Sword Art Online Alternative : Gun Gale Online Episode 10
|||||||エピソード
|||||||Episode
Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online Episode 10
Sword Art Online Alternative : Gun Gale Online Эпизод 10
(レン )マガジン
レン|マガジン
рен|журнал
( Рен ) Магазин
( フカ 次郎 ( じ ろう ) ) レン ここ は 撤退 だ
|じろう||||||てったい|
( Фука Дзиро (дзи ро) ) Рен, здесь нужно отступить
でも …
Но ...
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
стрельба|звук
( Звук выстрела )
(フカ 次郎 )あっ (レン )別 方向 から !?
フカ|じろう|あっ|レン|べつ|ほうこう|から
Фука|Дзиро|ах|Рен|другой|направление|с
( Фука Дзиро ) Ах ( Рен ) С другой стороны ! ?
フカ 100 メートル 先 幅 30 メートル に 散らし て ぶっ放せ
フカ|メートル|さき|はば|メートル|に|ちらし|て|ぶっぱなせ
глубина|метров|впереди|ширина|метров|на|рассыпать|и|стреляй
Фука, расстреливай на расстоянии 100 метров, шириной 30 метров.
任せ な
まかせ|
Оставь это мне.
(デヴィッド )仕留め 損なった
デヴィッド|しとめ|そこなった
Дэвид|поймал|упустил
(Дэвид) Не удалось поймать.
全員 撤退 ドーム を 出る
ぜんいん|てったい|ドーム|を|でる
все|отступление|купол|объектный маркер|выходить
Все, отступаем, выходим из купола.
(レン )ボス 助けて くれて ありがとう
レン|ボス|たすけて|くれて|ありがとう
Рен|босс|помоги|что ты даёшь|спасибо
(Рен) Спасибо, что помог мне, босс.
(ボス )別に 助け た わけ じゃない よ
ボス|べつに|たすけ|た|わけ|じゃない|よ
босс|не особенно|помощь|прошедшее время|причина|не так|эмфатическая частица
(Босс) Я не помогал тебе.
《 MMTM 》って いう 強敵 を 仕留める ―
|||きょうてき||しとめる
Убить сильного противника по имени «MMTM» —
最大 の チャンス だ と 思った から そうした だけ で ね
さいだい|の|チャンス|だ|と|おもった|から|そうした|だけ|で|ね
максимальный|атрибутивная частица|шанс|есть|и|думал|потому что|так сделал|только|и|верно
Я просто так поступил, потому что думал, что это мой самый большой шанс.
逃げ られ ちゃった けど ね
にげ|られ|ちゃった|けど|ね
убегать|могу|уже|но|да
Хотя он смог сбежать.
(ボス )という わけ で ガチ の タイマン 勝負 と いこ う か ?
ボス|という|わけ|で|ガチ|の|タイマン|勝負|と|いこ|う|か
босс|так называемый|причина|в|серьезный|атрибутивная частица|один на один|поединок|и|пойдем|окончание глагола|вопросительная частица
Так что, как насчет настоящего поединка с боссом?
ここ でも いい し 場所 を 変え て も …
ここ|でも|いい|し|ばしょ|を|かえ|て|も
здесь|даже|хорошо|и|место|объектный маркер|менять|и|тоже
Здесь тоже хорошо, но можно и сменить место...
(レン )ごめん (ボス )えっ ?
レン|ごめん|ボス|えっ
Рен|прости|босс|э
(Рен) Извини, (босс) что?
それ は でき ない
それ|は|でき|ない
that|topic marker|can|not
Это невозможно.
は あ ?どうして ?
は|あ|どうして
тема|а|почему
Что? Почему?
今度 会った 時 は 勝負 する と …
こんど|あった|とき|は|しょうぶ|する|と
в следующий раз|встретились|когда|тема|соревнование|делать|и
Когда мы встретимся в следующий раз, я буду сражаться...
ごめん 理由 は …
ごめん|りゆう|は
извините|причина|тема
Извини, причина в том, что...
いや さ
いや|さ
нет|эм
Нет, смотри.
ピトフーイ って 人 が 優勝 せず に 死ぬ と
ピトフーイ|って|ひと|が|ゆうしょう|せず|に|しぬ|と
Питфуи|говорит|человек|субъектная частица|победа|не сделав|местная частица|умрет|цитирующая частица
Человек по имени Питфуи умирает, не став чемпионом.
リアル で 死ん じゃ うん だって
リアル|で|しん|じゃ|うん|だって
реальный|в|умирать|не|да|ведь
Я действительно умру.
それ を 唯一 止め られる の が レン なんだ よ
それ|を|ゆいいつ|とめ|られる|の|が|レン|なんだ|よ
that|object marker|the only|stop|can stop|attributive particle|subject marker|Ren|you see|emphasis marker
Единственный, кто может это остановить, - это Рен.
ち ょ …
ち|ょ
chi|yo
Чо ...
( ボス ) 香 蓮 ( かれん ) さん ( レン ) あ …
ぼす|かおり|はす||||
(Босс) Карен (Рен) А ...
詳しく 聞かせて もらえますか
くわしく|きかせて|もらえますか
подробно|расскажите|вы можете получить
Не могли бы вы рассказать подробнее?
♪~
♪~
~ ♪
~♪
( シャーリー ) あの 女 あの 女 あの 女
||おんな||おんな||おんな
(Шарли) Та девушка, та девушка, та девушка
(シャーリー )あの 女 !
シャーリー|あの|おんな
Шарли|тот|женщина
(Шарли) Эта женщина!
(メンバー )俺 たち は リアル でも ―
メンバー|おれ|たち|は|リアル|でも
участники|я (мужской стиль)|множественное число|тема|реальный|даже
(Участник) Мы в реальной жизни -
銃 の 所持 許可 を 取って ハンティング を し て いる チーム で ね
じゅう|の|しょじ|きょか|を|とって|ハンティング|を|し|て|いる|チーム|で|ね
оружие|притяжательная частица|владение|разрешение|объектная частица|получая|охота|объектная частица|делая|и|есть|команда|на|не так ли
команда, которая получила разрешение на ношение оружия и занимается охотой.
《 GGO 》 で 射撃 練習 を し て い た の だ が ―
||しゃげき|れんしゅう||||||||
Мы тренировались в стрельбе в «GGO», но -
今回 は 参加 し て み た
こんかい|は|さんか|し|て|み|た
на этот раз|тема|участие|делать|и|попробовать|прошедшее время
На этот раз я решила поучаствовать.
(ピトフーイ )へえ 面白い わ ね
ピトフーイ|へえ|おもしろい|わ|ね
Питофуи|да|интересно|частица подчеркивающая эмоции|не так ли
(Питфуи) О, это интересно.
(メンバー )その辺 の ガン マニア と は 基礎 から して 違う
メンバー|そのへん|の|ガン|マニア|と|は|きそ|から|して|ちがう
участник|окрестности|притяжательная частица|оружие|маньяк|и|тема|основа|с|и|отличается
(Участник) Они отличаются от обычных любителей оружия с самого начала.
バレット ・ ライン を 見せ ず に 狙撃 だって できる
|らいん||みせ|||そげき||
Можно стрелять, не показывая линию прицеливания.
どう だろう 共闘 しない か ?
どう|だろう|きょうとう|しない|か
как|не так ли|совместная борьба|не делать|вопросительная частица
Как насчет того, чтобы объединиться?
(ピトフーイ )ふむ …
ピトフーイ|ふむ
питофуи|хм
(Питфуи) Хм...
それ で もし 最後 の 2 チーム に なったら ―
それ|で|もし|さいご|の|チーム|に|なったら
это|и|если|последний|притяжательная частица|команды|в|если станет
А если мы окажемся в последних двух командах —
どう する お つもり かしら ?
どう|する|お|つもり|かしら
как|делать|вежливый префикс|намерение|не так ли
что ты собираешься делать?
