounty hunter?

私 が 賞金 稼ぎ に など 身 を やつし た の は わたくし||しょうきん|かせぎ|||み|||||

誰 の せい だ と 思って いる ? だれ|||||おもって|

全て は … すべて|

ああ 全て は 俺 の せい って … |すべて||おれ||| This is all—

言う ん だ ろ ! ( 発射 音 ) いう||||はっしゃ|おと

( 馬 の いななき ) うま||

( 男 ) わ あっ ! おとこ||

( カイ ザル ) あっ ! |ざる|

とことん 姑息 な … |こそく| You're a monster!

( ファ バロ ) あ ?

( カイ ザル ) と … 止まれ ! バリーナ ・ シャル ・ リド ファルド ! |ざる||とどまれ|||| Stop, Barina Chall Lidfard!

バレレ ~ シャレ ドレミ ファ ? Barele Shale Doremifa...

( 店主 ) ああ … てんしゅ|

いい 酒 置 い てん な |さけ|お|||

おい ! Hey!

店 の 修理 代 なら 心配 す ん な てん||しゅうり|だい||しんぱい||| Don't worry about your place.

そい つ の 首 で 払う さ |||くび||はらう| His bounty'll cover the damage.

この 酒 代 も な |さけ|だい|| And my tab.

それ マジ か ? You sure 'bout that?

マジ だ I'm sure.

( 無法 者 A ) ヤベ え ぞ このまま 手 ぶ ら で 帰って みろ むほう|もの|a|||||て||||かえって| This is bad. If we return empty-handed now...

間違い なく … まちがい|

( 3 人 ) ガース 様 に 殺さ れる ! じん||さま||ころさ| Sir Garth's gonna kill us for sure!

( 衝撃 音 ) しょうげき|おと

( 馬 の いななき ) うま||

( 無法 者 たち ) う わ あ ああ ! むほう|もの|||||

馬 逃げ ち まった ぜ うま|にげ||| The horses ran off!

( 無法 者 A ) おい ! なん だ ありゃ ? むほう|もの|a|||| Whoa! What's that?

( 無法 者 A ) 女 ? むほう|もの|a|おんな A girl?

ところで お … お前 誰 だ ? ||おまえ|だれ| U-Uh, who are you?

て か なんで 裸 な ん だ ! |||はだか||| And why are you naked?

( 無法 者 B ) 空 から 来 た の か ? むほう|もの|b|から||らい||| Did you fall from the sky?

( 無法 者 C ) バカ か ! なんで 女 が 空 から 来 ん だ よ むほう|もの|c|ばか|||おんな||から||らい||| You idiot! Why would a girl fall from the sky?

( 無法 者 B ) バカ って 言う な よ むほう|もの|b|ばか||いう|| Don't call me an idiot!

おい ! 聞い て ん の か ? |ききい|||| Hey! You listening?

( アーミラ ) 羅針盤 が 壊れ た … ヘルヘイム に 行け ない |らしんばん||こぼれ||||いけ| The compass is broken. I can't return to Helheim.

( 無法 者 A ) な に 言って ん だ ? むほう|もの|a|||いって|| What are you talking about?

まっ いい か We got our gift for the boss.

( 無法 者 B ) ボス へ の 土産 は でき た な むほう|もの|b|ぼす|||みやげ||||

( 無法 者 C ) その 前 に もう 少し よく 調べ て おく か むほう|もの|c||ぜん|||すこし||しらべ||| But let's take a closer look at the merchandise first!

( 3 人 ) ヒヒヒヒ … じん|

( ガース ) 女 は まだ か ! |おんな||| I want my girls! Now!

( 無法 者 D ) ボス 今朝 この 町 に 賞金 稼ぎ が 現れ た と か むほう|もの|d|ぼす|けさ||まち||しょうきん|かせぎ||あらわれ||| Boss, I heard a bounty hunter was in town this morning.

女 を 調達 に 出 た 連中 が 戻ら な … おんな||ちょうたつ||だ||れんちゅう||もどら| Maybe he's the reason—

う っ !