(メンバー )その 時 は もちろん 君 たち に 優勝 を 譲る よ
メンバー|その|とき|は|もちろん|きみ|たち|に|ゆうしょう|を|ゆずる|よ
участники|тот|время|тема|конечно|ты|и другие|к|победа|объект|уступить|же
(Участник) В то время, конечно, я уступлю вам победу.
( メンバー ) なあ ? ( メンバー ) もちろん
めんばー||めんばー|
(Участник) Эй? (Участник) Конечно.
(メンバー )それ で いい (メンバー )ああ
メンバー|それ|で|いい|メンバー|ああ
участник (uchastnik)|это (eto)|на (na)|хорошо (khorosho)|участник (uchastnik)|ааа (aaa)
(Участник) Это нормально. (Участник) Ага.
(ピトフーイ )ふ ー ん
ピトフーイ|ふ|ー|ん
Питфуи|ф|долгий звук|н
(Питфуи) Хм.
そちら の 紅一点 さん も それ で いい の かしら ?
そちら|の|こういってん|さん|も|それ|で|いい|の|かしら
that way|attributive particle|only girl|honorific suffix|also|that|at|good|question marker|I wonder
А как насчет той единственной дамы у вас?
ハッ
Ха
(メンバー )ああ 彼女 は
メンバー|ああ|かのじょ|は
участник|ах|она|тема
(Участник) Ах, она же
人 を 撃つ の を この 期 に 及んで も 嫌がって い て ね
ひと|を|うつ|の|を|この|き|に|およんで|も|いやがって|い|て|ね
человек|объектный маркер|стрелять|частица указывающая на атрибуцию|объектный маркер (повтор)|этот|период|местный маркер|даже|тоже|не нравится|есть|и|не так ли
Все еще не хочет стрелять в людей даже в это время.
リアル と バーチャル は 違う と 言って は いる ん だが
リアル|と|バーチャル|は|ちがう|と|いって|は|いる|ん|だが
реальный|и|виртуальный|тема|отличается|что|говорит|акцент|есть|же|но
Я говорю, что реальное и виртуальное - это разные вещи,
まあ 気 に しない で くれ
まあ|き|に|しない|で|くれ
ну|настроение|частица направления|не беспокойся|и|пожалуйста
но, пожалуйста, не обращай на это внимания.
邪魔 に は なら ない ように する から
じゃま|に|は|なら|ない|ように|する|から
помеха|частица направления|тема|не станет|не|чтобы|делать|потому что
Я постараюсь не мешать.
(ピトフーイ )ふ ー ん
ピトフーイ|ふ|ー|ん
Питфуи|ф|долгий звук|н
(Питфуи) Хм.
(メンバー )で どう だろう 組まない か ?
メンバー|で|どう|だろう|くまない|か
участники|на|как|наверное|не собирать|вопросительная частица
(Участник) Как насчет того, чтобы не объединяться?
悪い けど 答え は “ノー ”ね
わるい|けど|こたえ|は|ノー|ね
плохой|но|ответ|тема|нет|да
Извини, но ответ "нет".
この チーム で いく って 決めた 以上 は それ を 貫かない と
この|チーム|で|いく|って|きめた|いじょう|は|それ|を|つらぬかない|と
this|team|at|go|quotative particle|decided|as long as|topic marker|it|object marker|will not stick to|quotation particle
Раз уж мы решили идти с этой командой, мы должны это придерживаться.
(メンバー )そう か 残念 だ
メンバー|そう|か|ざんねん|だ
участник|так|вопросительная частица|жаль|это
(Участник) Понятно, жаль.
では 仕切り直し と いこ う
では|しきりなおし|と|いこ|う
well|do-over|and|let's go|u
Итак, давайте начнем заново.
俺 たち は あの 茂み の 向こう に 消える
おれ|たち|は|あの|しげみ|の|むこう|に|きえる
я|мы|тема|тот|кусты|притяжательная частица|за|в|исчезнуть
Мы исчезнем за тем кустом.
次 の スキャン まで は 攻撃 し ない よ
つぎ|の|スキャン|まで|は|こうげき|し|ない|よ
следующий|атрибутивная частица|сканирование|до|тема|атака|делать|не|эмфатическая частица
До следующего сканирования мы не будем атаковать.
分かった じゃ それ まで は 休戦 って こと で
わかった|じゃ|それ|まで|は|きゅうせん|って|こと|で
understood|well|that|until|topic marker|ceasefire|quotation particle|thing|so
Понял, значит, до этого момента у нас перемирие.
男 の 約束 よ
おとこ|の|やくそく|よ
мужчина|притяжательная частица|обещание|частица подчеркивающая уверенность
Мужское обещание
(部下 たち )了解
ぶか|たち|りょうかい
подчинённые|множественное число|понял
(Подчиненные) Поняли
( ピトフーイ ) ん …
(Питфуи) Хм...
(スライド を 引く 音 )
スライド|を|ひく|おと
слайд|объектный маркер|тянуть|звук
(Звук сдвига слайда)
( 銃声 )
じゅうせい
(Выстрел)
ああ …
Ах ...
な …何 を し やがる うわっ
な|なに|を|し|やがる|うわっ
признак|что|объектный падеж|делать|делает (презрительное)|уау
Что ... что ты делаешь, уф!
(メンバー )男 の 約束 …うわっ
メンバー|おとこ|の|やくそく|うわっ
участник|мужчина|притяжательная частица|обещание|ух
(Участники) Обещание мужчины ... уф!
男 じゃない から あ ・ た ・ し
おとこ|じゃ ない||||
Я не мужчина, а...
( 銃声 )
じゅうせい
(выстрел)
(部下 )やり ます か ?
ぶか|やり|ます|か
подчинённый|делать|вежливый суффикс|вопросительная частица
(подчиненный) Будем действовать?
いい人 が 撃て ない人 なんて 放っておき ま しょ
いい じん||うて|ない じん||ほうっておき||
Хороший человек не должен стрелять, давайте оставим это.
(ピトフーイ の 笑い声 )
ピトフーイ|の|わらいごえ
Питофуи|притяжательная частица|голос смеха
(Смех Питфуи)
ハァ ハァ …
はぁ|はぁ
хах|хах
Ха Ха ...
あいつ は …
あいつ|は
тот|тема
Этот парень ...
あんな ヤツ は 人間 じゃ ない
あんな|ヤツ|は|にんげん|じゃ|ない
такой|тип|тема|человек|не|есть нет
Такой человек не человек.
人 に 害 を なす 害 獣 だ
じん||がい|||がい|けだもの|
Это вредное животное, наносящее вред людям.
害 獣 は ―
がい|けだもの|
Вредные животные -
駆逐 して やる
くちく|して|やる
уничтожение|делая|сделаю
Я их истреблю.
う っし
う|っし
у|сши
Ух-х!
ここ から は 本気 で いく よ
ここ|から|は|ほんき|で|いく|よ
здесь|с|тема|всерьез|на|идти|же
Теперь я серьезно возьмусь за дело.
(レン )い た
レン|い|た
Рен|и|та
(Рен) Я был.
全員 返り 討ち に し てる
ぜんいん|かえり|うち|に|し|てる
все|возвращение|убивать|в|делать|делать (разговорный стиль)
Я всех их одолел.
私 は そんな ヤツ を 倒さ ね ば なら ない の か
わたし|は|そんな|ヤツ|を|たおさ|ね|ば|なら|ない|の|か
I|topic marker|such|guy|object marker|defeat|right|if|you have to|not|question marker|or
Мне нужно победить такого человека?
(フカ 次郎 )レン 減って る 減って る
フカ|じろう|レン|へって|る|へって|る
Фука|Дзиро|Рен|уменьшается|(частица указывающая на продолжающееся действие)|уменьшается|(частица указывающая на продолжающееся действие)
(Фука Дзиро) Рен уменьшается, уменьшается
《 マシンガン ラバーズ 》 が 消え た ね
|||きえ||
《Машинган Лаверс》 пропали, да?