い た た た … あっ …

( ガース ) 今 すぐ そい つ を 探し出せ |いま|||||さがしだせ Bring this bounty hunter to me!

( ファ バロ ) その 必要 は ない ぜ ! |||ひつよう||| No need!

( 無法 者 たち ) あ ? むほう|もの||

( ファ バロ ) 俺 が その 賞金 稼ぎ だ ||おれ|||しょうきん|かせぎ| I'm already here.

( ガース ) 面白 ( お も しれ ) え … |おもしろ|||| Hilarious.

ぶち 殺せ |ころせ Slaughter 'im.

野郎 ! やろう Bastard!

う っ …

( 無法 者 たち ) あれ ? どこ だ ? むほう|もの|||| Where'd he go?

( ガース ) 下 だ ! ( 無法 者 たち ) う わ っ … |した||むほう|もの|||| Look down!

( 無法 者 たち ) う っ ! むほう|もの|||

( ファ バロ ) ぐ っ … いって ~ !

( ガース ) やる じゃ ねえ か You're pretty good.

シャバル ・ セタ ・ ルゲ … Shabale Seta Ruge...

( ファ バロ ) あ ?

召喚 魔法 か しょうかん|まほう| A summoning spell, huh?

なら こっち は … Seems you've left me no choice.

あっ … 追え ! |おえ After him!

( デーモン たち ) ガルル …

( ファ バロ ) う わ っ ! ど っ …

( 雄 たけ び ) おす||

さっき の … What happened to...

ゴホッ ゴホッ

さっき の … Wh-What happened to...

さっき の 勢い は どう し た 賞金 稼ぎ ! ||いきおい|||||しょうきん|かせぎ What happened to all your huff and puff, bounty hunter?

お ~ い 変 だ と 思わ ねえ か ? ||へん|||おもわ|| Huh. Strange, don't you think?

雨 も 降って ねえ の に なんで そんなに 水たまり が あん だ ろ ~ ね ? あめ||ふって||||||みずたまり||||| Where'd these puddles come from even though it hasn't rained a drop?

知る か ! しる| Hell if I know! Burn him to a crisp!

おら 焼き殺せ ! |やきころせ

ガル ルル …

どう し た ん だ ? What? How?

( ファ バロ ) た は ~ ! すま ん

草 乾燥 し てっ から … くさ|かんそう|||

水 じゃ ねえ けど 純度 の 高い 酒 を くれ て やった すい||||じゅんど||たかい|さけ||||

て め え 知って や がった の か ? 炎 の 攻撃 を |||しって|||||えん||こうげき| You wretch. You knew they could attack with fire?

はい Of course! Now let me give you a piece of advice.

1 つ 忠告 さ せ て もらう |ちゅうこく||||

おしゃべり な ペット は 飼わ ない ほう が いい ||ぺっと||かわ||||

ぐ ぐ っ …

て め え ~ ! Bastard!

あっ …

う っ !

ああ …

なんて こ ずるい 野郎 … |||やろう

こ ずるい … お前 の 運 の 悪 さ を 恨め ||おまえ||うん||あく|||うらめ Dirty? If anything, your bad luck is to blame.

シール ・ ソー ・ ケトム しーる|| Seel Soh Cetom.

フン ! ふん

これ で 20 人 目 だ ||じん|め| That makes twenty now.

( いびき )

った く … Ugh.

ま ~ た 酔い潰れ て や がる ぜ ||よいつぶれ||||

( ハンサ ) バッカス ! 早く 起き て ください ||はやく|おき|| Bacchus!

お 客 様 です よ |きゃく|さま||

( バッカス ) あ ? Huh?

うる せ え な ! 俺 を 誰 だ と 思って や がる ||||おれ||だれ|||おもって|| Get off my back! Don't you know who I am?

( ファ バロ ) 神様 だ ろ ? ||かみさま|| A god, yeah?

そろそろ 気 を 使った ほう が いい ん じゃ ね ? |き||つかった|||||| Maybe you should start watching how much you drink.

体 悪く す ん ぞ からだ|わるく||| It can't be all that good for you.

つ ~ か 相変わらず 外見 と 中身 が 合って ねえ な ||あいかわらず|がいけん||なかみ||あって||

勝手 に 乗って き て 文句 言う ん じゃ ねえ や かって||のって|||もんく|いう||||

( ファ バロ ) ほら よ 今日 の 獲物 だ ||||きょう||えもの| Here ya go. Today's catch.

( バッカス ) あ ?

ああ …

ん じゃ ボンバー ヘッド 800 ルピ だ |||へっど|| Here ya go, Bomber Head. 800 Rupies.

ボンバー ヘッド 言う な ! |へっど|いう| Don't call me Bomber Head.

て か なんで 半額 な ん だ よ ! |||はんがく|||| And why'd you only give me half?!

報酬 は 1600 ルピ の はず だ ろ ? ほうしゅう|||||| I'm supposed to get 1,600 Rupies!

( バッカス ) う っせ え ! 俺 を 誰 だ と … ||||おれ||だれ|| Shaddap! Don't you know who—

う っ ぷ …

( ファ バロ ) おい … Whoa, now.

吐く な よ ? この タイミング で 吐く な よ ? はく||||たいみんぐ||はく|| Don't you dare. Don't you dare barf.

( いびき ) ( ハンサ ) くわ ~

( ファ バロ ) 寝 ん の か よ ! ||ね|||| You passed out?

賞金 は その 日 の うち に 使いきる の が しょうきん|||ひ||||つかいきる|| It's my policy to spend all of my day's earnings!

俺 の ポリシー だ ! おれ||ぽりしー|

さあ じゃ んじゃ ん 飲 も う ぜ ! ||||いん||| Let's drink the house down! No one's sleepin' tonight!

今夜 は 寝かせ ねえ ぞ ! こんや||ねかせ||

( 酒場 の 女 A ) あんた とっても 強い の ね さかば||おんな|a|||つよい|| You must be really tough!

まあ な I guess. Today does mark my...

俺 が 倒し た 賞金 首 は … おれ||たおし||しょうきん|くび|

今日 で 200 人 目 だ きょう||じん|め| two hundredth bounty collected.

( 酒場 の 女 B ) すご ~ い ! さかば||おんな|b|| Wow!

ねえ 今 まで どんな 相手 が い た の ? |いま|||あいて|||| Say, what kind of people have you run into?

お前 みたい な かわいい 女 を 泣か せる … おまえ||||おんな||なか| Scoundrels that'd make a beautiful girl like you...

悪党 と か ? あくとう|| burst into tears.

どんな 町 を 旅 し て き た の ? |まち||たび||||| What towns have you been to?

お前 みたい な すてき な レディー が … おまえ|||||れでぃー| Cities brimming with beautiful ladies...

いる 町 と か ? |まち|| much like yourself.

( 酒場 の 女 C ) 女 の こと ばっ か さかば||おんな|c|おんな|||| Oh, it's girls this, girls that...

( ファ バロ ) 女 は 魔物 だ ! ||おんな||まもの| Women are monsters!

俺 の 旅 は 未開 の 地 へ と 行く ! おれ||たび||みかい||ち|||いく And my journeys take me to lands unknown!

次 の 地 は 極 北 “ ヘルヘイム ” へ 向かう ! つぎ||ち||ごく|きた|||むかう

( アーミラ ) あっ …

( 酒場 の 女 C ) 極 北 ? どこ それ ? さかば||おんな|c|ごく|きた|| The far north? Where again?

( ファ バロ ) ヘルヘイム !

ヘルヘイム ? Helheim?

なん だ 知ら ねえ の か ? ||しら||| What, you've never heard of it?

聞い た こ と ある よ ききい||||| I've heard of it.

一面 が 雪 と 氷 の 世界 だ と か 言って た なあ いちめん||ゆき||こおり||せかい||||いって||

( ファ バロ ) ああ 恐ろしい 場所 さ |||おそろしい|ばしょ| Yeah, it's a terrifying place.

しかも そこ まで の 道 は 危険 に あふれ ||||どう||きけん|| Not only that, countless warriors and bounty hunters have perished on the perilous path there!