《 TS 》 に 襲わ れ た の か な ?
||おそわ|||||
《ТС》 напали на них?
《 KKHC 》って の も 生き残ってる
||||いきのこってる
《ККХЦ》 тоже выжили.
《 PM 4 》 に 《 SHINC ( シンク ) 》 《 MMTM 》
《 PM 4 》 с 《 SHINC ( Синк ) 》 《 MMTM 》
残り は 6 チーム
のこり|は|チーム
остаток|тема|команд
Осталось 6 команд
(フカ 次郎 )レン 時間 だ よ 準備 は いい か ね ?
フカ|じろう|レン|じかん|だ|よ|じゅんび|は|いい|か|ね
Фука|Дзиро|Рен|время|есть|же|подготовка|тема|хорошо|вопросительная частица|не так ли
( Фука Дзиро ) Рен, время пришло, ты готов?
(レン )大丈夫
レン|だいじょうぶ
Рен|всё в порядке
( Рен ) Все в порядке
(ボス )各 員 気合 入れ な
ボス|かく|いん|きあい|いれ|な
босс|каждый|сотрудник|настрой|вложить|не
(Босс) Каждый должен собраться.
目標 《 PM 4 》
もくひょう|
Цель 《PM 4》
“お 菓子 作戦 ”を 開始 する
お|おかし|さくせん|を|かいし|する
о|сладости|стратегия|объектный маркер|начинать|делать
Начинаем "Операцию с угощениями".
(エム )来た 例の アマゾネス だ
エム|きた|れいの|アマゾネス|だ
Эм|пришел|тот самый|амазонка|есть
(Эм) Вот она, та самая амазонка.
距離 およそ 1,600
きょり|およそ
расстояние|примерно
Расстояние примерно 1,600
1,300まで 引きつけ て たたく
まで|ひきつけ|て|たたく
до|привлекать|и|бить
Привлекать и бить до 1,300
M 107 A 1 は 俺 が 撃つ
|||おれ||うつ
М 107 А 1 - это я буду стрелять
ええ ~私 の 出番 は ?
ええ|わたし|の|でばん|は
да|я|притяжательная частица|очередь|тема
Эээ~ Когда же моя очередь?
(エム )お前 の 狙撃 は 俺 より 上 だ と 思う か ?
エム|おまえ|の|そげき|は|おれ|より|うえ|だ|と|おもう|か
Эм|ты|притяжательная частица|снайпинг|тема|я|чем|лучше|есть|и|думаешь|вопросительная частица
(Эм) Ты думаешь, что твой снайперский навык лучше, чем мой?
チェッ
Черт!
まあ 気力 体力 は
まあ|きりょく|たいりょく|は
ну|сила воли|физическая сила|тема
Ну, силы и энергии у меня достаточно,
レン ちゃん 相手 に する 時 まで 取っとく か
レン|ちゃん|あいて|に|する|とき|まで|とっとく|か
Рен|уменьшительное обращение|партнер|к|делать|время|до|оставить|вопросительная частица
может, оставлю их до встречи с Рен-чан.
(アンナ )敵 発見 エム の 盾
アンナ|てき|はっけん|エム|の|たて
Анна|враг|обнаружение|Эм|притяжательная частица|щит
(Анна) Обнаружен враг, щит Эм
前方 1,600
ぜんぽう
вперед
Впереди 1,600
盾 を ?
たて|
Щит?
ヤツ の 有効 射程 は 800 の はず
やつ|の|ゆうこう|しゃてい|は|の|はず
этот парень|притяжательная частица|эффективный|дальность|тема|притяжательная частица|должно быть
Его эффективная дальность должна быть 800.
(ソフィー )確かに 早すぎる ね
ソフィー|たしかに|はやすぎる|ね
София|действительно|слишком рано|не так ли
(Софи) Действительно, слишком рано.
考え られる 理由 は ひと つ
かんがえ|られる|りゆう|は|ひと|つ
мысль|может|причина|тема|один|счетное слово для предметов
Есть одна причина, которую можно рассмотреть.
1 キロ 以上 狙え る 銃 を 持って る
キロ|いじょう|ねらえ|る|じゅう|を|もって|る
килограмм|больше|прицелься|(частица указывающая на возможность)|пистолет|объектная частица|имея|(частица указывающая на состояние)
1. У меня есть оружие, которое может стрелять на расстояние более 1 километра.
(部下 )向こう さん も 気づい た でしょう ね
ぶか|むこう|さん|も|きづい|た|でしょう|ね
подчинённый|там|господин/госпожа|тоже|заметил|прошедшее время|не так ли|верно
(Подчиненный) Они, наверное, тоже это заметили.
(エム )構わ ない
エム|かまわ|ない
Эм|не важно|нет
(Эм) Не беспокойся
ここ から 一方的 に 撃ち 続けて できる だけ 減らす
ここ|から|いっぽうてき|に|うち|つづけて|できる|だけ|へらす
здесь|с|односторонний|на|стрелять|продолжая|смогу|только|уменьшить
Продолжай стрелять с этой стороны и старайся уменьшить как можно больше
(アンナ )残り 1,500
アンナ|のこり
Анна|осталось
(Анна) Осталось 1500
多分 12,7 ミリ の 対物 ライフル
たぶん|ミリ|の|たいぶつ|ライフル
probably|millimeters|attributive particle|anti-material|rifle
Наверное, 12,7 мм противотанковая винтовка
的中 させる ために 接近 を 待っている と思われる
てきちゅう|させる|ために|せっきん|を|まっている|とおもわれる
попадание|заставить|для|приближение|объектный маркер|ждет|считается
Думаю, что они ждут подходящего момента, чтобы нанести удар.
ライン な し で 撃って くる ぞ 気張れ
ライン|な|し|で|うって|くる|ぞ|きばれ
линия|атрибутивная частица|и|с|стрелять|придет|же|соберись
Они будут стрелять без линии, так что соберись.
少々 遠い が 計画 どおり 実行 する
しょうしょう|とおい|が|けいかく|どおり|じっこう|する
немного|далеко|но|план|как|выполнять|делать
Хотя это немного далеко, мы будем действовать согласно плану.
命令 ある まで 準備 頼んだ ぞ
めいれい|ある|まで|じゅんび|たのんだ|ぞ
команда|есть|до|подготовка|попросил|же
Жду приказа, так что готовься.
(メンバー たち )了解
メンバー|たち|りょうかい
участники|множественное число|понял
(Члены) Понял
(部下 )距離 1,300
ぶか|きょり
подчинённый|расстояние
(Подчиненный) Расстояние 1,300
俺 は リーダー を やる
おれ|は|リーダー|を|やる
я|тема|лидер|объектный падеж|буду делать
Я буду лидером
お前 は 右 端 に いる スナイパー を 撃て
おまえ|は|みぎ|はし|に|いる|スナイパー|を|うて
ты|тема|правый|край|на|есть|снайпер|объектная частица|стреляй
Ты стреляй в снайпера, который на правом краю
そろそろ 仕掛けて くる な
そろそろ|しかけて|くる|な
скоро|устанавливая|придет|не так ли
Скоро начнется.
やる ぞ 3 秒 と 2 秒 を 忘れる な
やる|ぞ|びょう|と|びょう|を|わすれる|な
делать|же|секунды|и|секунды|объектный падеж|забывать|не
Не забывай про 3 секунды и 2 секунды.
突撃 !
とつげき
Вперед!
(ターニャ )やっ ほ ー
ターニャ|やっ|ほ|ー
Таня|эй|хо|долгий звук
(Таня) Ура!
(部下 )エム さん (エム )クソ
ぶか|エム|さん|エム|クソ
подчинённый|Эм|господин|Эм|дерьмо
(Подчиненный) Эм-сан (Эм) Черт!
いい 戦闘 勘 を し てる
いい|せんとう|かん|を|し|てる
хороший|бой|интуиция|объектная частица|делать|делать (разговорная форма)
У него отличная боевое чутье.
狙い を 変更
ねらい|を|へんこう
цель|объектный маркер|изменение
Изменить цель.
俺 は 先頭 の 小柄 お前 は 後方 の 連中 を 撃て
おれ|は|せんとう|の|こがら|おまえ|は|こうほう|の|れんちゅう|を|うて
я|тема|перед|атрибутивная частица|маленький|ты|тема|зад|атрибутивная частица|ребята|объектная частица|стреляй
Я на передовой, а ты стреляй в тех, кто сзади.
(エム の 呼吸 音 )
エム|の|こきゅう|おと
Эм|притяжательная частица|дыхание|звук
( Звук дыхания Эм )
う ひゃ あ あんな の 当たったら 俺 は もっと チビ に なっちゃう ぜ
う|ひゃ|あ|あんな|の|あたったら|おれ|は|もっと|チビ|に|なっちゃう|ぜ
у|хи-ха|а|такая|притяжательная частица|если попадет|я (мужской)|тема|еще|маленький|обстоятельственная частица|стану|же
Ух ты, если бы такое попало, я бы стал еще меньше!
(トーマ )おっと まだまだ
トーマ|おっと|まだまだ
Тома|о|еще много
( Тома ) Ой, еще не все
(ボス )3 秒 以上 同じ 動き を する な
ボス|びょう|いじょう|おなじ|うごき|を|する|な
босс|секунды|больше|одинаковый|движение|объектная частица|делать|не
( Босс ) Не двигайся одинаково больше трех секунд
2 秒 以上 止まる な 走れ
びょう|いじょう|とまる|な|はしれ
секунды (sekundy)|больше (bol'she)|останавливайся (ostanavlivaysya)|не (ne)|беги (begi)
Не останавливайся более чем на 2 секунды, беги.
(部下 )あいつ ら 体 の キレ が いい
ぶか|あいつ|ら|からだ|の|キレ|が|いい
подчинённые|тот|множественное число|тело|притяжательная частица|резкость|частица подлежащего|хороший
(Подчиненный) У них хорошая физическая форма.
(エム )個別 射撃 を 変更
エム|こべつ|しゃげき|を|へんこう
Эм|индивидуальный|стрельба|объектная частица|изменение
(Эм) Изменить индивидуальную стрельбу.
お前 の ライン で 牽制 ( けん せい )
おまえ||らいん||けんせい||
Сдерживай на своей линии.
止まった ところ を 俺 が 仕留める
とまった|ところ|を|おれ|が|しとめる
stopped|place|object marker|I (informal)|subject marker|will catch
Я поймаю тебя, когда ты остановишься.
残り 900 もう 少し だ
のこり|もう|すこし|だ
остаток|уже|немного|есть
Осталось 900, еще немного.
あっ アンナ
あっ|アンナ
ах|Анна
Ах, Анна.
ウフフ …う っ
うふふ|う|っ
хи-хи|у|удвоение согласного
Уф-уф... у.
クソッ
Черт!
アンナ 死亡
アンナ|しぼう
Анна|смерть
Анна мертва.
(トーマ )もう いける やろう
トーマ|もう|いける|やろう
Тома|уже|сможем|давай сделаем
(Томас) Мы можем идти.
アンナ が 時間 を 稼いで くれた
アンナ|が|じかん|を|かせいで|くれた
Анна|частица подлежащего|время|частица прямого дополнения|зарабатывая|сделала для меня
Анна выиграла время.
(部下 )次 は どれ を ?(エム )待て
ぶか|つぎ|は|どれ|を|エム|まて
подчинённый|следующий|тема|который|объект|Эм|жди
(Подчиненный) Что дальше? (Эм) Подожди
(部下 )距離 855
ぶか|きょり
подчинённый|расстояние
(Подчиненный) Расстояние 855
まだ 向こう の 射程 に は 入って ない はず
まだ|むこう|の|しゃてい|に|は|はいって|ない|はず
еще|там|притяжательная частица|дальность|местный падеж|тема|не вошло|нет|должно
Они еще не должны быть в пределах досягаемости
あいつ ら の 考え が 分かりません
|||かんがえ||わかりません
Я не понимаю, что они задумали
俺 に も 分からん だ が 油断 する な
おれ|に|も|わからん|だ|が|ゆだん|する|な
I|locative particle|also|don't understand|is|but|carelessness|to do|don't
Я тоже не понимаю, но не расслабляйся.
(ボス )ソフィー やれ
ボス|ソフィー|やれ
босс|Софи|делай
(Босс) Софи, действуй.
了解 出す よ
りょうかい|だす|よ
понял|вытащить|же
Поняла, выхожу.
来 た
き|た
приходить|прошедшее время
Пришла.
(ソフィー )みんな あと は 頼んだ よ
ソフィー|みんな|あと|は|たのんだ|よ
София|все|потом|тема|попросила|же
(Софи) Все, остальное на вас.
(エム )な …何 を !?
エム|な|なに|を
Эм|на|что|объектная частица
(Эм) Что... что именно!?
(ピトフーイ )できる かぎり 伏せ て
ピトフーイ|できる|かぎり|ふせ|て
Питофуи|сможешь|насколько|лечь|и
(Питфуи) Держите в секрете, насколько это возможно.
ぐ っ
ぐ|っ
звук|удлинение согласного
Гг.
あ …あれ は
あ|あれ|は
а|то|тема
А ... это
PTRD1941
PTRD 1941
デグチャレフ 対戦 車 ライフル
デグチャレフ|たいせん|くるま|ライフル
Дегтярёв|противостояние|машина|винтовка
Дегтярев противотанковая винтовка
お 命 ちょうだい いたす
お|いのち|ちょうだい|いたす
о|жизнь|дай|делать
Пожалуйста, дайте мне жизнь
( 萌 ( もえ ) ) 目的 の 対戦 車 ライフル 手 に 入って よかった ね
ほう||もくてき||たいせん|くるま|らいふる|て||はいって||
Хорошо, что мы получили ружье для боевых машин (Моэ).
(リサ )情報 を くれた シノン さん に 感謝
リサ|じょうほう|を|くれた|シノン|さん|に|かんしゃ
Лиса|информация|объектный маркер|дала|Шинон|господин/госпожа|дательный маркер|благодарность
Спасибо Синон-сан за информацию.
(ミラナ )けれど あの ライフル は 重すぎて
ミラナ|けれど|あの|ライフル|は|おもすぎて
Mirana|but|that|rifle|topic marker|too heavy
Но это ружье слишком тяжелое.
取り回し が 大変 です
とりまわし|が|たいへん|です
маневрирование|частица указывающая на подлежащее|очень|это
С ним трудно управляться.
( 詩 織 ( しおり ) ) 運搬 は 私 と カナ で する し
し|お||うんぱん||わたくし|||||
(Сиори) Перевозка будет осуществляться мной и Каной.
台座 は 誰 か の 肩 を 使え ば いい じゃない
だいざ|は|だれ|か|の|かた|を|つかえ|ば|いい|じゃない
подставка|тема|кто|или|притяжательная частица|плечо|объектная частица|можешь использовать|если|хорошо|не так ли
Подставку можно использовать на чьем-то плече.
( 咲 ( さき ) ) しかし 台座 役 が 撃た れ たら
さ|||だいざ|やく||うた||
(Саки) Но если подставка будет поражена...
せっかく 手 に 入れた 宝 も 持ち腐れ に …
せっかく|て|に|いれた|たから|も|もちくされ|に
так уж и быть|рука|в|получил|сокровище|тоже|держать без пользы|в
То даже драгоценности, которые мы так трудно добыли, будут потеряны...