何 人 も の 勇者 や 賞金 稼ぎ が 命 を 落とし た と いう なん|じん|||ゆうしゃ||しょうきん|かせぎ||いのち||おとし|||

( 酒場 の 女 たち ) こ わ ~ い ! さかば||おんな|||| Scary!

( ファ バロ ) けれども 俺 は たどりつ い た ! |||おれ|||| Not me, though! I've made it there!

特別 な 近道 を 知って た から な とくべつ||ちかみち||しって||| 'Cause I got me a special shortcut!

ヘルヘイム へ の … 近道 |||ちかみち A shortcut... to Helheim?

( カイ ザル ) おっと … |ざる| Oops.

すま ない My apologies.

変わった 模様 だ かわった|もよう| Such an unusual design.

異国 の 者 か ? いこく||もの| Are you from another land?

もし かして 道 に でも 迷った か ? ||どう|||まよった| Are you lost, perchance?

道 案内 なら もう 見つけ た どう|あんない|||みつけ| I've already found a guide, actually.

( カイ ザル ) あ … |ざる|

( ファ バロ ) ダッハッハッハ !

ウハハハハ !

ん ~ ん ~ ( 足音 ) ||あしおと

ん ?

よ お 遅かった な ||おそかった| Yo. Took you long enough.

馬 は 見つかった か ? ハンマーヘッド うま||みつかった|| Find your horse, Hammer Head?

カイ ザル だ ! |ざる| My name is Kaisar!

( ファ バロ ) ん あ ~ その 顔 は 残念 っぽい な |||||かお||ざんねん||

いい 馬 だった のに |うま|| Too bad. It was a nice horse.

( カイ ザル ) ああ |ざる| Indeed.

バリーナ ・ シャル ・ リド ファルド は Barina Chall Lidfard was all that remained of my family fortune.

私 に とって 我が家 の 最後 の 財産 だった わたくし|||わがや||さいご||ざいさん|

それ を … And, once again...

またしても 貴 様 が ! |とうと|さま| You took that away from me!

( 酒場 の 女 たち ) あっ … さかば||おんな||

ファ バロ ! Favaro!

まあまあ … Now, now, now!

そう かっか し な さん なって Don't be like that, man.

みんな ! こいつ は 俺 より 金持ち で 気前 が いい |||おれ||かねもち||きまえ|| Hey, everyone! This guy's way richer and more charitable than me!

今夜 は こいつ に も ごちそう に な ろ う じゃ ねえ か ! こんや|||||||||||| Let's all accept his generosity tonight!

( カイ ザル ) お まっ … |ざる|| Hold on!

ホント ? ほんと Really?

すてき ! That's wonderful!

一緒に 飲み ま しょ うよ いっしょに|のみ||| Come drink with us!

すま ん ど い て くれ Pardon me. Please move aside.

あら いい 男 じゃ ない ||おとこ|| Oh, you're a real hunk!

私 騎士 って 大好き わたくし|きし||だいすき I just love knights! They're so cool!

かっこいい ん だ も の

困った レディー たち だ こまった|れでぃー|| You ladies are too kind.

( 3 人 ) キャ ~ ! じん|

すてき !

う ぬう …

ファ バロ ~ !

たく … Man. He just never knows when to give up, does he?

本当 に 本当 に しつけ え ヤツ だ ぜ っと ♪ ほんとう||ほんとう||||やつ|||

( アーミラ ) 君 … |きみ

( ファ バロ ) おわ っ ! な ~ んだ よ ちょ … What the hell?! Can't you see I'm—

ちょっと 待って て よ |まって||

ん ?

お前 … 女 か ? おまえ|おんな| You're... a girl?

男 の 格好 と は 変わった お嬢さん だ な おとこ||かっこう|||かわった|おじょうさん|| Weird. What's a nice girl like you doing dressed up like a guy?

もし かして そっち の 趣味 の 人 ? ||||しゅみ||じん Are you into that sorta thing?

ああ 失礼 |しつれい Oh, where are my manners?

( アーミラ ) 君 ヘルヘイム へ の 近道 を 知って いる の か ? |きみ||||ちかみち||しって||| Do you know a shortcut to Helheim?