(カナ )ならば 解決 方法 は 簡単 だ ね
かな|ならば|かいけつ|ほうほう|は|かんたん|だ|ね
если|если|решение|способ|тема|легко|есть|не так ли
Если это Кана, то решение будет простым.
最初 に 私 を 殺し て おい て くれれば いい
さいしょ|に|わたし|を|ころし|て|おい|て|くれれば|いい
сначала|в|я|объектный маркер|убивать|и|эй|и|если ты дашь|хорошо
Сначала просто убей меня.
えっ !?
え
э
Что!?
( カナ ) 《 SJ 》 に おい て 死体 は 破壊 不能 オブジェクト と して ―
|||||したい||はかい|ふのう|||
В «SJ» труп считается неразрушимым объектом.
10 分間 その 場 に 残る
ふんかん|その|ば|に|のこる
минут|этот|место|в|оставаться
Остаться на месте на 10 минут
私 は 10 分間 どんな 攻撃 も 防ぐ 無敵 の 台座 に なる よ
わたし|は|ふんかん|どんな|こうげき|も|ふせぐ|むてき|の|だいざ|に|なる|よ
я|тема|минут|любые|атаки|тоже|защищать|непобедимый|атрибутивная частица|подставка|в|стать|эмфатическая частица
Я стану непобедимой платформой, защищающей от любых атак в течение 10 минут
付属 女子 高 新 体操 部 スペシャル
ふぞく|じょし|こう|しん|たいそう|ぶ|スペシャル
附属|女子|高|新|体操|部|スペシャル
Специальный отдел гимнастики для девушек при школе
対 エム 決戦 兵器
たい|エム|けっせん|へいき
против|Эм|решающая битва|оружие
Оружие для решающей битвы с Эм
略称 “エム 銃 ”食らえ !
りゃくしょう|エム|じゅう|くらえ
аббревиатура|Эм|пистолет|получи
Сокращение "Эм Пушка" получи!
(エム )敵 デグチャレフ 対戦 車 ライフル
エム|てき|デグチャレフ|たいせん|くるま|ライフル
Эм|враг|Дегтярев|противостояние|машина|винтовка
(Эм) Враг Дегтярев противотанковая винтовка
かすって も 死ぬ ぞ 絶対 に 頭 を 上げる な
かすって|も|しぬ|ぞ|ぜったい|に|あたま|を|あげる|な
зацепит|даже|умрешь|ведь|абсолютно|в|голова|объектный маркер|поднимай|не
Если даже заденет, ты точно умрешь, ни в коем случае не поднимай голову
(トーマ )次 !
トーマ|つぎ
Тома|следующий
(Тома) Следующий!
(エム )くっ
エム|くっ
Эм|ку
( Эм ) куку
( 銃声 )
じゅうせい
( Выстрел )
これ で …
これ|で
this|at
С этим ...
( 銃声 )
じゅうせい
( Выстрел )
う う …
У у ...
50口径 が やら れた
こうけい|が|やら|れた
калибр|частица подлежащего|и так далее|был
50 калибр был уничтожен
やる じゃ ない
やる|じゃ|ない
делать|не|нет
Неплохо, не правда ли?
倒し た
たおし|た
сбил|прошедшее время
Сразил
倒し た よ
たおし|た|よ
сбил|прошедшее время|эмфатическая частица
Я победил.
ソフィー ありがとう
ソフィー|ありがとう
София|спасибо
Спасибо, Софи.
よし エム の 盾 を 倒し た
よし|エム|の|たて|を|たおし|た
хорошо|Эм|притяжательная частица|щит|объектная частица|сбил|прошедшее время
Хорошо, я победил щит Эм.
機 は 熟し た ぞ 再 突撃 準備
き|は|じゅくし|た|ぞ|さい|とつげき|じゅんび
машина|тема|созрела|прошедшее время|же|снова|атака|подготовка
Время пришло, готовьтесь к повторной атаке.
ターニャ は 再び 先陣
ターニャ|は|ふたたび|せんじん
Таня|тема|снова|авангард
Таня снова на передовой
トーマ デグチャレフ は 置い て いけ
トーマ|デグチャレフ|は|おい|て|いけ
Тома|Дегтярев|тема|положи|и|нельзя
Томас Дегучарев, оставайся на месте
ローザ は 射程 に 入ったら 支援 射撃
ローザ|は|しゃてい|に|はいったら|しえん|しゃげき
Роза|тема|дальность|в|когда войдет|поддержка|стрельба
Роза, как только войдешь в зону поражения, начинай поддерживающий огонь
(メンバー たち )了解
メンバー|たち|りょうかい
участники|множественное число|понял
(Члены команды) Поняли
突撃
とつげき
Атака
(エム )なぜ こう まで ゴリ 押し する ?
エム|なぜ|こう|まで|ゴリ|押し|する
Эм|почему|так|до|насильно|толкаешь|делаешь
(Эм) Почему ты так упорно настаиваешь?
俺 の 盾 と 50 口径 を 破壊 し た 以上
おれ|の|たて|と|こうけい|を|はかい|し|た|いじょう
я|притяжательная частица|щит|и|калибр|объектная частица|разрушение|и|прошедшее время|более чем
После того, как ты разрушил мой щит и 50-й калибр,
正面切って 戦う 理由 が ない
しょうめんきって|たたかう|りゆう|が|ない
открыто|сражаться|причина|частица указывающая на подлежащее|нет
нет причин сражаться открыто.
しかも 攻める のに 有利 とも 思え ない
しかも|せめる|のに|ゆうり|とも|おもえ|ない
кроме того|атаковать|хотя|выгодно|даже|кажется|не
Кроме того, это не кажется выгодным для атаки.
何 か 作戦 が …
なに|か|さくせん|が
что|или|стратегия|субъектная частица
Что-то вроде стратегии...
( 銃声 )
じゅうせい
(Выстрелы)
(ターニャ )ぎ ゃふ ん
ターニャ|ぎ|ゃふ|ん
Таня|ги|яф|н
(Таня) гяфун
クソッ 狙撃 さ れ た
くそっ|そげき|さ|れ|た
черт|снайперская стрельба|эмфатическая частица|пассивная форма|прошедшее время
Черт, меня подстрелили.
例の ライン なし 狙撃 だ
れいの|ライン|なし|そげき|だ
that|line|without|sniping|is
Это был выстрел без предупреждения.
動き を 読まれた
うごき|を|よまれた
движение|объектный маркер|был прочитан
Мои движения были предсказаны.
ボス これ もう 近づく の ちょっち 無理 だ よ
ボス|これ|もう|ちかづく|の|ちょっち|むり|だ|よ
босс|это|уже|приближаться|частица указывающая на объяснение|немного|невозможно|есть|частица подчеркивающая уверенность
Босс, к этому уже не подойти.
それ でも やる ん だ よ
それ|でも|やる|ん|だ|よ
that|but|do|you see|is|emphasis marker
Но я все равно это сделаю
来 た
き|た
приходить|прошедшее время
Пришел
時間 だ
じかん|だ
время|это
Время
(ボス )レン
ボス|レン
босс|Рен
(Босс) Рен
(レン )了解
レン|りょうかい
Рен|понял
( Рен ) Понял
( レン ) 挟み撃ち ? ( ボス ) ああ
|はさみうち|ぼす|
( Рен ) Засада? ( Босс ) Да
14 時 の スキャン で 《 PM 4 》 の 位置 を 確認 し
じ||すきゃん||||いち||かくにん|
В 14:00 сканирование подтвердило местоположение 《 PM 4 》
南 から 攻撃 する
みなみ|から|こうげき|する
юг|от|атака|делать
Атакуем с юга
レン たち は 9 分 30 秒 後 に 北 から 攻撃
レン|たち|は|ふん|びょう|あと|に|きた|から|こうげき
Рен|и другие|тема|минут|секунд|через|в|север|с|атака
Рен и другие атакуют с севера через 9 минут 30 секунд.
そして ピトフーイ を 倒す
そして|ピトフーイ|を|たおす
и|Питофуи|объектная частица|победить
И затем они побеждают Питфуи.
ちょっと 待って
ちょっと|まって
немного|подожди
Подожди немного.
その 間 ボス たち だけ で 《 PM 4 》 を ?
|あいだ|ぼす|||||
В это время только боссы с «PM 4»?
私 たち は エム の 盾 対策 を 仕込んで きた
わたし|たち|は|エム|の|たて|たいさく|を|しこんで|きた
я|множественное число|тема|Эм|притяжательная частица|щит|меры|объектная частица|подготовили|пришли
Мы подготовили меры против щита Эм.
《 PM 4 》 でも 牽制 なら できる
||けんせい||
Даже в «PM 4» можно сделать сдерживание.
なあ に それ で 全滅 し た って 構わない さ
なあ|に|それ|で|ぜんめつ|し|た|って|かまわない|さ
эй|на|это|на|полное уничтожение|сделал|прошедшее время|что|не важно|эмфатическая частица
Неважно, если из-за этого мы все погибнем.
けど …
Но...
( ボス ) 《 SAO 》 じゃ ある まい し
ぼす|||||
(Босс) Это не 《SAO》.
《 GGO 》 で リアル の人 死 に なんて 私 は 真っ平 ごめん だ よ
||りある|の じん|し|||わたくし||まっひら|||
Я не хочу, чтобы в 《GGO》 были реальные человеческие смерти.
そう だ ろ ?
そう|だ|ろ
так|есть|не так ли
Правда?
今度 食べ きれ ない ほど の お菓子 を おごる
こんど|たべ|きれ|ない|ほど|の|おかし|を|おごる
в следующий раз|есть|не смогу съесть|не|настолько|атрибутивная частица|сладости|объектная частица|угощать
В следующий раз я угощу тебя сладостями, которых будет слишком много, чтобы съесть.
なら この オペレーション は “お 菓子 作戦 ”で 決まり だ
なら|この|オペレーション|は|お|お菓子|作戦|で|決まり|だ
if|this|operation|topic marker|honorific prefix|sweets|strategy|at|decided|is
Тогда эта операция будет называться "Конфетная операция".
フカ グレネード
フカ|グレネード
глубокий|граната
Фука-граната.
そりゃ そりゃ
Ну да, ну да.
(爆発 音 )
ばくはつ|おと
взрыв|звук
(Звук взрыва)
(ボス )時間 だ レン
ボス|じかん|だ|レン
босс|время|это|Рен
( Босс ) Время, Рен
(レン )了解
レン|りょうかい
Рен|понял
( Рен ) Понял
(レン )狙う は ピト さん ただ 1 人
レン|ねらう|は|ピト|さん|ただ|ひと
Рен|целиться|тема|Пито|господин|только|человек
( Рен ) Цель - только Пито-сан
ん ?
Хм?
アハッ あれ は レン ちゃん だ
あはっ|あれ|は|レン|ちゃん|だ
ахах|то|тема|Рен|уменьшительное обращение|есть
Ахах, это Рен-чан.
(レン )喉 を かみ 切って でも ピト さん を …
レン|のど|を|かみ|きって|でも|ピト|さん|を
Рен|горло|объектный маркер|кусать|откусить|даже|Пито|господин/госпожа|объектный маркер
(Рен) Я готова откусить себе горло, но только бы Пито-сан...
あっ
Ах.
(シャーリー )出 た な 害獣
シャーリー|で|た|な|がいじゅう
Шарли|вышел|уже|же|вредные животные
(Шарли) Вот и вышло, чудовище.
死ね
しね
Умри
( 銃声 )
じゅうせい
(выстрел)
ピト !
Пито!
アハハッ やって やった
あははっ|やって|やった
хахах|делая|сделал
Ахахах, я сделал это!
何 よ 楽しい じゃない 《 GGO 》 …
なん||たのしい|じゃ ない|
Разве это не весело 《GGO》 …
(レン )ハァ ハァ …
レン|ハァ|ハァ
Рен|хаа|хаа
(Рен) Ха Ха …
ピト さん
ぴと|さん
Пито|господин
Пито-san
(エム )ピト ピト
エム|ピト|ピト
Эм|Пито|Пито
(Эм) Пито Пито
(ピトフーイ の 笑い声 )
ピトフーイ|の|わらいごえ
Питофуи|притяжательная частица|голос смеха
(Смех Питфуи)
これ か あ これ が 私 の 死 か
これ|か|あ|これ|が|わたし|の|し|か
this|or|ah|this|subject marker|I|possessive particle|death|or
Это или это моя смерть?
止まれ 止まって くれ
とまれ|とまって|くれ
остановись|остановившись|дай
Остановись, остановись, пожалуйста.
(ピトフーイ )死ぬ よ いよいよ 死ぬ よ
ピトフーイ|しぬ|よ|いよいよ|しぬ|よ
Питофуи|умирать|же|наконец|умирать|же
(Питфуи) Я умираю, я действительно умираю.
( 笑い声 )
わらいごえ
(смех)
(エム )頼む 頼む から 止まって くれ
エム|たのむ|たのむ|から|とまって|くれ
Эм|прошу|прошу|потому что|остановись|пожалуйста
(Эм) Пожалуйста, пожалуйста, остановись.
( 泣き声 )
なきごえ
(плач)
( ピトフーイ ) なに 泣 い てる の よ 豪 志 ( ご うし ) 君
||なき|||||たけし|こころざし|||きみ
(Питофуи) Почему ты плачешь, Гоши-кун?
(エム )う っ …
エム|う|っ
Эм|у|удвоение согласного
(Эм) Ух ...
ハァ …
Ха ...
ヒャッハー
Хиахах!
まだ 死な なかった ウヒヒ …
まだ|しな|なかった|ウヒヒ
еще|не умер|не было|хи-хи
Я еще не умер, Ухихи ...
私 は まだ 死な なかった
わたし|は|まだ|しな|なかった
я|тема|еще|не умер|не было
Я еще не умер.
ねえ
Эй.
楽しい ねえ アハ ハハ …
たのしい|ねえ|アハ|ハハ
веселый|да не так ли|аха|ха-ха
Весело, да? Ахахаха...
(エム )社長 もう やめ ましょう
エム|しゃちょう|もう|やめ|ましょう
Эм|президент|уже|прекращай|давайте сделаем
(Эм) Босс, давайте уже закончим.
もう 分かった でしょ う
もう|わかった|でしょ|う
уже|понял|не так ли|у
Ты уже понял, да?
あなた だって 本当 に 死ぬ の は 怖い でしょう
あなた|だって|ほんとう|に|しぬ|の|は|こわい|でしょう
ты|даже|правда|в|умереть|частица указывающая на вопрос|тема|страшно|не так ли
Ты ведь тоже на самом деле боишься умереть?
何 言って る の さ
なに|いって|る|の|さ
что|говоришь|(частица указывающая на продолжающееся действие)|(частица указывающая на вопрос)|(частица добавляющая уверенность или эмоциональную окраску)
Что ты говоришь?
こんな 怖く て 楽しい こと を
こんな|こわく|て|たのしい|こと|を
такой|страшно|и|весело|дело|объектный маркер
Такое страшное и в то же время веселое.
やめろ って 言う の ?
やめろ|って|いう|の
stop|quotation particle|to say|question marker
Ты говоришь, чтобы я остановилась?
まだまだ やる わ よ 私 は …
まだまだ|やる|わ|よ|わたし|は
еще еще|делать|частица подчеркивающая женский стиль|частица подчеркивающая уверенность|я|тема
Я еще не закончила, я...
私 は 私 は 私 は …
わたくし||わたくし||わたくし|
Я, я, я...