( ファ バロ ) え ? ( アーミラ ) 酒場 で 話し て た だ ろ ||||さかば||はなし|||| Huh?

( ファ バロ ) そう か こいつ さっき の 与 太 話 を 聞い て た って わけ か |||||||あずか|ふと|はなし||ききい||||| Ah, so she heard that tall tale of mine, huh?

( アーミラ ) 教えろ |おしえろ Tell me. I must find a way to Helheim.

ヘルヘイム へ の 道 を どう し て も 知り たい |||どう||||||しり|

( アーミラ ) ヘルヘイム 知って … ( ファ バロ ) さ ~ て どう す っか ||しって||||||| Hmm, what to do...

ここ は 適当 に ごまかし て 逃げる か ||てきとう||||にげる| Do I make something up or make a run for it?

聞い て いる の か ? ききい|||| Are you listening to me?

( ファ バロ ) それとも … Or should I...

教え て やって も いい が おしえ||||| Sure, I can tell you!

タダ って わけ に は いか ねえ よ な ただ|||||||| But it'll cost you, y'know.

( アーミラ ) 何 が 欲しい ? |なん||ほしい What do you want?

( ファ バロ ) そう だ なあ Good question.

俺 が 欲しい の は … おれ||ほしい||

愛 だ あい| is love.

( アーミラ ) 愛 ? ( ファ バロ ) そう ! |あい||| Love?

例えば … たとえば

君 の あつ ~ い 口づけ … きみ||||くちづけ a passionate kiss.

くち … づけ ?

( ゴース ) 見つけ た ぞ ! |みつけ|| Found ya!

( ファ バロ ) ん ん … だ よっ ! おい

せっかく いい とこ だった のに !

カイ ザル ホント に … |ざる|ほんと| You are such a pest, Kaisar...

カイ …

あ ? え ? Huh? Wha...

( 女 たち ) ウフ フフ … ( ファ バロ ) 誰 ? おんな||||||だれ Who are you?

( ゴース ) ゴース だ ! I'm Ghos!

よく も 俺 の 弟 ガース を やって くれ た な ||おれ||おとうと|||||| You're gonna pay for what you did to my kid brother Garth!

ゴース ? Ghos? Garth? Kid brother?

ガース ? 弟 ? |おとうと

なるほど ! Ah. So that's why I only got half the reward.

それ で 報酬 も 半分 だった って わけ か ||ほうしゅう||はんぶん||||

君 早く ヘルヘイム へ の 道 を 教えろ きみ|はやく||||どう||おしえろ Listen. Tell me how to reach Helheim...

( ファ バロ ) ちょっと 待って な |||まって| Just sit tight. I got some unfinished business to take care of.

やり 残し た 仕事 を 片づ けっか ら |のこし||しごと||かたづ||

キス は その あと だ きす||||

( ゴース ) バカ め ! お前 が キス する の は … |ばか||おまえ||きす|||

死 神 だ ! し|かみ|

( デーモン ) ガア ~

ち っち ぇえ ! It's so puny!

おいおい おい 弟 の ほう が もう 少し マシ な もん … ||おとうと|||||すこし||| Oh, man!

で か っ !

( ゴース ) そい つ ら を 八 つ 裂き に しろ ! |||||やっ||さき|| Tear them to shreds!

( ファ バロ ) う おお !

あっ …

なかなか の パワー じゃ ねえ か ||ぱわー||| You got some serious power there!

いい 解体 屋 紹介 し て やる よ |かいたい|や|しょうかい|||| You'd do well in the scrapyard industry!

( ファ バロ ) う お っ !

ぐ わ あ ああ !

( デーモン ) グガア …

( ファ バロ ) おわ っ !

う っ !

に ゃ ろう ~ Bastard.

あっ !

俺 の 剣 ! おれ||けん My sword!

( ファ バロ ) バカ どけ ! 殺さ れる ぞ ! ||ばか||ころさ|| Run, you idiot! You're gonna get killed!

( アーミラ ) 君 は 大事 な 道 案内 だ |きみ||だいじ||どう|あんない|

( ファ バロ ) は あ ? Huh?