(部下 )興奮 し て 失神 なぜ シャットダウン し ない
ぶか|こうふん|し|て|しっしん|なぜ|シャットダウン|し|ない
подчиненный|возбуждение|делать|и|обморок|почему|выключение|делать|не
(Подчиненный) В восторге и теряет сознание, почему не отключается?
まさか 《 SAO 》 で 使わ れ て た ―
|||つかわ|||
Неужели это использовалось в 《SAO》?
《 ナーヴギア 》 ?
《НервГир》?
(エム )総員 ここ から 引く
エム|そういん|ここ|から|ひく
Эм|все|здесь|от|убирай
(Эм) Всем отступить отсюда.
ログハウス に 全力 で 走る ぞ
ログハウス|に|ぜんりょく|で|はしる|ぞ
лог-хаус|в|изо всех сил|с|бегу|да
Бежим к логовому дому изо всех сил!
虎の子 の スモーク 無駄 に なっちゃった ね
とらのこ|の|スモーク|むだ|に|なっちゃった|ね
treasured child|attributive particle|smoke|waste|locative particle|became|right
Детеныш тигра с дымом оказался напрасным.
(レン )ピト さん が 撃たれた
レン|ピト|さん|が|うたれた
Рен|Пито|сан|субъектная частица|был застрелен
(Рен) Пито-сан был застрелен.
えっ!
Что!?
(フカ 次郎 )死 ん じゃった ?
フカ|じろう|し|ん|じゃった
Фука|Дзиро|смерть|не|же
(Фука Джиро) Он умер?
(ボス )いや 死んで ない
ボス|いや|しんで|ない
босс|нет|не умер|нет
(Босс) Нет, я не мертв.
恐らく ヒット ポイント が ほぼ なくなった ん だ
おそらく|ヒット|ポイント|が|ほぼ|なくなった|ん|だ
вероятно|попадание|очки|частица указывающая на подлежащее|почти|пропало|сокращение от のだ (no da) объясняющее|есть
Вероятно, у него почти не осталось очков здоровья.
生き てる
いき|teru
живой (zhivoy)|живет (zhivet)
Он жив.
(ボス )ログハウス に 逃げ込んだ
ボス|ログハウス|に|にげこんだ
босс|бревенчатый дом|в|забежал
(Босс) Он забрался в логово.
すぐに 行け ば 回復 する 前 に 襲え る
すぐに|いけ|ば|かいふく|する|まえ|に|おそえ|る
сразу|иди|если|восстановление|будет|перед|в|нападай|окончание глагола
Если я пойду сразу, смогу атаковать до восстановления.
(フカ 次郎 )どう する ?追撃 する ?
フカ|じろう|どう|する|ついげき|する
Фука|Дзиро|что|делать|преследование|делать
(Фука Джиро) Что будем делать? Продолжим преследование?
ダメージ が ある ところ に とどめ を 刺し て
ダメージ|が|ある|ところ|に|とどめ|を|刺し|て
урон|частица указывающая на подлежащее|есть|место|частица направления|добивание|частица указывающая на прямой объект|колоть|и
Нанесем удар по тому, где есть повреждения.
それ で 私 は ピト さん を 倒し た こと に なる の か な
それ|で|わたし|は|ピト|さん|を|たおし|た|こと|に|なる|の|か|な
это|и|я|тема|Пито|господин|объектный падеж|победил|прошедшее время|дело|в|станет|частица|вопросительная частица|не так ли
Так я смогу сказать, что победил Пито?
(ボス )そりゃ 分から ない ねえ
ボス|そりゃ|わから|ない|ねえ
босс|ну|не понимаю|нет|да
(Босс) Ну, это непонятно.
(フカ 次郎 )それ は 分から ん
フカ|じろう|それ|は|わから|ん
Фука|Дзиро|это|тема|не понимаю|не
(Фука Дзиро) Это непонятно.
(ボス )けれど …\N(フカ 次郎 )それ を 決める の は …
ボス|けれど||フカ|じろう|それ|を|きめる|の|は
босс|но||Фука|Дзиро|это|объектная частица|решать|частица атрибуции|тема
(Босс) Но...\ N (Фука Дзиро) Решать это будет...
( ボス ・ フカ 次郎 ) レン だ よ
ぼす||じろう|||
(Босс и Фука Дзиро) Рен.
ハッ …
Ха...
今 すぐ 挟 撃 し て たたく 《 PM 4 》 は 皆殺し に する
いま||はさ|う||||||みなごろし||
Я немедленно атакую и убью всех, кто был в «PM 4».
ピト さん だけ は 私 が 倒す
ピト|さん|だけ|は|わたし|が|たおす
Пито|суффикс вежливости|только|тема|я|подлежащее|победить
Пито я убью сама.
ダメージ ?そんな の 油断 し た ほう が 悪い
ダメージ|そんな|の|ゆだん|し|た|ほう|が|わるい
урон|такой|притяжательная частица|неосторожность|делать|прошедшее время|сторона|частица подлежащего|плохой
Урон? Это плохо для тех, кто расслабился.
それ が 《 GGO 》 だ
Это 《GGO》.
何が何でも ピト さん を 倒す
なにがなにでも|ピト|さん|を|たおす
ни за что|Пито|господин|объектный падеж|победить
Я должен победить Пито любой ценой.
その ため に 今 私 は ここ に いる
その|ため|に|いま|わたし|は|ここ|に|いる
that|for the sake of|at|now|I|topic marker|here|locative particle|am
Я здесь для этого.
了解
りょうかい
Понял.
よっ しゃ やる か あっ
よっ|しゃ|やる|か|あっ
ну|шутка|сделаю|вопросительная частица|ах
Ну что, сделаем это!
(フカ 次郎 )レン 東 !
フカ|じろう|レン|ひがし
Фука|Дзиро|Рен|восток
(Фука Дзиро) Рен, на восток!
(レン )えっ ?
レン|えっ
Рен|э
(Рен) Э?
(レン )まさか
レン|まさか
Рен|неужели
(Рен) Неужели?
《 MMTM 》
《 ММТМ 》
《 LF 》 と 《 SHINC 》 は 無視 し て
||||むし||
Игнорируя 《 ЛФ 》 и 《 ШИНК 》
ログハウス を 制圧 する
ログハウス|を|せいあつ|する
лог-хаус|объектный маркер|подавление|делать
Захватить лог-хаус
《 PM 4 》 は 間違い なく 手負い だ
||まちがい||ておい|
《 ПМ 4 》 определенно ранен
これ が 実質 最終 決戦 思う存分 暴れろ
これ|が|じっしつ|さいしゅう|けっせん|おもうぞんぶん|あばれろ
this|subject marker|essentially|final|battle|as much as you want|go wild
Это, по сути, финальная битва, действуйте на полную катушку.
弾 も 勇気 も 命 も 出し 惜しみ は 一切 なし だ
だん|も|ゆうき|も|いのち|も|だし|おしみ|は|いっさい|なし|だ
пули|тоже|смелость|тоже|жизнь|тоже|вынося|жалея|тема|совсем|нет|есть
Патроны, смелость, жизнь — ничего не жалейте.
(メンバー たち )了解
メンバー|たち|りょうかい
участники|множественное число|понял
(Члены группы) Поняли.
お前 ら 邪魔 すん な
おまえ|ら|じゃま|すん|な
ты|множественное число|помеха|не делай|частица указывающая на призыв или предостережение
Не мешайте нам.
(デヴィッド )突入 する
デヴィッド|とつにゅう|する
Дэвид|вторжение|делать
(Дэвид) Входим
入ら れ た か
はいら|れ|た|か
entered|passive marker|past tense marker|question marker
Вошли?
起き て くれ ピト
おき|て|くれ|ピト
вставай|и|дай|Пито
Пит, проснись!
気絶 して いる 暇 なんて ない ぞ
きぜつ|して|いる|ひま|なんて|ない|ぞ
обморок|делая|есть|время|вроде|нет|же
Нет времени терять на обморок!