( アーミラ ) だ から こいつ は That's why I will take care of this.

私 が … やる わたくし||

( デーモン ) ガアアア !

グオオオオ !

なん だ … What the...

あ …

悪魔 ? あくま A... demon?

( デーモン ) ゴアアアア !

( デーモン ) グル ルル …

ぬ お っ !

( ファ バロ ) フッ

ぐ わ っ !

貴 様 … 卑怯 ( ひきょう ) だ ぞ とうと|さま|ひきょう|||

ちっちゃ い と 見せかけ て で っけ え の 出す ほう が |||みせかけ||||||だす|| Faking me out with that tiny monster at first was way dirtier, if you ask me.

よっぽど 卑怯 だ ろ |ひきょう||

で … おたく ら は どう す ん の ?

( 女 たち ) あ … き ゃ ああ あ ! おんな||||||

お … おい ! H-Hey! I haven't even done anything!

まだ 何 も し て ねえ だ ろ |なん||||||

ん ?

( ファ バロ ) っ ぶ ねえ … Yikes!

首 に き た … くび||| Ow, my neck.

( ファ バロ ) あ … 悪魔 ? |||あくま A... demon?

どうやら … I think I've had a bit too much to drink.

飲み 過ぎ た み て え だ のみ|すぎ|||||

あっ …

あ …

ハッ !

ハア … ハア …

( 鳥 の 鳴き声 ) ちょう||なきごえ

なん だ ? さっき の 夢 … ||||ゆめ Man, that dream...

( ドア が 開く 音 ) どあ||あく|おと

ああ 起き てる わ ね |おき||| Oh, you're awake. Good morning.

おはよう

( ファ バロ ) ここ どこ ?

酒場 の 屋根 裏 よ さかば||やね|うら| The pub's attic.

あんた 外 で ぶ っ 倒れ て た の よ |がい||||たおれ|||| I found you on the ground outside.

ここ まで 運ぶ の 大変 だった ん だ から ||はこぶ||たいへん||||

覚え て ない の ? おぼえ|||

( ファ バロ ) そう か … Oh.

な ~ ん か 飲み過ぎ て 悪酔い し ち まった み て え だ |||のみすぎ||わるよい||||||| I guess I had too much to drink and got sick.

変 な 夢 も 見 たし へん||ゆめ||み| I had these really weird dreams, too.

あて て …

お 湯 ため と い た から 顔 洗って すっきり し たら ? |ゆ||||||かお|あらって||| I ran a bath. Rinsing your face might help you feel better.

いいね Sounds nice. I think I'll wash all of me while I'm at it!

ん じゃ ついでに 体 も 洗わ せ て もらう や |||からだ||あらわ||||

え ?

( ファ バロ ) おいおい そんな 見る な って ||||みる|| Whoa, don't stare. It's embarrassing.

てれ ん だ ろ

しっ 尻尾 … |しっぽ A t-tail...

( ファ バロ ) 尻尾 ? ||しっぽ

あ ああ …

悪魔 ~ ! あくま Demon!

( ファ バロ ) 悪魔 ? ||あくま A demon?

どこ ? どこ だ ? Where? Where is it?

マジ か ああ あ ! What the hell?!

♪ ~

~ ♪

( ファ バロ ) こいつ は ヤベ え ! ( カイ ザル ) どう し た の だ ? |||||||ざる||||| This is bad! Real bad!

( ファ バロ ) マジ ヤベ え ( カイ ザル ) だ から どう し た … ||||||ざる|||||

( ファ バロ ) 言 える 気 が し ねえ ! ( カイ ザル ) え ? ||げん||き|||||ざる| I don't think I can say!

( ファ バロ ) 次回 「 神 撃 ( しん げき ) の バハムート GENESIS ( ジェネシス ) 」 ||じかい|かみ|う|||||genesis| Huh?

Escape ( エスケープ ) from ( フロム ) Livian ( リヴィアン ) escape||||livian|

( ファ バロ ) 言 え た よ ! ( カイ ザル ) ホント だ ||げん|||||ざる|ほんと| No, you said it!