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
дверь|частица подлежащего|открываться|звук
(Звук открывающейся двери)
(部下 )“黙って 従う ”って 契約 です けれど
ぶか|だまって|したがう|って|けいやく|です|けれど
подчинённый|молча|подчиняться|это|контракт|это есть|но
(Подчиненный) "Это контракт на "молча подчиняться", но...
ひと つ 聞い て も いい っす か ?
ひと|つ|きい|て|も|いい|っす|か
человек|счетное слово для предметов|слышать|и|тоже|хорошо|да|вопросительная частица
Можно задать один вопрос?
何 だ ?
なに|だ
что|есть
Что?
(部下 )エム さん に とって ピトフーイ さん って 何 す か ?
ぶか|エム|さん|に|とって|ピトフーイ|さん|って|なに|す|か
подчиненный|Эм|господин|для|для|Питофуи|господин|это|что|делать|вопросительная частица
(Подчиненный) Что для Эм-san значит Питофуи-san?
は あ ?
は|あ
тема|а
Что?
(部下 )えっ と つまり ―
ぶか|えっ|と|つまり
подчинённый|э|и|то есть
(Подчиненный) Эм, то есть —
そこ まで し て 守り たい 存在 な ん です か ?
そこ|まで|し|て|まもり|たい|そんざい|な|ん|です|か
there|until|and|and|protect|want to|existence|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
Это настолько важное существо, что вы хотите его защищать?
てこ と を 知り たく て
てこ|と|を|しり|たく|て
рычаг|и|объектный падеж|знать|хочу|и
Я хочу узнать о механизме.
ああ 守り たい
ああ|まもり|たい
ах|защита|хочу
Ах, как я хочу защитить.
(部下 )フッ 聞い た か ?2 人 とも
ぶか|フッ|きい|た|か|にん|とも
подчинённый|хм|слышал|вспомогательная частица прошедшего времени|вопросительная частица|человека|оба
(Подчиненный) Ха, слышал? Оба.
ここ は 俺たち の 出番 だ
ここ|は|おれたち|の|でばん|だ
здесь|тема|мы|притяжательная частица|очередь|есть
Теперь наша очередь.
階段 は 自分 たち が ある 程度 支え ます ので ―
かいだん|は|じぶん|たち|が|ある|ていど|ささえ|ます|ので
лестница|тема|себя|и другие|подлежащее|есть|степень|поддержка|вежливый суффикс|потому что
Лестница поддерживает нас в определенной степени, поэтому ―
眠り 姫 が 起きたら ―
ねむり|ひめ|が|おきたら
сон|принцесса|частица подлежащего|если проснется
Когда спящая красавица проснется ―
“全員 殺し て ください ”と 言づて を 頼みます
ぜんいん|ころし|て|ください|と|いづて|を|たのみます
все|убить|и|пожалуйста|и|передать|объектный маркер|прошу
Я попрошу передать: "Убейте всех"
ピト さん エム さん
ぴと|さん|エム|さん
Пито|сан|Эм|сан
Пито-сан, Эм-сан
(フカ 次郎 )今 あん 中 に 入る の は 無謀 だ か ん ね
フカ|じろう|いま|あん|なか|に|はいる|の|は|むぼう|だ|か|ん|ね
Фука|Дзиро|сейчас|а|внутри|в|входить|частица указывающая на атрибутивное значение|тема|безрассудный|есть|вопросительная частица|эмфатическая частица|не так ли
(Фука Дзиро) Сейчас входить туда безумно.
分かってる 分かってる
わかってる|わかってる
Я понимаю, я понимаю.
(レン )神様 ピト さん を 守って ください
レン|かみさま|ピト|さん|を|まもって|ください
Рен|божество|Пито|суффикс вежливости|объектный падеж|защитите|пожалуйста
(Рен) Господи, защити Пито.
私 が 殺す まで
わたし|が|ころす|まで
я|частица подлежащего|убивать|до
Пока я не убью.
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
стрельба|звук
(звук выстрела)
う っ …
う|っ
у|удвоение согласного
Ух ...
( 銃声 )
じゅうせい
(звук пули)
(爆発 音 )
ばくはつ|おと
взрыв|звук
(звук взрыва)
(ケンタ )何 だ ?(ラックス )プラズマ グレネード ?
ケンタ|なに|だ|ラックス|プラズマ|グレネード
Кента|что|есть|Лакс|плазменная|граната
( Кента ) Что это? ( Лакс ) Плазменная граната?
(ボルド )外 に いる チーム の 攻撃 か ?
ボルド|そと|に|いる|チーム|の|こうげき|か
Бордо|снаружи|в|есть|команда|притяжательная частица|атака|вопросительная частица
( Болд ) Это атака команды снаружи?
(デヴィッド )無視 しろ ピトフーイ を たたく
デヴィッド|むし|しろ|ピトフーイ|を|たたく
Дэвид|игнорировать|делай|Питофуи|объектная частица|ударить
( Дэвид ) Игнорируй, бей Питфуи.
(サモン )う っ
サモン|う|っ
самон|у|удвоение согласного
( Самон ) Ух.
右 !壁 から だ
みぎ|かべ|から|だ
right|wall|from|is
Право! От стены!
(ボルド )この っ
ボルド|この|っ
Бордо|этот|маленький звук указывающий на паузу
(Бордо) Это...
(デヴィッド )やめろ
デヴィッド|やめろ
Дэвид|прекрати
(Дэвид) Хватит!
( 弾 を 装填 ( そう てん ) する 音 )
たま||そうてん||||おと
(Звук зарядки патрона)
(銃声 )(ラックス )う っ
じゅうせい|ラックス|う|っ
выстрел|люкс|у|маленький つ
( Выстрел ) ( Лакс ) у っ
(ケンタ )ラックス
ケンタ|ラックス
Кента|Лаксу
( Кента ) Лакс
(ボルド )この 穴 から
ボルド|この|あな|から
Бордо|этот|отверстие|из
( Бордо ) Из этой дыры
(刺す 音 )
さす|おと
колоть|звук
( Звук укола )
が ああ …
が|ああ
но|ах
Ах, ах ...
あっああ …
О, ах ...
( デヴィッド ) 前回 の 《 BoB 》 第 3 回 大会
|ぜんかい|||だい|かい|たいかい
(Дэвид) На прошлых соревнованиях 《BoB》, третьем турнире
名前 を 聞い た こと も ない 新人 プレイヤー が ―
なまえ|を|きい|た|こと|も|ない|しんじん|プレイヤー|が
имя|объектный падеж|слышал|прошедшее время|дело|тоже|нет|новичок|игрок|подлежащий падеж
Новые игроки, о которых я никогда не слышал -
そい つ を 持って 暴れ 回った
そい|つ|を|もって|あばれ|まわった
это|частица|объектная частица|держа|буянить|крутился
Он размахивал этим.
現実 世界 に は 存在 し ない 超 強力 近接 戦闘 武器
げんじつ|せかい|に|は|そんざい|し|ない|ちょう|きょうりょく|きんせつ|せんとう|ぶき
реальность|мир|в|тема|существует|и|нет|супер|мощное|ближний|бой|оружие
Супер мощное оружие ближнего боя, которого не существует в реальном мире.
銃 の 世界 の 剣
じゅう|の|せかい|の|けん
пистолет|притяжательная частица|мир|притяжательная частица|меч
Меч из мира оружия.
フォトン ソード
フォトン|ソード
фотон|меч
Фотонный меч.
お 待たせ
お|またせ
о|заставил ждать
Извините за ожидание
♪~
♪~
~ ♪
~♪
( レン ) 次回 …
|じかい
(Рен) В следующий раз ...
ai_request(all=465 err=0.00%) translation(all=372 err=0.00%) cwt(all=1957 err=17.68%)
ru:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.53